Peugeot 307 SW 2005 Manual del propietario (in Spanish)

Page 81 of 195

El audio y la telemática76 -
28-02-2005
77El audio y la telemática-
28-02-2005
Coordenadas GPS Selección de un destino archivado en la agendaSelección de uno de los últimos
destinos
Las últimas coordenadas salen se-
ñaladas.
Hay tres posibilidades para deinir el
lugar al que desea ir :
- seleccionar las últimas coorde-
nadas capturadas con la función
"OK" ,
- capturar las coordenadas de su lugar de destino,
- capturar automáticamente las co- ordenadas del lugar en el que se
encuentra con la función "Lugar
actual" . Seleccione la función
"Agenda"
para acceder a la icha donde en-
contrará la dirección archivada que
busca.
Seleccione un texto pasando la lista
con el mando multi-menú, después
valídelo pulsando el mando multi-
menú. La icha de la agenda sale
señalada.
Seleccione la función "OK" y pulse
el mando multi-menú para acceder a
la función de activación del guiado.
Siga las indicaciones del sistema. Seleccione la función
"Últimos des-
tinos" para acceder a una de las
veinte últimas direcciones memori-
zadas.
Seleccione un texto pasando la lista
con el mando multi-menú, después
valídelo pulsando el mando multi-
menú. La dirección completa sale
señalada.
Seleccione la función "OK" y pulse
el mando multi-menú para acceder a
la función de activación del guiado.
Siga las indicaciones del sistema.

Page 82 of 195

El audio y la telemática76 -
28-02-2005
77El audio y la telemática-
28-02-2005
Modiicación del recorrido inicial Opciones de guiado
Active la función "Desviar el reco-
rrido" , después capture la distancia
de desvío deseado.
Seleccione la función "OK" y valíde-
la pulsando el mando multi-menú.
El sistema calcula el desvío más cer-
cano del valor capturado y le ofrece
la posibilidad de utilizarlo o no. El menú
"Opciones de guiado" da
acceso a las siguientes funciones :
- modiicación de los criterios de cál- culo del itinerario,
- reglaje de la síntesis vocal de los mensajes de guiado,
- descripción de las informaciones relativas al CD-Rom de navega-
ción,
- gestión de las direcciones archiva- das en la agenda.
Criterios de cálculo
El último criterio utilizado sale
señalado.
Seleccione un criterio en la lista,
y valide pulsando el mando multi-
menú.
Cuando se ha seleccionado el cri-
terio, seleccione la función "OK", y
valídela pulsando el mando multi-
menú.
Reglaje de la síntesis vocal
Seleccione el tipo de voz "mascu-
lina" o "femenina" , después de
haber introducido el CD-Rom de
coniguración.
Regule el volumen de la síntesis
vocal girando el mando multi-menú
y después valide pulsando el mando
multi-menú.
Observación : también puede regu-
lar el volumen con la ayuda del botón
del radioteléfono o del mando en el
volante, durante un mensaje.
Detalles del itinerario
En todo momento, puede consultar
o modiicar la dirección de destino
activando la función
"Destino se-
leccionado" en el menú "Navega-
ción - Guiado" .

