Peugeot 307 SW 2005 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 61 of 195

A áudio e a telemática56 -
28-02-2005
57A áudio e a telemática-
28-02-2005
Ajuste da repartição sonora
direita/esquerda
Com "Balance Es - Di" visualizado,
fazer variar a regulação com o de-
signador:
- no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar o volume sonoro à
direita,
- no sentido contrário aos ponteiros do relógio para aumentar o volume
sonoro à esquerda.
Ajuste da repartição sonora atrás/
à frente
Com "Balance Fr - Tr" visualizado,
fazer variar a regulação com o de-
signador:
- no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar o volume sonoro à
frente,
- no sentido contrário aos ponteiros do relógio para aumentar o volume
sonoro atrás.
Correcção automática do volume
Esta função permite adaptar auto-
maticamente o volume sonoro em
função da velocidade do veículo.
Activar ou neutralizar a função com
o designador.Fonte rádio
Observações sobre a recepção
rádio
A qualidade da recepção áudio será
submetida a fenómenos externos de-
vidos à natureza dos sinais e à sua
propagação. Tanto a recepção em
modulação de amplitude (AM) como
em frequência modulada (FM) estão
sujeitas a perturbações diversas que
não põem em causa a qualidade da
sua instalação.
Em modulação de amplitude, é pos-
sível que se notem perturbações
quando se passa por baixo de linhas
de alta tensão, pontes ou túneis.
Em modulação de frequência, a dis-
tância do emissor, a relexão do sinal
contra os obstáculos (montanhas,
colinas, prédios, etc. ...), e as zonas
de sombra (não cobertas pelo emis-
sor), podem provocar perturbações
na recepção.
Selecção da fonte rádio Efectuar pressões
sucessivas na tecla
"SOURCE". Selecção de uma gama de ondas
Efectuar pressões bre-
ves na tecla "BAND
AST" para selecionar
as gamas de ondas
FM1, FM2, FMast e
AM.
Busca automática das estações
Apoiar brevemente numa das teclas 7 ou 8 para ouvir respectivamente
a estação precedente ou seguinte.
A busca pára na primeira estação
encontrada.
Se o programa de informações de
trânsito TA for activado, unicamente
as estações mais potentes que di-
fundem este tipo de programa serão
selecionadas.
A busca de uma estação efectua-se
primeiro em sensibilidade "LO" (se-
lecção dos emissores mais poten-
tes), para um varrimento da gama
de ondas, e em seguida em sensibi-
lidade "DX" (selecção dos emissores
mais fracos e mais distantes).
Para efectuar directamente uma
busca em sensibilidade "DX" premir
duas vezes a tecla 7 ou 8.

Page 62 of 195

A áudio e a telemática56 -
28-02-2005
57A áudio e a telemática-
28-02-2005
Ajuste da repartição sonora
direita/esquerda
Com "Balance Es - Di" visualizado,
fazer variar a regulação com o de-
signador:
- no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar o volume sonoro à
direita,
- no sentido contrário aos ponteiros do relógio para aumentar o volume
sonoro à esquerda.
Ajuste da repartição sonora atrás/
à frente
Com "Balance Fr - Tr" visualizado,
fazer variar a regulação com o de-
signador:
- no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar o volume sonoro à
frente,
- no sentido contrário aos ponteiros do relógio para aumentar o volume
sonoro atrás.
Correcção automática do volume
Esta função permite adaptar auto-
maticamente o volume sonoro em
função da velocidade do veículo.
Activar ou neutralizar a função com
o designador.Fonte rádio
Observações sobre a recepção
rádio
A qualidade da recepção áudio será
submetida a fenómenos externos de-
vidos à natureza dos sinais e à sua
propagação. Tanto a recepção em
modulação de amplitude (AM) como
em frequência modulada (FM) estão
sujeitas a perturbações diversas que
não põem em causa a qualidade da
sua instalação.
Em modulação de amplitude, é pos-
sível que se notem perturbações
quando se passa por baixo de linhas
de alta tensão, pontes ou túneis.
Em modulação de frequência, a dis-
tância do emissor, a relexão do sinal
contra os obstáculos (montanhas,
colinas, prédios, etc. ...), e as zonas
de sombra (não cobertas pelo emis-
sor), podem provocar perturbações
na recepção.
Selecção da fonte rádio Efectuar pressões
sucessivas na tecla
"SOURCE". Selecção de uma gama de ondas
Efectuar pressões bre-
ves na tecla "BAND
AST" para selecionar
as gamas de ondas
FM1, FM2, FMast e
AM.
Busca automática das estações
Apoiar brevemente numa das teclas 7 ou 8 para ouvir respectivamente
a estação precedente ou seguinte.
A busca pára na primeira estação
encontrada.
Se o programa de informações de
trânsito TA for activado, unicamente
as estações mais potentes que di-
fundem este tipo de programa serão
selecionadas.
A busca de uma estação efectua-se
primeiro em sensibilidade "LO" (se-
lecção dos emissores mais poten-
tes), para um varrimento da gama
de ondas, e em seguida em sensibi-
lidade "DX" (selecção dos emissores
mais fracos e mais distantes).
Para efectuar directamente uma
busca em sensibilidade "DX" premir
duas vezes a tecla 7 ou 8.

