Peugeot 307 SW 2005 Manuel du propriétaire (in French)

Page 61 of 185

L’audio et la télématique56 -
28-02-2005
57L’audio et la télématique-
28-02-2005
Réglage de la répartition sonore
droite/gauche
Lorsque «Balance Ga - Dr» est
afiché, faites varier le réglage à
l’aide du désignateur :
- dans le sens horaire pour augmenter le volume sonore à
droite,
- dans le sens anti-horaire pour augmenter le volume sonore à
gauche.
Réglage de la répartition sonore
arrière/avant
Lorsque «Balance Ar - Av» est
afiché, faites varier le réglage à
l’aide du désignateur :
- dans le sens horaire pour augmenter le volume sonore à
l’avant,
- dans le sens anti-horaire pour augmenter le volume sonore à
l’arrière.
Correction automatique du
volume
Cette fonction permet d’adapter
automatiquement le volume sonore
en fonction de la vitesse du véhi-
cule.
Activez ou neutralisez la fonction à
l’aide du désignateur.Source radio
Remarques sur la réception radio
La qualité de la réception audio
sera soumise à des phénomènes
externes, dues à la nature des
signaux et à leur propagation. La
réception en modulation d’amplitude
(AM) comme en modulation de
fréquence (FM) est sujette à des
perturbations diverses ne mettant
pas en cause la qualité de votre
installation.
En modulation d’amplitude, vous
pourrez noter des perturbations lors
de passage sous des lignes à haute
tension, sous des ponts ou dans des
tunnels.
En modulation de fréquence, l’éloi-
gnement de l’émetteur, la rélexion du
signal sur des obstacles (montagnes,
collines, immeubles, etc) et les zones
d’ombres (pas de recouvrement par
les émetteurs) peuvent entraîner des
perturbations de réception.
Sélection de la source radio Effectuez des pres-
sions successives sur
la touche «SOURCE». Sélection d’une gamme d’ondes
Par pressions brèves
sur la touche «BAND
AST», vous sélection-
nez les gammes d’on-
des FM1, FM2, FMast
et AM.
Recherche automatique des
stations
Appuyez brièvement sur une des
touches 7 ou 8 pour écouter
respectivement la station précédente
ou suivante.
La recherche s’arrête sur la première
station rencontrée.
Si le programme d’informations traic
TA est activé, seules les stations les
plus puissantes diffusant ce type de
programme sont sélectionnées.
La recherche d’une station s’effectue
d’abord en sensibilité «LO»
(sélection des émetteurs les plus
puissants) pour un balayage de la
gamme d’ondes, puis en sensibilité
«DX» ( sélection des émetteurs les
plus faibles et les plus lointains).
Pour effectuer directement une
recherche en sensibilité «DX»,
appuyez deux fois sur la touche 7
ou 8.

Page 62 of 185

L’audio et la télématique58 -
28-02-2005
59L’audio et la télématique-
28-02-2005
Recherche manuelle des stations
Appuyez brièvement sur une des
touches 5 ou 6 pour respectivement
diminuer ou augmenter la fréquence
afichée.
En maintenant la touche appuyée
dans la direction choisie, vous
obtiendrez un déilement continu de
la fréquence.
Le déilement s’arrête dès que vous
relâchez la touche.
Mémorisation manuelle des
stations
Sélectionnez la station désirée.
Maintenez pendant plus de deux
secondes l’une des touches «1»
à «6» appuyée.
Le son se coupe puis redevient
audible, conirmant que la station a
bien été mémorisée. Mémorisation automatique des
stations FM (autostore)
Maintenez pendant
plus de deux secon-
des la touche «BAND
AST» appuyée.
Votre radiotéléphone mémorise
automatiquement les 6 meilleurs
émetteurs reçus en FM. Ces stations
sont mémorisées dans la gamme
d’ondes FMast.
Lorsque 6 émetteurs n’ont pu être
trouvés, les mémoires restantes sont
inchangées.
Rappel des stations mémorisées
Dans chaque gamme d’ondes,
une pression brève sur l’une des
touches «1» à «6» rappelle la station
mémorisée correspondante.
Afichage des stations disponibles Priorité aux informations traic (TA)
Appuyez sur la tou-
che «TA/PTY» pour
activer ou désactiver
la fonction.
L’écran multifonction
indiquera :
- TA si la fonction est activée,
- TA barré ou grisé si la fonction est activée mais n’est pas disponible.
Tout lash d’information traic sera
diffusé prioritairement quelle que
soit la source en cours (radio, CD ou
changeur CD).
Si vous souhaitez interrompre la
diffusion d’un message, appuyez sur
la touche «TA/PTY», pour revenir à
la source utilisée avant l’interruption.
Le volume des informations traic
est indépendant du volume d’écoute
normale du radiotéléphone. Vous
pouvez le régler à l’aide de la molette
du volume ou de la commande sous
volant. Le réglage sera mémorisé et
sera utilisé lors de la diffusion des
prochains messages.
Vous pouvez aficher
la liste des stations
captées localement
en appuyant sur la
touche «LIST». Cette
liste peut comporter
jusqu’à 30 stations.
Pour mettre à jour cette liste au cours
de votre voyage, appuyez plus de
deux secondes sur la touche «LIST».
Remarque : les stations permettant
la diffusion d’information traic sont
signalées par l’afichage TA.

