Peugeot 307 SW 2005 Manuel du propriétaire (in French)

Page 101 of 185

Le confort96 -
28-02-2005
97Le confort-
28-02-2005
6 places avec un siège d’appoint et le siège central en
3ème rangée
5 places avec position tablette et un siège d’appoint 7 places avec deux sièges d’appoint
5 places avec deux sièges d’appoint rabattus

Page 102 of 185

Le confort98 -
28-02-2005
99Le confort-
28-02-2005
LES FIXATIONS «ISOFIX»
Les deux assises arrière latérales
de votre véhicule sont équipées
d’ancrages ISOFIX . Il s’agit de deux
anneaux situés entre le dossier et
l’assise du siège.
Les sièges enfants ISOFIX sont
équipés de deux verrous qui
viennent facilement s’ancrer sur ces
anneaux.
La mauvaise installation d’un siège
enfant dans un véhicule compromet
la protection de l’enfant en cas de
collision.
Ce système de ixation ISOFIX vous
assure un montage iable, solide et
rapide, du siège enfant dans votre
véhicule.
Les sièges enfants ISOFIX homo-
logués dans votre véhicule sont
présentés en page suivante.
LES GÉNÉRALITÉS SUR LES
SIÈGES ENFANTS
Préoccupation constante de
PEUGEOT lors de la conception de
votre véhicule, la sécurité de vos
enfants dépend aussi de vous.
Pour vous assurer une sécurité
optimale, veillez à respecter les
consignes suivantes :
- Depuis 1992, tous les enfants
de moins de 12 ans doivent être
transportés dans des sièges
enfants homologués* adaptés à
leur poids , aux places équipées
d’une ceinture de sécurité ou
d’ancrages ISOFIX**.
- Un enfant de moins de 9 kg doit
obligatoirement être transporté
en position «dos à la route»
à l’avant comme à l’arrière .
PEUGEOT vous conseille de
transporter votre enfant «dos à
la route» jusqu’à l’âge de 2 ans.
- Statistiquement, les places les
plus sûres pour le transport des
enfants sont les places arrière de
votre véhicule. PEUGEOT vous
recommande d’y installer votre
enfant même lorsqu’il voyage
dans un siège enfant «dos à la
route».
- Lorsqu’un enfant voyage sur un réhausseur, vériiez que la partie
abdominale de la ceinture de
sécurité passe bien sur les cuisses
de l’enfant. La partie thoracique de
la ceinture doit être positionnée sur * Suivant législation en vigueur dans
le pays.
** Suivant modèle. l’épaule de l’enfant sans toucher le
cou. PEUGEOT vous recommande
d’utiliser un réhausseur avec
dossier, équipé d’un guide de
ceinture au niveau de l’épaule.
- Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges
enfant en limitant au maximum le
jeu par rapport au corps de l’enfant
et ceci, même pour les trajets de
courte durée.
Particularités pour le
transport des enfants en
place passager avant*
Les enfants de moins de 10 ans
ne doivent pas être transportés
en position «face à la route», sauf
lorsque les places arrière sont déjà
occupées par d’autres enfants ou si
les sièges arrière sont inutilisables
(absence ou rabattement). Dans
ce cas, réglez le siège passager
avant en position longitudinale
intermédiaire et laissez l’airbag
passager actif**.
Le transport d’enfants en position
«dos à la route» est autorisé. Dans
cette position, il est impératif de
neutraliser l’airbag passager**.
Sinon, l’enfant risquerait d’être
tué ou gravement blessé lors du
déclenchement de l’airbag.

