Peugeot 308 2015 Упутство за употребу (in Serbian)
Page 131 of 416
129
308_sr_Chap04_conduite_ed01-2015
Na vožnju u nazad prelazite isključivo sa
zaustavljenim vozilom i sa motorom u praznom hodu.
Iz bezbednosnih razloga i da biste
olakšali rad motora :
-
n
eka menjač bude u neutralnom
položaju,
-
p
ritisnite papučicu kvačila.
Ručni menjač sa 6-stepenim prenosom
Prelaz iz 5. ili iz
6. stepena prenosa
Na vožnju u nazad prelazite isključivo sa
zaustavljenim vozilom i sa motorom u praznom hodu.
Iz bezbednosnih razloga i da biste
olakšali rad motora
:
-
n
eka menjač bude u neutralnom
položaju,
-
p
ritisnite papučicu kvačila.
Ručni menjač
sa 5 brzina
F Pritiskom kvačila do kraja, obavezno postavite ručicu u nultu brzinu.
F
G
urnite menjač u desno, a zatim u nazad.
Prelazak na vožnju
u nazad Prelazak na vožnju
u nazad
F Podignite prsten ispod ručice i pomerite
ručicu menjača u levo, a zatim u napred.
F
U p
otpunosti premestite ručicu menjača u
desno da biste prebacili u 5. ili 6. stepen
prenosa.
Nepoštovanje ove preporuke može
ozbiljno da ošteti menjač (ubacivanje
menjača u 3
-ću ili 4-tu brzinu zbog
n e p a ž n j e).
4
Vožnja
Page 132 of 416
130
308_sr_Chap04_conduite_ed01-2015
Indikator promene stepena prenosa
U skladu sa uslovima vožnje i opremom vozila,
sistem Vam može preporučiti da preskočite
jednu ili više brzina.
Možete da sledite ovu oznaku, a da ne pređete
srednju brzinu.-
V
ozite u trećoj brzini.
Primer
:
-
P
ritiskate pedalu gasa.-
S
istem vam može predložiti da pređete na
viši stepen prenosa.
Informacija se pojavljuje na instrument tabli, u
obliku strelice.
Na vozilima koja su opremljena ručnim
menjačem, strelica može da bude praćena
preporučenom brzinom.
Sistem prilagođava zahteve za
menjanjem brzine u zavisnosti od
uslova za vožnju (nagib, opterećenje,
...
)
i zahteva vozača (potražnja snage,
ubrzanja, kočenja, ...).
Sistem vam nikada neće savetovati da
:
-
u
bacite u prvi stepen prenosa,
-
a
ktivirajte stepen prenosa za vožnju
unazad.
Sistem omogućava da se smanji potrošnja goriva preporučujući najpodesniju brzinu.
Način rada
Kod nekih verzija sa Dizel motorom
sa ručnim menjačem, sistem može
da Vam predloži da prebacite u ler
brzinu (
N se prikazuje na instrument
tabli) da biste unapredili pripravnost
motora (Režim zaustavi Stop &
Start), u nekim uslovima vožnje.
Preporuka za aktiviranje brzine ne treba da se
smatra obaveznom.
Naravno, konfiguracija puta, gustina
saobraćaja ili bezbednost ostaju ključni
elementi u izboru optimalne brzine.
Sistem indikatora promene stepena prenosa ne
može da zameni opreznost vozača.
Ova funkcija ne može da se isključi.
Vožnja
Page 133 of 416
131
308_sr_Chap04_conduite_ed01-2015
Automatski menjač
Automatski menjač sa šest brzina pruža
udobnost potpunog automatskog rada,
obogaćenu programima za sportski režim i
vožnju po snegu ili ručno menjanje brzina.
Četiri načina rada su vam na raspolaganju :
-
a
utomatski rad za elektronsko upravljanje
menjačem,
-
p
rogram sport za dinamičniji stil vožnje,
-
p
rogram sneg u slučaju slabog prijanjanja
uz podlogu,
-
m
anuelni režim za sekvencijalno ručno
menjanje brzina koje vrši sam vozač.
Ručica menjača
1. Taster za program " S" (spor t) .
2. T aster za program " T" (sneg) .
Komande menjača
P. Parkiranje.
- I mobilisanje vozila, zatezanje ili otpuštanje
parkirne kočnice.
