Peugeot 3008 Hybrid 4 2013.5 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 281 of 378

NAV
RADI O
279
Standard video (AUX)3
Inizializzare impostazioni video3
Off/Audio/Audio e video
Gestione entrata ausiliaria (Aux) 2
3
Menu "Radio"
Banda FM
1
2
Scegli frequenza 2
Fare riferimento al menu " Impostazioni audio " qui sotto.
Impostazioni audio 2
3
Menu "Impostazioni audio"
Balance / Fader
1
2
Bassi / Alti 2
Acustiche musicali 2
Nessuna3
Classica3
Jazz3
Rock/pop3
Techno3
Vocale3
Mute altoparlanti post. 2
Loudness 2
Correzione automatica volume 2
Inizializza impostazioni audio 2
Menu "Navigazione"
Interrompi guida/Riprendi guida
1
2
Inserisci destinazione 2
Inserisci nuovo indirizzo3
Paese 4
Località 4
Via 4
Numero civico 4
Avvia guida 4
CAP 4
Salva nella rubrica 4
Incrocio 4
Centro città 4
Coordinate GPS 4
Digita sulla mappa 4
Guida verso casa3
Seleziona da ultime destinaz.3
Seleziona dalla rubrica3
Tappe 2
Aggiungi tappa3
Inserisci nuovo indirizzo 4
Guida verso casa 4
Seleziona dalla rubrica 4
Seleziona da ultime destinaz. 4
Reimposta percorso3
Sostituisci tappa3
Elimina tappa3

Page 282 of 378

ADDR
BOOK
280
Ricalcola percorso3
Percorso veloce 4
Percorso breve 4
Ottimizza tempo / distanza 4
Nelle vicinanze
Ricerca POI 2
3
Vicino alla destinazione3
Nella località3
Nel Paese3
Sul percorso3
Criteri di guida
Opzioni di guida 2
3
POI vicino alla destinazione 4
Percorso più breve 4
Ottimizza tempo / distanza 4
Servizio a pagamento 4
Considera traffi co
Impostazioni 2
3
Senza deviazione 4
Con conferma 4
Automatico 4
Criteri d'esclusione3
Evita autostrade 4
Evita strade con pedaggio 4
Evita gallerie 4
Evita traghetti 4
Ricalcola percorso3
Menu "Rubrica"
Crea una nuova voce
1
2
Visualizza stato memoria 2
Esporta rubrica 2
Elimina tutte le registrazioni vocali 2
Elimina tutte le voci 2
Elimina cartella "Miei indirizzi" 2
Menu "Telefono"
Componi numero
1
2
Seleziona dalla rubrica 2
Lista chiamate 2
Messaggi 2
Seleziona telefono 2
Cerca telefono 4
Nessuno3
Telefono Bluetooth3
Telefono interno3
Collega telefono Bluetooth3
Disconnetti telefono 5
Rinomina telefono 5
Elimina telefono 5
Elimina tutti i telefoni 5
Visualizza dettagli 5

Page 283 of 378

SETUP
281
Impostazioni 2
Segreteria telefonica3
Seleziona suoneria3
Volume suoneria3
Digita numero casella di posta3
Impostaz. telefono interno3
Accetta chiamata automatica3
Segnale chiamata in attesa (?)3
Visualizza stato3
Attiva chiamata in attesa3
Disatttiva chiamata in attesa3
Avviso di chiamata (?)3
Visualizza stato3
Attiva inoltro chiamata3
Disattiva inoltro chiamata3
Nascondi numero3
Seleziona rete3
Imposta rete automaticamente3
Imposta rete manualmente3
Ricerca reti3
Impostazioni PIN3
Modifi ca PIN3
Attiva 4
Disattiva 4
Memorizza PIN3
Stato memoria scheda SIM3
Menu "SETUP"
Lingue
Lingue e funzioni vocali
1
2
3
Deutsch 4
English 4
Español 4
Français 4
Italiano 4
Nederlands 4
Polski 4
Parametri ricon. vocale3
Ricon. vocale attivo 4
Consigli d'utilizzo 4
Portuguese 4
Principi di base 5
Esempi d'utilizzo 5
Consigli 5
Regolazione nuovo speaker 4
Nuova impostazione speaker 5
Elimina impostazione speaker 5
Volume messaggi vocali3
Data e ora 2
Impostare data e ora3
Formato della data3
Formato dell'ora3

Page 284 of 378

282
Display 2
Luminosità3
Colori3
Steel 4
blue light (solo diurno) 4
Orange Ray 4
Blue Flame 4
Colore mappa3
Modalità diurna per mappa 4
Modalità notturna per mappa 4
Aut. giorno/notte 4
Unità 2
Temperatura3
Celsius 4
Fahrenheit 4
Distanza3
km 4
miglia 4
Parametri sistema 2
Ripristina confi gurazione fabbrica3
Versione del software3
Testi scorrevoli3

