Peugeot 307 SW 2005 Manual del propietario (in Spanish)

Page 11 of 195

14 -
28-02-2005
15
-
28-02-2005
LOS ASIENTOS TRASEROS
Manipulación de un asiento
lateral :
- reglaje longitudinal ( 1),
- reglaje de la inclinación del respal- do ( 2),
- reglaje en altura del reposacabe- zas ( 3),
- abatirlo ( 4),
- desmontaje, montaje ( 5). Manipulación del asiento central :
- reglaje longitudinal (
1),
- reglaje de la inclinación del respal- do, posición bandeja ( 2),
- reglaje en altura del reposacabe- zas ( 3),
- abatirlo ( 4),
- desmontaje, montaje ( 5). Manipulación de un asiento
suplementario :
- reglaje de la inclinación del respal-
do ( 1),
- reglaje en altura del reposacabe- zas ( 2),
- abatirlo ( 3),
- desmontaje, montaje ( 4).
:
92
La toma de contacto

Page 12 of 195

14 -
28-02-2005
15
-
28-02-2005
LA MODULARIDAD Y LAS DIFERENTES CONFIGURACIONES DE ASIENTOS
5 plazas 5 plazas con asiento central en 3ª ila
6 plazas con un asiento suplementario 7 plazas con dos asientos suplementarios
Transporte de objetos largos con posición bandeja Car ga de un gran volumen
:
95
La toma de contacto

Page 13 of 195

16 -
28-02-2005
LOS ACONDICIONAMIENTOS
DEL MALETERO
1. Empuñaduras de sujeción y de
porta-ropa.
2. Fijaciones red de sujeción carga
alta.
3. Toma 12 voltios.
4. Reposabrazos traseros con
empuñadura de sujeción.
5. Redes de colocación.
6. Cubre-equipajes.
7. Red de sujeción de maletas.
8. Fijaciones red de sujeción de
maletas (versión "hamaca" a
nivel del portón trasero).
: 122
La toma de contacto

Page 14 of 195

17
-
28-02-2005
1.
Cuentarrevoluciones.
2. Indicador de temperatura
del líquido de refrigeración.
3. Testigo de reserva
de carburante.
4. Indicador de nivel
de carburante.
5. Indicador de velocidad.
6 Indicador de mantenimiento,
indicador de nivel de aceite,
totalizador kilométrico y
regulador/limitador
de velocidad.
7. Botón de puesta a cero del
contador kilométrico parcial.
8. Botón del reostato de luces. 9.
Indicador de cambio
de dirección (Intermitente)
a la izquierda.
10. Testigo de alerta centralizada
STOP.
11. Indicador de cambio de
dirección (Intermitente)
a la derecha.
12. Testigo de servicio.
13. Testigo de freno de
estacionamiento, de nivel de
líquido de frenos y del repartidor
electrónico de frenada (REF).
14. Testigo del sistema antibloqueo
de ruedas ABS.
15. Testigo del control dinámico de
estabilidad (ESP/ASR).
16. Testigo de cinturón
no abrochado.
17. Testigo de sistema
anticontaminación.
18. Testigo de los airbags.
19. Testigo de neutralización
del airbag pasajero*.
20. Testigo de luces de cruce.
21. Testigo de luces de carretera.
22. Testigo de faros antiniebla
delanteros.
23. Testigo de luz antiniebla
trasera.
24. Testigo de precalentamiento
motor Diesel.
25. Testigo de presión de aceite
motor*.
26. Testigo de carga
de batería*.
LOS COMBINADOS GASOLINA-DIESEL CAJA DE CAMBIOS
MANUAL
* Según destino.
El control de marcha

