Peugeot 308 2017 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 41 of 393

39
308_hu_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Fedélzeti számítógép, néhány meghatározás
Hatótávolság
(km vagy mér föld)
A tartályban érzékelt üzemanyag-
mennyiséggel a következő
tankolásig megtehető kilométerek
száma, az utolsó néhány kilométer
átlagfogyasztása alapján.
Az érték a vezetési stílus vagy a
domborzati viszonyok változása
miatt erősen ingadozó pillanatnyi
fogyasztástól függően jelentős
mértékben változhat.
Amikor a hatótávolság 30
km alá csökken,
a

képernyőn vonalak jelennek meg. Legalább
5

liter üzemanyag tankolása után megtörténik a
hatótávolság kiszámítása, és ha az meghaladja
a 100

km-t, az érték megjelenik. Ha menet közben a kijelzőn számok
helyett tartósan vízszintes vonalak
láthatók, forduljon a PEUGEOT
hálózathoz vagy egy szakszervizhez. A funkció csak 30
km/h sebesség felett
kerül kijelzésre.
Pillanatnyi üzemanyag-
fogyasztás
(l/100 km vagy km/l vagy mér föld/gallon)
A z utolsó pár másodperc alapján
számolt érték.
Átlagfogyasztás
(l/100 km vagy km/l vagy mér föld/gallon)
A z utazási adatok legutóbbi nullázása
óta számolt érték.
Átlagsebesség
(km/h vagy mér föld/óra)
Az utazási adatok legutóbbi
nullázása óta számolt érték.
Megtett távolság
(km vagy mér föld)
Az utazási adatok legutóbbi
nullázása óta számolt érték.
A Stop & Start
rendszer időmérője
(perc/másodperc vagy óra/perc)
Egy számláló összegzi a menet közben STOP
üzemmódban töltött időt.
A számláló minden gyújtásráadáskor
lenullázódik.
1
Fedélzeti műszerek

Page 42 of 393

40
Érintőképernyő
Hozzáférést biztosít:
- a f űtés-/légkondicionáló rendszer
vezérléséhez,
-

a g
épjárműfunkciók és -berendezések
paraméterezésére szolgáló menükhöz,
-

a
z audiobeállítások és a kijelzés menüihez,
-

a
z audioberendezések és a telefon
vezérléséhez és a kapcsolódó információk
kijelzéséhez.
Biztonsági okokból a fokozott
figyelmet igénylő műveleteket a
vezetőnek mindig álló gépjárműben
kell elvégeznie.
Egyes funkciók menet közben nem
állnak rendelkezésre.Általános működés
Javaslatok
Az érintőképernyő használatakor határozott
nyomásra van szükség, különösen az ún.
„csúsztatott” mozdulatoknál (listák görgetése,
térkép elmozdítása, stb.).
Az enyhe simítás nem elegendő.
A képernyő nem veszi figyelembe a több ujjal
történő nyomást.
Ez a technológia bármilyen hőmérsékleten
működik, és a kesztyűvel történő használatot is
lehetővé teszi.
Ne használjon hegyes tárgyakat az
érintőképernyőn.
Nedves kézzel ne érintse meg az
érintőképernyőt.
Az érintőképernyő tisztításához használjon
tiszta, puha kendőt.
Felszereltségtől függően lehetővé teszi továbbá:
-
a f

igyelmeztető üzenetek és a grafikus
parkolássegítő üzeneteinek kijelzését,
-
a h

ozzáférést a navigációs
rendszer vezérléséhez és az
internetszolgáltatásokhoz, valamint a
kapcsolódó információk kijelzését.
Jelzőlámpák állapota
Egyes gombokhoz jelzőlámpa tartozik, mely az
adott funkció állapotát jelzi.
Zöld jelzőlámpa: az adott funkciót bekapcsolta.
Narancssárga jelzőlámpa: az adott funkciót
kikapcsolta.
Fedélzeti műszerek

