Peugeot 307 2003.5 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 81 of 195


Menu kontekstowe związane z aplikacją
"Navigation - guidance"(Nawigacja-Pro-
wadzenie) pojawia się warstwowo, gdy
aplikacja wykonywana jest w tle ekranu.
Menu to ograniczone jest do następujący-
ch funkcji :  "Divert route" zmiana trasy początkowej
(wprowadzenie zmiany),
 przejście w tryb "Move the map"*
(Wybór - Przemieszczanie na mapie),
 "Save the position" zapamiętanie
aktualnego miejsca (adres pocztowy
jeżeli to możliwe lub automatycznie,
współrzędne GPS),
 "Guidance criteria" zmiana kryteriów
obliczania trasy,
 "Stop guidance" zatrzymanie lub wzno-
wienie prowadzenia (wyświetlanie
komunikatów w zależności od stanupoprzedniego).
WASZ PEUGEOT 307 SZCZEGÓŁACH
+-
Menu kontekstowe
"Nawigacji - Prowadzenia"Informacje Drogowe RDS TMC (
. 
// !

0
1
Ta funkcja umożliwia otrzymywanie
informacji drogowych (wypadki,
korki, pogoda, ...).
Mogą one pojawiać się czasowo
jako informacje nałożone lub zostać
przeczytane za pomocą syntezatora
głosu, jeżeli jest ona włączona.
W trybie mapy*, wyświetlane są
specjalne symbole w zależności od
rodzaju informacji.
Wybierając funkcję "TMC RDS Tra-
fic Information" (Informacje drogo-
we RDS TMC) z menu "Telematics"
(Telematyka), można wybrać:  "Consult the messages" (Przeglą-
danie informacji),
 "Filter TMC Info" (Wybór informacjiTMC): )dotyczących trasy, jeżeli trwa prowadzenie,
) dotyczących rodzajów zdarzeń,
) dotyczących danego miejsca
i/lub samochodu,
 "Voice synthesiser" (Syntezatorgłosu),
 "Activate/Deactivate traffic info"
(Włączenie/Wyłączenie informacjidrogowych).
* Wyłącznie na ekranie kolorowym DT.

Page 82 of 195


Menu kontekstowe związane z aplikacją
"Navigation - guidance"(Nawigacja-Pro-
wadzenie) pojawia się warstwowo, gdy
aplikacja wykonywana jest w tle ekranu.
Menu to ograniczone jest do następujący-
ch funkcji :  "Divert route" zmiana trasy początkowej
(wprowadzenie zmiany),
 przejście w tryb "Move the map"*
(Wybór - Przemieszczanie na mapie),
 "Save the position" zapamiętanie
aktualnego miejsca (adres pocztowy
jeżeli to możliwe lub automatycznie,
współrzędne GPS),
 "Guidance criteria" zmiana kryteriów
obliczania trasy,
 "Stop guidance" zatrzymanie lub wzno-
wienie prowadzenia (wyświetlanie
komunikatów w zależności od stanupoprzedniego).
WASZ PEUGEOT 307 SZCZEGÓŁACH
+-
Menu kontekstowe
"Nawigacji - Prowadzenia"Informacje Drogowe RDS TMC (
. 
// !

0
1
Ta funkcja umożliwia otrzymywanie
informacji drogowych (wypadki,
korki, pogoda, ...).
Mogą one pojawiać się czasowo
jako informacje nałożone lub zostać
przeczytane za pomocą syntezatora
głosu, jeżeli jest ona włączona.
W trybie mapy*, wyświetlane są
specjalne symbole w zależności od
rodzaju informacji.
Wybierając funkcję "TMC RDS Tra-
fic Information" (Informacje drogo-
we RDS TMC) z menu "Telematics"
(Telematyka), można wybrać:  "Consult the messages" (Przeglą-
danie informacji),
 "Filter TMC Info" (Wybór informacjiTMC): )dotyczących trasy, jeżeli trwa prowadzenie,
) dotyczących rodzajów zdarzeń,
) dotyczących danego miejsca
i/lub samochodu,
 "Voice synthesiser" (Syntezatorgłosu),
 "Activate/Deactivate traffic info"
(Włączenie/Wyłączenie informacjidrogowych).
* Wyłącznie na ekranie kolorowym DT.