Page 15 of 195

18 -
28-02-2005
19
-
28-02-2005
1.
Cuentarrevoluciones.
2. Indicador de temperatura
del líquido de refrigeración.
3. Testigo de reserva
de carburante.
4. Indicador de nivel
de carburante.
5. Indicador de velocidad.
6 Indicador de mantenimiento,
indicador de nivel de aceite,
totalizador kilométrico y
regulador/limitador
de velocidad.
7. Botón de puesta a cero del
contador kilométrico parcial.
8. Botón del reostato de luces.
9. Testigo del programa nieve. 10.
Testigo del programa deportivo.
11. Indicador de posición de la
palanca de velocidades.
12. Indicador de cambio
de dirección (Intermitente)
a la izquierda.
13.
Testigo de alerta centralizada STOP.
14. Indicador de cambio de
dirección (Intermitente)
a la derecha.
15. Testigo de servicio.
16. Testigo de freno de
estacionamiento, de nivel de
líquido de frenos y del repartidor
electrónico de frenada (REF).
17. Testigo del sistema antibloqueo
de ruedas ABS.
18. Testigo del control dinámico de
estabilidad (ESP/ASR).
19. Testigo de cinturón
no abrochado.
20. Testigo de sistema
anticontaminación.
21. Testigo de los airbags.
22. Testigo de neutralización
del airbag pasajero*.
23. Testigo de luces de cruce.
24. Testigo de luces de carretera.
25. Testigo de faros antiniebla
delanteros.
26. Testigo de luz antiniebla
trasera.
27. Testigo de presión de aceite
motor*.
28. Testigo de carga
de batería*.
EL COMBINADO GASOLINA CAJA DE CAMBIOS AUTOMÁTICA
* Según destino.
El control de marcha

Page 16 of 195

18 -
28-02-2005
19
-
28-02-2005
LOS TESTIGOS DE MARCHA
Un testigo de alerta encendido
permanentemente o que parpadee
con el motor en marcha, es señal
de un defecto de funcionamiento.
La iluminación de ciertos testigos
puede ir acompañada de una se-
ñal sonora y de un mensaje en
la pantalla multifunción. No me-
nosprecie este aviso : consulte
lo antes posible en un Punto de
Servicio PEUGEOT.
Con el vehículo circulando, si se
enciende el testigo de alerta cen-
tralizada STOP, debe detenerse
imperativamente ; pare el vehícu-
lo en las mejores condiciones de
seguridad.
Testigo de alerta
centralizada STOP
Se enciende cada
vez que pone el con-
tacto durante unos
segundos.
Acoplado con los testigos "presión
de aceite motor"*, "nivel mínimo de
líquido de frenos", "defecto del re-
partidor electrónico de frenada" y el
indicador de temperatura del líquido
de refrigeración.
En caso de parpadeo motor en
marcha, debe pararse imperativa-
mente .
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
Testigo de servicio
Se enciende cada vez que
pone el contacto durante
unos segundos. Si el tes-
tigo se queda encendido o
se enciende motor en marcha, y va
acompañado de una señal sonora y
de un mensaje en la pantalla multi-
función, puede indicar :
- un defecto de carga de la batería*,
- un defecto de funcionamiento de la caja de cambios automática,
- un defecto del sistema de antia- rranque,
- un defecto del sistema de control motor,
- un defecto del sistema de control de velocidad (regulador/limitador
de velocidad),
- un defecto del sistema de ayuda al estacionamiento trasero,
- un defecto del sistema de ilumina- ción automática de las luces,
- un desgaste de la pila del telemando,
- una o varias puerta(s) abierta(s) a una velocidad del vehículo superior
a 10 km/h,
- un nivel mínimo del depósito de aditivo de gasoil (Diesel),
- una falta de aceite motor,
- un principio de saturación del il- tro de partículas (Diesel) debido a
unas condiciones de circulación ur-
banas excepcionalmente prolonga-
das : velocidad reducida, grandes
atascos, ... A in de regenerar el iltro, se acon-
seja circular en cuanto las condicio-
nes de circulación lo permitan, a una
velocidad de 60 km/h o más, durante
al menos cinco minutos (hasta la
extinción del testigo). Si el testigo
se queda encendido, consulte en un
Punto de Servicio PEUGEOT.
A la hora de la regeneración del iltro de partículas, pueden apare-
cer unos ruidos de relé debajo del
panel de instrumentos.
Después de un funcionamiento prolongado del vehículo a muy baja
velocidad o al ralentí, puede excep-
cionalmente constatar unas emisio-
nes de vapor de agua por el escape,
durante las aceleraciones. Estas no
tienen consecuencia alguna en el
comportamiento del vehículo ni para
el medio ambiente.
- una presencia de agua en el iltro de gasoil (Diesel)*.
Riesgo de deterioro del sistema de inyección.
Consulte rápidamente en un Punto de Servicio PEUGEOT.
- un nivel mínimo del líquido de refri- geración (Diesel).
Debe pararse imperativamente.
Atención : espere a que el motor
se enfríe para completar el nivel. El
circuito de refrigeración está bajo
presión.
A in de evitar riesgos de quemadu- ras, desenrosque el tapón de dos
vueltas para dejar que caíga la pre-
sión. Cuando haya caído la presión,
retire el tapón y complete el nivel.
Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.
* Según destino.
El control de marcha