Page 63 of 185

L’audio et la télématique58 -
28-02-2005
59L’audio et la télématique-
28-02-2005
Recherche par type de
programme (PTY)
C’est la recherche par type de
programme, si le codage est activé
par les stations émettrices.
Elle permet l’écoute de stations
émettant un type de programmes à
thème (Info, Culture, Sport, Rock,
Météo...).Lorsque la FM est
sélectionnée, ap-
puyez plus de deux
secondes sur la tou-
che «TA/PTY» pour
activer ou désactiver
la fonction.
Si la fonction est activée, pour
rechercher un programme PTY :
- tournez le désignateur pour faire déiler la liste des différents types
de programmes proposés, puis
validez votre choix,
- appuyez sur une des touches
7 ou 8 pour faire effectuer une
recherche automatique (si aucune
station n’est trouvée, la fonction
PTY est désactivée).
La première station diffusant le
thème sélectionné est captée.
En mode PTY, les types de program-
mes peuvent être mémorisés. Pour
cela, maintenez les touches de
présélection «1» à «6» appuyées
pendant plus de deux secondes.
Le rappel du type de programme
mémorisé s’effectue par une pression
brève sur la touche correspondante. Système EON
Ce système relie entre elles des
stations appartenant à un même
réseau. Il permet de diffuser une
information traic ou un type de
programme émis par une station
appartenant au même réseau que la
station écoutée.
Pour en bénéicier, sélectionnez le
programme d’informations traic TA
ou le programme de recherche PTY.
Menu «RADIO»
Par appui sur la molette du dési-
gnateur, en application permanente
radio, vous pouvez :
- Saisir une fréquence,
- Activer/Désactiver le suivi de
fréquence RDS,
- Activer/Désactiver le mode de suivi régional REG,
- Aficher Radio Text pour voir les informations associées à la station
écoutée, si «RT» s’afiche en
permanence. Menu «Fonctions Audio»
Sélectionnez le menu
«Fonctions Audio» à
partir du menu général
pour :
- Activer/Désactiver le suivi de fréquence RDS,
- Activer/Désactiver le mode de suivi régional REG,
- Aficher les informations traic TMC.

Page 64 of 185

L’audio et la télématique60 -
28-02-2005
61L’audio et la télématique-
28-02-2005
Système RDS
Utilisation de la fonction RDS
(Radio Data System) sur bande FM
Le système RDS vous permet de
rester à l’écoute de la même station,
quelle que soit la fréquence qu’elle
utilise dans la région que vous
traversez. L’aficheur indique le nom
de la station sélectionnée.
Cependant, une mauvaise couver-
ture du réseau ou des conigura-
tions particulières du relief peuvent
provoquer des perturbations de la
diffusion.
Le radiotéléphone recherche en
permanence l’émetteur qui diffuse le
même programme avec le meilleur
confort d’écoute.En application perma-
nente audio, par une
pression brève sur le
désignateur, le menu
contextuel «RADIO»
apparaît.
Activez ou désactivez le suivi de
fréquence RDS.
L’écran multifonction indiquera :
- RDS si la fonction est activée,
- RDS barré ou grisé si la fonction est activée mais n’est pas disponible. Mode de suivi régional (REG)
Lorsqu’elles sont organisées en
réseau, certaines stations émettent
des programmes régionaux dans
les différentes régions qu’elles des-
servent. Le mode de suivi régional
permet de privilégier l’écoute d’un
même programme.
En application perma-
nente audio, par une
pression brève sur le
désignateur, le menu
contextuel «RADIO»
apparaît.
Activez ou désactivez le mode de
suivi régional.
L’écran multifonction indiquera :
- REG si la fonction est activée,
- REG barré ou grisé si la fonction est activée mais n’est pas disponible.

