Peugeot 307 SW 2005 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 51 of 195

A áudio e a telemática48 -
28-02-2005
49A áudio e a telemática-
28-02-2005
Selecção de uma faixa do disco
Premir a tecla 8 para seleccionar a
faixa seguinte.
Premir a tecla 7 para voltar ao início
da faixa que se está a ouvir ou para
seleccionar a faixa precedente.
Pode seleccionar da mesma forma,
directamente, uma faixa do disco
passando pela lista das faixas do
CD:
- premir a tecla "LIST REFRESH" para a visualização,
- premir as teclas 5 ou 6 para se-
leccionar a faixa,
- premir a tecla "OK" para iniciar a leitura da faixa.
Escuta acelerada
Conservar uma das teclas 8 ou 7
apoiadas para efectuar respectiva-
mente uma audição acelerada em
avanço ou em retorno rápido.
A audição acelerada pára logo que
se soltar a tecla. Menu "CD"
Premir a tecla "MENU"
para aceder ao menu
principal e escolher
o menu "Funções de
áudio" e em seguida
"Preferências de CD
áudio" ou premindo
a tecla "OK" na fonte
CD, pode selecciona-
ras seguintes funções:
- Activar/desactivar leitura de intro faixas (SCAN),
- Activar/desactivar a leitura aleató- ria das faixas (RDM),
- Activar/desactivar a informação CD (CDTXT).
Uma função seleccionada no menu
"CD" permanece activa aquando da
sua selecção da fonte carregador
CD.
Inserir unicamente discos
compactos de forma cir-
cular.
Alguns sistemas de anti-pi-
ratagem, com discos origi-
nais ou CD copiados por um gravador
pessoal, podem causar maus funcio-
namentos, independentemente da
qualidade do leitor de origem.Fonte de discos compactos
O leitor de CD integrado no seu auto-
rádio é compatível para a visualiza-
ção do modo CD Text . Os CD que
não utilizem este modo mostrarão
o número de cada faixa em vez do
nome do artista e do título da can-
ção. Esta função é indisponivel atra-
vés da fonte carregador CD.
Com o auto-rádio
aceso e depois da in-
trodução de um disco,
com a face gravada
para cima, o leitor de
CD entra automatica-
mente em funciona-
mento.
Se um disco estiver já inserido, pre-
mir a tecla "FONTE" para seleccio-
nar a fonte CD.
Selecção da fonte CD
Ejecção de um disco
Premir a tecla para
ejectar o disco do
leitor.

Page 52 of 195

A áudio e a telemática48 -
28-02-2005
49A áudio e a telemática-
28-02-2005
Fonte carregador de discos
compactos
Selecção da fonte carregador
de CD Efectuar pressões
sucessivas na tecla
"SOURCE".
Para aceder à fonte
do carregador CD,
deverá inserir pelo
menos um CD no carregador.
Selecção de um disco
Premir uma das teclas "1" a "5" do
carregador CD para seleccionar o
disco correspondente.
As teclas 5 e 6 permitem selec-
cionar respectivamente o disco
precedente/seguinte do carregador.
A cada selecção de disco, aparece
em sobreposição uma janela para
mostrar o nível de ocupação do ar-
mazém do carregador:
- "Disco", se CD inserido",
- "Ilegível" se o Cd for defeituoso ou estiver inserido ao contrário,
- Linha vazia se CD ausente.
O CD Text  não é compatí-
vel com a leitura através do
carregador CD. Selecção de uma faixa do disco
Premir a tecla
8 para seleccionar a
faixa seguinte.
Premir a tecla 7 para voltar ao início
da faixa que se está a ouvir ou para
seleccionar a faixa precedente.
Escuta acelerada
Conservar uma das teclas 8 ou 7
premidas para efectuar respectiva-
mente uma audição acelerada em
avanço ou em retorno rápido.
A audição acelerada pára logo que
se soltar a tecla.
Inserir unicamente discos
compactos de forma cir-
cular.
Alguns sistemas de anti-
piratagem, no disco de
origem ou em CDs copiados por um
gravador pessoal podem ocasionar
mau funcionamento, independente
da qualidade do leitor de origem. Menu "CARREGADOR"
Premir a tecla "MENU"
para aceder ao menu
principal e escolher
o menu "Funções de
áudio" e em seguida
"Preferências de CD
áudio" ou premindo
a tecla "OK" na fonte
CD, pode seleccionar
as seguintes funções:
- Activar/desactivar leitura de intro das faixas (SCAN),
- Activar/desactivar repetição CD do carregador (RPT),
- Activar/desactivar leitura aleatória das faixas (RDM).
Estas funções são realizadas unica-
mente nas faixas do CD em curso de
leitura.
Uma função seleccionada no menu
"CARREGADOR DE CD" permane-
ce activa aquando da sua selecção
da fonte CD.

