Peugeot 307 Break 2007 Service Manual

Page 41 of 210

40
"Video" menu
You can connect video equipment (camcorder, digital camera, DVD player, ...) to the three audio/video sockets, located in the glove box.
Videos can only be displayed when stationary.
Once this menu has been selected, you can select:
- "Activate video mode" to activate/deactivate the video,- "Video parameters" to set the dis-play format, the brightness, the contrast and the colours.
 Press the "MODE" or "DARK"button to disconnect the display-ing of the video.
 Press the "SOURCE" button sev-eral times in succession to select an audio source other than that of the video.
 Select the line "Duration of the "follow-me-home" lighting" then confirm.
Example: setting the duration of the "follow-me-home" lighting
 Turn the dial to select the "Light-ing configuration" menu, then press it to confirm.
 Select the duration then press the dial.
 Turn the dial to set the value re-quired (15, 30 or 60 seconds), then press the dial.
 Select the "OK" box, then con-firm.
The RT4 GPS audio/tele-phone must reinitialise and restart in order to change the voice used by the voice synthesiser (male or female) or the language used by the system.
For safety reasons, it is im-perative that configuration of the multifunction displays by the driver takes place when stationary.

Page 42 of 210

41
VENTILATION
1. Windscreen de-icing or demist-ing vents.
2. Front window de-icing or de-misting vents.
Advice on operation
 If, when the vehicle has been parked in the sun for a long time, the interior temperature remains very high, do not hesitate to ven-tilate the passenger compartment for a few minutes.
Place the air flow control at a level sufficient to ensure a good renewal of air in the passenger compartment.
When the air flow control is in posi-tion 0 (deactivation of the system), temperature related comfort is no longer guaranteed but a slight flow of air, due to the movement of the vehicle, can still be felt.
 For even air distribution, take care not to obstruct the exterior air in-take grille at the base of the wind-screen, the vents, the air outlets under the front seats and the air extractor located behind the flaps in the boot.
Check that the passenger com-partment filter is in good condi-tion. Have the filters replaced regularly. If you drive in a dusty environment, change them twice as often.
Switch off the rear screen and exterior mirrors demistingas soon as you consider this necessary as reducing the current consumption reduces the fuel consumption.
3. Side vents.
4. Centre vents.
5. Air outlet to front footwells.
6. Air outlet to rear footwells.

Page 43 of 210

42
HEATING/VENTILATION
2. Air flow adjustment
The heating and ventilation only op-erate when the engine is running.
Turn the control from posi-tion 1 to position 4 to obtain an air flow sufficient to en-sure your comfort.
3. Air distribution adjustment
Windscreen, side windows and footwells.
Footwells.(vents closed).
Centre and side vents.
Turn the control from blue (cold) to red (warm) to ad-just the temperature to your requirements.
Windscreen and side windows.
1. Temperature adjustment
The air distribution can be adjusted by placing the control in an interme-diate position, marked "".

Page 44 of 210

43
5. Demisting the rear screen and exterior mirrors
Pressing the button once demists the rear screen and the exterior mirrors.
This switches off automati-cally to prevent an exces-sive consumption of current.
Pressing again reactivates demisting.
It is possible to stop demisting be-fore it is switched off automatically by pressing the button again.
4. Air intake/Air recirculation
Pressing button 4 permits recirculation of the interior air. This is indicated by il-lumination of the indicator light. As soon as possible, press button 4 again to permit the intake of outside air to prevent dete-rioration of the air quality and avoid misting of the windows. This is indi-cated by the switching off of the indi-cator light.
The recirculation of interior air ena-bles you to isolate the passenger compartment from exterior odours and smoke.
The outside air intake enables you to prevent and eliminate the condensation on the windscreen and side windows.
When the air recirculation is used in a humid climate, there is a risk of misting of the windows.
Rapid demisting of the windscreen
To quickly de-ice or demist the wind-screen and side windows:
- place the air distribution control in the "windscreen and side windows" position,- place air intake control button 4 in the "Outside Air Intake" position, (button 4 indicator light off),- place the temperature 1 and air flow 2 controls at maximum, as indicated by the "Windscreen and side win-dows" symbol on the control panel,- close the centre vents.

