Peugeot 307 2003.5 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Page 71 of 195
WASZ PEUGEOT 307 SZCZEGÓŁACH
Komunikaty głosowe
Komunikaty głosowe umożliwiają kierowanie za pomocą uprzednio nagranych słów lub wyrażeń pewną liczbą funkcji radio-
telefonu RT3.
Włączenie funkcji komunikatów głosowych
Wcisnąć przycisk, znajdujący się na końcu przełącznika oświetlenia, aby włączyć lub wyłączyć funkcję.
Na przykład: do przywołania stacji radiowej zapamiętanej pod przyciskiem 3służą następujące słowa kluczowe: " Radio"
" Memory " "3".
Aby użyć tych słów, należy wymówić słowo " Radio", poczekać na potwierdzający sygnał dźwiękowy, następnie wymówić
słowo " Memory ", poczekać na potwierdzający sygnał dźwiękowy, a następnie wymówić słowo " 3", poczekać na potwierd-
zający sygnał dźwiękowy, który wykona żądaną operację. Uwagi: między dwoma wypowiedzianymi komendami, na ekranie wyświetla się pozostały czas oraz rozpoznana komenda,
w przypadku braku komunikatów głosowych, funkcja zostanie wyłączona po upływie około 5 sekund.
w przypadku niezrozumienia, system odpowiada "Pardon", a na ekranie wyświetla się "Word not recognised".
Wypowiedzenie słowa "Help" (Pomoc) lub "What can I say" (Co mogę powiedzieć) pozwala wyświetlić ekran wszystkich
dostępnych komunikatów.
Lista dostępnych komunikatów
- W przypadku radia, powiedzieć "RADIO", a następnie:
"PREVIOUS"/ "FOLLOWING"/ "MEMORY" + "1...6"/ "AUTOSTORE"
- W przypadku CD, powiedzieć "CD PLAYER", a następnie: "PREVIOUS TRACK"/ "FOLLOWING TRACK"/ "TRACK NUMBER" + "1...20"/"SHUFFLE"/ "SCAN"/ "REPEAT"
- W przypadku zmieniarki CD, powiedzieć "CHANGER", a następnie: "PREVIOUS TRACK"/ "FOLLOWING TRACK"/ "TRACK NUMBER" + "1...20"/"PREVIOUS DISC"/ "FOLLOWING DISC"/"DISC
NUMBER" + "1...5"/ "SHUFFLE"/ "SCAN"/ "REPEAT"
- W przypadku telefonu, powiedzieć "TELEPHONE", a następnie: "LAST NUMBER"/"DIRECTORY" + NAZWA/"SERVICES"
- W przypadku nawigacji, powiedzieć "NAVIGATION", a następnie: "STOP" / "RESTART"/"DIRECTORY" + NAZWA
- W przypadku zmiany źródła dźwięku, powiedzieć "DISPLAY", a następnie: "AUDIO"/"TELEPHONE"/NAVIGATION"/"TRIP COMPUTER"
- Aby połączyć się z osobą wpisaną do książki telefonicznej, powiedzieć "CALL" + NAZWA
- Aby włączyć prowadzenie do osoby wpisanej w spisie, powiedzieć "GUIDE TO" + NAZWA
- Inne: "CANCEL"/"HELP"/"WHAT CAN I SAY"
Page 72 of 195
WASZ PEUGEOT 307 SZCZEGÓŁACH
ZMIENIARKA CD
Zmieniarka płyt CD znajduje się w śrdkowej części deski rozdzielczej,
pod radioodtwarzaczem i może pomieścić 5 płyt.
Aby włożyć płyty do zmieniarki, należy je wsunąć stroną z nadrukiem
skierowaną ku górze.
Aby wyjąć płytę ze zmieniarki, należy dłużej przytrzymać jeden z przy-
cisków od "1"do "5" odpowiadający danej płycie.
Używanie porysowanych płyt CD może spowodować niepra-
widłowe działanie odtwarzacza.
Używać wyłącznie płyt CD o okrągłym kształcie.