Page 83 of 195

El audio y la telemática78 -
28-02-2005
79El audio y la telemática-
28-02-2005
Gestión de la agenda
Esta función permite cambiar el
nombre a una dirección archivada
en la agenda.
Seleccione el texto correspondiente
de la dirección archivada que quiere
modiicar.
Seleccione la función "Cambiar el
nombre" , y después valide pulsan-
do el mando multi-menú.
Selecciones la función "OK", y des-
pués valide pulsando el mando multi-
menú para grabar las modiicaciones
añadidas.
Parar/Reiniciar el guiado
- "Parar el guiado"
• En el transcurso de un guiado,
seleccione y valide esta fun-
ción.
- "Reiniciar un guiado"
• En la ausencia de guiado, se-
leccione y valide esta función
para activar el guiado hacia el
destino programado.
Observación : después de arrancar,
aparece una pantalla que le permite
reiniciar un guiado activado antes de
quitar el contacto. Menú contextual
"Navegación - Guiado"
Informaciones Tráico RDS TMC
(Trafic Message Channel)
El radioteléfono GPS RT3 permite
acceder a la información de tráico
RDS TMC difundida libremente en la
banda FM.
Esta función permite recibir mensa-
jes sobre el estado del tráico en la
carretera (accidentes, atascos, infor-
mación meteorológica, ...).
Pueden aparecer momentáneamen-
te en señalización superpuesta o ser
leídos por síntesis vocal, si ésta está
activa.
El menú contextual asociado a la
aplicación "Navegación - Guiado"
aparece en la señalización super-
puesta, cuando ésta es la aplicación
en curso de utilización en el fondo de
la pantalla.
Este menú está limitado a las funcio-
nes siguientes :
- modiicación del recorrido inicial,
- paso a modo "Selección-Desplaza- miento en mapa"*,
- memorización del lugar actual (di- rección postal si disponible o por
defecto las coordenadas GPS),
- modiicación de los criterios de cál- culo del itinerario,
- parar o reiniciar el guiado (señali- zación del mensaje que varía en
función del estado anterior),
- señalización del mapa en la panta- lla completa o reducido en la parte
de la derecha (señalización del
mensaje que varía en función del
estado anterior)*.
* Únicamente pantalla color DT.

Page 84 of 195

El audio y la telemática78 -
28-02-2005
79El audio y la telemática-
28-02-2005
Puede leer los mensajes emitidos
por la emisora TMC, aunque esté
escuchando otra emisora*.
En modo mapa*, aparecen unos
símbolos especíicos TMC según el
tipo de información.
Seleccione la función "Informacio-
nes Tráico TMC" en el menú "Tele-
mática" , puede elegir :
- "Consultar los mensajes" para que la lista de los mensajes TMC dispo-
nibles salga señalada,
- "Filtrar las informaciones TMC" para seleccionar uno o varios tipos
de mensajes e iniciar la emisora
TMC,
- "Síntesis vocal" para escuchar los mensajes TMC recibidos,
- "Activar/Desactivar las informacio- nes de tráico" para que salgan o
no señalados los mensajes TMC
recibidos.
Iniciación de la emisora TMC
Para iniciar esta función, debe selec-
cionar una emisora FM que sea apta
para transmitir estos mensajes.
Seleccione la función "Selección de
la emisora TMC" en el menú "Infor-
maciones Tráico TMC" , y entonces
en la pantalla puede aparecer :
- el nombre de la emisora que está escuchando,
- "No hay emisora TMC disponible" si no se ha seleccionado ninguna
emisora o si ésta no emite mensa-
jes TMC,
- "Búsqueda en curso" si ha activado la búsqueda de la emisora siguiente. Filtrar los mensajes TMC Generalidades en la aplicació
n
"Mapa"*
La aplicación "Mapa" posee tres
modos de señalización :
- un modo "Seguimiento vehículo
en mapa" , que representa un guia-
do activo en el mapa en la parte de
la derecha y un zoom de la próxi-
ma intersección en la parte de la
izquierda,
- dos modos "Selección-Desplaza-
miento en mapa" , que representa
una consulta al mapa en la pantalla
completa o reducida en la parte de
la derecha con un brújula en la par-
te de la izquierda.
El paso de un modo a otro se efectúa
con un impulso breve en el mando
multi-menú de la derecha, y por la
selección de la función "Desplazar
el mapa" o "Dejar el modo del
mapa" .
Puede ver unos símbolos, que re-
presentan los diferentes tipos de
servicios que existen, clasiicados
por categoría :
- "Administración y seguridad" sím- bolo sobre fondo gris,
- "Hoteles, bares y restaurantes" símbolo sobre fondo amarillo,
- "Otros comercios" símbolo sobre fondo morado,
- "Cultura, turismo y espectáculos" símbolo sobre fondo blanco,
- "Centros deportivos y al aire libre" símbolo sobre fondo verde,
- "Transportes y automóbiles" sím- bolo sobre fondo azul.
Para iltrar estos mensajes, selec-
cione la función
"Filtrar las infor-
maciones TMC" en el menú "Infor-
maciones Traic TMC" , y entonces
obtiene :
- "Filtro sobre el itinerario" para obtener los mensajes ligados al
itinerario señalado por el guiado
en curso,
- "Filtro por acontecimiento" para que salgan señalados los mensa-
jes propios únicamente a los acci-
dentes o a los atascos, ...
- "Filtro geográico" para tener en cuenta los mensajes en un radio
de acción a deinir alrededor del
vehículo y/o de un lugar.
Puede iltrar estos mensajes utilizan-
do uno o varios iltros simultánea-
mente.
* Únicamente pantala color DT.

