Peugeot 308 2016 Ръководство за експлоатация (in Bulgarian)
Page 131 of 398
129
308_bg_Chap05_securite_ed02-2015
Седнете нормално, с изправено тяло.
Поставете правилно предпазния си колан.
Не поставяйте нищо меж ду пътниците и
въздушните възглавници (дете, животно,
предмет...). Не закрепвайте и не залепвайте
нищо нито в близост, нито по траекторията
на излизане на въздушните възглавници,
тъй като това би могло да предизвика
нараняване при раздуването им.
Не променяйте никога първоначалното
предназначение на вашия автомобил, и
особено в пряка близост до въздушните
възглавници.
След инцидент или ако автомобилът е
бил откраднат, поискайте проверка на
системите на въздушните възглавници.
Всяко въздействие върху системите на
въздушните възглавници трябва да се
извършва единствено в мрежата PEUGEOT
или в специализиран сервиз.
Дори при спазване на посочените
предпазни мерки, не е изк лючена опасност
от нараняване или леки изгаряния по
главата, тялото или ръцете при активиране
на въздушна възглавница. Всъщност, тя се
разг ъва и свива почти мигновенно (няколко
милисекунди) като от предвидените за
целта отвори излизат горещи газове.Странични въздушни възглавници
Използвайте единствено хомологирани
калъфи на седалките, съвместими с
разгъването на страничните въздушни
възглавници. За да се запознаете с калъфите,
подходящи за вашия автомобил можете да се
консултирате с мрежата PEUGEOT.
Проверете в раздела "Аксесоари".
Не закачвайте и не залепвайте нищо върху
облегалките (например дрехи...), защото има
опасност от нараняване при разг ъване на
страничната въздушна възглавница.
Не се доближавайте повече от необходимото
до вратата.
Предни въздушни възглавници
Не шофирайте с ръце, поставени върху
рамената или централната част на
волана.
Не поставяйте краката си върху
арматурното табло от страната на
пътника.
Не пушете, тъй като задействането
на въздушните възглавници може
да причини изгаряне или други
наранявания.
Никога не демонтирайте, не пробивайте
и не удряйте силно волана.
Не закрепвайте и не залепвайте нищо
върху волана, нито върху бордното
табло, тъй като това може да доведе до
наранявания в случай на задействане на
въздушните възглавници.
Спазвайте следните правила за безопасност, така че действието на въздушните възглавници
да бъде максимално ефикасно :
Въздушни възглавници тип завеса
Не закачвайте и не залепвайте нищо върху
тавана, защото има опасност от нараняване
при разг ъване на тази възглавница.
Ако автомобилът ви е оборудван с такива,
не демонтирайте ръкохватките в тавана,
защото те слу жат за закрепване на
въздушните възглавници тип завеса.
5
Сигурност
Page 132 of 398
130
308_bg_Chap05_securite_ed02-2015
Обща информация за детските столчета
За да осиг урите максимална безопасност,
спазвайте следните инструкции :
- съ
гласно европейското
законодателство, всички деца под
12 години или с ръст под 1,50
м
т
рябва да се превозват в
хомологирани детски столчета,
съобразени с тяхното тегло и
поставени на места, оборудвани с
предпазни колани или фиксатори
ISOFIX*,
-
ст
атистически, най- безопасни за
превозване на деца са задните места
в автомобила,
-
де
те с тегло под 9 кг трябва
задължително да се превозва в
положение "с гръб към пътя", отпред,
както и отзад.PEUGEOT ви препоръчва да превозвате
децата на задните места на автомобила :
- "с гръб към пътя" до 3 годишна
в ъ з р а с т,
- "с лице към пътя" от 3 години нагоре.
Предмет на постоянна грижа от страна на PEUGEOT при проектирането на вашия
автомобил е сиг урността на децата, която зависи също така и от вас.
*
Пр
авилата за превозване на деца са
специфични за всяка страна. Запознайте
се с местното законодателство.
Сигурност
Page 133 of 398
131
308_bg_Chap05_securite_ed02-2015
Детско столче на задна седалка
"С гръб към пътя"
Когато детско столче "с гръб към пътя" е
инсталирано на пътническо място отзад ,
изтеглете предната седалка на автомобила
напред и изправете облегалката така, че
детското столче "с гръб към пътя" да не
докосва предната седалка на автомобила.
"С лице към пътя"
Когато детско столче "с лице към пътя" е
инсталиранo на пътническо място отзад ,
изтеглете напред предната седалка на
автомобила и изправете облегалката
така, че краката на детето, настанено на
детското столче "с лице към пътя" да не
докосват предната седалка на автомобила.
Средно задно място
Детско столче с подпора не трябва да
се инсталира никога нa cредното задно
място .
Уверете се, че обезопасителният колан е
добре опънат.
За детските столчета със стойка, уверете
се, че тя е в стабилен контакт със земята.
Ако е необходимо, рег улирайте предната
седалка на превозното средство.
5
Сигурност
Page 134 of 398
132
308_bg_Chap05_securite_ed02-2015
Седалката на пътника е рег улирана на
най-високото си положение, изтеглена
максимално назад.
"С гръб към пътя"
Детско столче на предната седалка пътник*
"С лице към пътя"
Уверете се, че предпазният колан е
и з п ъ н а т.
За детско столче с опора, уверете
се, че то е опряло стабилно в пода.
Ако е ну жно, рег улирайте седлаката
на пътника.