-
P
aljenje motora.
R. Hod unazad.
-
Z
a vožnju unazad, kada vozilo stoji u
mestu.
N. Neutralni položaj.
-
I
mobilizacija vozila, zatezanje parkirne
kočnice.
-
P
aljenje motora.
D. Automatski rad.
M. +/ - Ručno menjanje brzina
Sekvencijalno menjanje šest brzina.
F
G
urnite nazad da bister prebacili u viši
stepen prenosa.
ili
F
G
urnite napred da biste prebacili u niži
stepen prenosa.
Komande volana*
Pritisnite iza desne komande da biste povećali
brzinu.
Pritisnite iza leve komande da biste smanjili
brzinu.
Komande na volanu ne omogućavaju
odabir neutralnog položaja ili prelazak u
ili iz vožnje unazad.
* U zavisnosnti od verzije.
4
Vožnja
Page 134 of 416
132
308_sr_Chap04_conduite_ed01-2015
Kada pomerate ručicu menjača da biste
odabrali položaj, na instrument tabli se pali
odgovarajuća lampica.
P.
P
arking (Parkiranje)
R.
R
everse (Vožnja unazad)
N.
N
eutral (Neutralan položaj)
D.
D
rive (Automatski režim vožnje)
S.
P
rogram sport
T .
P
rogram sneg
1 do 6. Izabrani prenos kod manuelnog menjača
-.
V
rednosti koje ne važe u manuelnom modu
Prikazi na instrument tabli Paljenje motora
F Pritisnite kočnicu, odaberite
položaj P ili N.
Dok vozilo radi, ako se položaj N
slučajno odabere, ostavite motor da
radi u leru, zatim prebacite u položaj D
da biste ubrzali. Kada motor radi u neutralnom položaju,
sa otpuštenom kočnicom, ako je
odabrana brzina R
, D ili M, vozilo se
pokreće čak i bez delovanja na pedalu
gasa.
Dok motor radi, nemojte nikada
ostavljati decu bez nadzora u
unutrašnjosti vozila.
Dok motor radi, u slučaju vršenja
neke operacije održavanja, zategnite
parkirnu kočnicu i odaberite položaj P .
F
S
tartujte motor.
U suprotnom, oglasiće se zvučni signal, praćen
porukom na ekranu instrument table.
F
K
ada motor radi, pritisnite pedalu kočnice.
F
O
tpustite parkirnu kočnicu osim ako je ona
podešena u automatskom modu.
F
O
daberite položaj R, D ili M ,
F
P
ostepeno puštajte pedalu kočnice.
Vozilo bi trebalo odmah da se pokrene.
Vožnja
Page 135 of 416
133
308_sr_Chap04_conduite_ed01-2015
Automatski rad
F Odaberite položaj D za automatski rad
menjača sa šest stepena prenosa.
Menjač onda funkcioniše u auto-adaptivnom
modu, bez intervencije vozača. On stalno bira
stepen prenosa koji je najbolje prilagođen stilu
vožnje, profilu puta i opterećenju vozila.
Da biste postigli maksimalno ubrzanje bez
delovanja na ručicu menjača, pritisnite do kraja
pedalu gasa (kick down). Menjač će automatski
izabrati niži stepen prenosa ili zadržati izabrani
stepen prenosa sve dok se ne postigne
maksimalan broj obrtaja.
Prilikom kočenja, menjač automatski prelazi
na niži stepen prenosa kako bi se omogućilo
efikasno kočenje motorom.
Kada naglo dignete nogu sa pedale gasa,
menjač neće automatski preći na viši stepen
prenosa radi veće bezbednosti.
Nemojte nikada izabrati položaj N kada
se vozilo kreće.
Nemojte nikada izabrati položaje P ili R ,
ako vozilo ne stoji u mestu.
Programi sport i sneg
Ova dva specifična programa dopunjuju
automatski rad u posebnim uslovima
korišćenja.
Sport "S"
F Nakon što upalite motor, pritisnite taster " S".
Menjač će automatski dati prednost
dinamičnijem stilu vožnje.
S se pojavljuje na instrument tabli.
Sneg "T"
F Nakon što startujete motor, pritisnite taster " T".Menjač se prilagođava vožnji po klizavom putu.