Page 43 of 393

41
308_hu_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Ezt a gombot használja a
másodlagos oldal eléréséhez.
Ezt a gombot használja az elsődleges
oldalra történő visszalépéshez.
Ezt a gombot használja a kiegészítő
információk megtekintéséhez és
egyes funkciók beállításához.
Ezt a gombot használja
jóváhagyáshoz.
Ezt a gombot használja kilépéshez.
Működési elvek
A menükbe történő belépéshez használja
az érintőképernyő két oldalán elhelyezett
gombokat, majd nyomja meg az
érintőképernyőn megjelenő gombokat.
Minden menü egy vagy két oldalon jelenik meg
(elsődleges oldal és másodlagos oldal).
Ha néhány másodpercig nem végez
semmilyen műveletet a másodlagos oldalon,
automatikusan az elsődleges oldal jelenik meg.
Klímaberendezés.
Lehetővé teszi a különböző
hőmérséklet-beállítások,
a
levegőhozam stb. kezelését. Ld.
a
„Fűtés”, „Manuális légkondicionáló”
és „ Automata légkondicionáló”
c.
részeket.
Az érintőképernyő menüi
Vezetéstámogató rendszerek .
Lehetővé teszi bizonyos funkciók
bekapcsolását, kikapcsolását és
paraméterezését. Telefon
.
Ld. „ Audió és telematika” c. rész.
Média .
Ld. „ Audió és telematika” c. rész.
Navigáció .
Felszereltségi szinttől függően
a navigáció státusza lehet:
nem elérhető, opciós vagy
szériafelszerelés.
Ld. „ Audió és telematika” c. rész. Konfigurálás
.
Lehetővé teszi a kijelzés és a
rendszer konfigurálását.
Csatlakoztatott szolgáltatások .
E szolgáltatások státusza lehet:
nem elérhető, opciós vagy
szériafelszerelés.
Ld. „ Audió és telematika” c. rész.
1.
H

angerő beállítása / hang némítása.
Ld. „ Audió és telematika” c. rész.
1
Fedélzeti műszerek

Page 44 of 393

42
„Vezetéstámogatás” menü
A paraméterezhető funkciókat az alábbi táblázat tartalmazza.Gomb Társított funkció Megjegyzések
Speed settings (Sebesség
beállítások) Sebességkorlátozó vagy -szabályozó üzemmódban használható sebességértékek tárolása.
Under-inflation initialisation
(Keréknyomás-ellenőrzés
inicializálása) Keréknyomás-ellenőrző rendszer újrainicializálása.
Blind spot monitoring
(Holttér figyelő) Holttér figyelő funkció aktiválása.
Park Assist A funkció be- és kikapcsolása.
Fedélzeti műszerek

Page 45 of 393

43
308_hu_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
GombTársított funkció Megjegyzések
Vehicle settings (Gépjármű -
paraméterek) Hozzáférés egyéb paraméterezhető funkciókhoz.
A kívánt funkciókat a fülek bejelölésével aktiválhatja a képernyő alján.
-

„D

riving assistance” (Vezetéstámogatás).
-


[Automatic rear wiper in reverse]” (Hátramenetben bekapcsoló ablaktörlés) .
További információkat olvashat az Ablaktörlő-kapcsolóról a megfelelő részben.
-


[Collision risk alert]” (Ütközésveszély-riasztás bekapcsolása).
További információkat olvashat az Ütközésveszély-riasztásról és az automata vészfékről a
megfelelő részben.
-

„[L

ighting]” (Világítás).
-


[Guide-me-home lighting]” (Automatikus kísérővilágítás),
-


[Welcome lighting]” (Külső fogadóvilágítás).
További információkat olvashat a Világításkapcsolóról a megfelelő részben.
-


[Mood lighting]” (Hangulatvilágítás).
További információkat olvashat a Hangulatvilágításról a megfelelő részben.
-

„V

ehicle access” (Beszállás a gépjárműbe).
-


[Driver plip action]” (Vezetőajtó szelektív kireteszelése).
További információkat olvashat a Távirányítós kulcsról és a Kulcs nélküli nyitás és indítás ról a
megfelelő fejezetben. -


[Csomagtartó nyitása]” (Csomagtartó szelektív nyitása).
További információkat olvashat a Csomagtartóról a megfelelő részben.
Diagnostic (Diagnosztika) Aktuális figyelmeztetések összefoglalása.
Parking sensors (Parkolás-érzékelők)Parkolássegítő funkció semlegesítése.
Intelligens
sebességszabályozó Sztenderd vagy adaptív sebességszabályozó funkció kiválasztása.
Az adaptív sebességszabályozás kiválasztásának megőrzéséhez a kormánykapcsoló kart „CRUISE”
helyzetbe kell állítani.
1
Fedélzeti műszerek

