Peugeot 307 SW 2004 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 21 of 191

15-03-200415-03-2004
2425O CONTRÔLO DE MARCHA
ECRÃ DO PAINEL DE
INSTRUMENTOS
Quando se liga a chave, assegura
sucessivamente três funções:
- indicador de manutenção,
- indicador de nível de óleo do motor,
- conta-quilómetros totalizador (qui- lometragens total e diária).
Observação: as quilometragens to-
tal e diária inscrevem-se durante trin-
ta segundos ao desligar a ignição, na
abertura da porta do condutor e ao
trancar ou destrancar o veículo.
O indicador de manutenção
Informa-o da data da próxima revi-
são a mandar efectuar conforme o
plano de manutenção do construtor.
Este periodo é calculado a partir da
última reposição a zero do indicador
(ver capítulo correspondente). É de-
terminada por dois parâmetros:
- a quilometragem percorrida,
- o tempo passado após a ultima revisão.
Observação
: a quilometragem res-
tante a percorrer pode ser pondera-
da pelo factor tempo, em função dos
hábitos de condução do utilisador.
Funcionamento
Ao ligar a chave e durante 5 se-
gundos, a chave que simboliza as
revisões acende; o ecrã do conta-
quilómetros indica o número de qui-
lómetros (arredondado) que restam
até à próxima revisão.
Exemplo: Faltam 4 800 km até à
próxima revisão.
Com a chave ligada e durante 5 se-
gundos, o ecrã indica:
5 segundos depois da ligação da
chave, o totalizador quilométrico
retoma o funcionamento normal e o
ecrã indica as quilometragens totais
e diárias. Quando o prazo até à nova revisão
for inferior a 1 000 km.
Exemplo:
restam-lhe ainda 900 km
a percorrer antes da próxima revi-
são.
Ao ligar a ignição e durante 5 segun-
dos, o ecrã indica:
5 segundos depois da ignição, o to-
talizador quilométrico retoma o seu
funcionamento normal e a chave
permanece acesa.
Indica que uma revisão deve ser
feita brevemente. O ecrã indica a
quilometragem total e diária.

Page 22 of 191

15-03-200415-03-2004
2425O CONTRÔLO DE MARCHA
ECRÃ DO PAINEL DE
INSTRUMENTOS
Quando se liga a chave, assegura
sucessivamente três funções:
- indicador de manutenção,
- indicador de nível de óleo do motor,
- conta-quilómetros totalizador (qui- lometragens total e diária).
Observação: as quilometragens to-
tal e diária inscrevem-se durante trin-
ta segundos ao desligar a ignição, na
abertura da porta do condutor e ao
trancar ou destrancar o veículo.
O indicador de manutenção
Informa-o da data da próxima revi-
são a mandar efectuar conforme o
plano de manutenção do construtor.
Este periodo é calculado a partir da
última reposição a zero do indicador
(ver capítulo correspondente). É de-
terminada por dois parâmetros:
- a quilometragem percorrida,
- o tempo passado após a ultima revisão.
Observação
: a quilometragem res-
tante a percorrer pode ser pondera-
da pelo factor tempo, em função dos
hábitos de condução do utilisador.
Funcionamento
Ao ligar a chave e durante 5 se-
gundos, a chave que simboliza as
revisões acende; o ecrã do conta-
quilómetros indica o número de qui-
lómetros (arredondado) que restam
até à próxima revisão.
Exemplo: Faltam 4 800 km até à
próxima revisão.
Com a chave ligada e durante 5 se-
gundos, o ecrã indica:
5 segundos depois da ligação da
chave, o totalizador quilométrico
retoma o funcionamento normal e o
ecrã indica as quilometragens totais
e diárias. Quando o prazo até à nova revisão
for inferior a 1 000 km.
Exemplo:
restam-lhe ainda 900 km
a percorrer antes da próxima revi-
são.
Ao ligar a ignição e durante 5 segun-
dos, o ecrã indica:
5 segundos depois da ignição, o to-
talizador quilométrico retoma o seu
funcionamento normal e a chave
permanece acesa.
Indica que uma revisão deve ser
feita brevemente. O ecrã indica a
quilometragem total e diária.