Page 53 of 195

A áudio e a telemática50 -
28-02-2005
51A áudio e a telemática-
28-02-2005
O CARREGADOR DE CD
Está instalado na parte central do
painel de bordo, sob o rádio, e pode
conter 5 discos.
Para o carregar, inserir os discos
com a face impressa para cima.Para seleccionar um disco, efectuar
uma ligeira pressão nas teclas de
"1"
a "5" correspondente. A leitura
começa automaticamente.
Para retirar um disco, premir mais de
dois segundos a tecla de "1" a "5"
correspondente.
Inserir unicamente discos
compactos com a forma
circular.
Alguns sistemas anti-pira-
tagem, no disco de origem
ou em CDs copiados por um gra-
vador de CDs pode ocasionar mau
funcionamento, independente da
qualidade do leitor de origem.

Page 54 of 195

A áudio e a telemática50 -
28-02-2005
51A áudio e a telemática-
28-02-2005
A PLATINA 3 DE COMANDO
E AS FUNÇÕES LIGADAS AO
RT3
O RT3 é um rádio-telefone GPS, de
uma potência de 4x35 W, com um
leitor mono CD e um telefone do tipo
mãos livres na fachada.
Está equipada com:
- uma tomada especíica para ligar o carregador CD,
- de 6 altifalantes (2 tweeters, 2 woo- fers e 2 banda larga),
- de um quadrante Rádio/CD/ Carregador CD/Computador de
Bordo/Telefone/Navegação,
- de um tuner com 18 memórias FM (3 bandas) e 6 memórias AM,
- de um processador de tratamento numérico do som "DSP" (Digital
Sound Processor).
Sistema anti-roubo
O rádio-telefone GPS RT3 está
codiicado de maneira a funcionar
somente no seu veículo. No caso de
instalação num outro veículo, con-
sultar um Representante Autorizado
PEUGEOT para a coniguração do
sistema.
O sistema anti-roubo é automático.
Não necessita qualquer intervenção
da sua parte.
O Leitor CD
Com leitura numérica directa.
Se a função estiver activada, possi-
bilidade de nterrupção pelas informa-
ções Trânsito (TA) ou pelo telefone.
Rádio
Com funções RDS/REG/EON/TA/PTY.
Compatível com Rádio Text.
Changeur CD 5 disques
Com funções de leitura aleatória e
leitura do início das faixas.
Se a função estiver activada, pos-
sibilidade de interrupção pelas
informações Trânsito (TA) ou pelo
telefone.

