Peugeot 3008 Hybrid 4 2012 Manuel du propriétaire (in French)

Page 101 of 284

DIESEL
OU
V
99
Qualité du carburant utilisé
pour les moteurs Diesel

Les moteurs Diesel sont parfaitement
compatibles avec les biocarburants
conformes aux standards actuels et
futurs européens (gazole respectant
la norme EN 590 en mélange avec
un biocarburant respectant la norme
EN 14214) pouvant être distribués à la
pompe (incorporation possible de 0 à
7% d’Ester Méthylique d’Acide Gras).
L’utilisation du biocarburant B30 est
possible sur certains moteurs Diesel ;
toutefois, cette utilisation est condition-
née par l’application stricte des condi-
tions particulières d’entretien. Consul-
tez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifi é.
L’utilisation de tout autre type de
(bio)carburant (huiles végétales ou ani-
males pures ou diluées, fuel domesti-
que...) est formellement prohibée (ris-
ques d’endommagement du moteur et
du circuit de carburant).

DÉTROMPEUR CARBURANT (DIESEL)
*

Dispositif mécanique pour empêcher le
remplissage de carburant essence dans
le réservoir d’un véhicule fonctionnant
au gazole. Il évite ainsi toute dégrada-
tion moteur liée à ce type d’incident.
Situé à l’entrée du réservoir, le détrom-
peur apparaît lorsque le bouchon est
retiré.
Fonctionnement
Lors de son introduction dans votre ré-
servoir Diesel, le pistolet essence vient
buter sur le volet. Le système reste ver-
rouillé et empêche le remplissage.

N’insistez pas et introduisez un pis-
tolet de type Diesel.


L’utilisation d’un jerrican reste possible
pour le remplissage du réservoir.
Afi n d’assurer un bon écoulement du
carburant, approchez l’embout du jerri-
can sans le plaquer directement contre
le volet du détrompeur et versez lente-
ment.

*
Suivant destination.

Déplacements à l’étranger
Les pistolets de type Diesel pouvant
être différents selon les pays, la pré-
sence du détrompeur peut rendre le
remplissage du réservoir impossible.
Préalablement à un déplacement à
l’étranger, nous vous conseillons de
vérifi er auprès du réseau PEUGEOT si
votre véhicule est adapté au matériel
de distribution pour le pays dans lequel
vous vous rendez.

Page 102 of 284

VIS
100
COMMANDES D’ÉCLAIRAGE
Dispositif de sélection et de commande
des différents feux avant et arrière as-
surant l’éclairage du véhicule.

Éclairage principal

Les différents feux avant et arrière du
véhicule sont conçus pour adapter pro-
gressivement l’éclairage en fonction
des conditions climatiques et assurer
ainsi une meilleure visibilité au conduc-
teur :


- des feux de position, pour être vu,

- des feux de croisement pour voir
sans éblouir les autres conduc-
teurs,

- des feux de route pour bien voir en
cas de route dégagée,

- des feux directionnels pour mieux
voir dans les virages.



Éclairage additionnel

D’autres feux sont installés pour ré-
pondre aux conditions particulières de
conduite :


- un feu antibrouillard arrière pour
être vu de loin,

- des feux antibrouillard avant pour
mieux voir encore,

- des feux diurnes pour être vu de
jour.


Programmations

Différents modes de commande auto-
matique des éclairages sont également
disponibles selon les options suivantes :


- éclairage d’accompagnement,

- allumage automatique,

- éclairage directionnel.


Modèle sans allumage AUTO



Modèle avec allumage AUTO





Allumage automatique
des feux.

Commandes manuelles

Les commandes d’allumage s’effec-
tuent directement par le conducteur au
moyen de la bague A
et de la manet-
te B
.

A.
Bague de sélection du mode d’éclai-
rage principal : tournez-la pour pla-
cer le symbole désiré en face du re-
père.
Feux éteints.
Feux de position.

B.
Manette d’inversion des feux : tirez-
la vers vous pour permuter l’alluma-
ge des feux de croisement / feux de
route.
Dans les modes feux éteints et feux de
position, le conducteur peut allumer di-
rectement les feux de route («appel de
phares») tant qu’il maintient la manette
tirée. Feux de croisement ou
de route.