Page 23 of 191

15-03-200415-03-2004
2425O CONTRÔLO DE MARCHA
Quando o prazo para a revisão for
ultrapassado.
Sempre que se liga a ignição e du-
rante 5 segundos, a chave de manu-
tenção pisca.
Exemplo:
Ultrapassou o limite de re-
visão de cerca de 300 km, a revisão
do seu veículo deverá ser feita muito
rapidamente.
Ao ligar a ignição e durante 5 segun-
dos, o ecrã indica: Demasiado óleo
Indicador de nível do óleo
motor
Ao ligar a ignição, o nível de óleo
do motor é indicado durante cerca
de 10 segundos, após a informação
sobre a manutenção.
Falta de óleoDefeito no indicador de nível do óleo
A veriicação do nível com a
sonda mlanual (vareta do óleo)
só é válida se o veículo estiver
num solo horizontal e com o
motor parado desde pelo me-
nos, mais de 10 minutos.
5 segundos depois da ignição, o to-
talizador quilométrico retoma o seu
funcionamento normal e a chave
permanece acesa. Indica que uma
revisão deve ser feita brevemente.
O ecrã indica a quilometragem total
e diária.
Observação: a chave da manuten-
ção pode também acender no caso
de ter ultrapassado o prazo de dois
anos. O piscar indica uma quantidade de-
masiada de óleo podendo deteriorar
o motor.
Se essa quantidade demasiada de
óleo for conirmada pela sonda manu-
al (vareta do óleo), consultar um Re-
presentante Autorizado PEUGEOT.
O piscar indica uma falta de óleo po-
dendo deteriorar o motor.
Se essa falta de óleo for conirmada
pela sonda manual (vareta do óleo),
completar, imperativamente, o nível
do mesmo.Veriicar o nível com a sonda manual.
Se constatar um nível incorrecto, o
piscar conirma então um mau fun-
cionamento do indicador de nível do
óleo do motor.
Consultar um Representante Autori-
zado PEUGEOT.

Page 24 of 191

15-03-200415-03-2004
2425O CONTRÔLO DE MARCHA
Quando o prazo para a revisão for
ultrapassado.
Sempre que se liga a ignição e du-
rante 5 segundos, a chave de manu-
tenção pisca.
Exemplo:
Ultrapassou o limite de re-
visão de cerca de 300 km, a revisão
do seu veículo deverá ser feita muito
rapidamente.
Ao ligar a ignição e durante 5 segun-
dos, o ecrã indica: Demasiado óleo
Indicador de nível do óleo
motor
Ao ligar a ignição, o nível de óleo
do motor é indicado durante cerca
de 10 segundos, após a informação
sobre a manutenção.
Falta de óleoDefeito no indicador de nível do óleo
A veriicação do nível com a
sonda mlanual (vareta do óleo)
só é válida se o veículo estiver
num solo horizontal e com o
motor parado desde pelo me-
nos, mais de 10 minutos.
5 segundos depois da ignição, o to-
talizador quilométrico retoma o seu
funcionamento normal e a chave
permanece acesa. Indica que uma
revisão deve ser feita brevemente.
O ecrã indica a quilometragem total
e diária.
Observação: a chave da manuten-
ção pode também acender no caso
de ter ultrapassado o prazo de dois
anos. O piscar indica uma quantidade de-
masiada de óleo podendo deteriorar
o motor.
Se essa quantidade demasiada de
óleo for conirmada pela sonda manu-
al (vareta do óleo), consultar um Re-
presentante Autorizado PEUGEOT.
O piscar indica uma falta de óleo po-
dendo deteriorar o motor.
Se essa falta de óleo for conirmada
pela sonda manual (vareta do óleo),
completar, imperativamente, o nível
do mesmo.Veriicar o nível com a sonda manual.
Se constatar um nível incorrecto, o
piscar conirma então um mau fun-
cionamento do indicador de nível do
óleo do motor.
Consultar um Representante Autori-
zado PEUGEOT.