Page 73 of 195
WASZ PEUGEOT 307 SZCZEGÓŁACH
POKŁADOWY SYSTEM
PROWADZENIA
Pokładowy system prowadzenia kie-
ruje przy pomocy wskazówek
głosowych lub wizualnych
Działanie systemu oparte jest
na wykorzystaniu bazy danych
kartograficznych oraz
. Ten ostatni
umożliwia określanie pozycji Wasze-
go pojazdu dzięki odbiorowi sygnałów
z sieci satelitów.
Ten system składa się z następują-
cych elementów :
!"# płyta CD-Rom konfiguracyjna,
płyta CD-Rom nawigacji #
sterowanie przywołaniem ostatniej
wiadomości głosowej,
$
%
# ekran monochromatyczny CT $%
$ DT
Jest integralną częścią radiotelefonu GPS RT3.
Przycisk do wyjmowania płyty CD-Rom.
Miejsce na umieszczenie płyty CD-Rom.
Płyta CD Rom nawigacji
Zawiera zbiór danych kartograficznych.
Należy wkładać ją do czytnika nadrukiem do góry.& ależy używać wyłącznie płyt CD zatwierdzonych przez PEUGEOT.
Sterowanie przywołaniem ostatniej wiadomości głosowej.
Naciśnięcie na ponad dwie sekundy przycisku umieszczonego na końcu stero-
wania oświetleniem pozwala powtórzyć ostatnią informację głosową.
Niektóre funkcje lub usługi opisane
w tej instrukcji mogą zmieniać się w zależności od wersji płyty
CD-Rom lub kraju sprzedaży.
Ze względów bezpiec-
zeństwa, wybieranie infor-
macji systemu nawigacji
powinno odbywać się
podczas postoju.
Page 74 of 195
WASZ PEUGEOT 307 SZCZEGÓŁACH
Pokręcenie pokrętłem :
'
$
przemieszczanie się na ekranie i wybór odpowiedniej funkcji.
Pozwala ono jednocześnie :
%
# # zwiększyćlubzmniejszyć
wartość,
%
#
%$# przesuwaćwartości,
- przy prowadzeniu z mapą, zwiźkszyĺ lub zmniejszyĺ wartoŌĺ powiększenia.
Naciśnięcie na pokrętło
'
$
( wejść do listy poleceń (menu kontekstowe) stale wyświetlanej aplikacji, pod
warunkiem, że nie ma wyświetlenia nałożonego.
zatwierdzić wybraną funkcję lub zmodyfikowaną wartość.
wybrać parametr typu "regulacja"$%
aby móc je zmodyfikować.
!"# $ Krótkie naciśnięcie : zmiana wyświetlenia stałej aplikacji (radioodtwarzacz,
nawigacja/prowadzenie, ...),
Naciśnięcie na ponad dwie sekundy : wyświetlenie informacji ogólnych.
# $ Krótkie naciśnięcie : anulowanieoperacji, która jest w trakcie lub skasowanie
ostatniego nałożonego wyświetlenia.
Naciśnięcie ponad dwie sekundy : skasowanie wszystkich wyświetleń
nałożonych i powrót do aplikacji stałej.
!#%& $ Krótkie naciśnięcie : przejście do menu głównego.
Naciśnięcie ponad dwie sekundy : przejście do menu pomocy.
'
lawiatura
Pozwala wybrać i zatwierdzić funkcje,
sterowania i wyświetlane para
Page 75 of 195
WASZ PEUGEOT 307 SZCZEGÓŁACH
(
Wybrać ikonę Nawigacja-Prowadze-
nie za pomocą pokrętła G, a
następnie zatwierdzić naciskając na
nie, aby wejść do menu głównego"Navigation - Guidance" (Nawigacja-
Prowadzenie).
Główne menu
Włączyć radiotelefon GPS RT3 i
włożyć CD-Rom nawigacji.
Wcisnąć przycisk "MENU", aby
wejść do general menu (menu
główne).
