airbag Peugeot 307 CC 2003 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 3 of 173

3O SEU 307 CC NUM RELANCE
1 -Comando do regulador de velocidade.
2 - Airbag condutor. Buzina.
3 - Comandos de ilumina de indicadores de direc
4 - Quadrante.
5 - Comando do limpa-vidros/lava-vidros/computador debordo.
6 - Comando do alarme.
7 - Comando do trancamentocentralizado.
8 - Comando do sinalde emerg
9 - Ecr‹ multifun
10 - Bot‹o de controlo din‰micode estabilidade (ESP/ASR).
11 - Difusores centrais orient‡veisde aquecimento/ventila
regula
12 - Difusores de descongela-mento do p‡ra-brisas.
13 - Altifalante (tweeter). 14 -
Comando de descongela- mento do vidro da porta.
15 - Difusor lateral orient‡vel deaquecimento/ventila
regula
16 - Airbag passageiro.
17 - Porta-luvas.
18 - Comando dos bancosaquecidos.
19 - Auto-r‡dio RD3
ou r‡diotelefone RT3.
20 - Carregador CD.
21 - Comando de aquecimento/ar condicionado autom‡tico.
22 - Cinzeiro da frente.
23 - Airbags laterais.
24 - Difusor de aquecimentopara os pŽs dos passageirosde tr‡s.
25 - Suporte para latas de bebidas.
26 - Caixa para arruma
27 - Comando simult‰neo dos 4vidros. 28 -
Porta-moedas, Comando de neutraliza do airbag passageiro*.
29 - Comando do tecto rectr‡ctil.
30 - Trav‹o de estacionamento.
31 - Tomada acess—rios 12 V.
32 - Alavanca de velocidades.
33 - Anti-roubo e igni
34 - Comando do auto-r‡dio novolante.
35 - Comando de abertura do cap™.
36 - Caixa de fus’veis.
37 -
Comando de ajustes do volante.
38 - Comandos dos retrovisoreselŽctricos. Comandos dos elevadores elŽctricos dos vidros. Comando de neutraliza dos elevadores elŽctricos dosvidros traseiros.
39 - Ajuste dos far—is em altura.
* Consoante o destino.
22-09-2003

Page 8 of 173

22-09-2003
125124
9O SEU 307 CC NUM RELANCE
AIRBAGS Os airbags foram concebidos para optimizar a seguranocupantes em caso de colis‹oviolenta; eles completam a acdos cintos de seguranlimitador de esfor Airbags frontais Est‹o integrados no centro do volante para o condutor e no pai-nel de bordo para o passageirodianteiro. Disparam simult‰nea-mente excepto se o airbag pas-sageiro tiver sido neutralizado. Precau passageiro Neutralizar o airbag se instalar um banco de criantas para a frente,
 activar o airbag quando trans-portar um adulto. Neutraliza passageiro* 
Com a igni ,
introduzir a chave no coman- do do airbag passageiro 1e
rod‡-la para a posi "OFF".
Assim que retirar o banco decrianbag para a posi "ON"para o
activar de novo. Controlo de neutraliza
Com a igniposiacendimento desta luzavisadora, acompanhado
por um sinal sonoro e pela men-sagem "Airbag passageiro
inoperacional" no ecr‹ multifun-
geiro est‡ neutralizado (posi"OFF" do comando).
A luz avisadora permaneceacesa enquanto durar a neutrali-za Airbags laterais Est‹o integrados nos encostos
dos bancos dianteiros, no lado das portas e deflagram unilateral-mente no lado em que ocorrer acolis‹o. * Consoante o destino.

Page 26 of 173

CONTROLO DE MARCHA
28
PAINEL DE INSTRUMENTOS: GASOLINA - CAIXA DE VELOCIDADES MANUAL
1 -
Conta-rota
2 - Luz avisadora de cinto n‹o apertado.
3 - Luz avisadora autodiagn—stico
motor.
4 - Luz avisadora do trav‹o de estacionamento e do n’vel dol’quido dos trav›es.
5 - Indicador de pisca-piscaesquerdo.
6 - Indicador de temperatura do l’quido de arrefecimento. 7 -
Luz avisadora de carga da bateria.
8 - Luz avisadora de alerta
centralizado STOP.
9 - Luz avisadora de n’vel m’nimode combust’vel.
10 - Luz avisadora de press‹o do
—leo motor.
11 - Indicador do n’vel decombust’vel.
12 - Indicador de pisca-pisca direito. 13 -
Luz avisadora do sistema antibloqueio ABS.
14 - Luz avisadora dos airbags edas barras de seguran
15 - Luz avisadora de neutralizado airbag passageiro.
16 - Veloc’metro.
17 - Indicador de manutenindicador do n’vel do —leo econta-quil—metros di‡rio.
18 - Bot‹o de reposiconta-quil—metros di‡rio.
19 - Luz avisadora de farol denevoeiro traseiro.
20 - Luz avisadora do controlodin‰mico de estabilidade(ESP/ASR).
21 - Luz avisadora de far—is denevoeiro dianteiros.
22 - Luz avisadora de n’vel m’nimodo l’quido de arrefecimento*.
23 - Luz avisadora de m‡ximos.
24 - Luz avisadora de mŽdios.
25 - Re—stato de ilumina
26 - Indicador da temperatura do
—leo motor.
* Consoante a motoriza
22-09-2003