Affichages

L’allumage du témoin correspondant au
combiné confi rme la mise en marche de
l’éclairage sélectionné.

Page 103 of 284

VIS
101


Modèle avec feu antibrouillard
arrière seul

Antibrouillard arrière.
Il fonctionne avec les feux de croise-
ment et de route.


)
Pour allumer le feu antibrouillard,
tournez la bague à impulsion C
vers
l’avant.


)
Pour éteindre le feu antibrouillard,
tournez la bague à impulsion C
vers
l’arrière.
En allumage automatique des feux
(avec modèle AUTO), les feux de croi-
sement et de position restent allumés
tant que le feu antibrouillard arrière est
allumé.
Par temps clair ou de pluie, de
jour comme de nuit, les pro-
jecteurs antibrouillard avant et
le feu antibrouillard arrière allumés
sont interdits. Dans ces situations,
la puissance de leurs faisceaux peut
éblouir les autres conducteurs.
N’oubliez pas d’éteindre les projec-
teurs antibrouillard avant et le feu an-
tibrouillard arrière dès qu’ils ne sont
plus nécessaires.


Modèle avec feux antibrouillard
avant et arrière
Antibrouillard avant et arrière.

L’antibrouillard arrière fonctionne avec
les feux de croisement et de route.
Les antibrouillard avant fonctionnent
aussi avec les feux de position.


)
Pour allumer le feu antibrouillard ar-
rière, tournez la bague à impulsion
C
vers l’avant.

)
Pour allumer les feux antibrouillard
avant, tournez une deuxième fois la
bague à impulsion C
vers l’avant.

)
Pour éteindre le feu antibrouillard
arrière, tournez la bague à impul-
sion C
vers l’arrière.

)
Pour éteindre les feux antibrouillard
avant, tournez une deuxième fois la
bague à impulsion C
vers l’arrière.









C.
Bague de sélection des feux anti-
brouillard.
Oubli d’extinction des feux
A la coupure du contact, tous les feux
s’éteignent automatiquement, sauf en
cas d’éclairage d’accompagnement
automatique activé.
Dans le cas d’une demande manuelle
de maintien des feux, après coupure
du contact, le déclenchement d’un si-
gnal sonore, dès l’ouverture d’une porte
avant, avertit le conducteur qu’il a oublié
d’éteindre l’éclairage de son véhicule,
contact coupé.
Lors d’une coupure automatique des
feux (avec modèle AUTO) ou lors d’une
coupure manuelle des feux de croise-
ment, les feux antibrouillard et les feux
de position resteront allumés.

Dans certaines conditions cli-
matiques (température bas-
se, humidité), la présence de
buée sur la surface interne de la gla-
ce des projecteurs avant et des feux
arrière est normale ; celle-ci disparaît
quelques minutes après l’allumage
des feux.
En allumage automatique des feux
(avec modèle AUTO), les feux de croi-
sement et de position restent allumés
tant que le feu antibrouillard arrière est
allumé.

Page 104 of 284

VIS
102

Ils s’éclairent dès le démarrage du mo-
teur.
Selon le pays de destination, ils assu-
rent les fonctions de :


- feux diurnes en mode jour et feux de
position en mode nuit (en feux diur-
nes, l’intensité lumineuse est plus
forte),
ou


- feux de position en modes jour et
nuit.







Programmation
Pour les pays où la régle-
mentation ne l’impose pas,
véhicule à l’arrêt, utilisez le
désignateur pour effectuer
la mise en service ou l’ar-
rêt de la fonction dans le
menu de confi guration de
l’écran multifonction.
Les feux de position et les feux de pla-
que minéralogique s’allument égale-
ment.

Pour les pays où la réglementation l’im-
pose, cette fonction est activée par dé-
faut.

Feux à diodesélectroluminescentesFeux diurnes

Eclairage de jour, obligatoire dans cer-
tains pays, qui s’active automatique-
ment dès le démarrage du moteur,
permettant une meilleure visibilité du
véhicule par les autres usagers.

