Peugeot 3008 Hybrid 4 2013.5 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Page 351 of 378
04
349
Format MP3, skrót od MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3, jest to norma kompresji audio, która umożliwia umieszczenie kilkudziesięciu plików muzycznych na jednej płycie CD.
Aby móc odczytać płytę CDR lub wypalaną płytę CDRW, należy wybrać podczas nagrywania standardy ISO 9660 poziom 1, 2 lub Joliet (zalecane).
Jeżeli płyta nagrana jest w innym formacie, może być odtwarzana niepoprawnie.
Na jednej płycie zaleca się stosowanie takiego samego standardu nagrywania i najniższej prędkości zapisu (maks. 4x), aby uzyskać optymalną jakość akustyczną.
W przypadku płyty CD wielosesyjnej zaleca się stosować standard Joliet.
Radioodtwarzacz odczytuje wyłącznie pliki z rozszerzeniem ".mp3" przy częstotliwości próbkowania 22,05 kHz albo 44,1 kHz. Pozostałe pliki (.wma, .mp4, .m3u...) nie będą odtwarzane.
Zaleca się ograniczenie nazw plików do 20 znaków, bez używania znaków specjalnych (np.: " " ? ; ù), aby uniknąć problemów z odtwarzaniem lub wyświetlaniem.
CD MP3
Informacje i zalecenia
AUDIO
Czyste płyty CD nie są rozpoznawane i mogą uszkodzić system.
Włożyć płytę z kompilacją MP3 do odtwarzacza.
Radioodtwarzacz analizuje wszystkie pliki muzyczne, może to trwać od kilku do kilkudziesięciu sekund, a następnie rozpoczyna odtwarzanie.
CD MP3
Odtwarzanie kompilacji MP3
Na jednej płycie odtwarzacz CD może odczytać do 255 plików MP3, znajdujących się na 8 poziomach katalogowych. Zaleca się jednak ograniczyć drzewo katalogów do dwóch poziomów, aby zmniejszyć czas dostępu do płyty CD.
Podczas odtwarzania drzewo katalogów nie jest zachowane.
Wszystkie pliki są wyświetlane na tym samym poziomie.
Aby posłuchać płyty, która znajduje się już w odtwarzaczu, nacisnąć kilka razy przycisk SOURCE i wybrać CD.
Nacisnąć jeden z przycisków w celu wybrania katalogu na płycie CD.
Nacisnąć przycisk LIST REFRESH w celu wyświetlenia listy katalogów kompilacji MP3.
Nacisnąć i przytrzymać jeden z przycisków w celu szybkiego przewijania do przodu lub wstecz.
Nacisnąć jeden z przycisków, aby wybrać utwór na płycie CD.
Page 352 of 378
05
350
CZYTNIK USB - WIP PLUG
System tworzy listy odtwarzania (pamięć tymczasowa), których czas tworzenia zależy od pojemności urządzenia USB.
W tym czasie można używać innych źródeł dźwięku.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy każdym włączeniu zapłonu albo podłączeniu pamięci USB.
Przy pierwszym podłączeniu proponowane jest katalogowanie folderami. Przy ponownym podłączeniu zachowany jest wybrany poprzednio system katalogowania.
Podłączyć moduł pamięci USB do przewidzianego w tym celu gniazda bezpośrednio albo za pomocą przewodu. Jeżeli radioodtwarzacz jest włączony, źródło USB zostaje wykryte z chwilą podłączenia. Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie po czasie uzależnionym od pojemności pamięci USB.
Rozpoznawane są następujące rodzaje plików: .mp3 (wyłącznie mpeg1 layer 3) oraz .wma (wyłącznie standard 9, kompresja 128 kbit/s).
Akceptowane są listy odtwarzania typu m3u.
Po podłączeniu ostatnio używanej pamięci automatycznie rozpocznie się odtwarzanie ostatnio słuchanego utworu.
Moduł składa się z portu USB i gniazda Jack * . Pliki audio są przesyłane z urządzenia przenośnego – odtwarzacza cyfrowego albo pamięci USB – do systemu WIP Sound w celu odsłuchu przez głośniki samochodu.
Pamięć USB (1.1, 1.2 i 2.0) albo odtwarzacz Apple® 5. generacji lub wyższej: ® 5. generacji lub wyższej: ®
- pamięci USB muszą być sformatowane w systemie plików FAT albo FAT 32 (NTFS nie jest obsługiwany),
- przewód połączeniowy odtwarzacza Apple®
jest konieczny,
- do nawigacji w bazie plików służą również przyciski sterujące na kierownicy.