Ovaj program olakšava pokretljivost i stabilnost
u uslovima slabog prianjanja.
T se pojavljuje na instrument tabli.
Vraćanje na automatski rad
F U svakom trenutku, ponovo pritisnite odabrani taster ( S ili "T") da biste napustili
izabrani program i vratili se na auto-
adaptivni način rada.
Funkcija za nezavisnu
vuču (vožnja bez
ubrzavanja)
Ova funkcija omogućava lakše upravljanje
vozilom pri manjim brzinama (prilikom
parkiranja, u saobraćajnoj gužvi, ...).
Kada motor radi u mestu, sa otpuštenom
kočnicom ili izabranim položajem D , M ili R,
vozilo će krenuti čim otpustite pedalu kočnice
(čak iako ne dajete gas).
Za vašu bezbednost, ova funkcija će se
aktivirati isključivo ukoliko pritisnete pedalu
kočnice pri prelasku na kretanje napred ili na
kretanje unazad.
Ona se deaktivira otvaranjem vrata vozača.
Zatvorite vrata, a zatim pritisnite pedalu
kočnice ili gasa kako biste ponovo aktivirali
funkciju.
Kad motor radi, nikada ne ostavljajte
decu bez nadzora u vozilu.
Ukoliko je vaše vozilo opremljeno "Funkcijom
za dinamičnu vožnju", pogledajte rubriku za ovu
funkciju koja dopunjuje sportski režim vožnje.
4
Vožnja
Page 136 of 416
134
308_sr_Chap04_conduite_ed01-2015
F Odaberite položaj M za sekvencijalni rad
menjača sa šest stepena prenosa.
F
P
ovucite ručicu ka znaku + da biste prešli u
viši stepen prenosa.
F
P
ovucite ručicu ka znaku - da biste prešli u
niži stepen prenosa.
Prelazak iz jednog u drugi stepen prenosa
moguć je samo ako brzina kojom se vozilo
kreće i režim motora to dozvoljavaju
;
u suprotnom, zakoni automatskog rada
nametnuće se automatski i trenutno.
D nestaje sa ekrana i odabrani stepen
prenosa se uzastopno pojavljuju na
ekranu na instrument tabli.
Kada je stepen prenosa veći ili manji od
potrebnog, odabrani stepen prenosa treperi
tokom nekoliko sekundi, potom se na ekranu
pojavljuje realno odabrani stepen prenosa.
Prelazak u položaj D (automatski rad) iz
položaja M (manuelni rad) može se izvršiti u
bilo kom trenutku.
Kada se vozilo ne kreće ili se kreće jako malom
brzinom, menjač će automatski odabrati stepen
prenosa M1 .
Pri manuelnom načinu rada programi sport i
sneg nisu dostupni.
Manuelni rad
Vrednosti koje ne važe u
manulenom načinu rada
Ovaj simbol se prikazuje ako je neki
stepen prenosa pogrešno odabran
(selektor za režime vožnje se nalazi
između dva položaja).
Zaustavljanje vozila
Pre prekida rada motora, možete preći u
položaj P ili N da bi se menjač našao u
neutralnom položaju.
U oba slučaja, zategnite parkirnu kočnicu
da biste imobilisali vozilo osim ako je u
automatskom modu.
Ako poluga nije u položaju P , prilikom
otvaranja vrata vozača ili u trajanju
od približno 45 sekundi nakon prekida
kontakta, čuje se zvučni signal i
pojavljuje se poruka na ekranu.
F
P
onovo postavite ručicu menjača
u položaj P
; zvučni signal će se
prekinuti i poruka će nestati. Kada date kontakt, prikazaće se
poruka na ekranu instrument table
ukazujući na nepravilnost u radu
menjača.
Neispravnost
u radu
U tom slučaju, on prelazi na sigurnosni način rada,
blokiranjem u trećoj brzini. Onda možete osetiti jak
udar prilikom prelaska iz položaja R na P i R na N .
Ovaj udarac ne predstavlja nikakvu opasnost za
menjač.
U vožnji, ne prekoračujte brzinu od 100 km/h, u
okviru dozvoljenih propisa vaše zemlje.
Izvršite provere u mreži PEUGEOT ili u stručnom
servisu.