Cette fonction est assurée :


- pour les pays où la réglementation
l’impose,
par l’allumage des feux de croise-
ment associé à l’allumage des feux
de position et des feux de plaque
minéralogique ; cette fonction ne
peut pas être neutralisée.

- pour les autres pays de commercia-
lisation,
par l’allumage de feux dédiés (am-
poules ou feux à diodes électrolumi-
nescentes) ; cette fonction peut être
activée ou neutralisée en passant
par le menu de confi guration du vé-
hicule.
La commande d’éclairage doit être
placée sur la position «0»
ou «AUTO»

(mode jour).
La neutralisation des feux diurnes est
effective après la manipulation de la
commande d’éclairage ou après le pro-
chain démarrage du moteur ; l’activation
est prise en compte immédiatement.

Le poste de conduite (combiné, écran
multifonction, façade d’air condition-
né...) ne s’éclaire pas, sauf lors du pas-
sage en mode nuit, allumage manuel
ou automatique des feux.

Page 105 of 284

VIS
103
Allumage automatique des feux
A l’aide d’un capteur de luminosité, en
cas de détection d’une faible luminosité
externe, les feux de plaque minéralogi-
que, de position et de croisement s’al-
lument automatiquement sans action
du conducteur. Ils peuvent également
s’allumer en cas de détection de pluie,
en même temps que le balayage auto-
matique des essuie-vitres avant.
Dès que la luminosité est redevenue
suffi sante ou après l’arrêt des essuie-
vitres, les feux s’éteignent automatique-
ment.

Mise en service


)
Tournez la bague en position
«AUTO»
. L’activation de la fonction
s’accompagne de l’affi chage d’un
message sur l’écran.


Arrêt


)
Tournez la bague sur une autre po-
sition. La neutralisation de la fonc-
tion s’accompagne de l’affi chage
d’un message sur l’écran.

ÉCLAIRAGE D’ACCUEIL EXTÉRIEUR

L’allumage à distance des feux facilite
votre approche du véhicule en cas de
faible luminosité. Il s’active en fonction
de l’intensité lumineuse détectée par le
capteur de luminosité.

Mise en service

Arrêt

Pro
grammation


Le choix de la durée de
maintien de l’éclairage se
fait par le menu de confi -
guration de l’écran multi-
fonction.
La durée de l’éclairage d’ac-
cueil est associée et identique
à celle de l’éclairage d’accom-
pagnement automatique.



)
Appuyez sur le cadenas
ouvert de la télécomman-
de.
Les feux de croisement et de position
s’allument ; votre véhicule est égale-
ment déverrouillé.



L’éclairage d’accueil extérieur s’arrête
automatiquement au bout d’un temps
donné, à la mise du contact ou au ver-
rouillage du véhicule.

Eclairage d’accompagnementmanuel

Le maintien temporaire de l’allumage
des feux de croisement, après avoir
coupé le contact du véhicule, facilite la
sortie du conducteur en cas de faible
luminosité.

Mise en service


)
Contact coupé, faites un «appel de
phares» à l’aide de la commande
d’éclairage.

)
Un nouvel «appel de phares» arrête
la fonction.


Arrêt
L’éclairage d’accompagnement manuel
s’arrête automatiquement au bout d’un
temps donné.

Page 106 of 284

VIS
104
Par temps de brouillard ou de
neige, le capteur de lumino-
sité peut détecter une lumière
suffi sante. Les feux ne s’allumeront
donc pas automatiquement.
Ne masquez pas le capteur de lumi-
nosité, couplé au capteur de pluie et
situé au milieu du pare-brise derrière
le rétroviseur intérieur ; les fonctions
associées ne seraient plus comman-
dées.

