ABS Peugeot 308 2018 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 3 of 324

1
Vitajte
Uvedené opisy a obrázky nemajú záväzný charakter.
Spoločnosť Automobiles PEUGEOT si vyhradzuje právo na úpravu
technických údajov, výbavy a príslušenstva vozidla bez nutnosti
aktualizácie údajov v tomto vydaní príručky.
V tomto dokumente nájdete všetky pokyny a odporúčania týkajúce sa
použitia vozidla, ktoré vám umožnia naplno si užívať vozidlo. Odporúčame
vám oboznámiť sa s príručkou, ako aj so ser visnou a záručnou knižkou,
vďaka čomu získate informácie o zárukách, ser vise a asistenčnej pomoci,
ktoré získavate spolu s vozidlom. Tento dokument prezentuje informácie a odporúčania, vďaka ktorým
môžete objaviť všetky funkcie vášho vozidla v absolútnom bezpečí. Ďakujeme, že ste si vybrali Peugeot 308.
Vaše vozidlo má len časť výbavy opísanej v tejto príručke, v závislosti od
úrovne jeho vybavenia, verzie a charakteristík, ktoré sú špecifické pre
krajinu predaja vozidla.
V
prípade prechodu vlastníctva vášho vozidla na inú osobu nezabudnite
novému majiteľovi odovzdať aj túto kompletnú príručku .Legenda
Bezpečnostná výstraha
Doplňujúca informácia
Príspevok k ochrane životného prostredia
Vozidlo s ľavostranným riadením
Vozidlo s pravostranným riadením
Lokalizácia popísanej výbavy/tlačidla prostredníctvom čiernej
zóny

Page 19 of 324

17
Predhriatie
naftového motoraDočasne rozsvietená. Pri zapnutí zapaľovania, ak
to vyžadujú poveternostné
podmienky a teplota motora. Skôr ako motor naštartujete, počkajte na zhasnutie
ko nt r o l k y.
Keď sa so systémom „Bezkľúčový prístup a
štartovanie“ vypne výstražná kontrolka, vozidlo
okamžite naštartuje, ak stlačíte a podržíte:
-

s
pojku vo vozidlách s manuálnou prevodovkou,
-

b
rzdový pedál vo vozidlách s automatickou
prevodovkou.
Ak motor neštartuje, opäť zapnite zapaľovanie a
počkajte, pokiaľ kontrolka nezhasne, potom motor
opäť naštartujte.
Kontrolka
StavPríčina Činnosti/pozorovania
Protiblokovací
systém kolies
(ABS) Tr valo rozsvietená. Porucha protiblokovacieho
systému kolies. Vozidlo si zachová klasický spôsob brzdenia.
Jazdite opatrne pri zníženej rýchlosti a potom
vykonajte úkon (3).
Dynamická
kontrola stability
(DSC) a regulácia
preklzávania
kolies (ASR) Tr valo rozsvietená. S audio systémom alebo
verziami GT/GTi:
Systémy DSC/ASR sa vypli
stlačením tlačidla vypnutia.
S dotykovým displejom, s
výnimkou verzií GT/GTi:
Systém ASR sa vypol
prostredníctvom ponuky
Funkcie riadenia.Tieto systémy sa opätovne automaticky aktivujú pri
prekročení rýchlosti 50
km/h, okrem verzií GT/GTi
alebo pri každom vypnutí zapaľovania.
Pre opätovnú aktiváciu pri rýchlosti nižšej ako 50
km/h
stlačte, v závislosti od verzie, znovu tlačidlo alebo
prejdite do ponuky Funkcie riadenia .
(1) : Bezpodmienečne zastavte vozidlo,
hneď ako vám to umožnia bezpečnostné
podmienky, a
vypnite zapaľovanie. (3)
: Navštívte sieť PEUGEOT alebo iný
kvalifikovaný ser vis.
(2): Obráťte sa na predajnú sieť PEUGEOT
alebo na kvalifikovaný ser vis.
1
Palubn