Page 65 of 185

L’audio et la télématique60 -
28-02-2005
61L’audio et la télématique-
28-02-2005
Source compact disque
Sélection de la source CD
Éjection d’un disqueSélection d’une plage du disque
Appuyez sur la touche
8 pour
sélectionner la plage suivante.
Appuyez sur la touche 7 pour
revenir au début de la plage en cours
d’écoute ou pour sélectionner la
plage précédente.
Vous pouvez également sélectionner
directement une plage en passant
par la liste des plages du CD :
- appuyez sur la touche «LIST» pour l’aficher,
- appuyez sur les touches 5
ou 6 ou tournez la molette pour
sélectionner la plage,
- appuyez sur le désignateur pour démarrer la lecture de la plage.
Écoute accélérée
Maintenez une des touches 7
ou 8 appuyée pour effectuer
respectivement une écoute accélérée
en retour ou en avance rapide.
L’écoute accélérée s’arrête dès que
vous relâchez la touche.
Après l’introduction
d’un disque, face im-
primée vers le haut, le
lecteur de CD se met
automatiquement en
marche.
Si un disque est déjà inséré,
appuyez sur la touche «SOURCE»
pour sélectionner la source CD.
Remarque : pendant un guidage,
le CD-Rom de navigation doit rester
dans le lecteur du radiotéléphone
GPS RT3 ; si vous désirez écouter
un CD audio, vous devez utiliser le
changeur CD.
Appuyez sur la touche
pour éjecter le disque
du lecteur. Menu «CD»
Par appui sur le désignateur, en
application permanente CD, vous
accédez aux fonctions de :
- lecture aléatoire avec «Activer
Random»,
- lecture de début de plage avec «Activer Introscan»,
- programmation de plages avec «Programmer plages»,
- afichages des plages avec «Liste des plages».
Insérez uniquement des
disques compacts ayant
une forme circulaire.
Certains systèmes anti-
piratages, sur disque d’ori-
gine ou CD copiés par un graveur
personnel peuvent générer des
dysfonctionnements, indépendants
de la qualité du lecteur d’origine.

Page 66 of 185

L’audio et la télématique62 -
28-02-2005
63L’audio et la télématique-
28-02-2005
Source changeur de compact
disque
Sélection de la source changeur
CDEffectuez des pres-
sions successives sur
la touche «SOURCE».
Sélection d’un disque
Appuyez sur l’une des touches «1» à
«5» du changeur pour sélectionner le
disque correspondant.
Les touches 5 et 6 permettent
de sélectionner respectivement le
disque précédent / suivant du chan-
geur. Sélection d’une plage du disque
Appuyez sur la touche
8 pour
sélectionner la plage suivante.
Appuyez sur la touche 7 pour
revenir au début de la plage en cours
d’écoute ou pour sélectionner la
plage précédente.
Vous pouvez également sélectionner
directement une plage en passant
par la liste des plages du CD :
- appuyez sur la touche «LIST» pour l’aficher,
- appuyez sur les touches 5
ou 6 ou tournez la molette pour
sélectionner la plage,
- appuyez sur le désignateur pour démarrer la lecture de la plage.
Écoute accélérée
Maintenez une des touches 7
ou 8 appuyée pour effectuer
respectivement une écoute accélérée
en retour ou en avance rapide.
L’écoute accélérée s’arrête dès que
vous relâchez la touche. Menu «CHANGEUR»
Par appui sur le désignateur, en
application permanente changeur,
vous accédez aux fonctions de :
- lecture aléatoire avec «Activer
Random»,
- lecture de début de plage avec «Activer Introscan»,
- répétition du CD avec «Activer répétition»,
- afichage des plages du CD avec «Liste des plages».
Ces fonctions sont réalisées
uniquement sur les plages du CD en
cours de lecture.
Insérez uniquement des
disques compacts ayant
une forme circulaire.
Certains systèmes anti-
piratages, sur disque d’ori-
gine ou CD copiés par un graveur
personnel peuvent générer des
dysfonctionnements, indépendants
de la qualité du lecteur d’origine.