Używanie PORTU USB - WIP PLUG
Podłączenie modułu pamięci USB
Inne odtwarzacze Apple® poprzednich generacji ® poprzednich generacji ®
oraz odtwarzacze wykorzystujące protokół MTP * :
- tylko odtwarzanie poprzez przewód Jack-Jack (należy zakupić osobno),
- nawigacja w bazie plików odbywa się z poziomu urządzenia przenośnego. * W zależności od samochodu.
Page 353 of 378
05
351
Używanie PORTU USB - WIP PLUG
Nacisnąć krótko LIST, aby wyświetlić wybrany wcześniej sposób katalogowania.
Listę można przeglądać za pomocą przycisków lewo/prawo i góra/dół.
Zatwierdzenie wyboru następuje po naciśnięciu OK.
Dostępnymi listami są: wykonawca, rodzaj i lista odtwarzania (takie, jak zdefi niowano w odtwarzaczach Apple ® ). ® ). ®
Wybór i nawigację opisano wcześniej w punktach 1-4.
Nie podłączać twardych dysków ani urządzeń USB innych niż urządzenia audio ze złączem USB. Grozi to uszkodzeniem instalacji w samochodzie.
Podłączenie odtwarzaczy Apple ® Podłączenie odtwarzaczy Apple ® Podłączenie odtwarzaczy Apple przez złącze USB ® przez złącze USB ®
Nacisnąć jeden z tych klawiszy, aby przejść do poprzedniego / następnego utworu z odtwarzanej listy klasyfi kacyjnej.
Przytrzymać naciśnięty jeden z klawiszy, aby przewijać szybko do przodu lub wstecz.
Nacisnąć jeden z tych klawiszy, aby przejść do poprzedniego / następnego rodzaju, folderu, wykonawcy albo listy odtwarzania zgodnie z aktualnie odtwarzaną listą klasyfi kacyjną.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk LIST, aby wyświetlić różne rodzaje klasyfi kacji.
Wybrać według Folderu / Wykonawcy / Rodzaju / Listy odtwarzania, nacisnąć OK, aby wybrać żądaną klasyfi kację, potem ponownie OK, aby potwierdzić.
- według folderu: całość folderów z plikami audio rozpoznanych na urządzeniu.
- według wykonawcy: wszystkie nazwiska wykonawców podane w ID3 Tag w kolejności alfabetycznej.
- według rodzaju: wszystkie rodzaje określone w ID3 Tag.
- według listy odtwarzania: zgodnie z listami odtwarzania zapisanymi na urządzeniu USB.
CZYTNIK USB - WIP PLUG
Page 354 of 378
05
352
Wyświetlanie oraz obsługa odbywa się za pomocą urządzenia przenośnego.
Najpierw ustawić natężenie dźwięku urządzenia przenośnego.
Potem ustawić natężenie dźwięku radioodtwarzacza.
Korzystanie z wejścia dodatkowego (AUX) Regulacja natężenia dźwięku
urządzenia dodatkowego
Gniazdo JACK lub USB (w zależności od modelu)
CZYTNIK USB - WIP PLUG
Nie podłączać tego samego urządzenia jednocześnie do gniazda JACK i USB.
Podłączyć wyposażenie przenośne (odtwarzacz MP3…) do gniazda JACK albo do gniazda USB za pomocą odpowiedniego kabla (niedostarczanego).
Naciskać przycisk SOURCE do wybrania AUX.
Wejście dodatkowe JACK lub USB umożliwia podłączenie wyposażenia przenośnego (odtwarzacz MP3...).
Page 355 of 378
06
353
WIP BLUETOOTH
Ze względów bezpieczeństwa (konieczność zwiększonej uwagi kierowcy) operacje parowania telefonu komórkowego Bluetooth z systemem głośnomówiącym radioodtwarzacza należy przeprowadzać na postoju, przy włączonym zapłonie.
Nacisnąć przycisk MENU.
Wyświetla się okienko z komunikatem: wyszukiwanie w toku.
Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie i upewnić się, że jest "widoczny dla wszystkich" (konfi guracja telefonu).
Wybrać w menu:
- Bluetooth – telefon – audio
- Konfi guracja Bluetooth
- Wykonać wyszukiwanie przy użyciu Bluetooth
Oferowane usługi są uzależnione od sieci, karty SIM oraz kompatybilności stosowanych urządzeń Bluetooth.