Page 45 of 210

44
AIR CONDITIONING
2. Temperature adjustment1. Air conditioning On/Off
Turn the control from blue (cold) to red (warm) to ad-just the temperature to your requirements.
4. Air distribution adjustment
Windscreen and side windows.
Windscreen, side windows and footwells.
Footwells(vents closed).
The air conditioning is de-signed to operate effectively in all seasons, with the win-dows closed. In summer, it enables the temperature to be lowered and in winter, above 0 °C, it increases the effectiveness of the demisting.
Press the switch, the indicator light comes on.
The air conditioning does not op-erate while the air flow adjustment control 3 is in position "0".
Centre and side vents.
The air conditioning only operates when the engine is running.
3. Air flow adjustment
Turn the control from posi-tion 1 to position 4 to obtain an air flow sufficient to en-sure your comfort.
The air distribution can be adjusted by placing the control in an interme-diate position, marked "".

Page 46 of 210

45
6. Demisting the rear screen and the mirrors
Pressing the button once demists the rear screen and the exterior mirrors.
This switches off automati-cally to prevent an exces-sive consumption of current.
Pressing again reactivates demisting.
It is possible to stop demisting be-fore it is switched off automatically by pressing the button again.
In certain cases of particu-larly arduous use (towing the maximum load on a steep gradient in high tempera-tures), switching off the air condition-ing permits the recovery of engine power and therefore an increase in the towing capacity.
In order for the air conditioning to be fully effective, the windows must be closed.
The air conditioning system does not contain chlorine and does not present any danger to the ozone layer.
Operate the air conditioning system for 5 to 10 minutes, once or twice a month, to keep it in perfect working order.
The water produced by the air con-ditioning condensation is discharged through an opening provided for this purpose. Therefore, a puddle of wa-ter may form underneath the vehicle when stationary.
In order to ensure that the air con-ditioning system operates correctly, regular checks are also recommended.
If the system does not produce cold air, do not use it and contact a PEUGEOT dealer.
5. Air intake/Air recirculation
Pressing button 5 permits recirculation of the interior air. This is indicated by il-lumination of the indicator light.
As soon as possible, press button 5 again to permit the intake of out-side air, to prevent deterioration of the air quality and to avoid misting of the windows. This is indicated by the switching off of the indicator light.
The interior air recirculation enables you to isolate the passenger com-partment from exterior odours and smoke.
The outside air intake enables you to prevent and eliminate misting of the windscreen and side windows.
Used simultaneously with the air con-ditioning, air recirculation enables performance to be improved.
Used in a humid climate, air recir-culation may result in misting of the windows.
Rapid demisting of the windscreen
To quickly de-ice or demist the wind-screen and side windows:
- place the air distribution control in the "windscreen and side windows" position,- place the temperature 2 and air flow 3 controls at maximum, as indicated by the "Windscreen and side windows" symbol on the con-trol panel,- close the centre vents,- switch air intake button 5 to the "Outside Air Intake" position (but-ton 5 indicator light off),- start the air conditioning by pressing button 1.

Page 47 of 210

46
The air conditioning only operates when the engine is running.When the engine is cold, to prevent too great a distribution of cold air, the air flow will reach its optimum level gradually.
The driver and his front passenger can each adjust the temperature to their re-quirements.The value indicated on the display corresponds to a level of comfort and not to a temperature in display corresponds to a level of display corresponds to a level of
degrees Celsius or Fahrenheit. Turn control 2 or 3 to the left or to the right respectively to decrease or increase this value.A setting around the value 21 provides optimum comfort. However, depending A setting around the A setting around the
on your requirements, a setting between 18 and 24 is normal.
For optimum comfort, you are ad-vised to avoid a left/right setting dif-ference of more than 3.
For maximum cooling or heating of the passenger compartment, it is possible to go below the value 15 by turning until "LO" is displayed or above the value 27 by turning until "HI" is displayed.
4. Automatic visibility programme
The automatic comfort pro-gramme may not be suf-ficient to quickly demist or de-ice the windscreen and side windows (humidity, several passengers, ice, etc.).
In this case, select the automatic vis-ibility programme.
The system automatically controls the air conditioning, the air flow and the air intake and provides optimum distribution of the ventilation to the windscreen and side windows.
To switch it off, press button 4 again or press the "AUTO" button, the but-ton’s indicator light switches off and "AUTO" is displayed.
Automatic operation
1. Automatic comfort programme
Press the "AUTO" button. The "AUTO" symbol is dis-played.
We recommend the use of this mode: it permits auto-matic and optimised adjustment of all of the functions, passenger com-partment temperature, air flow, air distribution and air recirculation, in accordance with the comfort value that you have chosen. This system is designed to operate effectively in all seasons, with the windows closed.
2. Driver’s side adjustment
3. Passenger side adjustment
On entering the vehicle, if the interior temperature is much colder or warmer than the comfort value, there is no need to change the value displayed in order to obtain the comfort re-quired. The system corrects the dif-ference in temperature automatically and as quickly as possible.
DUAL ZONE AUTOMATIC AIR CONDITIONING

