Peugeot 307 SW 2006 Manual del propietario (in Spanish)

Page 61 of 193

3EL CONFORT
57
LA MODULARIDAD Y LAS DIFERENTES CONFIGURACIONES DE ASIENTOS
Gracias a su concepción y a la de los asientos, su vehículo
le ofrece múlitiples configuraciones de instalación de los
asientos.
Usted dispone de asientos laterales que se pueden
instalar tanto en la 2ª fila como en la 3ª fila, a la derecha
como a la izquierda.
Una vez quitado el asiento central de la 2ª fila, los puede
centrar para beneficiar el máximo confort.
Tiene un asiento central , montado en la plaza central de la
2ª fila, que puede instalarse igualmente en la plaza latera l
izquierda de la 3ª fila.
En este caso, debe utilizar el cinturón trasero izquierdo de
la 3ª fila sin pasar por la guía de la correa.
Puede colocar hasta dos asientos suplementarios en la
3ª fila, permutables derecha/izquierda.
Las diferentes manipulaciones que provoquen mo-
dificaciones en la configuración existente, deberán
ser efectuadas parado. (ver capítulo "Asientos"). Ejemplos de emplazamientos variados conjugando el
placer con lo práctico :
5 plazas
4 plazas con posición bandeja

Page 62 of 193

3EL CONFORT
58
5 plazas con asiento central en la 3ª fila
Transporte de objetos largos 4 plazas con asiento lateral en la 3ª fila
Carga de un gran volumen

Page 63 of 193

3EL CONFORT
59
6 plazas con un asiento suplementario y el asiento
central en la 3ª fila
5 plazas con posición bandeja y un asiento
suplementario 7 plazas con dos asientos suplementarios
5 plazas con dos asientos suplementarios abatidos

Page 64 of 193

3EL CONFORT
60
"De cara al sentido de la circulación"
Cuando se instala un asiento para niño "de
cara al sentido de la circulación" en la plaza
pasajero delantero , regule el asiento
del vehículo en posición longitudinal
intermedia, respaldo recto y deje el airbag
pasajero activo**.
INSTALACIÓN DE UN
ASIENTO PARA NIÑO CON UN
CINTURÓN DE TRES PUNTOS
"De espaldas al sentido de la circulación"
Cuando se instala un asiento para niño "de
espaldas al sentido de la circulación" en la
plaza pasajero delantero , el airbag pa-
sajero** debe estar imperativamente neu-
tralizado. Si no, el niño correría riesgos
de heridas graves o incluso de muerte
a la hora del despliegue del airbag .
LAS GENERALIDADES SOBRE
LOS ASIENTOS PARA NIÑOS
Preocupación constante de PEUGEOT
a la concepción de su vehículo, no
obstante la seguridad de sus hijos
también depende de Ud.
Para asegurarse una seguridad ópti-
ma, procure respetar las indicaciones
siguientes :
- desde 1992, y conforme con la Di-
rectiva 2000/3, todos los niños
menores de 12 años tienen que
ir transportados en los asientos
para niños homologados* adap-
tados a su peso , en las plazas
equipadas con un cinturón de segu-
ridad o con anclajes ISOFIX**.
- estadísticamente, las plazas más
seguras para transportar niños son
las plazas traseras del vehículo,
- un niño de menos de 9 kg. tiene
que ir obligatoriamente transpor-
tado en posición "de espaldas al
sentido de la circulación" tanto
delante como detrás.
PEUGEOT le recomienda transportar
a los niños en las plazas traseras de
su vehículo :
- "de espaldas al sentido de la
circulación" hasta 2 años,
- "de cara al sentido de la circula-
ción" a partir de 2 años.
* Según legislación en vigor en el país.
** Según versión. Posición longitudinal
intermedia

Page 65 of 193

3EL CONFORT
61
** Según versión.Airbag pasajero OFF**
LOS ASIENTOS PARA NIÑOS RECOMENDADOS POR PEUGEOT
PEUGEOT le propone una gama completa de asientos para niños ref
erenciados
que se fijan con un cinturón de seguridad de tres puntos :
Grupo 0 : desde el nacimiento hasta 10 kg.
Grupo 0+ : desde el nacimiento hasta 13 kg.
L1
"BRITAX Babysure"
(E11 0344117)
Se instala de
espaldas al sentido de la circulación.
L2
"RÖMER Baby-Safe"
(E1 03301146)
Se instala de
espaldas al sentido de la circulación.
L3
"MAXI COSI Cabrio"(E4 03443301/E4 04443517)
Se instala de
espaldas al sentido de la circulación.
Grupos 1, 2 y 3 : de 9 a 36 kg.
L4
"KIDDY Life"
(E1 03301135)
Para la seguridad
de los niños (de 9 a 18 kg), PEUGEOT le recomienda
utilizar el cinturón. .
Grupos 2 y 3 : de 15 a 36 kg.
L5
"RECARO Start"
(E1 03301108).
L6
"KLIPPAN Optima" (E17 030007)
A partir de los 6 años (aproximadamente
22 kg.), sólo se utiliza el realce de asiento.