Page 63 of 195

A áudio e a telemática58 -
28-02-2005
59A áudio e a telemática-
28-02-2005
Busca Manual das estações
Apoiar brevemente numa das teclas 5 ou 6 para, respectivamente,
diminuir ou aumentar a frequência
visualizada.
Conservando a tecla premida na di-
recção escolhida obtém-se o desile
contínuo da frequência.
O desile pára logo que se soltar a
tecla.
Memorização manual das
estações
Seleccionar a estação pretendida.
Manter premida durante mais de dois
segundos uma das teclas "1" a "6".
O som é cortado e torna-se de novo
audível conirmando que a estação
foi memorizada. Memorização automática das
estações FM (autostore)
Conservar premida a
tecla "BAND AST" mais
de dois segundos.
O seu rádio-telefone memoriza au-
tomaticamente as seis melhores
estações captadas em FM. Estas
estações são memorizadas na gama
FMast.
Se 6 estações não puderem ser en-
contradas, as mamórias restantes
não serão alteradas.
Chamada das estações
memorizadas
Em cada gama de ondas, uma leve
pressão numa das teclas de "1" a "6"
chama a estação memorizda corres-
pondente.
Visualização das estações disponíveis
Prioridade às informações sobre o
trânsito (TA)
Premir a tecla "TA/
PTY" para activar ou
desactivar a função.
O ecrã multifunções
indicará:
- TA se a função estiver activada,
- TA riscado ou de cor cinzenta se
a função estiver activada mas não
disponível.
Qualquer lash de informação sobre
o trânsito será difundido prioritaria-
mente qualquer que seja a fonte em
funcionamento (rádio, CD ou carre-
gador CD).
Se desejar interromper a difusão de
uma mensagem, premir a tecla "TA/
PTY", para regressar à fonte utiliza-
da antes da interrupção.
O volume das informações sobre o
trânsito é independente do volume
de escuta normal do rádio-telefone.
Pode ajustá-lo com o botão rotativo
do volume ou com o comando sob
o volante. O ajuste será memorizado
e será utilizado aquando da difusão
das próximas mensagens.
Pode visualizar a lista
das estações captadas
localmente apoiando
na tecla "LIST". Esta
lista pode conter até
30 estações.
Para a actualizar durante a sua via-
gem, premir mais de dois segundos
a tecla "LIST".
Observação: as estações permitin-
do a difusão de informações sobre o
trânsito são assinaladas pela visua-
lização TA.