Page 17 of 195

20 -
28-02-2005
21
-
28-02-2005
Testigo del sistema de
control dinámico de
estabilidad (ESP/ASR)
Se enciende durante unos
segundos cada vez que
pone el contacto.
Si el testigo se queda encendido o
se enciende con el motor en marcha,
vehículo circulando acompañado de
una señal sonora y de un mensaje
en la pantalla multifunción ; consulte
en un Punto de Servicio PEUGEOT.
Motor en marcha y vehículo circulan-
do, parpadea en caso de activación
del sistema.
Se enciende ijamente durante su
neutraliación. Testigo de cinturón no
abrochado
Se enciende al poner el
contacto.
El testigo se queda encendido cuan-
do el conductor no lleva su cinturón
de seguridad abrochado.
A partir de 20 km/h y durante dos mi-
nutos, el testigo parpadea acompa-
ñado de una señal sonora creciente.
Pasados estos dos minutos, el testi-
go se queda encendido hasta que el
conductor no abroche su cinturón de
seguridad.
Testigo del sistema
anticontaminación
Se enciende al poner el
contacto.
Debe apagarse unos segundos des-
pués de arrancar el motor.
Motor en marcha, si el testigo se
enciende, acompañado de una se-
ñal sonora y de un mensaje en la
pantalla multifunción indica un dis-
funcionamiento del sistema anticon-
taminación.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
Testigo de freno de
estacionamiento, nivel
mínimo de líquido de
frenos y de defecto del
repartidor de frenada
Acoplado con el testigo de alerta
centralizada STOP.
Se enciende cada vez que pone el
contacto durante unos segundos.
La iluminación de este testigo va
acompañada de una señal sonora y
de un mensaje en la pantalla multi-
función indicando :
- una detección del freno de estacio- namiento echado o mal quitado,
- una bajada excesiva del líquido de frenos (si el testigo se queda en-
cendido aún con el freno quitado),
- un disfuncionamiento del repartidor
electrónico de frenada, si acoplado
con el testigo ABS.
Debe pararse imperativamente en
los dos últimos casos.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT. Testigo del sistema
antibloqueo de ruedas
(ABS)
Se enciende durante unos
segundos cada vez que
pone el contacto.
Si el testigo se queda encendido o
se enciende por encima de 12 km./h
indica un disfuncionamiento del sis-
tema ABS.
No obstante, el vehículo conserva
una frenada clásica con asistencia.
La iluminación de este testigo va
acompañada de una señal sonora y
de un mensaje en la pantalla multi-
función.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
El control de marcha

Page 18 of 195

20 -
28-02-2005
21
-
28-02-2005
Testigo de presión de
aceite motor
*
Acoplado con el testigo de
alerta centralizada STOP.
La iluminación de este testigo, motor
en marcha, va acompañada de una
señal sonora y de un mensaje en la
pantalla multifunción.
Debe pararse imperativamente .
En caso de falta de aceite en el
circuito de lubricación, complete el
nivel.
Consulte rápidamente en un Punto
de Servicio PEUGEOT.
Testigo de carga de la
batería*
Se enciende cada vez que
pone el contacto durante
unos segundos.
La iluminación, motor en marcha, va
acompañada de una señal sonora y
de un mensaje en la pantalla multi-
función.
Según destino, este testigo puede ser
sustituido por el testigo de servicio.
Puede indicar :
- un funcionamiento defectuoso del circuito de carga,
- que los terminales de la batería o del motor de arranque estén alojados,
- que una correa del alternador esté rota o destensada,
- una avería en el alternador.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT. Testigo de reserva
de carburante
El testigo se encien-
de durante unos
segundos al poner el
contacto.
La iluminación de este testigo, motor
en marcha, va acompañada de una
señal sonora y de un mensaje en la
pantalla multifunción.
Desde el momento en que el testigo
se enciende, le quedan aproximada-
mente 50 km. de autonomía (la ca-
pacidad del depósito es de 60 litros
aproximadamente).
Testigo de los airbags
El testigo se enciende du-
rante algunos segundos al
poner el contacto.
La iluminación de este testigo, motor
en marcha, va acompañada de una
señal sonora y de un mensaje en la
pantalla multifunción indicando :
- un defecto de los airbags fronta- les,
o
- un defecto de los airbags laterales o cortinas.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
Testigo de neutralización
del airbag pasajero*
El testigo se enciende du-
rante algunos segundos al
poner el contacto.
Si el airbag pasajero está neutraliza-
do, el testigo se queda encendido.
En cualquier caso, si el testigo par-
padea, consulte en un Punto de Ser-
vicio PEUGEOT.
Testigo de
precalentamiento
motor DieselSe enciende al poner el
contacto durante unos se-
gundos.
Espere a que se apague antes de
accionar el arranque. Alerta de presión de aceite motor
*
Acoplado con el testigo de alerta
centralizado
STOP.
Motor en marcha, el mensaje de
alerta de presión de aceite motor va
acompañado de una señal sonora.
Debe pararse imperativamente .
En caso de falta de aceite en el circui-
to de lubricación, complete el nivel.
Consulte rápidamente en un Punto
de Servicio PEUGEOT.
* Según destino.
El control de marcha