Page 66 of 193

3EL CONFORT
61
** Según versión.Airbag pasajero OFF**
LOS ASIENTOS PARA NIÑOS RECOMENDADOS POR PEUGEOT
PEUGEOT le propone una gama completa de asientos para niños ref
erenciados
que se fijan con un cinturón de seguridad de tres puntos :
Grupo 0 : desde el nacimiento hasta 10 kg.
Grupo 0+ : desde el nacimiento hasta 13 kg.
L1
"BRITAX Babysure"
(E11 0344117)
Se instala de
espaldas al sentido de la circulación.
L2
"RÖMER Baby-Safe"
(E1 03301146)
Se instala de
espaldas al sentido de la circulación.
L3
"MAXI COSI Cabrio"(E4 03443301/E4 04443517)
Se instala de
espaldas al sentido de la circulación.
Grupos 1, 2 y 3 : de 9 a 36 kg.
L4
"KIDDY Life"
(E1 03301135)
Para la seguridad
de los niños (de 9 a 18 kg), PEUGEOT le recomienda
utilizar el cinturón. .
Grupos 2 y 3 : de 15 a 36 kg.
L5
"RECARO Start"
(E1 03301108).
L6
"KLIPPAN Optima" (E17 030007)
A partir de los 6 años (aproximadamente
22 kg.), sólo se utiliza el realce de asiento.

Page 67 of 193

3EL CONFORT
62
PlazaPeso del niño/
edad indicadaInferior a 13 kg.
(grupos 0 (b) y 0+) Hasta ≈ 1 año De 9 a 18 kg.

(grupo 1)
De 1 a ≈ 3 años De 15 a 25 kg.
(grupo 2)
De 3 a ≈ 6 años De 22 a 36 kg.
(grupo 3)
De 6 a ≈ 10 años
1ª fila
Asiento pasajero
delantero (c)
- fijo
- regulable en altura (R)U
U (R) U
U (R) U
U (R) U
U (R)
2ª fila
Lateral
Asiento descentrado
y recentrado
Central
Asiento centralU
U U
UU
UU
U
3ª fila
Lateral
Asiento suplementarioL1, L2 L4 L4, L5, L6 L4, L5, L6
Lateral
Asiento lateral 2ª filaU U U U
Lateral
Asiento central 2ª filaU U U U
EL EMPLAZAMIENTO DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS ATADOS CON EL CINTURÓ
N DE SEGURIDAD
Conforme a la reglamentación europea (Directiva 2000/3), esta tabla le indica las posibilidades para instalar los asientos para niños
que se fijan con el cinturón de seguridad y homologados universal mente (a) en función del peso del niño y de la plaza en el vehículo.
(a) Asiento para niño universal :
asiento para niño que se puede
instalar en todos los vehículos
con el cinturón de seguridad.
(b) Grupo 0 : desde el nacimiento hasta 10 kg.
(c) Consulte la legislación en vigor en su país, antes de instalar a su
hijo en esta plaza. U
: plaza adaptada para instalar un
asiento para niño que se ata con el
cinturón de seguridad y homologado
universalmente, "de espaldas al
sentido de la circulación" y/o "de cara
al sentido de la circulación". U (R)
: ídem U, con el asiento del ve-
hículo que tiene que estar regulado
en la posición más alta.
L- : únicamente los asientos para
niños indicados se pueden instalar
en la plaza correspondiente (según
destino).