Rizikujete da oštetite menjač
:
-
a
ko istovremeno pritiskate pedale
gasa i kočnice,
-
a
ko, u slučaju da vam se isprazni
akumulator, na silu pokušavate
da pomerite ručicu menjača iz
položaja P u neki drugi položaj.
Da biste smanjili potrošnju goriva
prilikom dugotrajnog stajanja dok motor
radi (zastoj u saobraćaju...) postavite
ručicu menjača u položaj N i podignite
parkirnu kočnicu, osim ako nije
prebačena u automatski režim rada.
Vožnja
Page 137 of 416
135
308_sr_Chap04_conduite_ed01-2015
Dinamički paket
Ovaj paket uslovljava :- vizuelni pregled sa specifičnim osvetljenjem pozadine na instrument tabli,
- akustično okruženje u skladu sa radom motora,- asistenciju upravljača,- ubrzanje,- informacije koje se odnose na dinamične parametre, na instrument tabli.
Ova funkcija je dostupna samo kada
nije izabran Park Assist, kao ni režim za
sneg na automatskom menjaču.
Ako se aktivira Park Assist, dolazi do
automatskog gašenja funkcije.
Aktiviranje
F Pritisnite kraj komande za brisače da bi se na instrument tabli pojavile razne
informacije u vezi sa parametrima za
dinamičnu vožnju.
Ovi podaci o merenjima
(longitudinalnom ili transverzalnom
ubrzanju, razvijenoj snazi, pritisku, ...)
služe isključivo u informativne svrhe.
F
Z
adržite pritisak na dugme do promene
pozadinskog osvetljenja na instrument
tabli.
Lampica na dugmetu će ostati upaljena.
Ekran
F Pritisnite više puta zaredom da biste prešli sa jednog prikaza na ekranu na drugi.
Ukoliko lampica treperi, aktiviranje nije
dostupno (na primer ako se izabere
funkcija Park Assist ili režim za sneg)
pozadinsko osvetljenje se vraća na
normalan režim.
Ukoliko lampica nastavi da treperi,
obratite se mreži PEUGEOT ili
stručnom servisu.
Sa automatski menjačem, promena
brzina je brža.
4
Vožnja
Page 138 of 416
136
308_sr_Chap04_conduite_ed01-2015
Stop & Start
Način rada
Prelazak motora u
režim STOP
"ECO" lampica se uključuje na
instrument tabli i motor se automatski
stavlja na čekanje
:
-
K
od manuelnog menjača , pri brzini
manjoj od 20 km/h ili kada vozilo stoji
u mestu (u zavisnosti od motora), kada
prebacite ručicu menjača u neutralni
položaj i kada pustite pedalu kvačila.
Nemojte nikada sipati gorivo kada
je motor u režimu STOP
; obavezno
isključite kontakt. Radi vaše udobnosti, prilikom
parkiranja, režim STOP nije dostupan
tokom nekoliko sekundi po prelasku na
vožnju unazad.
Režim STOP ne menja funkcionalnost
vozila, poput recimo kočenja, servo
upravljača...
Moguće je da ćete osetiti malo
kašnjenje između zaustavljanja i
prekida kontakta.
Posebni slučajevi : režim STOP
n ije dostupan
Režim STOP se uglavnom ne aktivira kada :
- s e vozilo nalazi na velikoj kosini (uzbrdici ili
nizbrdici),
-
s
u vozačeva vrata otvorena,
-
v
ozač nije vezao svoj pojas,
-
b
rzina nije prešla 10 km/h od zadnjeg
startovanja motora,
-
j
e električna parkirna kočnica zategnuta ili
je njeno zatezanje u toku,
-
t
o zahteva održavanje toplotne udobnosti u
kabini,
-
j
e uključeno odmagljivanje,
-
t
o zahtevaju određene precizne okolnosti
(punjenje akumulatora, temperatura
motora, pomoć pri kočenju, spoljašnja
temperatura...) u cilju obezbeđivanja
kontrole sistema.
Ako je vaše vozilo opremljeno sistemom
Stop & Start, onda poseduje merač
vremena koji sabira trajanje provedeno u U tom slučaju, signalna
lampica " ECO" treperi nekoliko
sekundi, a onda se gasi.
Ovaj način rada je sasvim normalan.