Page 285 of 378

283
La tabella seguente riporta la risposta alle domande poste più di fre\
quente sul WIP Com 3D.
DOMANDE FREQUENTI
DOMANDARISPOSTASOLUZIONE
C'è una differenza di qualità tra le varie modalità audio (radio, CD, ...).
Per consentire una qualità di ascolto ottimale, le regolazioni audio \
(Volume, Bassi, Alti, Acustiche musicali, Loudness) possono essere adattate alle varie modalità audio; questo può generare delle differenze riscontrabili quando si cambia modalità (radio, CD, ...).
Controllare che le regolazioni audio (Volume, Bassi, Alti, Acustiche musicali, Loudness) siano adatte alle modalità ascoltate. Si consiglia di regolare le funzioni AUDIO (Bassi, Alti, Bilancia-mento Davanti-Dietro, Sinistra-Destra) sulla posizione centrale, di selezionare l'acustica musicale "Nessuna", di regolare la correzione loudness sulla posizione "Attivo" nel modo CD e sulla posizione «Non att" nella modalità radio.
Il CD viene espulso sistematicamente o non viene letto dal lettore.
Il CD è a rovescio, illeggibile, non contiene dati audio o contiene u\
n formato audio illeggibile dall'autoradio.
Il CD è protetto da un sistema di protezione antipirateria non ricono\
sciuto dall'autoradio.
- Verifi care il senso di inserimento del CD nel lettore.
- Verifi care lo stato del CD: il CD non potrà essere letto se è molto danneggiato.
- Verifi care il contenuto se si tratta di un CD masterizzato: consultare i consigli del capitolo "Audio".
- Il lettore CD dell'autoradio non legge i DVD.
- Se di qualità suffi ciente, alcuni CD masterizzati non verranno letti dal sistema audio.
Il suono del lettore CD è deteriorato. Il CD utilizzato è rigato o di cattiva qualità. Inserire CD di buona qualità e conservarli in buone condizioni.
Le regolazioni dell'autoradio (bassi, alti, acustiche) sono inadatte. \
Riportare il livello di alti o bassi a 0, senza selezionare acustiche musicali.

Page 286 of 378

284
DOMANDARISPOSTASOLUZIONE
Le stazioni memorizzate non funzionano (nessun suono, viene visualizzato 87,5 Mhz...).
La gamma d'onda selezionata non è quella giusta. Premere su RADIO, selezionare Menu "Radio" poi Banda FM per tornare alla gamma d'onda nella quale sono memorizzate le stazioni.
La qualità di ricezione della stazione radio ascoltata peggiora progressivamente o le stazioni memorizzate non funzionano (nessun suono, viene visualizzato 87,5 Mhz...).
Il veicolo è troppo lontano dal trasmettitore della stazione ascoltat\
a o non è presente alcun trasmettitore nella zona geografi ca attraversata. Attivare la funzione "RDS" tramite il menu rapido allo scopo di consentire al sistema di verifi care se è presente nella zona geografi ca un trasmettitore più potente.
L'ambiente (collina, palazzo, galleria, parcheggio sotterraneo...) blo\
cca la ricezione, anche nella modalità ricerca di frequenza RDS. Questo fenomeno è normale e non indica un malfunzionamento dell'autoradio.
L'antenna è assente o è stata danneggiata (per esempio durante un\
lavaggio o in un parcheggio sotterraneo). Far controllare l'antenna dalla rete PEUGEOT.
Interruzioni del suono da 1 a 2 secondi nella modalità radio.
Il sistema RDS ricerca durante questa breve interruzione un'eventuale frequenza che consenta una migliore ricezione della stazione. Disattivare la funzione "RDS" tramite il menu rapido se il fenomeno è troppo frequente e sempre sullo stesso percorso.
Con il motore spento, il sistema si spegne dopo svariati minuti di utilizzo.
Quando il motore è spento, il tempo di funzionamento del sistema dipende dalla carica della batteria.
Lo spegnimento è normale: il sistema si mette in modalità economia\
di energia e si spegne allo scopo di preservare la batteria del veicolo.
Avviare il motore del veicolo per aumentare la carica della batteria.