W trakcie jazdy, z wyjątkiem obecności CD-Romu nawigacji w czytniku, na ekra-
nie wyświetlane są różne informacje w zależności od manewrów do wykonania. 1. Manewr wykonywany lub kompas lub kurs (jeżeli trwa obliczanie lub strefa niekartograficzna).
2. Najbliższy manewr do wykonania.
3. Najbliższa droga, w którą należy się skierować.
4. Aktualna droga.
5. Oszacowany czas dotarcia do celu.
6. Odległość do punktu docelowego.
7. Odległość najbliższego manewru.
Uwagi : w zależności od sytuacji pojazdu oraz odbioru informacji GPS, informacje te
mogą chwilowo znikać z ekranu,
podczas prowadzenia, w czytniku radiotelefonu GPS RT3 musi znajdować się
CD-Rom nawigacji.
Wiadomości ogólne na temat wyświetlania
Ekran monochromatyczny CT Ekran kolorowy DT
)*
(
)*(
Page 76 of 195
WASZ PEUGEOT 307 SZCZEGÓŁACH*
Menu główne "Navigation - Guidan-
ce" (Nawigacja-Prowadzenie) oferu-
je różne możliwości rozpoczęcia
prowadzenia poprzez: wybór rodzaju adresu docelowego
(wpisanie adresu, usługa, wspó-
łrzędne GPS, adres zapamiętany),
zmianę trasy początkowej (wpro-
wadzenie zmiany),
wyświatlenie wybranego punktudocelowego,
ustawienie opcji prowadzenia,
zatrzymanie lub wznowienie pro-
wadzenia (wyświetlanie informacji w
zależności od stanu poprzedniego)
Nawigacja-Prowadzenie
Menu
"Destination choice" (Wybór
punktu docelowego) oferuje różne
możliwości dotarcia do punktu doce-
lowego poprzez: ) podanie adresu,
) wybór usługi, dostępnej w danym
mieście (hotel, kino, lotnisko...),
) wpisanie współrzędnych GPS,
) wybór punktu docelowego z archi-wum,
) wybór jednego z ostatnich punktówdocelowych.
Wybór punktu docelowegoWyświetlany jest adres ostatniego
punktu docelowego.
Aby wpisać nowy adres, należy
wprowadzić następujące parametry:
"Town"
(Miasto), "Road"(Ulica), a
następnie No (numer domu).
Funkcja "OK"pozwala zatwierdzić
adres i uzyskać dostęp do funkcji
uruchomienia prowadzenia. Funkcja "Store" (Zapamiętaj) poz-
wala na zapamiętanie adresu w
pozycji spisu. Funkcja "Current location" (Aktual-
ne miejsce) pozwala wyświetlić
miejsce, w którym się aktualnie zna-jdujecie.
Wprowadzanie adresu
Page 77 of 195
WASZ PEUGEOT 307 SZCZEGÓŁACH
)
Aby wprowadzić nazwę miasta,
należy wybierać osobno każdą literkę
obracając pokrętło, a następnie zat-
wierdzić każdą literę wciskającpokrętło.
W przypadku błędnego wpisania, funkcja "Change" (Popraw) umożliwia
skasowanie ostatniej wybranej litery.
Uwaga : po zatwierdzeniu litery,
pojawiają się tylko te litery, z których
można ułożyć nazwę istniejącej mie-jscowości. Funkcja "List"(Lista)w miarę wpro-
wadzania liter pokazuje pewną
liczbę miast, zaczynających się na te
litery. Włączenie tej funkcji pozwala
wybrać miasto z listy. Gdy lista obejmuje mniej niż pięć
nazw, nazwy pojawiają się automa-
tycznie. Należy wybrać miasto, a
następnie zatwierdzić naciskając napokrętło.
Gdy wyświetlana jest pełna nazwa
miasta, należy wybrać funkcję
"OK",
a następnie zatwierdzić naciskając
na pokrętło. Uwaga: po wprowadzeniu nazwy
miejscowości, można zatwierdzić
naciskająć na "OK"; nastąpi auto-
matyczne prowadzenie w kierunku
centrum wpisanego miasta.