Page 25 of 191

15-03-2004
26
Reóstato de
iluminação
Com os faróis ace-
sos, carregar no
botão para variar a
intensidade da ilumi-
nação do posto de
condução. Quando a
iluminação atingir o ajuste mínimo
(ou máximo), soltar o botão e em
seguida tornar a carregar para au-
mentá-la (ou diminuí-la).
Quando a iluminação atingir a inten-
sidade pretendida, soltar o botão.
Botão de reposição a zero doconta-quilómetros
diário
Com a ignição ligada,
premir o botão até à
aparição dos zeros. Reposição a zero do indicador de
manutenção
O seu Representante Autorizado
PEUGEOT efectua esta operação
depois de cada revisão.
Se você mesmo efectuar a sua revi-
são, o processo de reposição a zero
é o seguinte:
F
desligar a ignição,
F carregar no botão de reposição a
zero do conta-quilómetros diário e
mantê-lo premido,
F ligar a ignição.
O ecrã quilométrico começa a retro-
contagem.
Quando o ecrã indicar "0000.0" sol-
tar o botão; a chave indicadora da
manutenção desaparece.
Importante: se se desejar desligar a
bateria após esta operação, trancar
o veículo e esperar pelo menos cinco
minutos. Caso contrário a reposição
a zero não será registada.
O CONTRÔLO DE MARCHA

Page 26 of 191

15-03-2004
27O SEU 307 EM PORMENOR
O Ecrã monocromático B
Permite obter as seguintes informa-
ções:
- a hora,
- a data,
- a temperatura exterior (o símbo-lo ° C pisca em caso de risco de
gelo),
- as aixações do rádio,
- o controlo dos acessos. (portas, capot, ...),
- as mensagens de alerta (ex.: "Anomalia carga bateria") ou de
informação (ex.: "Airbag passagei-
ro inoperacional") inscritas tempo-
rariamente podem ser apagadas
premindo o botão 1 ou 2,
- o computador de bordo (ver capítu- lo correspondente).
ECRÃS MULTIFUNÇÕES
ApresentaçãoO ecrã monocromático CT e o
ecrã a cores DT
Estes dois sistemas são comanda-
dos pelo teclado do radiotelefone
GPS RT3 .
Eles permitem visualizar:
- a hora,
- a data,
- a temperatura exterior (no caso de riscos de gelo ocorrerá uma men-
sagem),
- as visualizações das fontes áudio (rádio, CD, ...),
- as visualizações dos sistemas tele- máticos (telefone, serviços, ...),
- o controlo dos acessos (portas, capot, ...),
- as mensagens de alerta (ex.: "Ní- vel de combustível baixo") e do es-
tado das funções do veículo (ex.:
"Airbag passageiro neutralizado")
visualizados temporariamente,
- a visualização do computador de bordo (ver capítulo correspondente),
- as visualizações do sistema de orientação embarcado (ver capítu-
lo correspondente).
Observação: para aproveitar todas
as funções do sistema existem dois
CD-Rom: um, o de "Coniguração",
contém o programa e os diferentes
idiomas das visualizações e das
informações vocais; o outro, o de
"Orientação" contém os dados car-
tográicos do sistema de orientação
embarcado. Premir a tecla
"Menu" do rádiotele-
fone RT3 para aceder ao menu prin-
cipal e escolher uma das seguintes
aplicações:
- navegação-orientação (ver capítu- lo "Sistema de navegação embar-
cado"),
-
funções de audio (ver capítulo
"Rádiotelefone RT3"),
- computador de bordo (ver capítulo correspondente),
- directório (ver capítulo "Rádio-telefone RT3"),
- telemática (ver capítulo "Rádio-telefone RT3"),
- coniguração (ver capítulo correspondente).
O ecrã monocromático CT
Menu principal