Page 83 of 195


WASZ PEUGEOT 307 SZCZEGÓŁACH+
Informacje ogólne dotyczące "Mapy"*
Aplikacja "Map" (Mapa) posiada dwa
tryby wyświetlania:  tryb "Vehicle following on map"
(Śledzenie pojazdu po mapie),
wyświetlający aktywne prowadzenie
na mapie w prawej części oraz
powiększenie najbliższego skrz-
yżowanie w lewej części,
 tryb "Move the map" (Wybór - Prze-
mieszczanie na mapie), wyświetlający
konsultację mapy w prawej części
oraz kompas w częsci lewej.
Przejście z jednego trybu do drugiego
odbywa się poprzez krótkie naciśnięcie
prawego pokrętła, a następnie wybraniefunkcji "Movement on map" lub "Exit
map mode" (Wyjście z trybu mapy).
W trybie "Selection - Movement on
map" , widoczne są symbole, przedsta-
wiające różne rodzaje istniejących
usług, posortowanych w kategoriach:  "Administracja i bezpieczeństwo"
symbol na szarym tle,
 "Hotele, bary i restauracje" symbol na
żółtym tle,
+, nne firmy handlowe +$ na
zer-
wonym tle #
+- ultura, turystyka i spektakle +$
na iałym tle #
+. środki sportowe na zewnątrz" 
$ naielonym tle #
+/ ransport i samochody + $na
 iebieskim tle 
Funkcja "Zoom" umożliwia powiększe-
nie mapy w 13 poziomach wstępnie
ustawionych względem skali poniżej :  50m/cm, 100 m/cm, 150m/cm,
200 m/cm, 500 m/cm,
 1 km/cm, 2 km/cm, 5 km/cm,
 10 km/cm, 20 km/cm, 50 km/cm,
 100 km/cm, 200 km/cm.
Wykonuje się to obracając pokrętłem.
Tryb ten umożliwia:  wyświetlenie pojazdu na mapie z
proponowaną trasą przez nawi-gację w przypadku aktywnego pro-wadzenia,
 powiększenie mapy w 13 poziomach,
 wyświetlenie menu kontekstowego
"Navigation - Guidance" (Nawi-
gacja-Prowadzenie).
Tryb "Vehicle following on map"
(Śledzenie pojazdu po mapie)
Tryb ten umożliwia : 
wybranie jakiegokolwiek punktu na
mapie i kierowanie się w jego
stronę lub dostarczenia informacji
na jego temat (adres pocztowy w
miarę możliwości lub automatycz-
nie, współrzędne GPS),
 przemieszczanie się po mapie za
pomocą czterech strzałek, repre-
zentujących cztery kierunki (Północ,
Wschód, Południe, Zachód),
 powiększenie mapy w 13 wstępnie
ustawionych poziomach,
 wyświetlenie menu kontekstowego"Map" (Mapa).
* Wyłącznie na ekranie kolorowym DT.
Tryb "Move the map"
(Wybór - Przemieszczanie na mapie)

Page 84 of 195


WASZ PEUGEOT 307 SZCZEGÓŁACH
+
Poprzez general menu ( menu ogól-
ne), menu główne "Map" (Mapa) ofe-
ruje różne możliwości prowadzenia :  przejście w tryb "Move the map"
(Wybór-Przemieszczanie po mapie),
 orientację mapy w kierunku
północnym lub w kierunku pojazdu,
 centrowanie mapy na pojeździe,
 otworzenie pola wyboru usług
widocznych na mapie, takich jak
hotele, stacje obsługowe, itp,
 wyświetlenie pola zapisu pozycji w
celu zapisania bieżącej pozycji
pojazdu na liście spisu.
Mapa
Menu kontekstowe związane z apli- kacją
"Map" (Mapa) i w trybie
"Move the map" (Wybór-Prze-
mieszczanie po mapie) pojawia się
warstwowo, gdy aplikacja wykony-
wana jest w tle ekranu.
Menu to ograniczone jest do
następujących funkcji :  wyświetlanie informacji na temat
wybranego miejsca na mapie,
 wybór miejsca na mapie jako punk-
tu docelowego,
 zapamiętanie wybranego miejsca
(adres pocztowy w miarę
możliwości lub automatycznie,
współrzędne GPS w celu zapisa-
nia w spisie),
 przejście w tryb "Vehicle following
on map"(Śledzenie pojazdu pomapie).
Menu kontekstowe "Map" (Mapa)