Wprowadzanie nazwy ulicy
Wprowadzić nazwę ulicy postępując w ten sam sposób co z nazwą miasta.
Po pojawieniu się całej nazwy ulicy,
wybrać funkcję "OK"i zatwierdzić
naciskając na pokrętło.
Wprowadzenie nazwy miasta i
ulicy za pomocą klawiatury alfanumerycznej
Należy naciskać kolejno na przycisk
z numerem odpowiadający danej
literze, aż do momentu pojawienia
się jej na ekranie, a następnie
zatwierdzić wybór naciskając na przycisk #po każdej literze.
Wpisanie nazwy miasta
Wprowadzić numer uprzednio wybr-
anej ulicy.
Wybrać funkcję
"OK", a nastepnie
zatwierdzić naciskając pokrętło.
Uwaga : jeżeli na danej ulicy nie ma
takiego numeru, jest on odrzucony.
Można również wybrać ulicę w funkcji "Junctions" (Skrzyżowania),
dzięki czemu nie trzeba wpisywać
numeru ulicy.
Uwaga : gdy wybrana ulica nie ma
numeru, wyświetla się automatycz-
nie lista skrzyżowań.
Wyświetla się kompletny adres
punktu docelowego. Wybrać fun-
kcję "OK", a następnie zatwierdzić
naciskająć na pokrętło w celu
uzyskania dostępu do funkcji
włączenia prowadzenia. Należy
korzystać ze wskazówek systemu.
Wprowadzenie numeru ulicy lubskrzyżowania
Page 78 of 195
WASZ PEUGEOT 307 SZCZEGÓŁACH
Wyświetlają się ostatnie współrzędne.
Istnieją trzy możliwości określenia
punktu docelowego : zachować ostatnio wpisane wspó-
łrzędne za pomocą funkcji "OK",
wprowadzić współrzędne nowego
punktu docelowego,
wprowadzić automatycznie wsp-
ółrzędne aktualnego miejsca prze-
bywania za pomocą funkcji "Cur-
rent location" (Aktualne miejsce).
Współrzędne GPS
Wyświetlany jest ostatnio wybrany adres.
Istnieją trzy możliwości określenia miejsca,
w którym można uzyskać daną usługę :
przyjąć ostatni adres wprowadzony
dzięki funkcji "OK",
wypełnić pola "Town" (Miasto) i
"Road" (Ulica).
wprowadzić automatycznie nazwę mie-
jsca aktualnego przebywania dziękifunkcji "Current location" (Aktualne
miejsce).
Wybór usługi
W przypadku chęci skorzystania z usługi,
należy wybrać odpowiednią kategorięusługi: category (kategoria) i zatwierdzić
ją naciskając na pokrętło.
Wyświetlona zostaje lista usług wybranej kategorii.
Należy wybrać usługę service(usługa) a
następnie zatwierdzić naciskając na
pokrętło w celu przejścia do funkcji
"Choice of a location" (Wybór miejsca).
Wskazania w pasku na ekranie (X/n)
podają maksymalną liczbę przed-
siębiorstw oferujących taką samą
usługę w odległości 50 km w linii
prostej od wybranego miejsca.
Użyć przycisków "<"i ">" , aby skor-
zystać z proponowanej listy.
Gdy wybrane przedsiębiorstwo zos-
tanie wyświetlone, można : ) wybrać funkcję "OK", aby roz-
począć prowadzenie do tej usługi,
) wybrać funkcję "Store" (Zapamie-
taj), aby zwiększyć zestaw.
Uwaga:
jeśli wybrana usługa nie jest
dostępna w zaprogramowanym mie-
jscu, wyświetla się tymczasowo
komunikat informujący o tym.
Po zatwierdzeniu miejsca, wyświetla
się położona najbliżej niego dana
usługa. Podana odległość to odle-
głość w linii prostej danej usługi do
wybranego miejsca.