Page 27 of 173

CONTROLO DE MARCHA29
QUADRANTE GASOLINA CAIXA DE VELOCIDADES AUTOMçTICA
1 - Conta-rota
2 - Luz avisadora de cinto n‹o apertado.
3 - Luz avisadora do
autodiagn—stico do motor.
4 - Luz avisadora do trav‹o deestacionamento e n’vel dol’quido de trav›es.
5 - Indicador de pisca-piscaesquerdo.
6 - Indicador de temperatura dol’quido de arrefecimento. 7 -
Luz avisadora de carga de bateria.
8 - Luz avisadora de alerta
centralizado STOP.
9 - Luz avisadora de n’vel m’nimode combust’vel.
10 - Luz avisadora da press‹o do
—leo motor.
11 - Indicador de n’vel de
combust’vel.
12 - Indicador de pisca-pisca direito. 13 -
Luz avisadora do sistema antibloqueio ABS.
14 - Luz avisadora dos airbags edas barras de seguran
15 - Luz avisadora de neutralizado airbag passageiro.
16 - Veloc’metro.
17 - Indicador de manutenindicador de n’vel de —leo econta-quil—metros di‡rio.
18 - Bot‹o de reposiconta-quil—metros di‡rio.
19 - Luz avisadora de farol denevoeiro traseiro.
20 -Luz avisadora de controlo din‰micode estabilidade (ESP/ASR).
21 -Luz avisadora de far—is denevoeiro dianteiros.
22 - Luz avisadora de m‡ximos.
23 -
Luz avisadora de n’vel m’nimo de mŽdios.
24 - Re—stato de ilumina
25 - Indicador da temperatura do
—leo do motor.
26 - Luz avisadora do programa Neve.
27 - Indicador de posialavanca de velocidades.
28 - Luz avisadora do programaDesportivo.
22-09-2003

Page 29 of 173

CONTROLO DE MARCHA31
Luz avisadora do sistema de controlo din‰mico deestabilidade (ESP/ASR)
Acende durante 3 segundos sempre que se ligar a igni
Se a luz avisadora permanecer acesa ouacender com o motor em funcionamentoe o ve’culo em movimento, Ž acompan-hada por um sinal sonoro e pela mensa-gem
"ESP/ASR fora de servi no
ecr‹ multifun
Representante Autorizado PEUGEOT.
Com o motor ligado e o ve’culo emmovimento, pisca no caso da activa- Acende com luz fixa aquando da sua neutraliza
Luz indicadora de carga da bateria
Acende quando se liga a igni O acendimento com o motor a tra- balhar Ž acompanhado por um sinalsonoro e pela mensagem"Anomalia carga bateria" no ecr‹
multifun Isso pode indicar:
Ð um funcionamento defeituoso do circuito de carga,
Ð terminais da bateria ou do motor de arranque desapertados,
Ð correia do alternador partida ou frouxa,
Ð uma avaria do alternador. Consultar um Representante
Autorizado PEUGEOT.
Luz indicadora de autodiagn—stico domotor
Acende quando se liga a igni O seu piscar com o motor em funciona- mento, acompanhado por um sinal son-noro e pela mensagem "Defeito
Catalisador" no ecr‹ multifun
nala um mau funcionamento no sistemade injec
risco de destrui
Consulte rapidamente um Representante
Autorizado PEUGEOT.
Luz avisadora de neutralizaairbag passageiro
O acendimento desta luz avisadora Ž acompanhado por um sinal sonoro epela mensagem "Airbag passageiro
inoperacional" no ecr‹ multifun
Se o airbag passageiro estiver des-activado a luz avisadora permaneceacesa. Em todos os casos, se a luz avisadora piscar consulte um Representante
Autorizado PEUGEOT.
Luz avisadora dos airbags e dos arcos de seguran
A luz acende durante alguns segun- dos ao ligar a igni O acendimento desta luz com o
motor a trabalhar, Ž acompanhadopor um sinal sonoro e por uma men-sagem no ecr‹ multifun Ð "Anomalia Airbag" , indica um
defeito nos airbags frontais ou um defeito nos airbags laterais.
Ð "Anomalia arcos" , indica um
defeito dos arcos de seguran(situados nos apoia-cabeseiros).
Consultar um Representante Autorizado
PEUGEOT.
OU
Avisador do sistema deantibloqueio de rodas (ABS) Acende durante 3 segundos quando se liga a igni Se a luz avisadora permanecer acesa ou acender a uma velocidadesuperior a 12 km/h indica um mau
funcionamento do sistema ABS. O ve’culo conserva, apesar disso, a travagem cl‡ssica com assist O acendimento desta luz avisadora Žacompanhado por um sinal luminoso epela mensagem
"Anomalia ABS" no
ecr‹ multifun
Consulte um Representante Autorizado PEUGEOT.
22-09-2003

