Peugeot 307 SW 2002.5 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 161 of 177

22-07-2002
INFORMA‚ÍES PRçTICAS151
Fus’vel N¡ Intensidade
Fun
1 10 A
Contactor dos far—is de marcha atr‡s, caixa de velocidades autom‡tica - Comando relŽ de interdi arranque da caixa de velocidades autom‡tica - Contactor dos far—is de marcha-atr‡s, caixa de veloci-dades manual - Sensor de velocidade do ve’culo - Sonda de presen
2 15 A Electrov‡lvula canister - Bomba de combust’vel.
3 10 A Calculador da direc
4 10 A Calculador de injecmento adicional - Calculador da caixa de velocidades autom‡tica - Comando sequencial dacaixa de velocidades autom‡tica - RelŽ shift-lock da caixa de velocidades autom‡tica.
5 15 A Calculador do filtro de part’culas.
6 15 A Far—is de nevoeiro dianteiros.
7 20 A Bomba do lava-far—is.
8 20 A Comando relŽ do grupo motoventilador - Alimenta
9 15 A Farol de cruzamento esquerdo.
10 15 A Farol de cruzamento direito.
11 10 A Farol de m‡ximos direito.
12 10 A Farol de m‡ximos esquerdo.
13 15 A Buzina.
14 10 A Bombas dos lava-vidros dianteiro e traseiro.
15 30 A Sonda de oxigŽnio - Electrov‡lvula de reciclagem dos gases de escape - Bobina de
igniCaixa prŽ-aquecimento - Deb’metro ar (Diesel) - Calculador motor (Diesel) -
Bomba de injec
16 40 A Bomba de ar do motor a gasolina com caixa de velocidades autom‡tica.
17 30 A Pequena/grande velocidade do limpa-vidros dianteiro.
18 40 A Ventilador do ar condicionado.

Page 162 of 177

SUBSTITUIR UM FUSêVEL As caixas de fus’veis est‹o situadas sob o painel de bordo (lado docondutor) e no compartimento do
motor. Os fus’veis de substitui Aest‹o fixos no interior da tampa da
caixa de fus’veis do painel de bordo. Extrac fus’vel Antes de substituir um fus’vel Ž necess‡rio conhecer a causa doincidente e elimin‡-la. Os nœmerosdos fus’veis est‹o indicados nacaixa de fus’veis. Utilizar a pin A.
Substituir sempre um fus’vel defeituoso por um fus’vel decalibre equivalente. Fus’veis do painel de bordo
Desapertar o parafuso um quarto de volta com uma moeda e retirar a tampa para aceder aosfus’veis.
INFORMA‚ÍES PRçTICAS
148
Fus’vel N¡ Intensidade Fun
1 10 A Luz de nevoeiro traseira.
2 15 A Limpa-vidros traseiro.
4 15 A Elevadores elŽctricos dos vidros dianteiros.
5 15 A Luz de stop esquerda e tambŽm do atrelado.
7 20 A Luz do tecto traseira, luz do tecto dianteira, leitor de mapas, isqueiro, tomada 12V dianteira, luz do porta-luvas, comandoda tampa de oculta
Bom
PinAMau
22-07-2002

Page 163 of 177

22-07-2002
INFORMA‚ÍES PRçTICAS149
Fus’vel N¡ Intensidade
Fun
9 30 A Elevadores elŽctricos de vidros - Elevadores elŽctricos de vidros impulsionais (incompat’vel
com elevadores elŽctricos de vidros n‹o impulsionais) - Tampa de oculta
10 15 A Tomada de diagn—stico - Tomada de 12V traseira.
11 15 A R‡dio - Ecr‹ multifun
12 10 A M’nimo dianteiro direito e traseiro direito. Luz da placa de matr’cula e do atrelado -IluminaIluminaaquecidos/caixa de velocidades autom‡tica - Isqueiro - Corrector de posi
14 30 A Comando de fecho/abertura dos acessos - Comando do super-trancamento.
15 30 A Elevadores de vidros traseiros.
16 5 A Caixa de servi
17 10 A Luz de stop traseira direita - 3» luz de stop.
18 10 A Tomada de diagn—stico - Comandos ao volante - Contactores dos pedais do trav‹o (stop) e daembraiagem - Contactor do n’vel de ‡gua - Segundo contactor do trav‹o.
19 30 A Shunt PARC.
22 10 A M’nimos dianteiro e traseiro esquerdos - Luz da placa de matr’cula e do atrelado.
23 15 A Sirene de alarme - Caixa volumŽtrica do alarme.
24 15 A
Quadrante - R‡dio - Ecr‹ multifun
26 30 A îculo traseiro aquecido.