Page 287 of 378

285
DOMANDARISPOSTASOLUZIONE
La casella "Notiz. traff. (TA)" è spuntata. Eppure alcuni ingorghi sull'itinerario non sono indicati in tempo reale.
All'avviamento, il sistema impiega alcuni minuti per captare le informazioni sul traffi co. Attendere la ricezione delle informazioni sul traffi co (visualizzazione sulla mappa dei pittogrammi d'informazione sul traffi co).
In alcuni Paesi, solo i grandi assi stradali (autostrade, ecc.) sono p\
resi in considerazione nelle informazioni sul traffi co. Questo fenomeno è normale. Il sistema è dipendente dalle informazioni sul traffi co disponibili.
Il tempo di calcolo di un itinerario sembra a volte più lungo del solito.
Le prestazioni del sistema possono essere momentaneamente rallentate se un CD/DVD è in copia sul Jukebox contemporaneamente al calcolo di \
un itinerario.
Attendere la fi ne della copia del CD/DVD o interrompere la copia prima di attivare un'operazione di guida.
L'allarme sonoro delle "Zone a rischio" non funziona.
L'allarme sonoro non è attivo. Attivare l'allarme sonoro nel Menu "Navigazione", Impostazioni, Confi gurare le zone a rischio.
Il suono dell'allarme è regolato al minimo. Alzare il volume sonoro dell'allarme al passaggio in una "Zona a rischio".
La chiamata di emergenza funziona senza scheda SIM?
No, alcune normative nazionali impongono la presenza di scheda SIM per poter effettuare una chiamata di emergenza. Inserire una scheda SIM valida nell'apposito vano.
L'altitudine non viene visualizzata. All'avviamento, l'inizializzazione del GPS può impiegare fi no a 3 minuti per captare correttamente più di 4 satelliti. Attendere l'avviamento completo del sistema. Verifi care che la copertura GPS sia di almeno 4 satelliti (pressione prolungata del tasto SETUP, quindi selezionare "Copertura GPS").
A seconda dell'ambiente geografi co (galleria, ecc.) o meteorologico, le condizioni di ricezione del segnale GPS possono variare. Questo fenomeno è normale. Il sistema è dipendente dalle condizioni di ricezione del segnale GPS.

Page 288 of 378

286
DOMANDARISPOSTASOLUZIONE
Il calcolo dell'itinerario non viene effettuato. I criteri di esclusione sono forse in contraddizione con l'attuale localizzazione (esclusione delle strade a pagamento su un'autostrada a \
pagamento).
Verifi care i criteri di esclusione nel Menu "Navigazione" ("Opzioni di guida" - "Criteri d'esclusione").
Il tempo di attesa dopo l'inserimento di un CD è lungo.
Al momento dell'inserimento di un nuovo elemento multimediale, il sistema legge un determinato numero di dati (cartella, titolo, artista,\
ecc...). Questa operazione può durare qualche secondo.
Questo fenomeno è normale.
Non si riesce a collegare il telefono Bluetooth. È possibile che la funzione Bluetooth del telefono sia disattivata o \
che l'apparecchio non sia visibile. - Verifi care che la funzione Bluetooth del telefono sia attivata.
- Verifi care che il proprio telefono sia visibile.
Il telefono Bluetooth non è compatibile con il sistema. Un elenco dei telefoni cellulari Bluetooth compatibili è disponibile in Internet.
Il suono del telefono in collegamento Bluetooth non è udibile.
Il suono dipende sia dal sistema che dal telefono. Alzare il volume del WIP Com 3D eventualmente al massimo e alzare il volume del suono del telefono, se necessario.
Il sistema non legge il DVD. È possibile che la protezione di zona non sia compatibile. Inserire dei DVD muniti di una protezione di zona compatibile.
Non si riesce a copiare il CD nel Jukebox. La modalità selezionata non è corretta. Modifi care la modalità attiva per selezionare la modalità CD.
Il CD è protetto contro la copia. È normale che un CD protetto non possa essere copiato.

Page 289 of 378

287
DOMANDARISPOSTASOLUZIONE
Il sistema non riceve gli SMS. La modalità Bluetooth non consente di trasmettere gli SMS al sistema.\
Utilizzare la scheda SIM e il telefono interno.
La scheda SIM utilizzata è una scheda gemella. Utilizzare la scheda SIM originale per ricevere gli SMS.
Non si riesce ad aggiornare le zone POI a rischio.
Il Menu "Navigazione" - "Importa i miei POI" non viene visualizzato. Verifi care che l'elemento multimediale utilizzato per l'aggiornamento (scheda SD o chiavetta USB) sia inserito correttamente.
Al termine della procedura viene visualizzato un messaggio di errore. - Ricominciare la procedura dall'inizio.
- Se l'anomalia persiste, rivolgersi alla rete PEUGEOT.
- Verifi care che i dati sul menu MEDIA siano forniti da un partner uffi ciale di PEUGEOT.
Le frequenze vocali (DTMF) non sono attive durante la comunicazione e durante la digitazione dei numeri sulla tastiera.
I tasti numerici della tastiera sono attivi solo durante la chiamata, se\
il display è in modalità telefono. Per attivarli, premere il tasto MODALITÀ fi no a visualizzare il telefono sullo schermo.
Sullo schermo viene visualizzata una zona a rischio di incidente fuori contesto.
Le zone a rischio di incidente vengono visualizzate in prossimità di \
un punto defi nito nella mappa e in relazione a un senso di marcia. È possibile che l'informazione venga visualizzata quando si circola su una corsia o in prossimità di una corsia dove è presente una "Zona a rischio".

Page 290 of 378

288

Page:   < prev 1-10 ... 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 ... 380 next >