Когато детското столче е инсталирано
"с гръб към пътя" на предната седалка
пътник, рег улирайте седалката на
автомобила максимално назад по дължина,
в най-високо положение и с изправена
облегалка.
Bъздушната възглавница трябва
задължително да бъде неу трализирана.
В противен случай, детето може да бъде
ранено тежко и дори да загине при
разгъване на въздушната възглавница
.
Когато детското столче е инсталирано "с лице
къ м пътя" на предната седалка пътник ,
рег улирайте седалката на автомобила
максимално назад по дължина, в най-високо
положение, с изправена облегалка и оставете
въздушната възглавница пътник активна.
* Запознайте се със законодателството
в с ила във вашата страна преди да
настаните детето си на това място.
Сигурност
Page 135 of 398
133
308_bg_Chap05_securite_ed02-2015
Неутрализирана въздушна възглавница пътник (OFF)
За повече информация относно
неу трализирането на въздушната
възглавница на пътника,
прегледайте съответната рубрика.
Деактивиране на предната въздушната възглавница на пътника
Никога не инсталирайте система
за закрепване на деца на седалка,
срещу която има активирана
въздушна възглавница.
Това може да предизвика смъртта на
детето или да го рани тежко.Стикерът за предупреж дение, разположен
от двете страни на сенника на пътника
повтаря това предписание.
Съобразно с действащото законодателство,
ще намерите в следващите две страници
това предупреж дение на всички
необходими езици.
5
Сигурност
Page 136 of 398
134
AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der
Fahr trichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD.
Tur vapadja avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
308_bg_Chap05_securite_ed02-2015
Сигурност
Page 137 of 398
135
LVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
S P I LV E N S .
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVA ARLIJK GEWOND R AKEN
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETR ZNĄ w stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA
CIAŁA.
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau R ANIREA lui GR AVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
SKNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
SRNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVPassagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SK ADAS ALLVARLIGT.
TRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
308_bg_Chap05_securite_ed02-2015
5
Сигурност
Page 138 of 398
136
308_bg_Chap05_securite_ed02-2015
Детски столчета препоръчани от PEUGEOT
PEUGEOT ви предлага гама хомологирани детски столчета, които се закрепват с помощта на триточков предпазен колан.Група 0+
: н
овородени и до 13 кг Група 2 и 3
: о
т 15 до 36 кг
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Инсталира се с гръб към пътя. L4
"KLIPPAN Optima"
От 22 кг (около 6 годишна възраст) се използва единствено подложката на столчето.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Може да бъде инсталирано чрез
фиксаторите ISOFIX на автомобила.
Детето се придържа от предпазния колан.
Сигурност
Page 139 of 398
137
308_bg_Chap05_securite_ed02-2015
Места на детските столчета закрепени с предпазния колан
Тегло на детето / примерна възраст
Място Под 13 кг
(групи 0 (б) и 0+) До ≈ 1 година От 9 до 18 кг
(група 1)
От 1 до ≈ 3 години От 15 до 25 км
(група 2)
От 3 до ≈ 6 години От 22 до 36 кг
(група 3)
От 6 до ≈ 10 години
Предна седалка пътник (в) (г)
- с рег улиране във височинаU (R) U (R)U (R)U (R)
-
без рег улиране във височина
(повдигайки облегалката)U (R) U (R)U (R)U (R)
Съобразно европейското законодателство, тази таблица ви показва възможностите за инсталиране на детски столчета, които се закрепват
с предпазния колан и са хомологирани като универсални (а), в зависимост от теглото на детето и мястото в автомобила.
Хечбек
Задни странични места (д) UUUU
Задно средно място (д) U (е)U (е) ХХ
SW
Задни странични седалки (д) UUUU
Задна средна седалка (д) XXXX
5
Сигурност
Page 140 of 398
138
308_bg_Chap05_securite_ed02-2015
U : Място за детско столче, което се
закрепва с предпазния колан и е
хомологирано като универсално, в
положение "с гръб към пътя" и/или
"с
л
ице към пътя".
U(R)
: Ка
то U, седалката на автомобила
трябва да бъде рег улирана
максимално нагоре и назад в
надлъжна позиция.
X
: Мя
сто, което не е адаптирано за
монтаж на детско столче от групата на
посоченото тегло.Свалете и приберете подглавника преди да
инсталирате детско столче с облегалка на
пътническо място в автомобила.
Върнете подглавника на място, след като
свалите столчето.(а) Универсално детско столче : м оже да
се инсталира във всички автомобили с
помощта на предпазния колан.
(б)
Група 0 : от новородено до 10 кг. Кошниците
и "а вто" леглата не могат да се инсталират
на мястото на пътника до водача.
(в) Направете справка с действащото във
в ашата страна законодателство преди
да настаните детето на това място.
(г)
Когато детското столче "с гръб към пътя" е
инсталирано на предната седалка, въздушната
възглавница за пътника до водача следва да
бъде задължително неу трализирана. В противен
случай рискувате детето да бъде сериозно
наранено или убито при разг ъването й.
Когато детското столче "с лице към пътя" е
и нсталирано на предната пътническа седалка,
оставете въздушната възглавница активна.
(д) За да инсталирате детско столче на задно
място, с гръб или с лице към пътя, преместете
напред предната седалка, след което изправете
облегалката, за да оставите достатъчно място
за столчето и за краката на детето.
(е) Детско столче с опора не бива никога да
с е монтира на задната средна седалка.
Сигурност