Page 103 of 185

Le confort98 -
28-02-2005
99Le confort-
28-02-2005
LES FIXATIONS «ISOFIX»
Les deux assises arrière latérales
de votre véhicule sont équipées
d’ancrages ISOFIX . Il s’agit de deux
anneaux situés entre le dossier et
l’assise du siège.
Les sièges enfants ISOFIX sont
équipés de deux verrous qui
viennent facilement s’ancrer sur ces
anneaux.
La mauvaise installation d’un siège
enfant dans un véhicule compromet
la protection de l’enfant en cas de
collision.
Ce système de ixation ISOFIX vous
assure un montage iable, solide et
rapide, du siège enfant dans votre
véhicule.
Les sièges enfants ISOFIX homo-
logués dans votre véhicule sont
présentés en page suivante.
LES GÉNÉRALITÉS SUR LES
SIÈGES ENFANTS
Préoccupation constante de
PEUGEOT lors de la conception de
votre véhicule, la sécurité de vos
enfants dépend aussi de vous.
Pour vous assurer une sécurité
optimale, veillez à respecter les
consignes suivantes :
- Depuis 1992, tous les enfants
de moins de 12 ans doivent être
transportés dans des sièges
enfants homologués* adaptés à
leur poids , aux places équipées
d’une ceinture de sécurité ou
d’ancrages ISOFIX**.
- Un enfant de moins de 9 kg doit
obligatoirement être transporté
en position «dos à la route»
à l’avant comme à l’arrière .
PEUGEOT vous conseille de
transporter votre enfant «dos à
la route» jusqu’à l’âge de 2 ans.
- Statistiquement, les places les
plus sûres pour le transport des
enfants sont les places arrière de
votre véhicule. PEUGEOT vous
recommande d’y installer votre
enfant même lorsqu’il voyage
dans un siège enfant «dos à la
route».
- Lorsqu’un enfant voyage sur un réhausseur, vériiez que la partie
abdominale de la ceinture de
sécurité passe bien sur les cuisses
de l’enfant. La partie thoracique de
la ceinture doit être positionnée sur * Suivant législation en vigueur dans
le pays.
** Suivant modèle. l’épaule de l’enfant sans toucher le
cou. PEUGEOT vous recommande
d’utiliser un réhausseur avec
dossier, équipé d’un guide de
ceinture au niveau de l’épaule.
- Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges
enfant en limitant au maximum le
jeu par rapport au corps de l’enfant
et ceci, même pour les trajets de
courte durée.
Particularités pour le
transport des enfants en
place passager avant*
Les enfants de moins de 10 ans
ne doivent pas être transportés
en position «face à la route», sauf
lorsque les places arrière sont déjà
occupées par d’autres enfants ou si
les sièges arrière sont inutilisables
(absence ou rabattement). Dans
ce cas, réglez le siège passager
avant en position longitudinale
intermédiaire et laissez l’airbag
passager actif**.
Le transport d’enfants en position
«dos à la route» est autorisé. Dans
cette position, il est impératif de
neutraliser l’airbag passager**.
Sinon, l’enfant risquerait d’être
tué ou gravement blessé lors du
déclenchement de l’airbag.

Page 104 of 185

Le confort98 -
28-02-2005
99Le confort-
28-02-2005
Le siège enfant KIDDY ISOFIX*
Il peut être monté en position «dos à
la route» (lorsque les sièges latéraux
sont recentrés) de la naissance à
13 kg et en position «face à la route»
de 9 à 18 kg.
A l’arrière, en position «face à
la route», le siège avant doit
être impérativement en position
longitudinale intermédiaire, dossier
redressé.
En position «dos à la route», la
coque du siège enfant doit être en
contact avec le dossier du siège
avant correspondant.
Vous pouvez également installer le
siège KIDDY ISOFIX sur un siège
latéral de 2ème rangée, placé en
3ème rangée. Dans ce cas, le siège
KIDDY ISOFIX devra être en position
«dos à la route», la coque en appui
sur le dossier du siège correspondant
de 2ème rangée.Le siège enfant RÖMER Duo
ISOFIX*
Ce siège enfant s’installe uniquement
en position «face à la route» pour
des enfants de 9 à 18 kg. Il se ixe
sans la sangle supérieure appelée
ancrage Top Tether.
Pour le confort de votre enfant,
trois inclinaisons de la coque sont
possibles : positions assise, repos
et allongée.
Lorsque le Römer Duo est installé à
l’arrière, le siège avant du véhicule
doit être réglé de telle sorte que les
pieds de l’enfant ne touchent pas le
dossier du siège avant.
Ces sièges enfants peuvent être
utilisés aux places non équipées
d’ancrages ISOFIX. Dans ce cas,
il sont obligatoirement attachés au
siège du véhicule par la ceinture de
sécurité trois points.
Suivez les indications de montage
du siège enfant portées dans la
notice d’installation du fabricant
du siège.
* Vous ne pouvez ixer, sur les
ancrages ISOFIX de votre véhicule,
que les sièges enfants ISOFIX
homologués par PEUGEOT.