Należy zapoznać się z instrukcją obsługi telefonu lub skontaktować się z operatorem w celu uzyskania informacji na temat dostępnych usług.
Telefon Bluetooth Ekran C
Menu "TELEFON" umożliwia dostęp zwłaszcza do następujących funkcji: książka telefoniczna * , dziennik połączeń, zarządzanie parowaniem.
W okienku tym wyświetlają się 4 pierwsze rozpoznane telefony.
Na ekranie wyświetla się wirtualna klawiatura: wprowadzić co najmniej 4-cyfrowy kod. Zatwierdzić, naciskając OK.
Na ekranie ukazuje się komunikat: parowanie zakończone.
Wybrać z listy telefon do podłączenia. Można podłączyć tylko jeden telefon naraz.
Na ekranie wybranego telefonu ukazuje się komunikat. Aby zaakceptować parowanie, należy wpisać ten sam kod w telefonie, a potem zatwierdzić, naciskając OK.
Dozwolone połączenie automatyczne jest aktywne dopiero po skonfi gurowaniu telefonu.
Książka telefoniczna i dziennik połączeń są dostępne po zakończeniu synchronizacji.
(Dostępny w zależności od modelu i wersji)
* Jeżeli dany telefon jest w pełni kompatybilny sprzętowo.
W razie niepowodzenia liczba prób jest nieograniczona.
Dodatkowe informacje (kompatybilność, pomoc...) znajdują się na stronie www.peugeot.pl.
Parowanie telefonu / Podłączanie po raz pierwszy
Page 356 of 378
06
354
Odbieranie połączenia
Połączenie przychodzące sygnalizowane jest dzwonkiem oraz wyświetleniem okna dialogowego na ekranie pojazdu.
Wybrać zakładkę YES na ekranie za pomocą przycisków i zatwierdzić przez OK.
Nacisnąć ten przycisk, aby odebrać połączenie.
Wykonywanie połączenia
Z poziomu menu telefonii audio Bluetooth wybrać opcję "Obsługa połączeń telefonicznych", a potem "Połącz", "Rejestr połączeń" lub "Książka telefoniczna".
Naciskać przez ponad dwie sekundy ten przycisk, aby otworzyć książkę telefoniczną, a następnie użyć pokrętła.
Albo
Aby wybrać numer, użyć klawiatury telefonu podczas postoju samochodu.
WIP BLUETOOTH
System ma dostęp do książki telefonicznej telefonu w zależności od kompatybilności telefonu i przez czas podłączenia Bluetooth.
W niektórych telefonach podłączonych przez Bluetooth można importować kontakt do książki telefonicznej radioodtwarzacza.
W ten sposób zaimportowane kontakty są zapamiętywane w stałej książce telefonicznej, widocznej dla wszystkich bez względu na podłączony telefon.
Menu książki telefonicznej jest niedostępne dopóki jest puste.
Page 357 of 378
06
355
Zainicjować parowanie pomiędzy telefonem i samochodem. Parowanie to można zainicjować z menu telefonicznego samochodu albo z klawiatury telefonu. Patrz etapy w "Parowanie telefonu" na poprzednich stronach. Podczas fazy parowania samochód powinien pozostawać na postoju z włączonym zapłonem.
Wybrać w menu telefonicznym telefon do podłączenia.
System audio łączy się automatycznie z nowo sparowanym telefonem.
Streaming audio Bluetooth *
Bezprzewodowe odtwarzanie plików muzycznych telefonu poprzez sprzęt audio. Telefon powinien móc obsługiwać odpowiednie profi le Bluetooth (Profi le A2DP / AVRCP).
* Zależnie od kampatybilności telefonu.
** W pewnych przypadkach odtwarzanie plików audio należy zainicjować z klawiatury.
*** Jeżeli telefon obsługuje funkcję.
Uaktywnić źródło streaming, naciskając przycisk SOURCE ** . Sterowanie odtwarzaniem utworów jest możliwe za pomocą przycisków na panelu audio i przyciskami na kierownicy *** . Informacje kontekstowe mogą być wyświetlane na ekranie.
Podczas połączenia nacisnąć na ponad dwie sekundy ten przycisk.
Zatwierdzić OK, aby zakończyć połączenie.