Page 64 of 195

A áudio e a telemática58 -
28-02-2005
59A áudio e a telemática-
28-02-2005
Busca por tipo de programa (PTY)
É a busca por tipo de programa, se
a codiicação for activada pelas esta-
ções emissoras.
Permite a audição de estações que
emitem um tipo de programas espe-
cíico (Noticiário, Cultura, Desporto,
Rock, Meteorologia...).Com a FM seleccio-
nada, premir durante
mais de dois segun-
dos a tecla "TA/PTY"
para activar ou desac-
tivar a função.
Se a função estiver activada para
procurar um programa PTY:
- rodar o designador para fazer desilar os diferentes tipos de pro-
gramas propostos, validar a sua
escolha em seguida.
- premir uma das teclas 7 ou 8 para
efectuar uma busca automática (se
nenhuma estação for encontrada,
a função PTY é desactivada).
A primeira estação difundida o tema
seleccionado é captada.
Em modo PTY, os tipos de progra-
mas podem ser memorizados. Para
isso, conservar as teclas de pré-se-
lecção de "1" a "6" premidas durante
mais de dois segundos. A chamada
do tipo de programa memorizado
faz-se com uma pressão breve na
tecla correspondente. Sistema EON
Este programa liga entre si esta-
ções que pertencem à mesma rede.
Permite transmitir uma informação
sobre o trânsito ou um tipo de pro-
grama emitido por uma estação
pertencendo à mesma rede que a
estação em escuta.
Para beneiciar deste sistema, selec-
cionar o programa de informações
de trânsito TA ou o programa de
busca PTY.
Menu "RÁDIO"
Através de uma pressão no botão
rotativo do designador em aplicação
permanente rádio, pode:
- Introdução de uma frequência,
- Activar/Desactivar o acompanha-
mento de frequência RDS,
- Activar/Desactivar o modo de acompanhamento regional REG,
- Visualizar Radio Text para ver as informações associadas à estação
em escuta se "RT" aparece em
permanência. Menu "Funções Audio"
Seleccionar o menu
"Funções de áudio" a
partir do menu principal
para:
- Activar/desactivar acompanha- mento de frequência RDS,
- Activar/desactivar modo de acom- panhamento regional REG,
- Visualizar as informações sobre o trânsito TMC.

Page 65 of 195

A áudio e a telemática60 -
28-02-2005
61A áudio e a telemática-
28-02-2005
Sistema RDS
Utilização do sistema RDS
(Radio Data System) na banda FM
O sistema RDS permite continuar a
ouvir a mesma estação em qualquer
que seja a frequência que ela utilizar
na região em que se viaja. O ecrã
indica o nome da estação seleccio-
nada.
Todavia, uma má cobertura da rede
ou conigurações especiais do rele-
vo podem provocar perturbações na
difusão.
O rádio-telefone procura permanen-
temente a emissora que transmite
o mesmo programa com a melhor
qualidade de audição.Na aplicação perma-
nente áudio, com uma
ligeira pressão no
designador, o menu
contextual "RÁDIO"
aparece.
Active ou desactive o seguimento da
frequência RDS.
O ecrã multifunções indicará:
- RDS se a função estiver activada
- RDS riscado ou em cinzento se a função estiver activada mas não
disponível. Modo de seguimento regional
(REG)
Quando estão organizadas em rede,
certas estações apresentam progra-
mas regionais nas diferentes áreas
em que emitem. O modo de segui-
mento regional permite privilegiar a
audição de um mesmo programa.
Na aplicação perma-
nente áudio, com uma
ligeira pressão no
designador, o menu
contextual "RÁDIO"
aparece.
Activar ou desactivar o modo de se-
guimento regional.
O ecrã multifunções indicará:
- REG se a função estiver activada,
- REG riscado ou em cinzento se a
função estiver activada mas não
disponível.

Page 66 of 195

A áudio e a telemática60 -
28-02-2005
61A áudio e a telemática-
28-02-2005
Fonte de discos compactos
Selecção da fonte CD
Ejecção de um discoSelecção de uma faixa do disco
Premir a tecla
8 para seleccionar a
faixa seguinte.
Premir a tecla 7 para voltar ao início
da faixa que se escuta ou para selec-
cionar a faixa precedente.
Pode igualmente seleccionar direc-
tamente uma faixa passando pela
lista das faixas do CD:
- premir a tecla "LISTA" para a visu- alização,
- premir a tecla 5 ou 6 ou girar o
botão rotativo para sleccionar a
faixa,
- premir o designador para começar a leitura da faixa.
Audição acelerada
Conservar uma das teclas 7 ou 8
premida para efectuar respectiva-
mente uma audição acelerada em
retorno ou avanço rápido.
A audição acelerada pára logo que
se soltar a tecla.
Depois da introdução
de um disco, com a
face impressa para
cima, o leitor de CD
começa automatica-
mente a funcionar.
Se um disco estiver já inserido, pre-
mir a tecla "SOURCE" para seleccio-
nar a fonte CD.
Observação: durante uma navega-
ção, o CD-Rom de navegação deve-
rá permanecer inserido no leitor do
rádio-telefone GPS RT3; se desejar
ouvir um CD áudio, deve utilizar o
carregador CD.
Premir a tecla para
ejectar o disco do leitor. Menu "CD"
Através de uma pressão no designa-
dor, am aplicação permanente CD,
acede às funções de:
- leitura aleatória com "Activar Ran-
dom",
- de leitura do início da faixa com "Activar Introscan",
- programação de faixas do disco com "Programar as faixas",
- as visualizações das faixas de lei- tura através de "Lista das faixas".
Inserir exclusivamente dis-
cos compactos de forma
circular.
Alguns sistemas de anti-
piratagem, com discos
originais ou CD copiados por um
gravador pessoal, podem causar
maus funcionamentos, independen-
temente da qualidade do leitor de
origem.