Page 105 of 185

Le confort100 -
28-02-2005
101Le confort-
28-02-2005
Groupe 0+ : de la naissance à
13 kgL3 - «KIDDY Life» : s’installe avec
une ceinture trois points.
La hauteur et la largeur aux épaules,
ainsi que la longueur d’assise doivent
être réglées en fonction de l’âge et
de la corpulence de votre enfant.
Pour la sécurité des jeunes enfants
(de 9 à 18 kg), PEUGEOT vous
recommande d’utiliser le bouclier.
Groupes 1, 2 et 3 : de 9 à 36 kg
LES SIÈGES ENFANTS RECOMMANDÉS PAR PEUGEOT
PEUGEOT vous propose une gamme complète de sièges enfants se ixant
à l’aide de la ceinture de sécurité :
L2 - «RÖMER Baby-Safe» : s’installe
dos à la route avec une ceinture
trois points. La coque profonde et
renforcée est conçue pour assurer
une protection optimale à l’enfant en
cas de collision latérale.
Lorsqu’un de ces sièges est installé
à l’avant, l’airbag passager* doit être
impérativement neutralisé et le siège
du véhicule doit être réglé en position
longitudinale intermédiaire.
L1 - «BRITAX Babysure» : s’installe
dos à la route avec une ceinture trois
points.
* Suivant modèle.

Page 106 of 185

Le confort100 -
28-02-2005
101Le confort-
28-02-2005
Ne laissez jamais un ou
plusieurs enfants seuls et
sans surveillance dans un
véhicule.
Ne laissez jamais un enfant
ou un animal dans une voiture
exposée au soleil, vitres fermées.
Pour protéger vos jeunes enfants
des rayons solaires, équipez les
vitres arrière de stores latéraux.
L5 - «KLIPPAN Optima» : s’installe
avec une ceinture trois points.
A partir de 6 ans (environ 22 kg),
seule la réhausse est utilisée.
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
Neutralisez l’airbag passager*
dès qu’un siège enfant «dos à la
route» est installé à cette place.
Sinon, l’enfant risquerait d’être
gravement blessé ou tué lors du
déploiement de l’airbag.Recommandations
Pour une installation optimale du
siège enfant «face à la route»,
vériiez que le dossier du siège
enfant est bien en appui sur le
dossier du siège du véhicule et que
l’appui-tête ne gêne pas.
Si vous devez enlever l’appui-tête,
cas des sièges enfants «RECARO
Start», «KLIPPAN Optima» et
«KIDDY Life» (à partir de 6 ans),
assurez-vous que l’appui-tête est
bien rangé ou attaché ain d’éviter
qu’il ne se transforme en projectile
en cas de freinage important.Ne laissez jamais les clés à la portée
des enfants à l’intérieur du véhicule.
Respectez strictement les consignes
de montage et d’accrochage
indiquées dans la notice d’installation
des sièges enfants.
Pour empêcher l’ouverture acciden-
telle des portières, utilisez le dispo-
sitif «Sécurité enfants»*.
Par ailleurs, veillez à ne pas ouvrir de
plus d’un tiers les vitres arrière*.
L4 - «RECARO Start» : s’installe avec
une ceinture trois points.
La hauteur et la largeur aux épaules,
ainsi que la longueur d’assise doivent
être réglées en fonction de l’âge et
de la corpulence de votre enfant.
* Suivant modèle.

Page 107 of 185

Le confort102 -
28-02-2005
L’INSTALLATION DES
SIÈGES ENFANTS AVEC LA
CEINTURE DE SÉCURITÉ
Conformément à la réglementation
européenne (Directive 2000/3), ce
tableau vous indique les possibilités
d’installation des sièges enfants se
ixant avec la ceinture de sécurité
et homologués en universel (siège
enfant pouvant s’installer dans
tous les véhicules avec la ceinture
de sécurité), en fonction du poids
de l’enfant et de la place dans le
véhicule.U : place adaptée à l’installation
d’un siège enfant s’attachant avec
la ceinture de sécurité et homologué
en «universel». Sièges enfants «dos
à la route» et sièges enfants «face à
la route».
U (R) : place adaptée à l’installation
d’un siège enfant universel «dos
à la route» et d’un siège enfant
universel «face à la route». Le siège
du véhicule doit être réglé dans la
position la plus haute.
L- : seuls les sièges enfants indiqués
peuvent être installés à la place
concernée (suivant destination).

