Peugeot 308 2007.5 Manual del propietario (in Spanish)

Page 181 of 228

12
168
MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (en kg)
Motores Diesel2 litros Turbo HDI 16V 136 cv
Caja de cambiosManualAuto.
Tipos variantes versiones :4C... 4A...RHR-HRHR-J
- Masa en vacío1 421 - 1 4081 447 - 1 434
- Masa en ordren de marcha1 496 - 1 4831 522 - 1 509
- Carga útil425 - 427425 - 426
- Masa máxima técnicamente admisible en carga (MTAC)1 921 - 1 9101 947 - 1 935
- Masa total rodante autorizada (MTRA)
en pendiente 12 %3 621 - 3 6103 597 - 3 585
- Remolque con frenos (en el límite del MTRA)
en pendiente 10 % ó 12 %1 7001 650
- Remolque con frenos* (con más carga en el límite del MTRA)1 7001 650
- Remolque sin frenos745 - 740750 - 750
- Peso recomendado en la lanza6866
*La masa del remolque con frenos se puede, en el límite del MTRA, aumentar en la medida que reducimos p or igual la MTAC del vehículo que remolca ; atención, el remolcado con un vehículo tractor poco cargado puede degradar su a garre en la carretera.
Los valores de MTRA y de cargas remolcables indicados son válidos para una altitud máxima de 1 000 metros ; la carga remolcable mencionada se debe reducir un 10 % por cada 1 000 metros suplementarios.
En el caso de un vehículo que remolca, está prohibido sobrepasar la velocidad de 100 km/h (respete el código de circulación en vigor en su país).
Temperaturas exteriores elevadas pueden conllevar una bajada en el rendimiento del vehículo para proteger el motor ; cuando la temperatura exterior es superior a 37 °C, limite la masa remolcada.

Page 182 of 228

12
169
DIMENSIONES (en mm)
308 berlina (versiones 3 y 5 puertas)
** 5 puertas.

Page 183 of 228

12
!
i
170
ELEMENTOS DE IDENTIFICACIÓNDiferentes dispositivos de marcaje visibles para la identificación y la búsqueda del vehículo.
A. Número de serie debajo del capo motor.
Este número está grabado en la carrocería cerca del soporte del amortiguador.
Para poder verlo, levante el cubre de plástico.
B. Número de série en la traviesa inferior del parabrisas.
Este número está inscrito en una etiqueta pegada y visible a través del parabrisas.
C. Placa fabricante.
Esta placa está clavada en el soporte motor.
o
D. Etiqueta fabricante.
Este número está inscrito en una etiqueta autodestructiva pegada en el medio de la pata, lado pasajero.
E. Etiqueta neumáticos/pintura.
Esta etiqueta está pegada en la pata delantera, lado conductor.
Tiene la información siguiente :
- las presiones de inflado en vacío y con carga,- las dimensiones de las llantas y de los neumáticos,- las marcas de neumáticos recomen-dados por el fabricante,- la presión de inflado dela rueda de repuesto,- la referencia del color de la pintura.

Page 184 of 228

171
RT4
AUTORRADIO MULTIMEDIA/TELÉFONO
FUNCIÓN JUKEBOX (10 GB)/GPS (EUROPA)
Lea las prestaciones del equipamiento en la página : http://public.servicebox.peugeot.com - el acceso es gratuito. Desde la guía telemática interactiva de su vehículo, puede elegir, manipular, seguir las accio nes paso a paso, imprimir.
El radioteléfono GPS RT4 está codificado de manera que sólo pueda funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo en otro vehículo, consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT para la configuración del sistema.
Por razones de seguridad, el conductor debe imperativamente realizar las operaciones que requie ran una atención especial vehículo parado.Cuando el motor está parado a fin de preservar la batería, el radioteléfono RT4 puede apagarse despué s de unos minutos.
ÍNDICE
• 01 Primeros pasos p. 172
• 02 Menú general p. 173
• 03 GPS p. 174
• 04 Información de tráfico p. 182
• 05 Audio/Vídeo p. 184
• 06 Teléfono p. 191
• 07 Descripción de los mandos p. 194
• 08 Configuración p. 196
• 09 Menús de las pantallas p. 197
• Preguntas frecuentes p. 213

Page 185 of 228

172
22
11
55
3344
88
99
10101515
11111717
18181212
1616
1414
7766
1313
01
1 - Expulsión del CD.1 -1 -
2 - Selección de la source (función) : radio, Jukebox, CD, 2 -2 -cargador CD y auxiliar (AUX, si activada en el menú Configuración). Impulso largo : copia del CD en el disco duro.
3 - Impulso largo en la tecla SOS : llamada de urgenci a.3 -3 -
4 - Selección de la señalización en la pantalla entre los modos : 4 -4 -TRIP, TEL, NAV y AUDIO.
5 - Modificación de la señalización de la pantalla. 5 -5 -Impulso largo : reinicio del radioteléfono GPS RT4.
6 - Marcha/Parada y Ajuste del volumen.6 -6 -
7 - Selección de las gamas de ondas FM1, FM2, FMast, A M.7 -7 -
8 - Marcha/parada de la función TA (Información de Tráfico). 8 -8 -Impulso largo : acceso al modo PTY (Tipos de Programas de radio).
9 - Acceso al menú de los servicios "PEUGEOT".9 -9 -
10 - Anulación de la operación en curso. 10 -10 -Impulso largo : retorno a la aplicación en curso.
11 - Búsqueda automática de la frecuencia inferior/superior. 11 -11 -Selección de la canción del CD, MP3 ó Jukebox anter ior/siguiente.
12 - Señalización del menú general.12 -12 -
13 - Teclado de captura de los textos con impulsos sucesivos.13 -13 -
14 - Selección del CD anterior/siguiente. 14 -14 -Selección de la carpeta de archivos MP3/Jukebox ant erior/siguiente.
15 - Reglajes de las opciones audio : balance delantero/trasero, 15 -15 -izquierdo/derecho, loudness, ambientes sonoros.
16 - Selección y validación.16 -16 -
17 - Trampilla de la tarjeta SIM.17 -17 -
18 - Señalización de la lista de las emisoras de radio locales, 18 -18 -de las canciones del CD o de las carpetas de archiv os MP3/Jukebox. Impulso largo : actualización de las emisoras de radio locales.
PRIMEROS PASOS