Page 67 of 195

A áudio e a telemática62 -
28-02-2005
63A áudio e a telemática-
28-02-2005
Fonte carregador de discos
compactos
Selecção da fonte carregador
de CD Efectuar pressões su-
cessivas na tecla
"SOURCE".
Selecção de um disco
Premir uma das teclas "1" a "5" do
carregador para seleccionar o disco
correspondente.
As teclas 5 e 6 permitem selec-
cionar respectivamente o disco
precedente/seguinte do carregador. Selecção de uma faixa do disco
Premir a tecla
8 para seleccionar a
faixa seguinte.
Premir a tecla 7 para voltar ao início
da faixa que se está a ouvir ou para
seleccionar a faixa precedente.
Pode seleccionar da mesma forma,
directamente, uma faixa do disco pas-
sando pela lista das faixas do CD:
- premir a tecla "LIST" para a visuali- zação,
- premir as teclas 5 ou 6 para se-
leccionar a faixa,
- premir a tecla "OK" para iniciar a leitura da faixa.
Escuta acelerada
Manter uma das teclas 7 ou 8 pre-
mida para efectuar respectivamente
uma escuta acelerada em retorno ou
avanço rápido.
A escuta acelerada pára assim que
soltar a tecla. Menu "CARREGADOR"
Premindo o designador, em aplica-
ção permanente carregador, acede
às funções de:
- leitura aleatória das faixas com
"Activer Random",
- leitura do princípio de faixa com "Activar Introscan",
- repetição do CD com "Activar repe- tição",
- visualizar as faixas CD com "Lista das faixas".
Estas funções são realizadas unica-
mente nas faixas do CD em curso de
leitura.
Inserir unicamente discos
compactos de forma circular.
Alguns sistemas anti-pira-
tagens, de um disco ori-
ginal ou de CD copiados
com um gravador pessoal podem
provocar maus funcionamentos, in-
dependentes da qualidade do leitor
de origem.

Page 68 of 195

A áudio e a telemática62 -
28-02-2005
63A áudio e a telemática-
28-02-2005
TELEFONE RT3
Esta função é realizada por um tele-
fone GSM de banda dupla (900 e
1 800 MHz) integrado ao rádio-tele-
fone GPS RT3.
É um telefone "mãos livres". Esta
função é assegurada por um micro-
fone situado junto da luz do tecto
dianteira, os altifalantes do auto-
rádio, um comando sob o volante e
dos comandos vocais que permitem
aceder à maior parte das funções
(as teclas da fachada do rádio-
telefone dão acesso ao conjunto das
funções).
A visualização das principais fun-
ções do tipo "portátil" assim como a
consulta dos directórios é assegura-
da por um ecrã multifunções.
Esta função está activa em qualquer
que seja a posição da chave, mes-
mo ao im de trinta minutos quando
aparecer a mensagem de entrada
em modo de economia de energia
no ecrã multifunções.
Depois de desligar a ignição, o
rádiotelefone pode ser reactivado
premindo o botão "TEL" (verde), ou
inserindo um CD no leitor.
Por razões de segurança,
o condutor deve realizar
as operações necessitando
uma grande atenção, com
o veículo parado.
Utilização dos menus
Premir a tecla "MENU"
para visualizar o menu
principal.
Seleccionar a apli-
cação "Telemática",
validar em seguida
"Funções do telefone" para aceder
às principais funções do telefone e
aos diversos menus a im de esco-
lher o desejado. Este menu permite aceder às se-
guintes funções:
- Rede: selecciona o modo de busca
da rede para saber quais as redes
disponíveis.
- Duração das chamadas: Permite consultar os contadores de dura-
ção das chamadas efectuadas e a
sua reposição a zero.
- Segurança: permite gerir ou mo- diicar o código PIN e apagar a a
lista de chamadas e as mini-men-
sagens (SMS).
- Opções do telefone: permite conigurar as chamadas com a
apresentação do "meu número", o
ligar automático depois de X sinais
sonoros, deinir as opções destes
e conigurar o número de reenvio
das chamadas.