Page 85 of 195


WASZ PEUGEOT 307 SZCZEGÓŁACH


Page 86 of 195


WASZ PEUGEOT 307 SZCZEGÓŁACH
WENTYLACJA 1. Nawiewy odmrażania lub osuszania przedniej szyby.
2. Nawiewy odmrażania lub osuszania szyb przednich drzwi.
3. Nawiewy boczne.
4. Nawiewy środkowe.
5. Wyloty powietrza w stronę nóg pasażerów na przednich siedzeniach.
6. Wyloty powietrza w stronę nóg pasażerów na tylnych siedzeniach.
Zalecenia dotyczące użytkowania  Ustawić pokrętło sterowania natężeniem nadmuchu w pozycji zapewniającej odpowiednią wymianę powietrza w kabi-
nie. Ustawienie przełącznika w pozycji "OFF"wyłącza całkowicie cyrkulację powietrza w kabinie.
Uwaga : wykorzystywać położenie "OFF"w wyjątkowych sytuacjach (możliwość zaparowania szyb).
 W celu uzyskania najbardziej jednorodnego rozprowadzenia powietrza, należy zwrócić uwagę, by kratka wlotu powietr-
za z zewnątrz, nawiewy oraz kanały powietrzne pod przednimi siedzeniami, jak również nawiew powietrza, umieszczo-
ny w bagażniku, nie były zasłonięte. Należy zwrócić uwagę na stan filtra kabiny.

Page 87 of 195


WASZ PEUGEOT 307 SZCZEGÓŁACH

OGRZEWANIE / WENTYLACJA
1. Regulacja temperatury
Można ją zmieniać zależnie od potrzeb. 2. Regulacja rozprowadzania
powietrza
Przednia szyba i szyby bocz-
ne (osuszanie - odmrażanie).
W celu szybkiego odmrożenia lub
osuszenia przedniej szyby i szyb
bocznych : 
ustawić przycisk sterowania wlotupowietrza 4, w pozycji "Nawiew
zewnętrzny" (przycisk 4zwolnio-
ny, kontrolka nie świeci się),
 ustawić pokrętła temperatury i
natężenia nawiewu powietrza w
pozycji maksymalnej,
 zamknąć nawiewy środkowe iboczne.

Page 88 of 195


WASZ PEUGEOT 307 SZCZEGÓŁACH
Przednia szyba, szyby
boczne i nogi pasażerów.
Nogi pasażerów.
Nawiewy środkowe i boczne.
3. Regulacja natężenia nawiewu powietrza
Obracać przełącznik odpołożenia 1do położenia 4
w celu uzyskania natężenia
nadmuchu, zapewniające-
go Wasz komfort. 4. Wlot powietrza
Wciśnięcie przycisku 4
umożliwia recyrkulację
powietrza wewnątrz kabiny.
Recyrkulacja sygnalizowa-
na zaświeceniem kontrolki,
pozwala na odizolowanie wnętrza
pojazdu od nieprzyjemnych zapa-
chów i dymu, napływających zzewnątrz.
Należy możliwie najszybciej ustawić przycisk 4w pozycji otwartego wlotu
powietrza z zewnątrz, aby uniknąć
zaparowania szyb. Kontrolka gaśnie. 5. Odmrażanie tylnej szyby i
lusterek wstecznych
Włączanie elektrycznegoodmrażania tylnej szyby i lus-
terek wstecznych odbywa się
przy pracującym silniku, przez
wciśnięcie przełącznika.
Wyłącza się automatycznie po około
dwunastu minutach.
Ponowne wciśnięcie włącza działanie na
kolejne dwanaście minut.
Możliwe jest wyłączenie funkcji
odmrażania przez ponowne wciśnięcie
przełącznika przed upływem dwunastuminut.