Page 55 of 195

A áudio e a telemática52 -
28-02-2005
53A áudio e a telemática-
28-02-2005
A platina de comando
Chamada de emer-
gência.AUDIO: cesso aos ajustes dos am-
bientes musicais, dos graves e dos
agudos, do loudness, da repartição
sonora atrás/à frente, esquerda/
direita, da correcção automática do
volume.
LIST REFRESH: visualização da lis-
ta das estações captadas, das faixas
do CD.
TA/PTY: ligar/desligar a função TA
(prioridade às informaões sobre
o trânsito) - acesso à função PTY
(acesso por tipo de programa, se o
código estiver activado pelas esta-
ções emissoras).
BAND AST: Selecção das gamas
de ondas de frequência. FM1, FM2,
FMast (função Gravar Automatica-
mente) e AM.
Botão (A)
ON/OFF e ajuste do volume sonoro.
Botão (B)
Ejecção do CD. Teclado (2)
TEL (verde): atender uma chamada.
LEÃO: acesso ao menu dos serviços
PEUGEOT.
TEL (vermelho): desligar.
Teclado (3) teclado numérico
Memorização da estação de rádio.
Selecção da estação memorizada,
do CD segundo o lugar no carrega-
dor CD.
Teclado do telefona - teclado de
registo dos códigos.
Teclado (4)
MODO: modiicação da visualização
da aplicação permanente (auto-rá-
dio, navegação, ...).
MENU: visualização do menu prin-
cipal.
ESC (Escape): anulação da opera-
ção em curso.
DARK: 1ª pressão: ecrã negro sob
a cinta - 2ª pressão: ecrã totalmente
negro - 3° regresso à visualização.
Teclado (5)
O designador.
Portinhola do cartão
SIM (não fornecido).
Teclado (1)
SOURCE: mudança de fonte entre
rádio CD e
carregador CD.

Page 56 of 195

A áudio e a telemática52 -
28-02-2005
53A áudio e a telemática-
28-02-2005
O comando áudio sob o volante
Ajuste do volume sonoro
1. Aumento por apoio no verso
2. Diminuiçãp por apoio no verso
1+2. Corte/Restauro do som
Pesquisa/Selecção por pressão
3. Rádio frequência superior -
CD/carregador CD: faixa
seguinte
4. Rádio frequência inferior -
CD/carregador CD: faixa
precedente Apoio para validação
5.
Ligar/Desligar, mudança defonte
sonora, validação da selecção
Pressão de mais de 2 s: acesso às visualizações telefónicas.
Selecção das estações/CD do
carregador por rotação
6. Estação memorizada superior -
CD seguinte - Elemento
seguinte - Zoom mais
7. Estação memorizada inferior -
CD precedente - Elemento
precedente - Zoom menos
O designador
Situado no teclado de comando do
auto-rádio RD4, permite seleccionar
e validar as funções, comandos e
parâmetros visualizados.
Integra:
- as setas de movimentação para cima 5, para baixo 6, para a es-
querda 7, para a direita 8, que
permitem mover o cursor no ecrã,
- a tecla central para validar.
Qualquer selecção, antes da valida-
ção, pode ser apagada premindo a
tecla "ESC" ou automaticamente de-
pois de alguns segundos sem acção.
Cada um dos comandos da platina é
detalhado nas páginas seguintes. Permite-lhe aceder directamente e
facilmente à maior parte das fun-
ções áudio e telemáticas que estão
igualmente disponíveis na platina de
comando do rádio-telefone.

Page 57 of 195

A áudio e a telemática52 -
28-02-2005
53A áudio e a telemática-
28-02-2005
O comando áudio sob o volante
Ajuste do volume sonoro
1. Aumento por apoio no verso
2. Diminuiçãp por apoio no verso
1+2. Corte/Restauro do som
Pesquisa/Selecção por pressão
3. Rádio frequência superior -
CD/carregador CD: faixa
seguinte
4. Rádio frequência inferior -
CD/carregador CD: faixa
precedente Apoio para validação
5.
Ligar/Desligar, mudança defonte
sonora, validação da selecção
Pressão de mais de 2 s: acesso às visualizações telefónicas.
Selecção das estações/CD do
carregador por rotação
6. Estação memorizada superior -
CD seguinte - Elemento
seguinte - Zoom mais
7. Estação memorizada inferior -
CD precedente - Elemento
precedente - Zoom menos
O designador
Situado no teclado de comando do
auto-rádio RD4, permite seleccionar
e validar as funções, comandos e
parâmetros visualizados.
Integra:
- as setas de movimentação para cima 5, para baixo 6, para a es-
querda 7, para a direita 8, que
permitem mover o cursor no ecrã,
- a tecla central para validar.
Qualquer selecção, antes da valida-
ção, pode ser apagada premindo a
tecla "ESC" ou automaticamente de-
pois de alguns segundos sem acção.
Cada um dos comandos da platina é
detalhado nas páginas seguintes. Permite-lhe aceder directamente e
facilmente à maior parte das fun-
ções áudio e telemáticas que estão
igualmente disponíveis na platina de
comando do rádio-telefone.

