Peugeot 308 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Page 71 of 398
69
308_es_Chap02_ouvertures_ed02-2015
Elevalunas eléctricos
1. Delantero izquierdo
2. Delantero derecho
3.
T
rasero derecho
4.
T
rasero izquierdo
5.
N
eutralización de los mandos de los
elevalunas eléctricos traseros
Funcionamiento manual
Para abrir o cerrar la luna, pulse el mando o
tire de él rebasando el punto de resistencia. La
luna se abrirá o se cerrará por completo, aun
después de haber soltado el mando. Al volver
a accionar el mando, el movimiento de la luna
se interrumpe.
Antipinzamiento
(según versión)
Funcionamiento automático
Para abrir o cerrar la luna, pulse el mando o
tire de él sin rebasar el punto de resistencia. La
luna se detendrá al soltar el mando. Cuando la luna encuentra un obstáculo al subir,
se detiene y baja parcialmente.
Mantener el bloqueo (con la llave o el
mando a distancia) permite el cierre
automático de las lunas. Los mandos de los elevalunas siguen estando
operativos durante aproximadamente un
minuto después de retirar la llave.
Finalizado este intervalo de tiempo, accionar
los elevalunas no surtirá efecto. Para
reactivarlos, ponga el contacto. En caso de que la luna se abra durante el
cierre automático, pulse el mando hasta que
se abra por completo y, a continuación, tire de
él hasta que la luna se cierre. Siga tirando del
mando durante aproximadamente un segundo
después del cierre.
Durante estas operaciones de activación, la
función antipinzamiento no está operativa.
2
Apertura y cierre
Page 72 of 398
70
308_es_Chap02_ouvertures_ed02-2015
Reinicialización de los
elevalunas
Retire siempre la llave cuando salga del
vehículo, aunque sea durante un breve
período de tiempo.
En caso de pinzamiento durante la
manipulación de los elevalunas, debe
invertirse el movimiento de la luna. Para
ello, accione el mando correspondiente.
Cuando el conductor accione los
mandos de los elevalunas de los
pasajeros, debe asegurarse de que
nadie impida que las lunas se cierren
correctamente.
Asimismo, debe asegurarse de que los
pasajeros utilicen correctamente los
elevalunas.
Supervise a los niños durante la
manipulación de las lunas.
Por la seguridad de sus hijos,
pulse este mando para neutralizar
los mandos de los elevalunas
de las puertas traseras,
independientemente de la posición
de las lunas.Neutralización de los
mandos de los elevalunas
traseros
Cuando el piloto está encendido, los mandos
traseros están neutralizados.
Si el piloto está apagado, los mandos traseros
están activos.
Después de haber desconectado la batería, es
necesario reinicializar la función antipinzamiento.
La función antipinzamiento no está operativa
durante estas operaciones:
-
B
aje la luna completamente y, a
continuación, súbala. La luna subirá por
tramos de unos centímetros cada vez
que se accione el mando. Repita esta
operación hasta que la luna se cierre por
completo.
-
S
iga tirando del mando durante al menos
un segundo después del cierre completo
de la luna.
Apertura y cierre
Page 73 of 398
71
308_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015
Reglaje del volante
F Con el vehículo parado, baje el mando
para desbloquear el volante.
F
A
juste la altura y la profundidad para
adaptarlas a su posición de conducción.
F
T
ire del mando para bloquear el volante.
Por motivos de seguridad, estas
operaciones deben efectuarse única y
exclusivamente con el vehículo parado.
PEUGEOT i-Cockpit
Antes de iniciar la marcha, y para sacar el
máximo provecho de la ergonomía específica
del PEUGEOT i- Cockpit, ajuste en el siguiente
orden:
-
L
a altura del reposacabezas.
-
L
a inclinación del respaldo.
-
L
a altura del cojín de asiento.
-
L
a posición longitudinal del asiento.
-
L
a profundidad y la altura del volante.
