Peugeot 3008 Hybrid 4 2017 Instruktionsbog (in Danish)

Page 361 of 566

1
.
Audio og Telematik
Transversal-Peugeot_da_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
PEUGEOT Connect Nav
GPS Navigation - Applikationer - Radio multimedia - Bluetooth ® GPS Navigation - Applikationer - Radio multimedia - Bluetooth ® GPS Navigation - Applikationer - Radio multimedia - Bluetooth -telefon
Indholdsfortegnelse Oversigt 2
Betjeningsknapper ved rattet 5
Menuer 6
Talekommandoer 8
Navigation 14
Opkoblet navigation 30
Applikationer 40
Radio Media 56
Telefon 68
Indstillinger 80
Ofte stillede spørgsmål 90
Systemet er beskyttet, så det kun fungerer i din bil. Når beskeden " Energisparefunktion " vises, angiver det, at systemet snart går på standby.
De forskellige funktioner og indstillinger, der er beskrevet, varierer afhængig af version og bilens konfiguration.
Herunder er et link, der giver adgang til systemets OSS-koder (Open Source S of t wa r e). http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss
Af sikkerhedsmæssige årsager, og fordi handlingerne i forbindelse med sammenkoblingen af mobiltelefonens Bluetooth med radioens håndfri Bluetooth-system kræver førerens opmærksomhed, skal de udføres, når bilen holder stille med tændingen tilsluttet.

Page 362 of 566

2
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
Audio og Telematik
Transversal-Peugeot_da_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
Oversigt
Med et tryk er det muligt at afbryde lyden, når motoren er i gang. Et tryk starter systemet, når tændingen er afbrudt.
Regulering af lydstyrken.
Brug knapperne på begge sider af eller under berøringsskærmen for at få adgang til menuerne, og tryk derefter på knapperne, der vises på skærmen. Alle berøringsfølsomme områder på skærmen er hvide. Tryk på krydset for at gå et trin op. Tryk "OK" for at bekræfte.
Skærmen er af den "kapacitive" type. Til vedligeholdelse af skærmen anbefales det at anvende en blød, ikke slibende klud (brilleklud) uden rensemiddel. Brug ikke skarpe genstande på skærmen. Rør ikke skærmen med våde hænder.

Page 363 of 566

3
.
12:13
18,5 21,5
23 °C
Audio og Telematik
Transversal-Peugeot_da_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
Valg af lydkilde (afh. af version): - FM / DAB * / AM * radio. - USB-nøgle. - Cd-afspiller. - Medieafspiller tilsluttet via ekstra stik ( jack, kabel medfølger ikke). - Telefon der er tilsluttet med Bluetooth * og multimediefunktion via Bluetooth *
(streaming).
* Afhængigt af udstyr
Nogle oplysninger vises konstant i det øverste bånd på den berøringsfølsomme skærm. - Oplysninger om klimaanlæg og direkte adgang til den pågældende menu. - Adgang til valg af lydkilde, liste over radiostationer (eller titler afh. af lydkilde). - Adgang til notifikationer, e-mails, opdateringer af kort og afh. af tjenesterne
til navigationssystemets notifikationer. - Adgang til indstillinger i den berøringsfølsomme skærm og den digitale instrumentgruppe.
Hvis det er meget varmt, begrænses lydstyrken for at beskytte systemet. Det kan gå på standby (slukker helt for billede og lyd) i mindst 5 minutter.
Systemet vender tilbage til den oprindelige indstilling, når temperaturen i kabinen er faldet.
Via menuen "Indstillinger" kan du oprette en profil for en enkelt person eller en gruppe af personer, med mulighed for at foretage flere indstillinger (radiohukommelser, lydindstillinger, navigationshistorik, foretrukne kontakter, mv.). Registreringen af indstillingerne sker automatisk.

Page 364 of 566

Page 365 of 566

5
.
Audio og Telematik
Transversal-Peugeot_da_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
Betjeningsknapper ved rattet
Media (kort tryk): Skift af multimediekilde. Telefon (kort tryk): Løft røret. Igangværende opkald (kort tryk): Giver adgang til telefonmenuen. Telefon (langt tryk): Afvis et indgående opkald, afslut et opkald; når der ikke er noget opkald i gang, er der adgang til telefonmenuen.
Nedregulering af lydstyrke.
Mundtlige kommandoer: Kort tryk, systemets mundtlige kommandoer. Langt tryk, smartphonens mundtlige kommandoer via systemet. Afbryd lyden/genetabler lyden. Eller Sluk for lyden med et samtidigt tryk
på tasterne for op- og nedregulering af lydstyrke. Lyden genetableres med et tryk på en af de to lydreguleringstaster.
Radio (drejning): Automatisk søgning efter forrige/næste radiostation. Media (drejning): Forrige / næste nummer, flytning i listerne. Kor t tr yk : Godkendelse af et valg. Uden valg, adgang til hukommelser.
Radio : Visning af liste over radiostationer. Media : Visning af liste over numre. Radio (vedvarende tryk): Opdatering af liste over tilgængelige radiostationer.
Opregulering af lydstyrke.