Zakończenie połączenia
WIP BLUETOOTH
Page 358 of 378
07
356
ROZKŁAD(Y) FUNKCJI EKRANU(ÓW)
włącz / wyłącz RDS
włącz / wyłącz tryb REG
włącz / wyłącz radiotekst
RADIO
włącz / wyłącz Intro
CD / CD MP3
włącz / wyłącz powtarzanie utworów (cała bieżąca płyta CD w przypadku CD, cały folder w przypadku CD MP3)
włącz / wyłącz losowe odtwarzanie utworów (cała bieżąca płyta CD w przypadku CD, cały bieżący folder w przypadku CD MP3)
włącz / wyłącz powtarzanie utworów (bieżącego folderu / artysty / gatunku / listy odtwarzania)
USB
włącz / wyłącz odtwarzanie losowe (bieżącego folderu / artysty / gatunku / listy odtwarzania)
1
1
1
1
1
1
1
1
Ekran C Naciśnięcie pokrętła OK umożliwia dostęp do menu skrótów w zależności od wyświetlania na ekranie:
activate / deactivate RDS
activate / deactivate REG mode
activate / deactivate radiotext
activate / deactivate Intro
activate / deactivate track repeat (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
activate / deactivate random play (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
activate / deactivate track repeat (of the current folder / artist / genre / playlist)
activate / deactivate random play (of the current folder / artist / genre / playlist)
Page 359 of 378
07
357
ROZKŁAD(Y) FUNKCJI EKRANU(ÓW)
Funkcje audio
Śledzenie częstotliwości (RDS)
włącz / wyłącz
Preferowane ustawienia fal FM
Tryb regionalny (REG)
włącz / wyłącz
Wyświetlanie radiotekstu (RDTXT)
włącz / wyłącz
1
2
3
4
3
4
3
4
Tryby odtwarzania
Powtórzenie albumu (RPT)
włącz / wyłącz
Losowe odtwarzanie utworów (RDM)
włącz / wyłącz
2
3
4
3
4
Komputer pokładowy
Odległość : x km
Wpisanie odległości do miejsca decelowego
Diagnostyka
Dziennik alarmów
Funkcje włączone lub wyłączone
Stan funkcji *
1
2
3
3
2
3
2
* Parametry mogą się różnić w zależności od samochodu.
Ekran C Naciśnięcie przycisku MENU umożliwia wyświetlenie:
Audio functions
Alternative frequencies (RDS) Śledzenie częstotliwości (RDS) Alternative frequencies (RDS) Śledzenie częstotliwości (RDS)
activate / deactivate
FM preferences
Regional mode (REG)
activate / deactivate
Radio-text information (RDTXT)
activate / deactivate
Play modes
Album repeat (RPT)
activate / deactivate
Track random play (RDM)
activate / deactivate
Trip computer
Odległość : x km
Enter distance to destination
Diagnostics
Alert log
Systems activated or deactivated
State of systems *
Page 360 of 378
07
358
ROZKŁAD(Y) FUNKCJI EKRANU(ÓW)
Telefon Bluetooth
Podłącz/Odłącz urządzenie
Sprawdź urządzenia sprzężone
Konfi guracja Bluetooth
Funkcja telefonu
Funkcja audio streaming
Usuń urządzenie sprzężone
Wyszukaj Bluetooth
Lista połączeń
Zadzwoń
Skorowidz
Zakończ bieżące połączenie
Obsługa połączenia telefonicznego
Włącz tryb "secret"
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
Regulacja jasności-wideo
Konfi guracja wyświetlacza
Określenie parametrów samochodu *
Personalizacja – konfi guracja
normalny tryb wideo
odwrotny tryb wideo
regulacja jasności (- +)
Ustawianie daty i godziny
ustawienie dzień/miesiąc/rok
ustawienie godzina/minuta
wybór trybu 12h/24h
Wybór jednostek
l/100 km – mpg – km/l
°Celsjusza / °Fahrenheita
Wybór języka
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
* Parametry mogą się różnić w zależności od samochodu.
Bluetooth telephone
Connect/Disconnect an equipment
Consult the paired equipment
Bluetooth confi guration
Telephone function
Audio Streaming function
Delete a paired equipment
Perform a Bluetooth search
Calls list
Call
Directory
Terminate the current call
Manage the telephone call
Activate secret mode
Video-brightness adjustment
Display confi guration
Defi ne vehicle settings *
Personalisation-Confi guration
normal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
Setting the date and time
setting day/month/year
hour/minute adjustment
choice of 12 h / 24 h mode
Choice of units
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
Choice of language