-
L
os retrovisores exteriores e interior.Una vez realizados estos ajustes,
compruebe que desde su posición de
conducción vea bien el cuadro de a
bordo pantalla virtual, por encima del
volante de diámetro reducido. Antes de desplazar el asiento hacia
atrás, compruebe que nada ni nadie
impida el movimiento del asiento hacia
atrás, para evitar cualquier riesgo de
pinzamiento o de bloqueo del asiento
debido a la presencia de objetos
voluminosos situados en el suelo detrás
del asiento o a la presencia de pasajeros
traseros. En caso de bloqueo, interrumpa
inmediatamente la maniobra.
3
Ergonomía y Confort
Page 74 of 398
72
308_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015
Asientos delanteros de reglaje manual
F Levante el mando y deslice el asiento hacia delante o hacia atrás. F
T ire del mando hacia arriba para subir
el asiento o empújelo hacia abajo para
bajarlo, tantas veces como sea necesario,
hasta obtener la posición deseada. F
G ire la ruedecilla para regular el respaldo.
Longitudinal
AlturaInclinación del respaldo
Por motivos de seguridad, los reglajes de los asientos deben realizarse imperativamente con el vehículo parado.
F
G
ire la rueda manualmente hasta obtener
el apoyo lumbar deseado.
LumbarAntes de desplazar el asiento hacia atrás, compruebe que nada ni nadie impida el movimiento
del asiento hacia atrás, para evitar cualquier riesgo de pinzamiento o de bloqueo del asiento
debido a la presencia de objetos voluminosos situados en el suelo detrás del asiento o a la
presencia de pasajeros traseros. En caso de bloqueo, interrumpa inmediatamente la maniobra.
Ergonomía y Confort
Page 75 of 398
73
308_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015
Asiento del conductor con reglaje eléctrico
LongitudinalInclinación del respaldo Altura e inclinación del
cojín de asiento
Para evitar descargar la batería, realice
los ajustes con el motor en marcha.
F
E
mpuje el mando hacia delante o hacia
atrás para deslizar el asiento. F
A
ccione el mando hacia delante o hacia
atrás para regular la inclinación del
respaldo. F
B
ascule la parte trasera del mando hacia
arriba o hacia abajo para obtener la altura
deseada.
F
B
ascule la parte delantera del mando
hacia arriba o hacia abajo para obtener la
inclinación deseada.
Antes de desplazar el asiento hacia atrás, compruebe que nada ni nadie impida el movimiento
del asiento hacia atrás, para evitar cualquier riesgo de pinzamiento o de bloqueo del asiento
debido a la presencia de objetos voluminosos situados en el suelo detrás del asiento o a la
presencia de pasajeros traseros. En caso de bloqueo, interrumpa inmediatamente la maniobra.
3
Ergonomía y Confort
Page 76 of 398
74
308_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015
Sistema que permite memorizar los reglajes
eléctricos del asiento del conductor y de los
retrovisores exteriores.
Las tecIas situadas en el lateral del asiento del
conductor permiten memorizar dos posiciones.
Memorización de las
posiciones de conducción
Memorización de una posición
Con las teclas M/1/2
F Ponga el contacto.
F R egule la posición del asiento y los
retrovisores exteriores.
F
P
ulse la tecla M y, en los cuatro segundos
siguientes, pulse las teclas 1
o 2.
Una señal sonora indica que la posición ha
sido memorizada.
La memorización de una nueva posición anula
la anterior.
Recuperación de una posición
memorizada
Con el contacto puesto o el
motor en marcha
F Pulse las teclas 1 o 2 para recuperar la
posición correspondiente
Una señal sonora indica el fin del reglaje.
Es posible interrumpir el movimiento de
recuperación pulsando las teclas M , 1
o 2 o
utilizando un mando de reglaje del asiento.
No es posible recuperar una posición durante
la circulación.
La recuperación de las posiciones se neutraliza
aproximadamente 45
segundos después de
cortar el contacto.
Ergonomía y Confort
Page 77 of 398
75
308_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015
Mando de los asientos
calefactados
0 : Apagada
1 : Ligera
2
: Intermedia
3
: Fuer te
F
U
tilice la ruedecilla de regulación para
encender la calefacción y elegir la
intensidad deseada:
Con el motor en marcha, la calefacción de
cada asiento delantero puede encenderse por
separado.
F
P
ara subirlo, tire de él hacia arriba.
