Peugeot 308 2014 Návod k obsluze (in Czech)
Page 41 of 400
39
1
Kontrola funkcí
308_cs_Chap01_controle de marche_ed02-2013
TlačítkoPříslušná funkceVysvětlivky
Vehicle settings(nastavení parametrů vozidla) Přístup k dalším nastavitelným funkcím. Funkce jsou seskupeny pod těmito záložkami: - " Driving assistance " (asistenční systémy pro řidiče) - "Automatic rear wiper in reverse" (aktivace stírání zadního okna při zařazení zpětného chodu; viz rubrika " Viditelnost") - "[Collision risk alert]" (aktivace výstrahy na nebezpečí srážky; viz rubrika "[Řízení]") - " [ Lighting ]" (osvětlení) - "[Guide-me-home lighting]" (automatické doprovodné osvětlení; viz rubrika "[ Viditelnost]"), - "[Welcome lighting]" (vnější uvítací osvětlení; viz rubrika "[ Viditelnost]"), - "[Mood lighting]" (tlumené osvětlení interiéru; viz rubrika "[ Viditelnost]"). - " Vehicle access " (nastupování do vozidla) - "[Driver plip action]" (selektivní odemykání dveří řidiče; viz rubrika "[Otevírání]"). - "[Déverrouillage coffre]" (selektivní odemykání zavazadlového prostoru; viz rubrika " [ O t e v í r á n í ] " ) . Označte nebo odznačte záložky dole na obrazovce pro zobrazení požadovaných funkcí.
Diagnostic (diagnostika) Rekapitulace aktuálních výstražných hlášení.
Parking sensors (parkovací asistent) Dezaktivace funkce.
Inter-vehicle time (asistent pro dodržování bezpečného odstupu) Aktivace funkce.
Page 42 of 400
40
Kontrola funkcí
308_cs_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Funkce dostupné prostřednictvím této nabídky jsou níže podrobně popsány.
Nabídka "Nastavení"
TlačítkoPříslušná funkceVysvětlivky
Audio settings (nastavení zvuku) Nastavení úrovně hlasitosti, vyvážení zvuku, ...
Color schemes (barva pozadí) Volba grafického zobrazení.
Interactive help (interaktivní nápověda) Přístup k interaktivní příručce pro uživatele.
Turn off screen (vypnutí obrazovky)
Brightness (nastavení jasu)
Page 43 of 400
41
1
Kontrola funkcí
308_cs_Chap01_controle de marche_ed02-2013
TlačítkoPříslušná funkceVysvětlivky
System Settings (nastavení systému) Volba měrných jednotek: - teplota (stupně Celsia nebo Fahrenheita) - vzdálenost a spotřeba (l/100 km, mpg nebo km/l).
Time/Date (čas/datum) Nastavení data a času.
Languages ( jazyky) Volba jazyka zobrazování informací: francouzština, angličtina, italština, španělština, němčina, holandština, portugalština, polština, turečtina, ruština.
Screen settings (nastavení obrazovky) Nastavení parametrů zobrazování (rolování textu, animace, ...).
Calculator (kalkulačka) Calculator (kalkulačka) Calculator
Calendar (kalendář) Calendar (kalendář) Calendar
Page 44 of 400
42
Kontrola funkcí
308_cs_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Dotyková obrazovka
Nastavení data a času
Zvolte " Adjust time " (Nastavit čas) nebo " Adjust date " (Nastavit datum) a upravte hodnoty pomocí numerické klávesnice, poté potvrďte. Na druhé stránce zvolte " Time/Date " (Čas/Datum).
Zvolte nabídku " Configuration " ( K o n f i g u r a c e ) . Pro opuštění stiskněte " Confirm " ( P o t v r d i t ) .
Page 45 of 400
43
1
Kontrola funkcí
308_cs_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Více informací o nabídce Multimediální systémy naleznete v rubrice "Audio a
telematika".
O b r a z o v k a C
Stiskněte tlačítko MENU pro vstup do hlavní nabídky . hlavní nabídky . hlavní nabídky
Tisknutím jednoho z tlačítek " " nebo " " zvolte nabídku Osobní nastavení - konfigurace , poté potvrďte stisknutím " OK " .
Tisknutím tlačítek " " nebo " " a " " nebo " " nastavte hodnoty data a času, poté potvrďte stisknutím tlačítka " OK " .
Tisknutím jednoho z tlačítek " " nebo " " zvolte nabídku Konfigurace displeje , poté potvrďte stisknutím tlačítka " OK " .
Page 46 of 400
44
Kontrola funkcí
308_cs_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Stiskněte tlačítko "MENU" pro vstup do hlavní nabídky , poté tisknutím tlačítek hlavní nabídky , poté tisknutím tlačítek hlavní nabídky" " nebo " " zvolte nabídku Nastavení displeje . Stisknutím tlačítka "OK" zvolte požadovanou nabídku.
Po zvolení parametru k nastavení změňte jeho hodnotu pomocí tlačítek " " nebo " " .