Page 27 of 191

15-03-200415-03-2004
2829O SEU 307 EM PORMENOR
Premir a tecla "Menu" do rádiotele-
fone RT3 para aceder ao menu prin-
cipal e escolher uma das seguintes
aplicações:
- navegação-orientação (ver capítulo "Sistema de navegação
embarcado"),
-
funções de audio (ver capítulo
"Rádiotelefone RT3"),
- computador de bordo (ver capítulo correspondente),
O ecrã a cores DT
Menu principal
- irectório (ver capítulo
"Rádio-telefone RT3"),
- telemática (ver capítulo "Rádio-telefone RT3"),
- coniguração (ver capítulo correspondente),
- mapa (ver capítulo "Sistema de navegação
embarcado"),
- video (ver capítulo correspondente). Ecrã monocromático B
Manter o botão 1 premido durante
dois segundos para aceder aos
ajustes.
Em seguida, cada impulso neste
botão permite fazer desilar os dife-
rentes parâmetros:
-
língua das informações visualizadas,
- unidades de velocidade (km ou milhas),
- unidades de temperatura (graus Celsius ou Fahrenheit),
- formato da hora (12 ou 24 horas),
- hora,
- minuto,
- ano,
- mês,
- dia.
Um impulso no botão 2 permite alte-
rar o parâmetro seleccionado. Man-
ter o botão premido para obter um
desile rápido.
Após dez segundos sem acção, o
ecrã volta à visualização corrente e
os dados alterados são gravados.
Configuração dos parâmetros
Algumas definições...
Visualização sobreposta:
aparece momentâneamente uma
janela, sobre a aplicação existente
no momento, para anunciar uma
mudança de estado de uma outra
aplicação.
Aplicação permanente:
aplicação principal em curso de
utilização, visualizada em ecrã de
fundo.
Menu contextual:
menu limitado associado à aplica-
ção principal em curso de utilização,
visualizado em ecrã de fundo.

Page 28 of 191

15-03-200415-03-2004
2829O SEU 307 EM PORMENOR
Premir a tecla "Menu" do rádiotele-
fone RT3 para aceder ao menu prin-
cipal e escolher uma das seguintes
aplicações:
- navegação-orientação (ver capítulo "Sistema de navegação
embarcado"),
-
funções de audio (ver capítulo
"Rádiotelefone RT3"),
- computador de bordo (ver capítulo correspondente),
O ecrã a cores DT
Menu principal
- irectório (ver capítulo
"Rádio-telefone RT3"),
- telemática (ver capítulo "Rádio-telefone RT3"),
- coniguração (ver capítulo correspondente),
- mapa (ver capítulo "Sistema de navegação
embarcado"),
- video (ver capítulo correspondente). Ecrã monocromático B
Manter o botão 1 premido durante
dois segundos para aceder aos
ajustes.
Em seguida, cada impulso neste
botão permite fazer desilar os dife-
rentes parâmetros:
-
língua das informações visualizadas,
- unidades de velocidade (km ou milhas),
- unidades de temperatura (graus Celsius ou Fahrenheit),
- formato da hora (12 ou 24 horas),
- hora,
- minuto,
- ano,
- mês,
- dia.
Um impulso no botão 2 permite alte-
rar o parâmetro seleccionado. Man-
ter o botão premido para obter um
desile rápido.
Após dez segundos sem acção, o
ecrã volta à visualização corrente e
os dados alterados são gravados.
Configuração dos parâmetros
Algumas definições...
Visualização sobreposta:
aparece momentâneamente uma
janela, sobre a aplicação existente
no momento, para anunciar uma
mudança de estado de uma outra
aplicação.
Aplicação permanente:
aplicação principal em curso de
utilização, visualizada em ecrã de
fundo.
Menu contextual:
menu limitado associado à aplica-
ção principal em curso de utilização,
visualizado em ecrã de fundo.