Page 58 of 195

A áudio e a telemática54 -
28-02-2005
55A áudio e a telemática-
28-02-2005
Os comandos vocais
Permitem comandar com palavras
ou expressões pré-registadas um
certo número de funções do rádio-
telefone GPS RT3.
A lista dos comandos vocais disponí-
veis aparece premindo mais de dois
segundos a tecla "MENU".
Activação dos comandos vocais
A partir do menu principal , selec-
cionar o menu "Coniguração",
em seguida "Som" para activar ou
neutralizar a sua utilização e regular
o seu volume sonoro. Exemplo:
para chamar a estação
memorizada na tecla 3, as palavras
chave são: "Rádio" "Memória" "3".
Para utilizar estas palavras chave
deverá pronunciar a palavra "Rádio",
esperar o sinal sonoro de conirma-
ção, pronunciar em seguida a palavra
"Memória", esperar o sinal sonoro
de conirmação, terminar com a pa-
lavra "3", esperar o sinal sonoro de
conirmação que executará a acção
solicitada.
Observações:
- entre o enunciado de duas pala- vras chave, um ecrã indica-lhe o
tempo restante e a palavra chave
reconhecida,
- na ausência de comandos vocais, esta função será neutralizada ao
im de cerca cinco segundos,
- em caso de má compreensão, o sistema emite a expressão "Per-
dão" e inscreve "Palavra não reco-
nhecida" no ecrã. Gravação de um código associado
a uma icha do directório
Quando um código estiver associa-
do a uma icha de endereços, pode
gravar vocalmente o código para o
utilizar em seguida para um aces-
so directo pelos comandos vocais
(ex:
"Chamar" "[Nome do código
vocal]" ou "Dirigir para" "[Nome
do código vocal]" ).
Séleccionar "Consultar ou alterar o
registo" no menu "Gestão dos re-
gistos do directório" para ter acesso
ao ecrã de registo e gravação do
código.
Premir o botão de gravação e seguir
as instruções.
Utilização dos comandos vocais
Antes de um enunciado de um códi-
go, premir a tecla da extremidade do
comando de iluminação para lançar
o reconhecimento vocal.

Page 59 of 195

A áudio e a telemática54 -
28-02-2005
55A áudio e a telemática-
28-02-2005
Lista dos comandos vocais
disponíveis
As palavras chave reconhecíveis
pelo sistema estão organizadas em
três níveis (níveis 1, 2 e 3).
Ao pronunciar um comando de nível
1, o sistema torna disponíveis os co-
mandos do nível 2; ao pronunciar um
comando de nível 2, o sistema torna
disponíveis os comandos do nível 3.
Os comandos de nível 1 são:
RÁDIO/LEITOR CD/SELECTOR DE
CD/TELEFONE/SMS/MENSAGEM/
INFORMAÇÃO DE TRÁFEGO/
CHAMAR (uma pessoa regista-
da no directório de endereços)/
N A V E G A D O R / N A V E G A Ç Ã O /
DIRIGIR PARA (orientação para o
endereço de uma pessoa registada
no directório)/MOSTRAR (mudança
de aplicação permanente).
A pronúncia da expressão AJUDA
ou O QUE POSSO DIZER permite
visualizar no ecrã o conjunto dos
comandos disponíveis.
A pronúncia da expressão CANCE-
LAR permite anular todos os coman-
dos vocais.
Expressõess diversas: STOP/
P A R A R / E X C L U I R / S I M / N Ã O /
ANTERIOR/SEGUINTENível 1Nível 2Nível 3
RÁDIO ANTERIOR
SEGUINTE
MEMÓRIA 1 ... 6
GRAVAR AUTOMÁTICAMENTE
LISTA
LEITOR DE CD FAIXA ANTERIOR
FAIXA SEGUINTE
FAIXA NÚMERO 1 ... 20
LEITURA ALEATÓRIA
RASTREAR
REPETIR
LISTA
SELECTOR DE CD FAIXA ANTERIOR
FAIXA SEGUINTE
FAIXA NÚMERO 1 ... 20
DISCO ANTERIOR
DISCO SEGUINTE
DISCO NÚMERO 1 ... 5
LEITURA ALEATÓRIA
RASTREAR
REPETIR
LISTA
Nível 1Nível 2Nível 3
TELEFONE REDISCAR
AGENDA DE ENDEREÇOSCÓDIGO
SERVIÇOS
CAIXA DE SOM
SMS MENSAGEM MOSTRAR
LER
INFO-TRÂNSITO MOSTRAR
LER
CHAMAR CÓDIGO
NAVEGADOR
NAVEGAÇÃO PARAR
REINICIAR
DIRECTÓRIO CÓDIGO
APROXIMAR
DESAPROXIMAR
VER
DESTINO
VEÍCULO
DIRIGIR PARA CÓDIGO
MOSTRAR ÁUDIO
TELEFONE
NAVEGADOR
COMPUTADOR DE
BORDO
NAVEGAÇÃO