Page 34 of 173

22-09-2003
O SEU 307 CC EM PORMENOR35
ECRÌS
MULTIFUN‚ÍES Apresenta O Ecr‹ monocrom‡tico B Permite obter as seguintes informa
Ð a hora,
Ð a data,
Ð a temperatura exterior (o s’mbolo
¡C pisca em caso de risco de
gelo),
Ð as afixa
Ð o controlo dos acessos. (portas, capot, ...)
Ð as mensagens de alerta (ex.: "Anomalia carga bateria") ou de informainoperacional") inscritas tempo-rariamente podem ser apagadaspremindo o bot‹o 1ou 2,
Ð o computador de bordo (ver cap’tulo correspondente). O ecr‹ monocrom‡tico CT e oecr‹ a cores DT
Estes dois sistemas s‹o comandadospelo teclado do
radiotelefone RT3 .
Eles permitem visualizar:
Ð a hora
Ð a data
Ð a temperatura exterior (no caso de riscos de gelo ocorrer‡ uma men- sagem),
Ð as visualiza (r‡dio, CD, ...)
Ð as visualiza telem‡ticos (telefone, servi
Ð o controlo dos acessos (portas, cap™, ...),
Ð as mensagens de alerta (ex.: "N’vel de combust’vel baixo") e doestado das fun(ex.: "Airbag passageiro neutrali-zado") visualizados temporaria-mente,
Ð a visualiza bordo (ver cap’tulo correspondente),
Ð as visualiza orientalo correspondente).
Observa para aproveitar todas
as funCD-Rom: um, o de "ConfiguracontŽm o programa e os diferentesidiomas das visualizainforma"Orientagr‡ficos do sistema de orientaembarcado. O ecr‹ monocrom‡tico CT Menu principal Premir a tecla
"Menu"do r‡diotele-
fone RT3 para aceder ao menu
principal e escolher uma das
seguintes aplica Ð
navega "Sistema de navega
Ð computador de bordo (ver cap’tulo correspondente),
Ð report—rio (ver cap’tulo "R‡dio- telefone RT3"),
Ð telem‡tica (ver cap’tulo "R‡dio- telefone RT3"),
Ð
configuraspondente).

Page 87 of 173

22-09-2003
O SEU 307 CC EM PORMENOR
86
GENERALIDADES SOBRE OS BANCOS PARA CRIAN‚AS
Preocupa aquando da concep seguran Para proporcionar uma seguran
Ð A partir de 1992,
todas as crian
portadas em dispositivos de reten homologados* e adaptados aos seus pesos respectivos , nos lugares equipados com cinto de seguran
Ð Uma crian
da na posiPEUGEOT aconselha o transporte das crian
para a estrada" atŽ ˆ idade de 2 anos.
Ð Estatisticamente, os lugares mais seguros para o transporte das crian-
Ð Quando uma crian parte abdominal do cinto de seguran
crian A parte tor‡cica do cinto de seguran
o ombro da crian PEUGEOT recomenda o uso deuma sobre-eleva
Ð Prever o aperto dos cintos de seguran limitando ao m‡ximo a folga em rela
para trajectos de curta dura
Regras para o transporte de crian As crian "de frente para a estrada", excepto quando os lugares traseiros estiverem j‡ocupados por outras crian(ausna posi O transporte de crian Nesta posicorre o risco de ficar gravemente ferida ou mesmo morta caso o airbag deflagree se encha.
* Consoante a legisla
** Consultar a legisla de crian
"FIXA‚ÍES ISOFIX" Os dois bancos traseiros do seu ve’culo est‹o equipadas comfixa Trata-se de dois
aneis situados entre o espaldar e oassento do banco. Os bancos para crian
est‹o equipados com dois trincos que vnestes aneis.
A instala para criancompromete a protecem caso de colis‹o. O sistema de fixa assegura-lhe a montagem fi‡vel,s—lida e r‡pida do banco paracrian Para conhecer os bancos para crian ISOFIX homologados para o seuve’culo, consultar um Representante
Autorizado PEUGEOT.