Page 79 of 195
WASZ PEUGEOT 307 SZCZEGÓŁACH
+
Wybrać funkcję "Directory" (Zes-
taw) aby uzyskać dostęp do pozycji
listy, na której zapamiętany został
dany adres.
Wybrać pozycję, przewijając listę za
pomocą pokrętła, a następnie zat-
wierdzić naciskając na nie. Wyświet-
la się lista.
Wybrać funkcję "OK", a następnie
wcisnąć pokrętło w celu uzyskania
dostępu do funkcji włączenia pro-wadzenia.
Postępować zgodnie ze wskazów- kami.
Wybór punktu docelowego
zapisanego w zestawie
Wybrać funkcję
"Previous destina-
tions" (Ostatnie punkty docelowe)
aby uzyskać dostęp do jednego z
20 zapisanych w pamięci adresu.
Wybrać pozycję przewijając listę za
pomocą pokrętła, a następnie zat-
wierdzić naciskając na nie. Wyświet-
la się lista.
Wybrać funkcję "OK", a następnie
wcisnąć pokrętło w celu uzyskania
dostępu do funkcji włączenia pro-wadzenia.
Postępować zgodnie ze wskazów- kami.
Wybór jednego z ostatnich
punktów docelowychWłączyć funkcję
"Divert route"
(Zmiana trasy), wprowadzić zmianę.
Wybrać funkcję "OK" i zatwierdzić
naciskając na pokrętło.System weźmie pod uwagę tę zmianę
i zaproponuje nowe prowadzenie,
unieważniając wybrany odcinek.
Szczegóły trasy
W każdym momencie, można sprawd-
zić adres punktu docelowego włącza-
jąc funkcję "Chosen destination"
(Wybrany punkt docelowy) z menu"Navigation-Guidance" (Nawigacja-
Prowadzenie).
Zmiana początkowej trasy
Page 80 of 195
WASZ PEUGEOT 307 SZCZEGÓŁACH,
Menu "Guidance options" (Opcje
prowadzenia) umożliwia dostęp do
następujących funkcji: zmiana kryteriów obliczania trasy,
regulacja komunikatów głosowych
podawanych informacji,
opis informacji związanych z płytą
CD-Rom nawigacji,
zarządzanie adresami zapisanymi
w pamięci.
Opcje prowadzenia
Wyświetla się ostatnio używane kry- terium.
Wybrać kryterium z listy; zatwierdzić
naciskając na pokrętło.
Po wybraniu żądanego kryterium,
wybrać funkcję
"OK", a następnie
nacisnąć na pokrętło.
Regulacja komunikatów głosowych
Wybrać rodzaj głosu "mal" (m*ęski)
lub "femal" (kobiecy) po włożeniu
płyty CD-Rom konfiguracji.
Ustawić siłę głosu komunikatów
obracając pokrętło, a następnie zat-
wierdzić naciskając na nie. Uwaga: siła głosu jest regulowana
również przy pomocy przycisku radio-
telefonu lub przycisku pod kierownicą
podczas trwania komunikatu. Zarządzanie spisem
Funkcja umożliwia zmianę adresu
zapamiętanego w spisie.
Wybrać pozycję odpowiadającą
adresowi do modyfikacji.
Wybrać funkcję
"Rename"(Zmień
nazwę) a następnie zatwierdzić
naciskając na pokrętło.
Wybrać funkcję "OK", a następnie
zatwierdzić naciskając na pokrętło, by
zapamiętać wprowadzone zmiany.
Zatrzymanie/ Wznowienie prowadzenia ) "Stop guidance"
(Zatrzymaj prowadzenie)
W trakcie prowadzenia wybrać i zat-
wierdzić tę funkcję. ) "Resume guidance"
(Wznów prowadzenie)
Przy braku prowadzenia wybrać i
zatwierdzić tę funkcję, aby włączyć
prowadzenie do ostatnio zaprogra-
mowanego punktu docelowego. Uwaga: po ponownym uruchomie-
niu, pojawia się ekran na którym
można wznowić prowadzenie po
wyłączeniu zapłonu.
Kryteria obliczania trasy