Marque Modèle N° d’homologation
L1 : BRITAX Babysure E11 0344117.
L2 : RÖMER Baby-Safe E1 03301146.
L3 : KIDDY Life E1 03301135.
L4 : RECARO Start E1 03301108.
L5 : KLIPPAN Optima E17 030007.
(a) Groupe 0 : de la naissance à
10 kg.
(b) Les règles de transport des enfants en place passager
avant sont spéciiques à chaque
pays. Consultez la législation en
vigueur dans votre pays.
Place
Poids de l’enfant et âge indicatif
Poids inférieur à 13 kg
(groupes 0 (a) et 0+) De la naissance à 1 an environ Poids de 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à 3 ans environ Poids de 15 à 25 kg
(groupe 2)
De 3 à 6 ans environ Poids de 22 à 36 kg
(groupe 3)
De 6 à 10 ans environ
1ère
rangée Passager avant (b)
Siège ixe
U U U U
Passager avant (b)
Siège réglable en hauteur (R)U (R) U (R) U (R) U (R)
2ème
rangée Latérale
Siège excentré et recentréU U U U
Centrale
Siège centralU U U U
3ème
rangée Latérale
Siège d’appoint
L1, L2 L3 L3, L4, L 5L3, L4, L5
Latérale
Siège latéral 2ème rangéeU U U U
Latérale
Siège central 2ème rangéeU U U U

Page 108 of 185

103Les ouvertures-
28-02-2005
LA CLÉ À TÉLÉCOMMANDE
La télécommande permet le
verrouillage simple, le super-
verrouillage, le déverrouillage et la
localisation du véhicule, ainsi que le
rabattement et le déploiement des
rétroviseurs extérieurs.
La clé permet d’actionner
mécaniquement et indépendamment
la serrure de la boîte à gants, le
bouchon du réservoir, la commande
de neutralisation de l’airbag
passager, la sécurité enfants et la
mise du contact.
La clé permet de commander
électriquement, à partir de la porte
conducteur, le verrouillage simple, le
super-verrouillage et le déverrouillage
des portes et du coffre, ainsi que le
rabattement et le déploiement des
rétroviseurs extérieurs.
Si l’une des portes ou le coffre est
ouvert, le verrouillage centralisé ne
s’effectue pas.Avec la clé
F
Tournez la clé dans la serrure
de la porte conducteur pour
verrouiller le véhicule.
F Tournez la clé et maintenez-
la pendant plus de deux
secondes pour fermer en plus
automatiquement les vitres.
Chaque action est signalée par
l’allumage ixe des feux indicateurs
de direction pendant deux secondes
environ.
Dans le même temps, les rétroviseurs
extérieurs se rabattent.
Dépliage / Repliage de la clé
Pour la déplier ou la replier, appuyez
au préalable sur le bouton A.
Verrouillage simple
Avec la télécommande
F Une pression sur le bouton B
permet le verrouillage du
véhicule.
F Une pression de plus de
2 secondes sur le bouton B
permet en plus la fermeture
automatique des vitres.
Chaque action est signalée par
l’allumage ixe des feux indicateurs
de direction pendant deux secondes
environ.
Dans le même temps, les rétroviseurs
extérieurs se rabattent.
Super-verrouillage
Il rend inopérantes les commandes
extérieures et intérieures des
portes.
Il neutralise également le bouton du
verrouillage centralisé intérieur.
Déverrouillage
F Une pression sur le bouton C
permet le déverrouillage du
véhicule.
Il est signalé par le clignotement
rapide des feux indicateurs de
direction.
Dans le même temps, les rétroviseurs
extérieurs se déploient.
Avec la télécommande
F Une pression sur le bouton B
permet le verrouillage du véhicule
ou une pression de plus de
2 secondes sur le bouton B
permet en plus la fermeture
automatique des vitres.
F Dans les cinq secondes, une
seconde pression permet le
super-verrouillage du véhicule.
Chaque action est signalée par
l’allumage ixe des feux indicateurs
de direction pendant deux secondes
environ.