Lorsque la fonction allumage automati-
que des feux est activée, en cas de fai-
ble luminosité, les feux de croisement
s’allument automatiquement à la cou-
pure du contact.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement
du capteur de luminosité, les
feux s’allument, ce témoin s’af-
fi che au combiné et/ou un mes-
sage apparaît sur l’écran, accompagné
d’un signal sonore.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifi é.
RÉGLAGE MANUEL DES PROJECTEURS HALOGÈNES

Réglage initial en position «0»
.
Pour ne pas gêner les autres usagers
de la route, les projecteurs à lampes
halogènes doivent être réglés en hau-
teur, en fonction de la charge du véhi-
cule.

0.
1 ou 2 personnes aux places avant.

-.
3 personnes.

1.
5 personnes.

-.
Réglage intermédiaire.

2.
5 personnes + charges maximales
autorisées.

-.
Réglage intermédiaire.

3.
Conducteur + charges maximales
autorisées.
Éclairage d’accompagnement automatique

Programmation
L’activation ou la neutralisation, ainsi
que la durée de l’éclairage d’accom-
pagnement sont paramétrables par le
menu de confi guration du véhicule.

Page 107 of 284

VIS
105
COMMANDES D’ESSUIE-VITRE
Dispositif de sélection et de commande
des différents balayages avant et arriè-
re assurant une évacuation de la pluie
et un nettoyage.
Les différents essuie-vitres avant et
arrière du véhicule sont conçus pour
améliorer progressivement la visibilité
du conducteur en fonction des condi-
tions climatiques.
Commandes manuelles
Les commandes d’essuie-vitres s’ef-
fectuent directement par le conducteur
au moyen de la manette A
et de la ba-
gue B
.

Modèle avec balayage intermittent



Modèle avec balayage AUTO

Rapide (fortes précipitations).

Normale (pluie modérée).

Intermittente (proportionnelle
à la vitesse du véhicule).

Automatique, puis coup
par coup (voir la rubrique
correspondante).

Arrêt.



Coup par coup (appuyez vers
le bas et relâchez).

Essuie-vitre avant

A.
Manette de sélection de la cadence
de balayage.







ou
Programmations

Différents modes de commande auto-
matique des essuie-vitres sont égale-
ment disponibles selon les options sui-
vantes :


- balayage automatique pour l’essuie-
vitre avant,

- essuyage arrière au passage de la
marche arrière.

Page 108 of 284

VIS
106
Lave-vitre avant et lave-projecteurs

B.
Bague de sélection de l’essuie-vitre
arrière.

Arrêt.

Balayage intermittent.

Balayage avec lave-vitre (du-
rée déterminée).

Marche arrière
Au passage de la marche arrière, si
l’essuie-vitre avant fonctionne, l’essuie-
vitre arrière se mettra en marche.

Programmation

)
Tirez la commande d’essuie-vitre
vers vous. Le lave-vitre puis l’es-
suie-vitre fonctionnent pendant une
durée déterminée.
Les lave-projecteurs ne s’activent que
lorsque les feux de croisement sont
allumés
.











Essuie-vitre arrière

En cas de neige ou de givre
important et lors de l’utilisation
d’un porte-vélos sur le coffre,
neutralisez l’essuie-vitre arrière auto-
matique en passant par le menu de
confi guration de l’écran multifonc-
tion. La mise en service ou l’ar-
rêt de la fonction se fait par
le menu de confi guration
de l’écran multifonction.
Par défaut, cette fonction
est activée.










Niveau mini du liquide lave-vitre /
lave-projecteurs
Pour les véhicules équipés de
lave-projecteurs, lorsque le ni-
veau mini du réservoir est at-
teint, ce témoin s’affi che au
combiné, accompagné d’un signal so-
nore et d’un message sur l’écran mul-
tifonction.
Au prochain arrêt, remplissez ou faîtes
remplir, le réservoir de lave-vitre / lave-
projecteurs.
Il s’affi che à la mise du contact ou à
chaque action sur la commande, tant
que le réservoir n’est pas rempli.

Page 109 of 284

VIS
107
Position particulière de l’essuie-
vitre avant Balayage automatique avant
Le balayage de l’essuie-vitre avant
fonctionne automatiquement, sans ac-
tion du conducteur, en cas de détection
de pluie (capteur derrière le rétroviseur
intérieur) en adaptant sa vitesse à l’in-
tensité des précipitations.