Page 48 of 210

47
Manual operation
If you wish, you can make a different choice from that offered by the sys-tem by changing a setting. The other functions will still be controlled auto-matically. Pressing the "AUTO" button returns the system to completely auto-matic operation.
Press this button to stop air cooling.
Avoid prolonged use of this mode (risk of condensation, odour, humidity).
Press this button again as soon as possible to return to automatic op-eration of the air conditioning. The symbol "A/C" is displayed.
6. Air distribution adjustment
Pressing this button sev-eral times in succession enables the air flow to be directed in turn towards:
- the windscreen and side windows (de-icing or demisting),- the windscreen, the side windows and the footwells,- the footwells,- the centre vents, the side vents and the footwells,- the centre and side vents.
7. Air flow adjustment
Press the "small fan" or "large fan" button respectively to decrease or in-crease the flow of air.
The air flow symbol, the fan, fills pro-gressively in relation to the value re-quired.
8. Air intake/Air recirculation
9. Demisting the rear screen and the mirrors
Press this button for recir-culation of the interior air. The air recirculation symbol 8 is displayed.
Air recirculation enables the passenger compartment to be isolated from exterior odours and smoke.
Avoid prolonged recirculation of inte-rior air (risk of condensation and de-terioration of the air quality).
As soon as possible, press this but-ton again to permit the intake of out-side air and prevent condensation.
5. Air conditioning On/Off
Press this button to demist the rear screen and the ex-terior mirrors. The button 9 indicator light comes on.
Demisting switches off au-tomatically to prevent an excessive consumption of current. It is possible to stop operation of the demisting be-fore it is switched off automatically by pressing the button again.
10. Switching the system off
Press the "small fan" button of the air flow 7 until the fan symbol disap-pears.
This action switches off all of the func-tions of the air conditioning system, with the exception of the demisting of the rear screen 9.
Temperature related comfort is no longer guaranteed but a slight flow of air, due to the movement of the vehi-cle, can still be felt.
Pressing the "large fan" button of the air flow 7 again or the AUTO but-ton reactivates the system with the values set before it was switched off.

Page 49 of 210

48
In certain cases of particu-larly arduous use (towing the maximum load on a steep gradient in high tempera-tures), switching off the air condition-ing permits the recovery of engine power and therefore an increase in the towing capacity.
In order for the air conditioning to be fully effective, the windows must be closed.
The air conditioning system does not contain chlorine and does not present any danger to the ozone layer.
Operate the air conditioning for 5 to 10 minutes, once or twice a month, to keep it in good working order.
The water produced by the air con-ditioning condensation is discharged through an opening provided for this purpose. Therefore, a puddle of wa-ter may form underneath the vehicle when stationary.
In order to ensure that the air con-ditioning system operates correctly, regular checks are also recommended.
If the system does not produce cold air, do not use it and contact a PEUGEOT dealer.

Page 50 of 210

49
Electric exterior mirrors
Adjustment
 Slide switch A to the right or to the left to select the corresponding mirror.
 Move knob B in all four directions to adjust.
 Return switch A to the centre position.
Folding
- from inside: with the ignition on, pull switch Arearwards.
- from outside: lock the vehicle using the remote control or the key.
Note: if the mirrors are folded using switch A, they will not unfold when the vehicle is unlocked using the remote control or the key. Switch Amust be pulled again.
Unfolding
- from inside: with the ignition on, pull switch Arearwards.
- from outside: unlock the vehicle using the remote control or the key.
The folding and unfolding of the exterior mirrors can be deactivated by a PEUGEOT dealer.
MIRRORS
Move the lever in all four directions to adjust.
When the vehicle is parked, the ex-terior mirrors can be folded back manually.
The exterior mirror on the driver’s side is convex (outer edge defined by a dotted line) in order to eliminate the "blind spot".
As a result, objects observed in the driver’s and passenger’s mirrors are in reality closer than they appear.
This must be taken into account to correctly judge the distance of vehi-cles approaching from behind.
Manual exterior mirrors

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 210 next >