Pomoću Stop & Start sistema motor prelazi na režim čekanja - režim STOP - tokom faza zastoja u saobraćaju (crveno svetlo, gužve, ostalo...). Motor se
automatski pali u - režimu START - čim poželite da krenete dalje. Paljenje se obavlja momentalno, brzo i bešumno.
Savršeno prilagođen gradskoj vožnji, sistem Stop & Start omogućava smanjenje potrošnje goriva, emisije zagađujućih gasova i nivoa buke kada vozilo
stoji u mestu.
Brojač vremena
funkcije Stop & Start
(minuti / sekunde ili sati / minute) -
S
a automatskim menjačem
, kada vozilo
stoji u mestu i kada pritisnete pedalu
kočnice ili postavite selektor brzina u
položaj N.
režimu STOP tokom putovanja.
Vrednost se vraća na nulu prilikom svakog davanja kontakta.
Vožnja
Page 139 of 416
137
308_sr_Chap04_conduite_ed01-2015
Prelazak motora na
režim START
Signalna lampica "ECO" se gasi i motor
se ponovo automatski pokreće :
-
K
od ručnog menjača , kada pritisnete do
kraja kvačilo. Režim START aktivira se automatski
kada :
Posebni slučajevi : automatsko
a ktiviranje režima START
- se vozačeva vrata otvore,
-
v ozač odbveže svoj sigurnosni pojas,
-
b
rzina vozila prelazi 25 km/h ili 3 km/h
(u zavisnosti od motora) sa manuelnim
menjačem,
-
b
rzina vozila prelazi 3 km/h sa
automatskim menjačem,
-
j
e zatezanje električne parkirne kočnice
u toku,
-
t
o zahtevaju određene precizne okolnosti
(punjenje akumulatora, temperatura
motora, pomoć pri kočenju, podešavanje
klima uređaja...) u cilju obezbeđivanja
kontrole sistema ili vozila. Ako se isključivanje vrši u režimu STOP,
motor se odmah ponovo startuje.
U svakom trenutku, pritisnite komandu "ECO
OFF"
kako biste isključili sistem.
Ova radnja se beleži paljenjem lampice na
komandi, uz poruku na ekranu.
Isključivanje
U tom slučaju, signalna
lampica " ECO" treperi nekoliko
sekundi, a onda se gasi.
Ovakav način rada je u potpunosti
normalan.
-
S
a automatskim menjačem
:
●
m
enjač u položaju D ili M
, kada otpustite
papučicu kočnice,
●
i
li je menjač u položaju N i otpuštena
papučica kočnice, kada stavite menjač u
položaj D ili M,
●
i
li kada ubacite menjač u položaj za
vožnju unazad.
4
Vožnja
Page 140 of 416
138
308_sr_Chap04_conduite_ed01-2015
Sistem se automatski ponovo uključuje
prilikom svakog startovanja motora.
Ponovno uključivanje
Ponovo pritisnite komandu "ECO OFF".
Sistem je ponovo aktivan ; što je označeno
gašenjem lampice komande i pojavom poruke
na ekranu.
Neispravnost
u radu
U slučaju neispravnosti sistema, ova lampica
neprekidno svetli.
Izvršite provere u mreži PEUGEOT ili u
stručnom servisu.
U slučaju nepravilnosti u režimu STOP, moguće
je da se motor gasi.
Sve lampice na komandnoj tabli se pale.
U skladu sa verzijom, upozoravajuća poruka
može od vas da zatraži da postavite ručicu
menjača u položaj N i da pritisnete pedalu
kočnice.
U tom slučaju treba da prekinete kontakt pa da
ga opet upalite motor. Pre svake intervencije ispod haube,
isključite Stop & Start sistem kako biste
izbegli svaki rizik od povređivanja koji je
povezan sa automatskim aktiviranjem
režima START.
Ovaj sistem zahteva akumulator od 12 V
posebne tehnologije i karakteristika (reference
su na raspolaganju u mreži PEUGEOT).
Montiranje akumulatora koji nije preporučio
PEUGEOT može da dovede do kvara na
sistemu.
Da biste ga napunili, koristite punjač od 12 V i
nemojte zameniti polove.
Održavanje
Stop & Start je rezultat moderne
tehnologije. Za svaku intervenciju na
vašem vozilu obratite se stručnom
servisu koji je kompetentan i poseduje
odgovarajuće delove, kao što je to
PEUGEOT mreža.
Vožnja