Page 85 of 195

El audio y la telemática80 -
28-02-2005
81El audio y la telemática-
28-02-2005
Modo "Seguimiento en mapa"
Este modo permite :
- visualizar el vehículo en el mapa con el itinerario propuesto por la
navegación en caso de guiado ac-
tivo,
- aumentar el mapa según los trece niveles pre-regulados,
- señalar el menú contextual "Nave-
gación - Guiado" . Mapa
A partir del
menú general , el menú
principal "Mapa" ofrece diferentes
posibilidades para gestionar un
guiado :
- paso en modo "Selección-Despla- zamiento en mapa",
- orientación del mapa hacia el Norte o en la dirección del vehículo,
- recentrado del mapa alrededor del vehículo,
- apertura de los paneles de selec- ción de los servicios visibles en el
mapa, como los hoteles, las gasoli-
neras, etc,
- señalar el panel de captura del tex- to para grabar la posición corriente
del vehículo en una icha de la
agenda.
Una función
"Zoom" permite au-
mentar el mapa, según los trece
niveles previamente regulados con
relación a las escalas siguientes :
- 50 m/cm, 100 m/cm, 150 m/cm, 200 m/cm, 500 m/cm,
- 1 km/cm, 2 km/cm, 5 km/cm,
- 10 km/cm, 20 km/cm, 50 km/cm,
- 100 km/cm, 200 km/cm.
Esta operación se efectúa girando el
mando multi-menú.

Page 86 of 195

El audio y la telemática80 -
28-02-2005
81El audio y la telemática-
28-02-2005
Modos "Selección-
Desplazamiento en mapa"
Estos modos permiten :
- seleccionar un punto cualquiera del mapa para hacerse guiar hacia él o
para obtener informaciones sobre
él (dirección postal si está disponi-
ble o por defecto las coordenadas
GPS),
- desplazarse por el mapa utilizando las cuatro lechas direccionales,
que representan los cuatro puntos
cardinales (Norte, Este, Sur, Oeste),
- aumentar el mapa según los trece niveles pre-regulados,
- señalar el menú contextual "Mapa" . Menú contextual "Mapa"
El menú contextual asociado a la
aplicación
"Mapa" y al modo "Se-
lección-Desplazamiento en mapa"
aparece en señalización superpues-
ta, cuando éstos están en curso de
utilización en el fondode la pantalla.
Este menú está limitado a las funcio-
nes siguientes :
- visualización de las informaciones sobre el lugar seleccionado en el
mapa,
- selección de un lugar en el mapa como destino,
- memorización del lugar selecciona- do (dirección postal si está disponi-
ble o por defecto las coordenadas
GPS para grabarlas en una icha
de la agenda),
- paso en modo "Seguimiento vehí- culo en mapa".

Page 87 of 195

El confort82 -
28-02-2005
83El confort-
28-02-2005

Page 88 of 195

El confort82 -
28-02-2005
83El confort-
28-02-2005
LA VENTILACIÓN
1. Boquillas de desempañado o de
desescarche del parabrisas.
2. Boquillas de desempañado o
de desescarche de las lunas de
puertas delanteras.
3. Aireadores laterales.
4. Aireadores centrales.
5. Salida de aire hacia los pies de
los ocupantes delanteros.
6. Salida de aire hacia los pies de
los ocupantes traseros.
Consejos de utilización
F Si después de una parada prolon-
gada al sol, la temperatura interior
es elevada, no dude en airear el
habitáculo durante unos minutos.
Ponga el mando de caudal de aire
a un nivel suiciente para asegu-
rar la correcta renovación del aire
en el habitáculo.
Mando de caudal de aire en po-
sición 0 (neutralización del siste-
ma), el confort térmico ya no está
asegurado. No obstante se puede
seguir percibiendo un ligero lujo
de aire, debido al desplazamiento
del vehículo.
F Para obtener un reparto de aire
perfectamente homogéneo, pro-
cure no obstruir las rejillas de
entrada de aire exterior, los airea-
dores y los pasos de aire bajo los
asientos delanteros, así como la
extracción de aire situada en el
maletero.
Vigile el buen estado del iltro de
habitáculo.