F
P
ara retirarlo, presione la pestaña de
desbloqueo A y tire del reposacabezas
hacia arriba.
F
P
ara volver a ponerlo en su sitio,
introduzca las varillas del reposacabezas
en los orificios, respetando el eje del
respaldo.
F
P
ara bajarlo, presione la pestaña A a la
vez que empuja el reposacabezas hacia
abajo. El reposacabezas está provisto de un
armazón con un dentado que evita que
se baje. Esto constituye un dispositivo
de seguridad en caso de choque.
El reglaje es correcto cuando el
borde superior del reposacabezas
queda a la altura de la par te superior
de la cabeza.
Nunca circule con los reposacabezas
desmontados. Estos deben estar
colocados y correctamente regulados.
Altura del reposacabezas
Reglajes complementarios
3
Ergonomía y Confort
Page 78 of 398
76
308_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015
Reglaje lumbar eléctrico
La función masaje puede
desactivarse en cualquier momento
pulsando este botón. El testigo del
botón se apaga.
Desactivación
Activación
Función masaje
Esta función, que solo funciona con el motor
en marcha o en modo STOP del Stop & Start,
realiza un masaje lumbar a los ocupantes de
las plazas delanteras.
F
P
ulse este botón.
El testigo del botón se enciende y la función
masaje se activa durante una hora.
Durante ese tiempo, se realiza un masaje en
6
ciclos de 10
minutos cada uno (6
minutos de
masaje seguidos de 4
minutos de pausa).
Al cabo de una hora, la función se desactiva y
el testigo se apaga.
Reglaje de la intensidad
Pulse este botón para regular la
intensidad del masaje.
Se puede seleccionar entre dos
niveles de masaje.
F
P
resione el mando hasta obtener el apoyo
lumbar deseado.
Ergonomía y Confort
Page 79 of 398
77
308_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015
Asientos traseros (berlina)
F Avance el asiento delantero correspondiente si es necesario.
F
C
oloque el cinturón lateral correspondiente
contra el respaldo y abróchelo.
F
C
oloque los reposacabezas en posición
baja. F
E nderece el respaldo 2 y bloquéelo.
F C ompruebe que la señal roja situada en el
mando 1
no quede visible.
F
D
esabroche el cinturón lateral y vuelva a
colocarlo en el lateral del respaldo.
Al abatir el respaldo, el cinturón central
no debe estar bloqueado, sino colocado
en plano a lo largo del respaldo.
F
E mpuje el mando 1 para desbloquear el
respaldo 2 .
F
V
uelque el respaldo 2 sobre el cojín de
asiento 3 .
Abatimiento del respaldo Recolocación del respaldo
La banqueta trasera consta de un cojín fijo de un único bloque y respaldo abatible (1/3 - 2/3) para modular el espacio de carga del maletero.
E l cojín de asiento trasera no se abate;
para aumentar la capacidad de carga
del maletero puede bascularse el
respaldo. Al enderezar el respaldo, compruebe
que los cinturones no hayan quedado
aprisionados.
3
Ergonomía y Confort
Page 80 of 398
78
308_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015
Asientos traseros (SW)
La banqueta puede abatirse (1/3 - 2/3) para modular el espacio de carga del maletero.
C ada parte de la banqueta (1/3 o 2/3) tiene su propio mando para desbloquear el respaldo de
asiento desde el maletero.
Abatimiento del asiento
desde el maletero
F Verifique que nada impida que el respaldo se abata (cinturones...) y que no haya
ningún objeto que pueda impedir la
maniobra del asiento (tando encima como
d e ba j o).
F
C
oloque los reposacabezas en posición
baja. F
T ire del mando desde el maletero; el
respaldo se vuelca sobre el cojín.
Abatimiento del asiento
desde la parte trasera
F Compruebr que nada impida qur el respaldo se abata y que no haya ningún
objeto que pueda impedir la maniobra del
asiento (encima o debajo).
F
A
vance el asiento delantero
correspondiente si es necesario.
F
V
erifique que el cinturón esté bien
colocado en el lateral del respaldo.
F
C
oloque los reposacabezas en posición
baja.
Ergonomía y Confort