Page 67 of 185

L’audio et la télématique62 -
28-02-2005
63L’audio et la télématique-
28-02-2005
LE TÉLÉPHONE RT3
Cette fonction est réalisée par un
téléphone GSM bi-bande (900 et
1 800 MHz) intégré au radiotéléphone
GPS RT3.
C’est un téléphone «mains libres».
Cette fonction est assurée par un
micro situé à côté du plafonnier
avant, les haut-parleurs de l’auto-
radio, une commande sous-volant
et des commandes vocales qui
permettent d’accéder à la plupart des
fonctions (les touches de la façade
du radiotéléphone donnent accès à
l’ensemble des fonctions).
La visualisation des principales
fonctions de type «portable» ainsi
que la consultation des répertoires
est assurée par l’écran multifonction.
Cette fonction est active, quelle que
soit la position de la clé, même au
bout de trente minutes, à l’apparition
du message d’entrée en mode
économie d’énergie sur l’écran
multifonction.
Après une coupure du contact, le
radiotéléphone peut être remis en
marche en appuyant sur le bouton
«TEL» (vert) ou en insérant un CD
dans le lecteur.Pour des raisons de
sécurité, le conducteur
doit réaliser les opérations,
véhicule à l’arrêt.
Utilisation des menus
Appuyez sur la touche
«MENU» pour aficher
le menu général.
Sélectionnez l’appli-
cation «Télématique»,
puis validez «Fonc-
tions du téléphone» pour accéder
aux principales fonctions du
téléphone, puis aux différents menus
ain d’atteindre celui désiré. Ce menu vous permet d’accéder aux
fonctions suivantes :
- Réseau : permet de sélectionner le
mode de recherche du réseau et
de voir les réseaux disponibles.
- Durée des appels : permet de consulter les compteurs de durée
d’appels effectués et la remise à
zéro.
- Sécurité : permet de gérer ou de modiier le code PIN et d’effacer la
liste d’appels et les mini-messages
(SMS).
- Options du téléphone : permet de conigurer les appels avec la
présentation de mon numéro, le
décrochage automatique après X
sonneries, de déinir les options
de sonneries et de conigurer le
numéro de renvoi d’appel.

Page 68 of 185

L’audio et la télématique64 -
28-02-2005
65L’audio et la télématique-
28-02-2005
A l’intérieur de chaque menu :
Déplacez-vous en appuyant sur les
touches 5 ou 6 ou en tournant le
désignateur, puis validez en appuyant
sur ce dernier pour sélectionner une
fonction.
Annulez une opération avec la
touche «ESC».Utilisation du clavier
alphanumérique
Pour une touche donnée, la saisie
d’un caractère de deuxième rang et
plus, s’obtient par appuis successifs.
Installation de la carte SIM
(non fournie)
Ouvrez la trappe en
appuyant à l’aide de la
pointe d’un crayon sur
l’ouverture circulaire
située au-dessus de
celle-ci.
Insérez votre carte SIM (disponible
auprès d’un opérateur de téléphonie
mobile), dans le support comme
indiqué sur la sérigraphie, puis
réinsérez le support.
Remarque : le retrait ou l’insertion
de la carte SIM ne doit être effectué
qu’après l’arrêt du radiotéléphone
GPS RT3.
Manipulez la carte SIM avec précau-
tion.
Touches Caractères associés
[1] 1 ou espace
[2] 2 ou A B C 2 ou a b c 2
[3] 3 ou D E F 3 ou d e f 3
[4] 4 ou G H I 4 ou g h i 4
[5] 5 ou J K L 5 ou j k l 5
[6] 6 ou M N O 6 ou m n o 6
[7] 7 ou P Q R S 7 ou p q r s 7
[8] 8 ou T U V 8 ou t u v 8
[9] 9 ou W X Y Z 9 ou w x y z 9
[0] 0 ou + (appui long)
[#] # ou validation
[*] * ou effacement dernier
caractère saisi (appui long)