Page 68 of 193

3EL CONFORT
63
LOS CONSEJOS PARA
LOS ASIENTOS PARA
NIÑOS
Los niños menores de 10 años no
deben ir colocados en posición "de
cara al sentido de la circulación" en la
plaza pasajero delantera, salvo si las
plazas traseras están ocupadas por
otros niños o si los asientos traseros
no se pueden utilizar o no existen.
Neutralice el airbag pasajero* en
cuanto instale un asiento para niño
"de espaldas al sentido de la circula-
ción" en la plaza delantera. Si no, el
niño correrá riesgos de herirse gra-
vemente o incluso de muerte durante
el despliegue del airbag.* Según versión.
Instalación de un realce de
asiento
La parte torácica del cinturón debe
estar puesta en el hombro del niño
sin tocar el cuello.
Verifique que la parte abdominal
del cinturón de seguridad está bien
puesta por encima de las piernas del
niño.
PEUGEOT le recomienda utilizar
un realce de asiento con respaldo,
equipado con una guía de cinturón a
nivel del hombro. Por seguridad, no deje :
- a uno o varios niños sólos y sin
vigilancia en un vehículo,
- a un niño o un animal en un vehículo expuesto al sol, lunas cerradas,
- las llaves al alcance de los niños en el interior del vehículo.
Para impedir la apertura accidental
de las puertas, utilice el dispositivo
"Seguridad para niños"*.
Procure no abrir más de un tercio las
lunas traseras*.
Para proteger a los niños de los rayos
del sol, equipe las lunas traseras con
persianas laterales.
La mala instalación de un asiento
para niño en un vehículo comprome-
te la protección del niño en caso de
colisión.
Piense en abrochar los cinturones de
seguridad o el harnés de los asientos
para niños
limitando al máximo la
holgura con respecto al cuerpo del
niño, incluso para un corto recorrido.
Para una instalación óptima de un
asiento para niño, verifique que su
respaldo está bien apoyado en el
respaldo del asiento del vehículo y
que el reposacabezas no estorba.
Si debe quitar el reposacabezas,
asegúrese que está bien guardado
o atado a fin de evitar que se
transforme en un proyectil en caso
de frenada importante.

Page 69 of 193

3EL CONFORT
64
Se trata de dos anillos situados entre
el respaldo y el cojín del asiento.
Los asientos para niños ISOFIX
están equipados con dos cerrojos
que se anclan fácilmente en estos
anillos.
LAS FIJACIONES "ISOFIX"
Estos asientos*, están equipados
con anclajes ISOFIX. Este sistema de fijación ISOFIX le
asegura un montaje fiable, sólido y
rápido, del asiento para niño en su
vehículo.
* Según versión.Los asientos suplementarios
no están equipados con
anclajes ISOFIX.
La instalación de un asiento
para niño ISOFIX en la 3ª fila necesita
la colocación de uno de los asientos
laterales de la 2ª fila en la 3ª fila.

Page 70 of 193

3EL CONFORT
65
LOS ASIENTOS PARA NIÑOS ISOFIX RECOMENDADOS POR PEUGEOT Y
HOMOLOGADOS EN SU VEHÍCULO
Estos asientos para niños se pueden utilizar igualmente en las plazas no equipadas con anclajes ISOFIX. En este caso,
es obligatorio atar los asientos para niños en el asiento de l vehículo con el cinturón de seguridad de tres puntos.
Siga las indicaciones de montaje del asiento para niño en el manual de instalación del fabricante del asiento.
El MAXI COSI CabrioFix El KIDDY ISOFIX El RÖMER Duo ISOFIX
Grupo 0+ : desde el
nacimiento hasta 13 kg. Grupo 0+ : desde el
nacimiento hasta 13 kg. Grupo 1 : de 9 a 18 kg. Grupo 1 : de 9 a 18 kg.
Se instala únicamente de espaldas al sentido de la circulación en 2ª fila. Se instala de espaldas el
sentido de la circulación en la 2ª y en la 3ª fila. Se instala de cara al sentido
de la circulación, únicamente en la 2ª fila. Se instala únicamente
de cara al sentido de la circulación.
La base ISOFIX está equipada
con un soporte regulable en
altura.
Este soporte debe estar
apoyado en el piso del
vehículo.
En la 2ª fila, los asientos laterales
deben estar centrados. Su casco-
bastidor tiene que estar apoyado
en el respaldo del asiento
delantero correspondiente.
En la 3ª fila, su casco bastidor
tiene que estar apoyado en el
respaldo de un asiento lateral
de 2ª fila.
El asiento delantero del vehí-
culo tiene que estar imperati-
vamente regulado en posición
longitudinal intermedia.
Fijado sin la correa alta.
El casco-bastidor tiene tres
inclinaciones : posición sen-
tado, descanso y tumbado.
Regule el asiento delante-
ro del vehículo para que los
pies del niño no toquen el
respaldo.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 200 next >