Page 89 of 195

El confort84 -
28-02-2005
85El confort-
28-02-2005
EL AIRE ACONDICIONADO
El aire acondicionado sólo funciona
motor en marcha.2. Reglaje de la temperatura
1.
Marcha/Parada del aire acondicionado
Gire el mando del azul
(frío) al rojo (calor) para
modular la temperatura a
su conveniencia. 4. Reglaje del reparto de aire
Parabrisas y lunas laterales.
Parabrisas, lunas laterales
y pies de los ocupantes.
Pies de los ocupantes.
(aireadores cerrados)
El aire acondicionado está
previsto para funcionar
eicazmente en todas las
estaciones del año, lunas
cerradas. En verano, per-
mite bajar la temperatura y en invier-
no, por encima de 0 °C aumentar la
eicacia del desempañado.
Pulse el interruptor, el testigo se en-
ciende.
El aire acondicionado no funciona
cuando el mando de reglaje de
caudal de aire 3 está en la posi-
ción "0". Aireadores centrales y
laterales.
3. Reglaje del caudal de aire
De la posición 1 a la posi-
ción 4, gire el mando para
obtener un caudal de aire
suiciente con el in de ase-
gurar su confort. Para desempañar o desescarchar
rápidamente el parabrisas y las lu-
nas laterales :
- ponga los mandos de tempera-
tura 2 y de caudal de aire 3 en la
posición máxima,
- cierre los aireadores centrales,
- ponga el botón de mando de entra- da de aire 5, posición "Entrada de
aire exterior" (testigo del botón 5
apagado),
- ponga el aire acondicionado en fun- cionamiento pulsando la tecla 1.
El reparto del aire se puede modular
poniendo el mando en una posición
intermedia, señalada por " l".

Page 90 of 195

El confort84 -
28-02-2005
85El confort-
28-02-2005
6. Desempañado de la luneta trasera y de los retrovisores
Un impulso en el botón de
mando asegura un desem-
pañado de la luneta trasera
y de los retrovisores exte-
riores.
Se apaga de manera automática
para evitar un consumo de corriente
excesivo.
Un nuevo impulso vuelve a ponerlo
en funcionamiento.
No obstante, si quiere parar el fun-
cionamiento de desempañado antes
de su extinción, pulse nuevamente
en la tecla. Haga funcionar el sistema
de aire acondicionado de 5
a 10 min., una o dos veces
al mes para mantenerlo en
perfecto estado de funcio-
namiento.
Para asegurar el correcto funciona-
miento de su sistema de aire acon-
dicionado, le recomendamos que lo
controle con regularidad.
Si el sistema no produce frío, no lo
utilice y contacte con un Punto de
Servicio PEUGEOT.
La condensación creada por el aire
acondicionado provoca, vehículo pa-
rado, un goteo de agua normal bajo
el vehículo.
5. Entrada de aire/Recirculación
del aire
Un impulso en el botón 5
permite que el aire interior
recircule. Esto se visuali-
za por la iluminación del
testigo.
Tan pronto le sea posible, pulse nue-
vamente el botón 5 para permitir la
entrada de aire exterior, a in de evi-
tar los riesgos de degradación de la
calidad del aire. Esto se visualiza por
la extinción del testigo.
La recirculación del aire interior per-
mite aislar el habitáculo de olores y
humos exteriores.
La entrada de aire exterior permite
evitar y eliminar el empañado del pa-
rabrisas y de las lunas laterales.
Utilizado simultáneamente con el
aire acondicionado, la recirculación
del aire permite mejorar las presta-
ciones.
Utilizado en clima húmedo, la recir-
culación del aire presenta riesgos de
empañado de las lunas.

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 200 next >