Page 109 of 185

Les ouvertures104 -
28-02-2005
105Les ouvertures-
28-02-2005
L’ANTIDÉMARRAGE
ÉLECTRONIQUE
Il verrouille le système de contrôle
du moteur quelques instants après
la coupure du contact et empêche
la mise en route du véhicule par
effraction.
La clé contient une puce électronique
qui possède un code particulier. A la
mise du contact, le code doit être
reconnu pour que le démarrage soit
possible.
En cas de dysfonctionnement
du système, le témoin de service
s’allume, accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur l’écran
multifonction.
Dans ce cas, votre véhicule ne
démarre pas.
Consultez rapidement un Point
Service PEUGEOT.Changement de la pile de la
télécommande
L’information «pile usée» est
donnée par l’afichage du témoin
de service, accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur l’écran
multifonction.
Pour remplacer la pile (réf. :
CR1620 / 3 volts), déclipez le boîtier
à l’aide d’une pièce de monnaie au
niveau de l’encoche.
Si après un changement de pile,
la télécommande est inopérante,
effectuez une procédure de
réinitialisation.
Oubli de la clé
L’oubli de la clé sur l’antivol de
direction est signalé par un bruiteur à
l’ouverture de la porte conducteur.
Réinitialisation de la
télécommande
Après un débranchement de la
batterie, un changement de la pile
ou en cas de dysfonctionnement
de la télécommande, vous devez la
réinitialiser.
F Coupez le contact.
F Remettez le contact.
F Appuyez aussitôt sur le bouton de
verrouillage de la télécommande
pendant quelques secondes.
F Coupez le contact et retirez la clé
à télécommande de l’antivol.
La télécommande est de nouveau
opérationnelle.
Localisation du véhicule
Avec la clé
F
Tournez la clé dans la serrure
de la porte conducteur pour
verrouiller le véhicule et
maintenez-la pendant plus de
deux secondes pour fermer en
plus automatiquement les vitres.
F Dans les cinq secondes, tournez
une seconde fois la clé pour
super-verrouiller le véhicule.
Chaque action est signalée par
l’allumage ixe des feux indicateurs
de direction pendant deux secondes
environ.
Véhicule verrouillé, si le
déverrouillage est actionné
par inadvertance, sans
l’ouverture d’une porte
dans les 30 secondes, le véhicule se
verrouillera automatiquement.
Le rabattement et le déploiement
des rétroviseurs extérieurs peut
être neutralisé par un Point Service
PEUGEOT.
Pour localiser votre
véhicule, préalablement
verrouillé, sur un parc
de stationnement :
F appuyez sur le bouton B, les
plafonniers s’allument et les feux
indicateurs de direction clignotent
pendant quelques secondes.

Page 110 of 185

Les ouvertures104 -
28-02-2005
105Les ouvertures-
28-02-2005
Notez soigneusement le
numéro de chaque clé.
Ce numéro est codiié sur
l’étiquette jointe à la clé.
En cas de perte, votre Point
Service PEUGEOT pourra vous
fournir rapidement de nouvelles
clés.
La télécommande haute fréquence
est un système sensible ; ne la
manipulez pas dans vos poches
au risque de déverrouiller le
véhicule à votre insu.
La télécommande ne peut pas
fonctionner tant que la clé est dans
l’antivol, même contact coupé,
sauf pour la réinitialisation.
N’actionnez pas le dispositif de
super-verrouillage si quelqu’un
est à l’intérieur.
Rouler avec les portes verrouillées
peut rendre l’accès des secours
dans l’habitacle plus dificile en
cas d’urgence.
Par mesure de sécurité (enfants à
bord), retirez la clé de l’antivol en
quittant le véhicule, même pour
une courte durée.
Évitez de manipuler les boutons
de votre télécommande hors de
portée et hors de la vue de votre
véhicule. Vous risquez de la
rendre inopérante. Il serait alors
nécessaire de procéder à une
nouvelle réinitialisation. Lors de l’achat d’un véhicule
d’occasion :
- vériiez que vous êtes bien
en possession de la carte
conidentielle ;
- faites effectuer une mémorisation des clés par un Point Service
PEUGEOT, ain d’être sûr que les
clés en votre possession sont
les seules qui permettent la mise
en route du véhicule.
N’apportez aucune modiication
au système d’antidémarrage élec-
tronique.
LA CARTE CONFIDENTIELLE
Elle vous est remise lors de la
livraison de votre véhicule avec le
double des clés.
Elle renferme le code d’identiication
nécessaire à toute intervention
par un Point Service PEUGEOT
sur le système d’antidémarrage
électronique. Ce code est masqué
par un ilm à ne retirer qu’en cas de
besoin.
Conservez votre carte en lieu sûr,
jamais à l’intérieur du véhicule.
A l’occasion d’un voyage loin de
votre domicile, emportez cette carte
au même titre que vos papiers
personnels.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 190 next >