Page 88 of 173

22-09-2003
O SEU 307 CC EM PORMENOR
86
GENERALIDADES SOBRE OS BANCOS PARA CRIAN‚AS
Preocupa aquando da concep seguran Para proporcionar uma seguran
Ð A partir de 1992,
todas as crian
portadas em dispositivos de reten homologados* e adaptados aos seus pesos respectivos , nos lugares equipados com cinto de seguran
Ð Uma crian
da na posiPEUGEOT aconselha o transporte das crian
para a estrada" atŽ ˆ idade de 2 anos.
Ð Estatisticamente, os lugares mais seguros para o transporte das crian-
Ð Quando uma crian parte abdominal do cinto de seguran
crian A parte tor‡cica do cinto de seguran
o ombro da crian PEUGEOT recomenda o uso deuma sobre-eleva
Ð Prever o aperto dos cintos de seguran limitando ao m‡ximo a folga em rela
para trajectos de curta dura
Regras para o transporte de crian As crian "de frente para a estrada", excepto quando os lugares traseiros estiverem j‡ocupados por outras crian(ausna posi O transporte de crian Nesta posicorre o risco de ficar gravemente ferida ou mesmo morta caso o airbag deflagree se encha.
* Consoante a legisla
** Consultar a legisla de crian
"FIXA‚ÍES ISOFIX" Os dois bancos traseiros do seu ve’culo est‹o equipadas comfixa Trata-se de dois
aneis situados entre o espaldar e oassento do banco. Os bancos para crian
est‹o equipados com dois trincos que vnestes aneis.
A instala para criancompromete a protecem caso de colis‹o. O sistema de fixa assegura-lhe a montagem fi‡vel,s—lida e r‡pida do banco paracrian Para conhecer os bancos para crian ISOFIX homologados para o seuve’culo, consultar um Representante
Autorizado PEUGEOT.

Page 90 of 173

22-09-2003
O SEU 307 CC EM PORMENOR
88
BANCOS PARA CRIAN‚AS RECOMENDADOS PELA PEUGEOT
Em complemento dos bancos ISOFIX para crian prop›e uma gama completa de bancos para crian fixam com o cinto de seguran Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg
L1 - "Britax Babysure": instala-se de costas para a estrada, ˆ frente ou atr‡s com um cinto de seguran

Na frente, o airbag passageiro deve ser, imperativamente, neutralizado.
Grupo 1: de 9 a 18 kg L2 - "Ršmer Prince": instala-se atr‡s com um cinto de seguran Para seguran
Grupo 2: de 15 a 25 kg
L3 - "Ršmer Vario": instala-se atr‡s com um cinto de seguran

Page 91 of 173

22-09-2003
O SEU 307 CC EM PORMENOR 89
Grupos 2 e 3: de 15 a 36 kg L4 - "Recaro Start": instala-se atr‡s com um cinto de seguran
de fixa
A altura e a largura do encosto tal como o comprimento do assento, devem ser reguladas de acordo com a idade e a corpul
L5 - "Klippan Optima": instala-se atr‡s com um cinto de seguran tos de fixa
A partir dos seis anos (cerca 22 kg) s— a sobreleva
Ver a "Tabela recapitulativa para a instala
Nunca deixar uma ou v‡rias criansem vigil‰ngia no interiorde um ve’culo.
Nunca deixar uma criananimal numa viatura exposta aosol com os vidros fechados. Para proteger as crian jovens dos raios solares, equiparos vidros traseiros com cortinaslaterais. Nunca deixar as chaves de igni- alcance das crian Respeitar estritamente as reco- mendafixapara instalacrian Para impedir a abertura acidental das portas, utilizar o dispositivo"Seguran AlŽm disso, ter o cuidado de que n‹o abrir mais de 1/3 os vidrostraseiros*. * Consoante o modelo.
Neutralizar o airbag passageiro quando um banco de crian
costas para a estrada" for instalado neste lugar. Sen‹o, a criande ficar gravemente ferida ou mesmo morta caso o airbag deflagre e se encha.

Page:   1-10 11-20 next >