Page 164 of 177

22-07-2002
SUBSTITUIR UMA ESCOVA
DO LIMPA-VIDROS Coloca posi Menos de um minuto ap—s ter desligado a chave, ligue ocomando do limpa-vidros paracolocar as escovas a meio dop‡ra-brisas (positen
Substitui Levante a haste, desagrafe a escova e retire-a.
Monte a nova escova e baixe ahaste.
Observa a escova mais curta
deve ser montada na haste do limpa-vidros do lado direito do ve’culo. Para reposicionar as escovas, ligue a chave e acione o comandodo limpa-vidros. FUN‚ÌO MODO ECONOMIA
Ap—s a paragem do motor, algumas funvidros, cortina de ocultapanor‰mico, luzes interiores dotecto, r‡dio, etc.) s— s‹o utiliz‡veisdurante um per’odo cumulativo detrinta minutos para n‹o descarregara bateria. Passados esses trinta minutos, a mensagem
"Modo economia
activo" aparece no ecr‹ multifun-
postas em letargia. Para retomar o uso imediato destas funem marcha e deix‡-lo trabalharalguns segundos. FUN‚ÌO DE DESLASTRE Com o ve’culo em movimento, algu- mas funtraseiro aquecido, sistema de aque-cimento do habit‡culo nos ve’culosDiesel, etc.) podem ser neutraliza-das temporariamente em funestado de carga da bateria.
A reactiva zadas Ž autom‡tica logo que a cargada bateria o permita. Observa
correndo o risco de
descargar a bateria, as fun tralizadas podem ser reactivadasmanualmente.
INFORMA‚ÍES PRçTICAS
152
Uma bateria descarregada n‹o permite o arranque do
motor.

Page 165 of 177

22-07-2002
BATERIA Para carregar a bateria com um carregador de baterias:
- desligar a bateria,
- respeitar as instru
- ligar come
- verificar se os terminais da bateria e as abraestiverem cobertos com sulfato (dep—sito branco ou esverdeado) devem ser desmontados e limpos.
Para p™r o motor a trabalhar com uma bateria de apoio:
- ligar o cabo vermelho aos terminais (+) das duas baterias;
- ligar uma extremidade do cabo verde ou negro ao terminal (Ð) da bateria adicional;
- ligar a outra extremidade do cabo verde ou negro a um ponto de massa do ve’culo avariado o mais longe poss’vel da bateria.
Accionar o motor de arranque e deixar o motor trabalhar. Esperar o retorno ao ralenti e desligar os cabos.
INFORMA‚ÍES PRçTICAS 153
- N‹o desligar os termi-
nais da bateria com o motor a trabalhar;
- N‹o carregar as baterias sem ter desligado os terminais;
- Sempre que se ligar a bateria ap—s ter sido desligada, ligar aigni 1minuto
antes de arrancar para permitira iniciatr—nicos. Se, porŽm, depoisdesta operaligeiras perturba
um Representante Autorizado
PEUGEOT.
Durante uma paragem prolongada superior a um m

Page 166 of 177

22-07-2002
REBOCAR O VEêCULO Sem levantar (quatro rodas no solo) Deve utilizar sempre uma barra de reboque. O anel amov’vel de reboque est‡ colocado na guarni Pela frente : Levantar a tampa apoiando na sua parte inferior,
Enroscar o anel amov’vel de reboque ao m‡ximo.
Pela traseira : Levantar a tampa com o aux’lio de uma moeda,
Enroscar o anel amov’vel de reboque ao m‡ximo.
Com as rodas levantadas (s— duas rodas assentes no ch‹o) ƒ prefer’vel levantar o ve’culo com uma ferramenta de eleva Particularidades da caixa de velocidades autom‡tica Quando rebocar o ve’culo com as quatro rodas rolando Ž imperativocumprir as seguintes regras :
- alavanca na posi
N,
- rebocar o ve’culo a uma velocidade inferior a 50 km/h e num percurso limitado a um m‡ximo de 50 km,
- n‹o adicionar —leo na caixa de velocidades.
INFORMA‚ÍES PRçTICAS
154
Quando se reboca com o motor parado n‹o h‡assistde direc