Page 29 of 191

15-03-200415-03-2004
2829
Por motivos de segurança,
a coniguração dos ecrãs
multifunções pelo condutor
deve ser efectuada com o
veículo parado.
O SEU 307 EM PORMENOR
Ecrã monocromático CT
O menu "Coniguração" dá acesso
aos seguintes parâmetros:
• "Regular a luminosidade": ajuste da luminosidade da visualização,
• "Som": ajuste da síntese vocal (para o parâmetro voz feminina/
masculina, inserir o CD-Rom de
coniguração); ajuste dos coman-
dos vocais,
• "Parâmetros internacionais": acer- to da data e da hora (modo 12 ou
24 horas, acerto dos minutos do
GPS); ajuste das unidades (I/100
-°C ou mpg -°F),

"Selecção do idioma": escolha do
idioma de visualização, das infor-
mações e dos comandos vocais
(Alemão,
Inglês, Espanhol, Fran-
cês, Italiano, Holandês, Português:
inserir o CD-Rom de coniguração).

Ecrã a cores DT
O menu "Coniguração" permite o
acesso aos seguintes parâmetros:
• "Escolha das cores": escolha da paleta de cores disponíveis para
visualização,
• "
Luminosidade e brilho": ajuste da
luminosidade da visualização,
• "Som": ajuste da síntese vocal (para o parâmetro voz feminina/
masculina inserir o Cd-Rom de
coniguração); ajuste dos coman-
dos vocais,
• "Parâmetros internacionais": acer- to da data e da hora (modo 12
ou 24 horas, acerto dos minutos
do GPS); escolha das unidades
(I/100 km - °C ou mpg - °F),

"Escolha do idioma": escolha do
iioma de visualização, das infor-
mações e dos comandos vocais
(Alemão, Inglês, Espanhol, Francês,
Holandês, Português: inserir o CD-
Rom de coniguração).
Vídeo
Pode ligar um aparelho vídeo (má-
quina de ilmar, aparelho de fotogra-
ias numérico, ...) nas três tomadas
vídeo, situadas no porta luvas.
A visualização vídeo só é
possível com o veículo parado.
Seleccionar o menu "Vídeo" a partir
do menu principal :
- "
Activar modo vídeo" para activar/
neutralizar o vídeo.
- "Parâmetros vídeo" para ajustar o formato de visualização, a lumino-
sidade, o contraste e as cores.
Uma pressão na tecla "MODE" ou
"DARK" faz abandonar a vídeo.
Pressões sucessivas na tecla "SOURCE"
permitem seleccionar uma outra fonte au-
dio e não a do vídeo.

Page 30 of 191

15-03-200415-03-2004
3031
RÁDIO RB3O SEU 307 EM PORMENOR
Acção
Comando executado
1 - Apoio (atrás) Aumento do volume sonoro
2 - Apoio (atrás) Diminuição do volume sonoro
1 + 2 - Apoio simultâneo Corte do som (mute); restauro do som apoiando n uma tecla qualquer
3 - Apoio Busca automática frequência superior (rádio) -
Selecção da pista seguinte (CD)
4 - Apoio Busca automática frequência inferior (rádio) -
Selecção pista precedente (CD)
5 - Apoio na extremidade Mudança de fonte (rádio/cassete/carregador C D)
6 -
Rotação
(sentido dos ponteiros do relógio)Selecção estação memorizada superior (rádio) -
Selecção CD seguinte
7 -
Rotação
(contrária aos ponteiros do relógio)Selecção estação memorizada inferior (rádio) -
Selecção CD precedente

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 200 next >