Získáte přístup k následujícím možnostem nastavení: - r o k , - m ě s í c , - d e n , - h o d i n a ,
- m i n u t y , - režim 12 nebo 24 hodin.
O b r a z o v k a A
Stiskněte tlačítko " " nebo " " pro přechod na předcházející či následující parametr.
Stiskněte tlačítko "OK" pro uložení změny a návrat na běžně zobrazované údaje nebo stiskněte toto tlačítko "<]" pro zrušení o p e r a c e .
Page 47 of 400
45
1
Kontrola funkcí
308_cs_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Obrazovka A (bez autorádia)
Po zvolení nastavení pomocí tlačítek " " nebo " " stiskněte tlačítko "OK" pro změnu jeho hodnoty. Vyčkejte přibližně 10 sekund bez působení na tlačítka, aby byl změněný údaj zaregistrován, nebo zrušte změnu stisknutím tlačítka "ESC" . Poté se obrazovka vrátí na zobrazování běžných údajů.
Page 48 of 400
46
Otevírání
308_cs_Chap02_ouvertures_ed02-2013
Umožňuje centrální odemykání a zamykání vozidla prostřednictvím dveřního zámku nebo dálkového ovladače. Zajišťuje rovněž funkci signalizace pro nalezení zamknutého vozidla, umožňuje nastartování motoru vozidla a slouží k ovládání systému ochrany proti krádeži.
Klíč s dálkovým ovladačem
Vysunutí klíče
Stiskněte toto tlačítko pro vysunutí klíče. Stiskněte nejprve tlačítko, poté klíč sklopte.
Pokud nestisknete tlačítko pro zasunutí klíče, riskujete poškození mechanismu.
Z a s u n u t í k l í č e
Page 49 of 400
47
2
Otevírání
308_cs_Chap02_ouvertures_ed02-2013
Selektivní odemykání
Stiskněte jednou tlačítko s odemknutým visacím zámkem, aby se odemkly pouze dveře řidiče.
Dálkovým ovladačem
V základním nastavení je aktivované celkové odemykání. Nastavení tohoto parametru lze provést prostřednictvím nabídky " Driving assistance " (asistenční systémy pro řidiče), poté " Vehicle settings" (nastavení parametrů vozidla) a " Vehicle access " (nastupování do vozidla).
Odemknutí je signalizováno rychlým blikáním směrových světel po dobu přibližně dvou sekund. Současně se odklopí vnější zpětná zrcátka (podle verze).
Stiskněte podruhé tlačítko s odemknutým visacím zámkem pro odemknutí ostatních
dveří a zavazadlového prostoru.
Odemknutí celého vozidla
K l í č e m Dálkovým ovladačem
Pro odemknutí vozidla stiskněte tlačítko s odemknutým visacím z á m k e m .
Odemknutí je signalizováno rychlým blikáním směrových světel po dobu přibližně dvou sekund. Současně se odklopí vnější zpětná zrcátka (podle verze).
Pro odemknutí vozidla otočte klíčem směrem k přídi vozidla, poté přitáhněte kliku dveří směrem k sobě pro jejich otevření. Alarm se nedezaktivuje ( je-li jím vozidlo vybaveno). Otevření dveří spustí alarm, který se vypne při zapnutí zapalování.
Použijte toto tlačítko pro přístup k doplňujícím informacím.
Page 50 of 400
48
Otevírání
308_cs_Chap02_ouvertures_ed02-2013
Zamknutí je signalizováno rozsvícením směrových světel na přibližně dvě sekundy. Současně se přiklopí vnější zpětná zrcátka (podle verze).
Při jízdě se zamknutými dveřmi může být v případě nehody ztížen přístup záchranných služeb do kabiny vozidla. Z bezpečnostních důvodů (když jsou ve vozidle děti) nikdy neopouštějte vozidlo bez klíče, i když odcházíte jen na krátkou dobu.
Jednoduché zamknutí
Dálkovým ovladačem
Pro celkové zamknutí vozidla stiskněte tlačítko se zamknutým visacím zámkem.
K l í č e m
Pro celkové zamknutí vozidla otočte klíčem směrem dozadu. Alarm se neaktivuje ( je-li jím vozidlo vybaveno).
Přidržení ovladače (klíče nebo dálkového ovladače) v poloze pro zamknutí vozidla
umožní automatické zavření oken.
Jestliže zůstaly některé z dveří nebo zavazadlový prostor otevřené, centrální zamknutí se neuskuteční. Jestliže je zaparkované vozidlo odemknuto nechtěně a nejsou otevřeny jeho dveře, zamkne se znovu automaticky po uplynutí přibližně třiceti sekund.
Alarm se nebude znovu aktivovat ( je-li jím vozidlo vybaveno). Přiklápění a odklápění vnějších zpětných zrcátek je možno dezaktivovat v servisu sítě PEUGEOT nebo v jiném odborném servisu.
Pokud jsou při běžícím motoru nebo za jízdy vozidla (rychlostí vyšší než 10 km/h) některé z dveří či zavazadlový prostor špatně zavřené, zobrazí se na několik sekund výstražné hlášení.