Page 89 of 195


WASZ PEUGEOT 307 SZCZEGÓŁACH

KLIMATYZACJA
1. Sterowanie klimatyzacji
Klimatyzacja spełnia ważną rolę
zarówno w zimie jak i w okresie let-
nim. W lecie pozwala obniżyć tem-
peraturę wewnątrz pojazdu, nato-
miast w zimie pomaga skuteczniej
zapobiegać parowaniu szyb. Wcisnąć przycisk, zapala
się kontrolka. Klimatyzacja nie działa, gdy pokrętło
sterowania natężeniem nadmuchu
powietrza jest ustawione w
położeniu "OFF". Uwaga
Wyciek wody pod samochodem,
wynikający z kondensacji pary, jest
naturalną konsekwencją działaniaklimatyzacji.
2. Regulacja temperatury
Można ją zmieniać zależnie do potr- zeb.

Page 90 of 195


WASZ PEUGEOT 307 SZCZEGÓŁACH
4. Regulacja natężenia nawiewu powietrza
Obracać przełącznik od położenia 1do położenia 4,
aż do uzyskania natężenia
nadmuchu zapewniającego
Wasz komfort.
5. Wlot powietrza Pojedyncze wciśnięcie przy-cisku 5umożliwia recyrku-
lację powietrza wewnątrz
kabiny. Recyrkulacja powie-
trza, sygnalizowana zaświeceniem
kontrolki, pozwala odizolować wnętrze
kabiny pasażerskiej od nieprzyjemny-
ch zapachów i dymu z zewnątrz. W wypadku jednoczesnego zastoso-
wania z klimatyzacją, recyrkulacja
pozwala na poprawienie skutecz-
ności zarówno w zakresie regulacji
ciepła, jak i zimna.
Funkcja recyrkulacji stosowana w
wilgotnym klimacie stwarza ryzyko
zamglenia szyb.
Możliwie najszybciej należy ustawić przycisk 5w pozycji otwartego wlotu
powietrza z zewnątrz, aby tym
samym zapobiec parowaniu szyb.
Kontrolka gaśnie.
3. Regulacja rozprowadzania powietrza
Przednia szyba i szyby bocz-
ne (osuszanie - odmrażanie).
W celu szybkiego odmrożenia lub
osuszenia przedniej szyby i szyb
bocznych :  ustawić pokrętła temperatury i
natężenia nawiewu powietrza w
pozycji maksymalnej,
 zamknąć nawiewy środkowe.
 ustawić przełącznik nadmuchu
powietrza z zewnątrz 5, w pozycji
"Nawiew z Zewnątrz" (przycisk 5
zwolniony, kontrolka nie świecisię),
 włączyć klimatyzację naciskając
na przycisk A/C.
Przednia szyba, szyby
boczne i nogi pasażerów.
Nogi pasażerów. Nawiewy środkowe i boczne. 6. Odmrażanie tylnej szyby oraz
lusterek wstecznych
Włączanie elektrycznegoodmrażania tylnej szyby i
lusterek wstecznych odby-
wa się przy pracującym
silniku, przez wciśnięcie
przełącznika.
Wyłącza się automatycznie po około
dwunastu minutach.
Ponowne wciśnięcie włącza działanie
na kolejne dwanaście minut.
Możliwe jest wyłączenie funkcji
odmrażania przez ponowne wciśnięcie
przełącznika przed upływem dwunastuminut.
Ważne zalecenie
W celu zapewnienia układowi pełnej
sprawności działania, należy włączać
go jeden lub dwa razy w miesiącu na
5 do 10 minut.
Jeżeli układ nie wytwarza zimna, nie
należy go używać, lecz skontakto-
wać się z ASO PEUGEOT.

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 200 next >