Page 69 of 185

L’audio et la télématique64 -
28-02-2005
65L’audio et la télématique-
28-02-2005
Saisie du code PIN
Le code PIN est demandé à
chaque mise du contact, sauf si la
mémorisation du code PIN a été
effectuée ou si la protection par code
PIN n’est pas activée sur la carte
SIM.
Saisissez votre code PIN à l’aide du
clavier alphanumérique et validez en
appuyant sur le désignateur ou sur
la touche # pour accéder au réseau.
La connexion au réseau est validée
par l’apparition d’un pictogramme sur
l’écran multifonction.
Si vous commettez trois erreurs
successives de saisie de votre code
PIN, votre carte SIM sera bloquée.
Pour la débloquer il vous faudra saisir
le code PUK. Le code PUK vous
sera fourni par le vendeur de votre
carte SIM (la saisie du code PUK
tolère 10 erreurs successives ; après
cela, la carte SIM est déinitivement
inutilisable).Désactivation de la demande du
code PIN
Dans le menu «Fonctions du
téléphone», sélectionnez «Sécurité»,
puis «Gérer le code PIN», puis
validez la fonction «Désactiver».
Conseil : ne perdez pas votre carte
SIM, sinon toute personne la trouvant
pourra téléphoner sans restriction.
Ecrans de la fonction
téléphone
Hors communication
L’écran vous indique la présence
de messages vocaux ou de mini-
messages (SMS) non consultés, le
temps de communication depuis la
dernière remise à zéro et l’état de
votre téléphone.
En communication
L’écran vous indique le temps écoulé
depuis le début de la communication,
ainsi que le numéro* ou le nom de
votre correspondant (si enregistré
dans le répertoire) et l’état de votre
téléphone.
* Si option et service disponibles.

Page 70 of 185

L’audio et la télématique66 -
28-02-2005
67L’audio et la télématique-
28-02-2005
Envoyer un appel
Appuyez sur la tou-
che pour aficher le
menu contextuel du
téléphone.
Un appui de plus
de 2 secondes sur
l’extrémité de la commande sous-
volant permet d’appeler un menu
contextuel limité aux fonctions
«Répertoire», «Liste d’appels» et
«Boîte vocale».
Composition d’un numéro
Sélectionnez la fonction «Numéroter»
puis composez le numéro de votre
correspondant avec le clavier alpha-
numérique.
Appuyez sur la touche «Décrocher»
pour appeler.
Appel à partir d’un répertoire
Choisissez la fonction «Répertoire»
pour accéder à l’ensemble des iches
comportant un numéro de téléphone
ou «Liste d’appels» pour accéder
à la liste des vingt derniers appels
entrants (si option présentation du
numéro active) ou sortants.
Il existe deux répertoires, celui du
radiotéléphone GPS RT3 et celui
de la carte SIM. Pour consulter le
répertoire SIM, insérez votre carte
SIM et saisissez votre code PIN.
Recevoir un appel
En appel entrant,
annoncé par une
sonnerie, vous pouvez
choisir d’accepter en
appuyant sur la touche
«Décrocher» ou sur
l’extrémité de la commande sous-
volant ou de refuser la communication
avec la touche «Raccrocher» ou en
sélectionnant et validant le bouton
«NON» de l’écran «Répondre ?».
Si vous acceptez,
pour terminer votre
communication, ap-
puyez sur la touche
«Raccrocher».
En cas de refus, votre appel est
renvoyé vers votre boîte vocale ou
vers un numéro de renvoi d’appel.
Vous pouvez activer ou neutraliser
ce renvoi en appuyant plus de
deux secondes sur la touche
«Raccrocher».
Mini-messages (SMS)
Consultation des mini-messages
Lorsque le bruiteur retentit (si option
sonnerie pour les mini-messages
SMS activé) et qu’un écran superposé
vous annonce «Souhaitez-vous lire le
nouveau mini-message (SMS) ?», vous
pouvez choisir de lire le mini-message
reçu en sélectionnant et validant «OUI»
ou de différer sa lecture en sélectionnant
et validant «NON» ou en appuyant sur la
touche «ESC» ou encore en attendant
la disparition de l’annonce.
Remarque : les anciens mini-
messages stockés et les nouveaux
dont vous souhaitez différer la lecture
peuvent être consultés. Appuyez sur
la touche «MENU» puis validez l’icône
«Télématique», sélectionnez «Mini-
messages (SMS)» et validez la fonction
«Lecture des mini-messages reçus» en
appuyant sur le désignateur ; ensuite,
déplacez vous dans la liste en tournant
la molette et appuyez sur celle-ci pour
sélectionner le mini-message à lire (si la
synthèse vocale est active).

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 190 next >