Page 366 of 566

6
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Audio og Telematik
Transversal-Peugeot_da_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
Tilsluttet navigation
Kørsel
Applikationer
Indstil vejledningen, og vælg destination. Anvend de tjenester, der er tilgængelige i realtid, afh. af udstyrsniveau.
Aktivere, deaktivere og indstille parametre for nogle af bilens funktioner.
Kør nogle af din smartphones applikationer via CarPlay ® eller MirrorLink® eller MirrorLink®T M . Kontroller Bluetooth- og Wi-Fi-forbindelsernes tilstand.
Menuer
Klimaanlæg
Bruges til at styre de forskellige indstillinger af temperatur og luftmængde.
Afhængig af version

Page 367 of 566

7
.
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C12:13
18,5 21,5
23 °C12:13
18,5 21,5
23 °C
Audio og Telematik
Transversal-Peugeot_da_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
Indstillinger Radio Media Telefon
Lav en personlig profil og/eller indstil parametre for lyd (balance, forudbestemte lydindstillinger, ...) og visning på display (sprog, enheder, dato, klokkeslæt, ...).
Vælg en lydkilde, en radiostation, vis billeder. Tilslut en telefon via Bluetooth ® , se beskeder, e-mails og send hurtige beskeder.

Page 368 of 566

8
Audio og Telematik
Transversal-Peugeot_da_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
Talekommandoer
Oversigt Ratkontakter Oplysninger - anvendelse
Press the Push To Talk button and tell me what you'd like after the tone. Remember you can interrupt me at any time by pressing this button. If you
press it again while I'm waiting for you to speak, it'll end the conversation. If you need to start over, say "cancel". If you want to undo something, say "undo". And to get information and tips at any time, just say "help". If you ask to me do something and there's some information missing that I need, I'll give you some examples or take you through it step by step. There's more information available in "novice" mode. You can set the dialogue mode to "expert" when you feel comfortable.
For at sikre at de mundtlige kommandoer altid genkendes af systemet, anbefaler vi følgende: - Tal i et normalt stemmeleje uden at afkorte ordene eller hæve stemmen. - Afvent altid et "bip" (lydsignal), før du taler. - Vi anbefaler, for at opnå optimal funktion, at sideruderne og soltaget lukkes, så du undgår forstyrrelser udefra (afhængig af version). - Bed de andre passagerer om at være stille, før du siger de mundtlige kommandoer.
De mundtlige kommandoer, der findes på 12 sprog (engelsk, fransk, italiensk, spansk, tysk, hollandsk, portugisisk, polsk, tyrkisk, russisk, arabisk og brasiliansk), er på det sprog, der indledningsvis blev valgt og indstillet i systemet.
Mundtlige kommandoer på arabisk: " Vis vej til adresse" og " Vis interessepunkt i by" er ikke tilgængelige.
Der findes synonymer for visse mundtlige kommandoer. Eksempel: Styr via / Vis vej til / Kør til /...
Eksempel på "mundtlig kommando" til navigation: "Navigate to address "11 Regent Street, London"" (vis vej til "11 Regent Street, London").
Eksempel på "mundtlig kommando" til radio og medieafspillere: "Play ar tist "Madonna"" ("spil kunstner "Madonna").
Eksempel på "mundtlig kommando" til telefon: "Call David Miller" ("ring til David Miller").
Aktiver funktionen med mundtlige kommandoer med et kort tryk på denne knap.

Page 369 of 566

9
.
Audio og Telematik
Transversal-Peugeot_da_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
Overordnede talekommandoer
Disse handlinger kan udføres fra et hvilket som helst skærmbillede, efter at du har trykket på knappen "Mundtlige kommandoer" eller "Telefon" på rattet, på betingelse af at der ikke er en telefonsamtale i gang.
"Mundtlige kommandoer"Hjælpebeskeder
Help
There are lots of topics I can help you with. You can say: "help with phone", "help with navigation", "help with media" or "help with radio". For an overview on how to use voice controls, you can say "help with voice c ont ro ls".
Hjælp, mundtlige kommandoer
Hjælp, navigation
Hjælp, radio
Hjælp, media
Hjælp, telefon
Set dialogue mode as <...> (sæt dialogfunktion til <...>) Vælg funktionen "begynder" eller "ekspert".
Select profile <...> (vælg profil <...>) Vælg profil 1, 2 eller 3.
Ja
Say "yes" if I got that right. Other wise, say "no" and we'll start that again.
Nej

Page 370 of 566

10
Audio og Telematik
Transversal-Peugeot_da_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
Talekommandoer under "Navigation"
Disse handlinger kan udføres fra et hvilket som helst skærmbillede, efter at du har trykket på knappen "Mundtlige kommandoer" eller "Telefon" på rattet, på betingelse af at der ikke er en telefonsamtale i gang.
Afh. af land afgives instrukserne om destination (adresse) i overensstemmelse med systemets sprog.
"Mundtlige kommandoer"Hjælpebeskeder
Navigate home (hj e m)
To start guidance or add a stopover, say "navigate to" and then the address or contact name. For example, "navigate to address 11 Regent Street, London", or "navigate to contact, John M iller ". You can specify if it's a preferred or recent destination. For example, "navigate to preferred address, Tennis club", "navigate to recent destination, 11 Regent Street, London". Other wise, just say, "navigate home". To see points of interest on a map, you can say things like "show hotels in Banbury" or "show nearby petrol station". For more information you can ask for "help with route guidance".
Navigate to work (arbejde)
Navigate to preferred address <...> (vis vej til foretrukken adresse <...>)
Navigate to contact <…> (vis vej til kontakt <...>)
Navigate to address <...> (vis vej til adresse <...>)
Show nearby POI <...> (vis interessepunkt <...> i nærheden)
Remaining distance (resterende distance)
To get information about your current route, you can say "tell me the remaining time", "distance" or "arrival time". Try saying "help with navigation" to learn more commands.
Remaining time (resterende tid)
Arrival time (ankomsttid)
Stop route guidance (stands kørevejledning)

Page:   < prev 1-10 ... 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 ... 570 next >