Page 19 of 195

22 -
28-02-2005
23
-
28-02-2005
Indicador de temperatura del
líquido de refrigeración
Aguja en la zona A
, la temperatura
es correcta.
Aguja en la zona
B , la temperatura
es demasiado elevada. El testigo de
alerta centralizada STOP parpadea,
acompañado de una señal sonora y
de un mensaje en la pantalla multi-
función.
Debe pararse imperativamente.
Atención : espere a que se enfríe el
motor para completar el nivel.
El circuito de refrigeración está bajo
presión.
Con el in de evitar todo riesgo de
quemaduras, desenrosque el tapón
dos vueltas para dejar que caíga la
presión.
Cuando haya caído la presión, retire
el tapón y complete el nivel.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT. Park
(Estacionamiento)
Indicador de las posiciones de
la palanca de la caja de cambios
automática
En bajo régimen o en sobre-régimen,
la marcha de velocidad seleccionada
parpadea durante unos segundos,
y la marcha seleccionada sale sa-
ñalada.
Reverse
(Marcha atrás)
Neutral (Punto muerto)
Drive
(Conducción)
Modo manual : 1ª velocidad metida
2ª velocidad metida
3ª velocidad metida
4ª velocidad metida Se enciende cuando se
selecciona el programa de
funcionamiento
"DEPOR-
TIVO" de la caja de cam-
bios automática.
Se enciende cuando se
selecciona el programa de
funcionamiento "NIEVE"
de la caja de cambios au-
tomática.
Testigos de la caja de cambios
automática
Testigo "NIEVE" Valor no válido en
funcionamiento manual
Sale señalado si no ha metido una
marcha (selector entre dos posicio-
nes).
Testigo "DEPORTIVO"
El control de marcha

Page 20 of 195

22 -
28-02-2005
23
-
28-02-2005
LA PANTALLA DEL
COMBINADO
Asegura sucesivamente, después de
poner el contacto, tres funciones :
- indicador de mantenimiento,
- indicador de nivel de aceite motor,
- totalizador kilométrico (kilometraje
total y parcial).
Observación : los kilometrajes total
y parcial salen señalados durante
treinta segundos, al quitar el con-
tacto, a la apertura de la puerta lado
conductor, así como al bloquear y
desbloquear el vehículo.
Señala igualmente las informaciones
relativas al regulador de velocidad,
cuando éste está activado (ver capí-
tulo correspondiente).
Indicador de mantenimiento
Le informa del vencimiento de la
próxima revisión que debe efectuar
conforme al plan de mantenimiento
del fabricante.
Este vencimiento está calculado a
partir de la última puesta a cero del
indicador (ver capítulo correspon-
diente). Está determinado por dos
parámetros :
- el kilometraje recorrido,
- el tiempo transcurrido desde la últi- ma revisión.
Observación : el kilometraje que
queda por recorrer puede estar
ponderado por el factor tiempo, en
función de las costumbres de circu-
lación del conductor. Funcionamiento
Al poner el contacto y durante 5 se-
gundos, la llave que simboliza las
operaciones de mantenimiento se
enciende ; la pantalla del totaliza-
dor kilométrico le indica el número
de kilómetros (redondeado por de-
fecto) que quedan hasta la próxima
revisión.
Ejemplo :
le quedan 4 800 km. por
recorrer hasta la próxima revisión. Al
poner el contacto y durante 5 segun-
dos, la pantalla indica :
5 segundos después de poner el
contacto, el totalizador kilométrico
vuelve a su funcionamiento normal y
la pantalla indica el kilometraje total
y parcial.
El control de marcha

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 200 next >