Page 69 of 195

A áudio e a telemática64 -
28-02-2005
65A áudio e a telemática-
28-02-2005
Em cada menu:
Movimentar-se apoiando nas teclas 5 ou 6 ou rodando o designador e
validar premindo este para seleccio-
nar uma função.
Para anular uma operação utilizar a
tecla "ESC".Utilização do teclado
alfanumérico
Para uma tecla determinada de intro-
dução de um carácter, o registo de
uma letra da segunda ila ou seguin-
tes, faz-se por pressões sucessivas.
Instalação do cartão SIM
(não fornecido)
Abrir a portinhola pres-
sionando, com a ponta
de um lápis, a abertura
circular situada sobre
ela.
Inserir o cartão SIM (diponível num
operador de telefones móveis), no
SUPORTE como indicado na seri-
graia, e reinserir o suporte.
Observação: o retirar ou o inserir
do cartão SIM só deve ser efectu-
ado com o rádio-telefone GPS RT3
desligado.
Manipular a carta SIM com precaução.
Teclas caractéres associados
[1]1 ou espaço
[2]2 ou A B C 2 ou a b c 2
[3]3 ou D E F 3 ou d e f 3
[4]4 ou G H I 4 ou g h i 4
[5]5 ou J K L 5 ou j k l 5
[6]6 ou M N O 6 ou m n o 6
[7]7 ou P Q R S 7 ou p q r s 7
[8]8 ou T U V 8 ou t u v 8
[9]9 ou W X Y Z 9 ou w x y z 9
[0]0 ou + (pressão demorada)
[#]# ou validação
[*]* ou apagar o último caracter
inscrito (pressão demorada)

Page 70 of 195

A áudio e a telemática64 -
28-02-2005
65A áudio e a telemática-
28-02-2005
Registo do código PIN
O código PIN é pedido a cada igni-
ção, excepto se a memorização do
código PIN foi efectuada ou se a
protecção pelo código PIN não for
activada no cartão SIM.
Inscrever o código PIN utilizando
o teclado alfanumérico e validar
apoiando no designador ou na tecla #
para aceder à rede. A ligação à rede
é validada pelo aparecimento de um
pictograma no ecrã multifunções.
Se se cometerem três erros suces-
sivos de introdução do código PIN,
o cartão SIM bloquear-se-á. Para o
desbloquear terá que ser introduzido
o código PUK. Este código é forneci-
do pelo vendedor do cartão SIM. (O
código PUK tolera dez erros suces-
sivos; depois disso, o cartão SIM ica
deinitivamente inutilizado).Desactivação do código PIN
No menu "Funções do telefone", se-
leccionar "Segurança " e em seguida
"Gerir o código PIN". Validar a fun-
ção "Desactivar".
Conselho:
nesse caso não se pode-
rá perder o cartão SIM pois, nesse
caso, qualquer pessoa que o encon-
tre poderá telefonar sem restrições.
Visores da função telefone
Fora de comunicação
O ecrã indica a presença de mensa-
gens vocais ou de mini-mensagens
(SMS) não consultadas, a duração
das comunicações efectuadas des-
de a última reposição a zero e o
estado do telefone. Em comunicação

O ecrã indica o tempo decorrido
desde o início da comunicação bem
como o número* ou o nome do seu
correspondente (se registado no di-
rectório) e o estado do telefone.
* Se opção e serviço disponíveis.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 200 next >