Page 167 of 177

22-07-2002
ENGATAR UM REBOQUE, UMA
CARAVANA, UM BARCO... Utilizar exclusivamente os acopla- mentos de reboque de origem
PEUGEOT que foram testados ehomologados durante a concepdo seu ve’culo.
A montagem deste dispositivo deve ser efectuada por um Representante
Autorizado PEUGEOT. O seu ve’culo foi concebido essen- cialmente para o transporte de pes-soas e de bagagens mas pode sertambŽm utilizado para puxar umreboque.
A condu ve’culo tractor a solicitaimportantes e exige do condutor
uma aten
A densidade do ar diminui com a alti- tude reduzindo dessa forma os
desempenhos do motor. ƒ preciso reduzir a carga m‡xima reboc‡vel 10% por cada 1000 m dealtitude.Conselhos de condu Reparti
repartir a
carga no reboque para que os objectos mais pesados fiquem o mais pertoposs’vel do eixo e que o peso sobre aflecha se aproxime do m‡ximo autori-zado mas sem ultrapass‡-lo. Arrefecimento: rebocar em declive
aumenta a temperatura do l’quido de arrefecimento. Como o ventilador Ž accionado elec- tricamente, a sua capacidade dearrefecimento n‹o depende do regi-
me do motor. Pelo contr‡rio, utilize uma rela caixa elevada para baixar o regimedo motor e reduza a sua velocidade.
A carga m‡xima reboc‡vel em decli- ve prolongado depende da inclina-
exterior. Em todos os casos, prestar aten ˆ temperatura do l’quido de arrefeci-mento.
Se a luz de aviso acender, parar o ve’culo e desligar o motor logo queposs’vel. Pneus:
verificar a press‹o dos
pneus do ve’culo tractor e doreboque respeitando as press›esrecomendadas.
Trav›es: Com um atrelado a dist‰n-
cia de travagem aumenta.Ilumina verificar a sinaliza
elŽctrica do reboque.
Vento lateral: Tenha em conta o
aumento da sensibilidade ao vento.
INFORMA‚ÍES PRçTICAS 155

Page 168 of 177

22-07-2002
DESMONTAGEM DO TAPETE Para desmontar o tapete do lado do
condutor, recuar o banco ao m‡ximoe desaparafusar as fixa Na montagem, posicionar o tapete e repor as fixaINSTALA‚ÌO DAS BARRASDE TEJADILHO Para instalar barras de tejadilho transversais respeitar o seu posicio-namento. Est‡ referenciado com marcas em cada uma das barras longitudinais.Utilizar os acess—rios homologados
pela PEUGEOT respeitando as ins-tru
INFORMA‚ÍES PRçTICAS
156
Peso m‡ximo autorizado no
porta-bagagens de tejadilho : 100 kg

Page 169 of 177

22-07-2002
KIT VISOR LAZER Este conjunto video permitir‡ aos passageiros traseiros passar um momento agrad‡vel durante a difus‹o do seu filme ou jogo preferidos, graligatado entre os bancos dianteiros. O kit visor de lazer compreende:
- um monitor a cores LCD 16:9, 7 polegadas, orient‡vel seguindo os tr
- dois auscultadores stereo HF sem fio,
- um pŽ desmont‡vel,
- tr O monitor e o pŽ podem ser desmontados e arrumados cada um na seu pr—prio estojo de protec O kit visor lazer aceita qualquer tipo de fonte audio/video, compat’vel com
PAL/NTSC, tais como: leitor DVD, m‡quina de filmar, consola de jogos,... Estas fontes ligam-se ˆs trAV 1do porta luvas ou AV 2
da base fixa.
INFORMA‚ÍES PRçTICAS 157

Page 170 of 177

22-07-2002
Os diferentes comandos que est‹o incorporados nos auscultadores: A.Lugar das duas pilhas LR03.
B. Bot‹o ligar/desligar do auscultador.
C. Visor associado ligar/desligar.
D. Bot‹o rotativo de regula freq
E. Bot‹o rotativo de ajuste do volume dos auscultadores.
Para uma utilizaauscultadores, dever‡ ajustar o seutamanho ˆ sua morfologia, encontrara sua frequo bot‹o De regular em seguida o
volume utilizando o bot‹o rotativo E.
INFORMA‚ÍES PRçTICAS
158
A face superior do monitor possui os seguintes comandos: 1.
Tecla "POWER" de ligar/desligar
o monitor.
2. Tecla "FUNC" de selec
fonte de entrada AV1 ou AV2.
3. Tecla "WIDE" de comutaformato de visualizaecr‹ total, largo, cinema).
4. Tecla "MENU" para a selecdo menu e para os ajustes.
5. Teclas " " e " " de modifica
dos ajustes.
Gra 4e
5 , poder‡ regular a luminosidade, o
contraste, as cores,... Para mais pormenores, utilizar os manuais de utilizao kit video 307 SW" e " O monitor acores LCD de 7 polegadasVMA8582".

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 next >