Page 46 of 393

44
Paraméterezhető funkciók állapota
Meghibásodásra utaló figyelmeztetés
Egy paraméterezhető funkció működési zavara
esetén a ki-/bekapcsoló gomb jelzőlámpája
néhány másodpercig villog.
A gomb piktogramjától jobbra megjelenik
egy figyelmeztető piktogram, majd
alapértelmezésben bekapcsolt funkció
esetén narancssárga fénnyel világítani kezd a
jelzőlámpa.
A jelzőlámpa a gomb minden egyes
megnyomásakor rövid ideig villog.Példa:
Egyes funkciókhoz jelzőlámpával ellátott gomb
tartozik.
A jelzőlámpa kigyulladása jelzi, hogy az
alapértelmezett beállításhoz képest (gyári
beállítás) az adott funkció be van-e kapcsolva
vagy sem.
Zöld jelzőlámpa: az adott funkciót bekapcsolta.
Narancssárga jelzőlámpa: az adott funkciót
kikapcsolta. ●
K
ikapcsolt funkció

M
űködési zavar
majd
Fedélzeti műszerek

Page 47 of 393

45
308_hu_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Az ebben a menüben elérhető funkciókat az alábbi táblázat tartalmazza.
„Konfigurálás” menü
GombTársított funkció Megjegyzések
Audio beállít. (Audiobeállítások) Hangerő, balansz stb. beállítása.
Color schemes (Színsémák) Színvilág kiválasztása.
Interactive help (Interaktív súgó) Hozzáférés az interaktív kezelési útmutatóhoz.
Turn off screen (Képernyő
kikapcsolása)
Brightness (Fényerő)
1
Fedélzeti műszerek

Page 48 of 393

46
GombTársított funkció Megjegyzések
System Settings
(Rendszerbeállítások) Mértékegységek kiválasztása:
-

h
őmérséklet (°Celsius vagy °Fahrenheit)
-

t
ávolságok és fogyasztás (l/100 km, mpg vagy km/l)
Time/Date (Idő / Dátum) Dátum és pontos idő beállítása.
Languages (Nyelvek) A kijelzés nyelvének beállítása: francia, angol, olasz, spanyol, német, holland, portugál,
lengyel, török, orosz, szerb, horvát, magyar, cseh, brazil.
Screen settings (Képernyő-
beállítások) Kijelzési paraméterek beállítása (szövegek gördítése, animációk, stb.).
Calculator (Számológép)
Calendar (Naptár)
Fedélzeti műszerek

Page 49 of 393

47
308_hu_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Érintőképernyő
Dátum és pontos idő beállítása
F A második oldalon nyomja meg az „Óra/Dátum ” menüpontot.
F

V

álassza ki a „ Konfigurálás ”
menüt.
A funkció az érintőképernyőről érhető el.
F Válassza a „Dátum beállítása” vagy
a „Pontos idő beállítása ” pontot, a
számbillentyűzet segítségével módosítsa a
paramétereket, majd érvényesítse a műveletet.
F Végül nyomja meg a „Jóváhagyás ” gombot.
1
Fedélzeti műszerek

Page 50 of 393

48
További információkat olvashat a
Multimédia menüről az „ Audió és
telematika” c. részben.
„C” képernyő
F A főmenübe való belépéshez nyomja meg
a MENU gombot. F

K
ijelző konfigurálása „
7” vagy „ 8”
menü kiválasztásához nyomja meg a
Testre szabás - konfigurálás gombot,
majd hagyja jóvá az „OK” gomb
megnyomásával. F
A d
átum és pontos idő értékek
beállításához nyomja meg a „ 6  5”
és „ 7 8 ” gombok egyikét, majd
jóváhagyáshoz az „OK” gombot.
F A
„Kijelző konfigurálása ” menü
kiválasztásához nyomja meg a „ 5” vagy
„ 6 ” gombot, majd hagyja jóvá az „ OK”
gomb megnyomásával.
Fedélzeti műszerek

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 400 next >