Page 186 of 228

173
02MENÚ GENERAL
MAPA : orientación, detalles, señalización.FUNCIONES AUDIO : radio, CD, Jukebox, opciones.
Para el mantenimiento de la pantalla, le recomendamos que utilice un trapo suave no abrasivo (gamuza de gafas) sin añadirle ningún producto.
TELEMÁTICA : teléfono, agenda, SMS.
CONFIGURACIÓN : parámetros vehículo, señalización, hora, idiomas, voz, toma auxiliar (AUX).voz, toma auxiliar (AUX).
VÍDEO : activación, parámetros.
DIAGNOSIS VEHÍCULO : diario de las alertas, estado de las funciones.
NAVEGACIÓN GUIADA : GPS, etapas, opciones.
INFORMACIÓN DE TRÁFICO : información TMC, mensajes.

Page 187 of 228

174
11
22
33
55
77
44
66
88
03
Pulse en la tecla MENÚ.
Gire el botón y seleccione la función NAVEGACIÓN GUIADA.Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función
Pulse en el botón para validar la selección.
Gire el botón y seleccione la función SELECCIÓN DE UN DESTINO.Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función
Pulse en el botón para validar la selección.
Pulse en el botón para validar la selección.
Gire el botón y seleccione la función CAPTURAR UNA DIRECCIÓN.Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función
Una vez seleccionado el PAÍS, gire el botón y seleccione la función CIUDAD.
CIUDAD
CAPTURAR UNA DIRECCIÓN
SELECCIÓN DE UN DESTINO
Modo : para tener una vista global del detalle de los menús a elegir, remítase a la parte "Menús de las pantallas" de este capítulo RT4.
GPS
ELEGIR UN DESTINO

Page 188 of 228

175
99
1111
1212
1414
10101313
Pulse en el botón para validar la selección.
Gire el botón y seleccione las letras de la ciudad una a una, validándolas cada vez por un impulso en el botón.
Seleccione OK y pulse en el botón para validar.
Para una captura más rápida, es posible introducir el CÓDIGO POSTAL en lugar del nombre de la ciudad.Para una captura más rápida, es posible introducir el Para una captura más rápida, es posible introducir el
Utilice el teclado alfanumérico para escribir las letras y los números y "*" para corregir.
Pulse en el botón para validar la selección.
Seleccione OK de la página CAPTURAR UNA DIRECCIÓN.Seleccione OK de la página Seleccione OK de la página
Vuelva a empezar con las etapas 8 a 12 para las fun ciones CALLE y N°.
OK
OKARCHIVAR
Seleccione la función ARCHIVAR para grabar la direc ción capturada en una ficha de la agenda y pulse en el botón para validar la selección.
Los puntos de interés (POI) señalan el conjunto de lugares con los servicios más próximos (hoteles, comercios varios, aeropuertos...).
POI
PARIS

Page 189 of 228

176
11
22
33
44
55
66
77
88
03
OPCIONES DE GUIADO
GPS
El itinerario escogido por el radioteléfono GPS RT4 depende directamente de las opciones de guiado.Modificar estas opciones puede cambiar completamente el itinerario.
Pulse en la tecla MENÚ.
Gire el botón y seleccione la función NAVEGACIÓN GUIADA.Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función
Pulse en el botón para validar la selección.
Gire el botón y seleccione la función OPCIONES DE GUIADO.
Gire el botón y seleccione la función DEFINIR LOS CRITERIOS DE CÁLCULO.
Pulse en el botón para validar la selección.
Pulse en el botón para validar la selección.
DISTANCIA/TIEMPOOPCIONES DE GUIADO
DEFINIR LOS CRITERIOS DE CÁLCULO
Gire el botón y seleccione, por ejemplo, la función DISTANCIA/TIEMPO.

Page 190 of 228

177
99
1010
1111
1212
11
22
33
44
55
Gire el botón y seleccione la función INFO DE TRÁFICO si no está Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función
marcada.
Pulse en el botón para validar la selección.
Seleccione OK ypulse en el botón para validar.
INFO DE TRÁFICO
Pulse en el botón para validar la selección.
Marque esta casilla para tener un funcionamiento óptimo de la información de tráfico, los desvíos le serán propuestos
OK
SÍNTESIS VOCAL DEL GUIADO
Pulse en la tecla MENÚ.
Gire el botón y seleccione la función NAVEGACIÓN GUIADA.Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función
Pulse en el botón para validar la selección.
OPCIONES DE GUIADO
Gire el botón y seleccione la función OPCIONES DE GUIADO.
Pulse en el botón para validar la selección.

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 230 next >