Mise en service
Elle est commandée manuellement par
le conducteur en donnant une impul-
sion vers le bas sur la commande en
position «AUTO»
.
Elle est accompagnée d’un message
sur l’écran. Cette position permet de dégager les
balais de l’essuie-vitre avant.
Elle permet de nettoyer les lames ou
de procéder au remplacement des ba-
lais. Elle peut également être utile, par
temps hivernal, pour dégager les lames
du pare-brise.
Ne masquez pas le capteur
de pluie, couplé au capteur de
luminosité et situé au milieu
du pare-brise derrière le rétroviseur
intérieur.
Lors d’un lavage en station automa-
tique, neutralisez le balayage auto-
matique.
En hiver, afi n de ne pas détériorer
les balais, il est conseillé d’attendre
le dégivrage complet du pare-brise
avant d’actionner le balayage auto-
matique.
Il est nécessaire de réacti-
ver le balayage automatique,
après chaque coupure du
contact supérieure à une minute, en
donnant une impulsion vers le bas
sur la commande.

Arrêt
Il est commandé manuellement par le
conducteur en déplaçant la commande
vers le haut, puis en la replaçant sur la
position «0»
.
Il est accompagné d’un message sur
l’écran.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du ba-
layage automatique, l’essuie-vitre fonc-
tionnera en mode intermittent.
Faites vérifi er par le réseau PEUGEOT
ou par un atelier qualifi é.

Pour conserver l’effi cacité des
essuie-vitres à balais plats,
type «fl at-blade», nous vous
conseillons :


- de les manipuler avec précau-
tion,

- de les nettoyer régulièrement
avec de l’eau savonneuse,

- de ne pas les utiliser pour main-
tenir une plaque de carton contre
le pare-brise,

- de les remplacer dès les premiers
signes d’usure.




)
Dans la minute qui suit la coupure
du contact, toute action sur la com-
mande d’essuie-vitre positionne les
balais en milieu de pare-brise.

)
Pour remettre les balais après in-
tervention, mettez le contact et ma-
noeuvrez la commande.

Page 110 of 284

VIS
108
PLAFONNIERS




1.
Plafonnier avant


2.
Lecteurs de carte

Plafonniers avant et arrière

Dans cette position, le plafon-
nier s’éclaire progressivement :

Lecteurs de carte



)
Contact mis, actionnez l’interrupteur
correspondant.



Avec le mode «éclairage per-
manent», la durée d’allumage
varie, suivant le contexte :


- contact coupé, environ dix minu-
tes,

- en mode économie d’énergie,
environ trente secondes,

- système hybride actif, sans
limite.



- au déverrouillage du véhicule,

- à l’extraction de la clé de contact,

- à l’ouverture d’une porte,

- à l’activation du bouton de ver-
rouillage de la télécommande, afi n
de localiser votre véhicule.

Eteint en permanence.

Eclairage permanent.
Quand le plafonnier avant est
en position «éclairage per-
manent», le plafonnier arrière
s’allumera également, sauf si celui-
ci est en position «éteint en perma-
nence».
Pour éteindre le plafonnier arrière,
mettez-le en position «éteint en per-
manence».



Liseuses arrière latérales



)
Contact mis, au premier appui sur
l’interrupteur de la liseuse, celle-ci
s’allume en mode «éclairage per-
manent».

)
Au second appui, elle s’allume :


- au déverrouillage du véhicule,

- à l’extraction de la clé de contact,

- à l’ouverture d’une porte,

- à l’activation du bouton de
verrouillage de la télécommande,
afi n de localiser votre véhicule.

Elle s’éteint progressivement :


- au verrouillage du véhicule,

- à la mise du contact,

- 30 secondes après la fermeture de
la dernière porte.
Il s’éteint progressivement :


- au verrouillage du véhicule,

- à la mise du contact,

- 30 secondes après la fermeture de
la dernière porte.

3.
Liseuses arrière latérales


4.
Plafonnier arrière




Faites attention à ne rien mettre en
contact avec les plafonniers.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 290 next >