Page 60 of 195

A áudio e a telemática56 -
28-02-2005
57A áudio e a telemática-
28-02-2005
Funções de ordem geral
Ligar/desligarPremir o botão para
ligar ou desligar a
parte áudio do rádio-
telefone GPS RT3.
O rádio-telefone GPS RT3 pode
funcionar durante 30 minutos com
a chave desligada, em condições
normais de utilização e manutenção
da bateria.
Após um corte de contacto, o rádiotele-
fone pode ser reactivado premindo no
botão "TEL" (verde) ou inserindo un
CD no leitor.
Ajuste do volume sonoro
Rodar o botão rotativo no sentido dos
ponteiros do relógio para aumentar o
volume sonoro do rádio-telefone ou
em sentido inverso para o diminuir.
O ajuste do volume sonoro é próprio
a cada fonte. É possível ajustar in-
dependentemente o rádio, o CD ou
o carregador CD, telefone ou síntese
vocal. Ajustes áudio
Efectuar pressões
sucessivas na tecla
"ÁUDIO" para aceder
às janelas de ajuste
dos Ambientes musi-
cais, dos Graves, dos
Agudos, do Loudness, da repartição
sonora à frente-atrás (Fader), da
repartição sonora direita/esquerda
(Balance) e da correcção automática
do Volume.
A saída do modo áudio efectua-se
premindo a tecla "ESC" ou automati-
camente depois de alguns segundos
sem acção.
O ajuste dos graves, dos agudos
e do loudness é peculiar de cada
fonte. É possível ajustá-los indife-
rentemente no rádio, no CD ou no
carregador de CD.
Ambientes musicais
Esta função permite escolher um
ambiente musical entre "Nenhum",
"Clássico", "Jazz/Blues", "Pop-Rock",
"Tecno" ou "Vocal".
Escolher o fundo sonoro com o de-
signador.
A selecção de um ambiente musical
ajusta automaticamente os graves e
os agudos.
A selecção de "Nenhum" permite
aceder a todos os ajustes acima
deinidos. Ajuste dos graves
Com "Graves" visualizado, fazer va-
riar a regulação com o designador:
- "-9" ajuste mínimo dos graves,
- na posição central para um ajuste
normal
- "+9" ajuste máximo dos graves.
Ajuste dos agudos
Com "Agudos" visualizado, fazer va-
riar a regulação com o designador:
- "-9" ajuste mínimo dos agudos,
- na posição central para um ajuste normal
- "+9" ajuste máximo dos agudos.
Ajuste do Loudness
O loudness acentua automaticamen-
te os graves e os agudos quando o
volume sonoro é fraco.
Activar ou neutralizar a função atra-
vés do designador.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 200 next >