Page 87 of 324

85
Automatické rozsvietenie
núdzových výstražných svetiel
Pri prudkom brzdení a v závislosti od
spomalenia, ako aj pri regulácii ABS alebo
pri náraze vozidla sa automaticky rozsvietia
núdzové výstražné svetlá.
Vypnú sa automaticky po pr vom zatlačení
akcelerátora.
F
M
ôžete ich taktiež vypnúť manuálne
stlačením tlačidla.
Núdzový alebo asistenčný
hovor
Služba núdzového hovoru Peugeot Connect SOS** V závislosti od geografického pokrytia
„Služby núdzového hovoru Peugeot Connect
SOS“, „Služby asistenčného hovoru Peugeot
Connect“ a
oficiálneho úradného jazyka
zvoleného vlastníkom vozidla.
Zoznam pokrytých krajín a služieb
PEUGEOT CONNECT je dostupný u
predajcov alebo na webovej stránke pre
danú krajinu.
V

núdzovom prípade podržte
toto tlačidlo na dobu dlhšie ako
2

sekundy.
Blikanie LED diódy a

hlasová
správa potvrdia aktiváciu volania
zákazníckeho strediska „Služba
núdzového hovoru Peugeot
Connect SOS“* Ďalšie stlačenie tohto tlačidla okamžite zruší
požiadavku a LED dióda zhasne.
LED dióda ostane rozsvietená (bez blikania)
v
prípade, ak bolo uskutočnené spojenie.
Zhasne po ukončení komunikácie.
„Služba núdzového hovoru Peugeot Connect
SOS“ okamžite lokalizuje vaše vozidlo
a kontaktuje vás vo vašom jazyku** a v prípade
potreby vyžiada vyslanie príslušných
záchranných zložiek. V krajinách, v ktorých
nie je služba k dispozícii, alebo v prípade, ak
bola lokalizačná služba výslovne odmietnutá,
je hovor presmerovaný priamo na záchranné
zložky (112) bez lokalizácie vozidla.
V prípade nárazu zaznamenaného
počítačom airbagu sa nezávisle od
prípadných rozvinutí airbagov automaticky
uskutoční núdzový hovor.
Činnosť systému
Pri zapnutí zapaľovania sa svetelná kontrolka
rozsvieti na 3 sekundy, čím signalizuje správnu
činnosť systému.
Svetelná kontrolka sa rozsvieti na čer veno:
porucha systému.
Svetelná kontrolka bliká na čer veno: je
potrebné vymeniť rezer vnú batériu.
V oboch prípadoch môže nastať situácia, že
služby núdzového a asistenčného hovoru
nemusia byť dostupné.
V čo najkratšom čase sa obráťte na
kvalifikovaný ser vis.
*

V s

úlade so všeobecnými podmienkami
používania služby dostupnej u predajcov a v
závislosti od technických a technologických
obmedzení. Porucha systému nebráni vozidlu v
jazde.
Služba asistenčného
hovoru Peugeot Connect
V prípade imobilizácie vozidla
môžete požiadať o pomoc tak, že
stlačíte toto tlačidlo a pridržíte ho
dlhšie ako 2 sekundy.
5
Bezpečnosť

Page 88 of 324

86
Geolokalizácia
Ak ste si vozidlo kúpili inde ako v sieti
p redajných miest PEUGEOT, skontrolujte
si konfiguráciu týchto služieb, pričom
môžete požiadať o
ich úpravu vo
vašej sieti. V
krajinách s niekoľkými
úradnými jazykmi je možná konfigurácia
v
oficiálnom úradnom jazyku podľa vášho
výberu.
Z technických dôvodov a predovšetkým
v záujme zlepšenia kvality služieb
PEUGEOT CONNECT poskytovaných
zákazníkovi si výrobca vyhradzuje
právo kedykoľvek vykonať aktualizácie
telematického systému zabudovaného vo
vozidle.
Geolokalizáciu môžete opäť aktivovať súčasným
stlačením tlačidiel „Služba lokalizovaného
núdzového hovoru“ a
„Služba asistenčného
hovoru Peugeot Connect“ a
následným
potvrdením voľby stlačením tlačidla „Služba
asistenčného hovoru Peugeot Connect“.
Ak ste využili ponuku Peugeot Connect
Packs s balíkom služieb SOS vrátane
asistencie, máte možnosť využívať
aj doplnkové služby prostredníctvom
vášho osobného priestoru na webových
stránkach vašej krajiny.
Geolokalizáciu môžete deaktivovať súčasným
stlačením tlačidiel „Služba núdzového
hovoru Peugeot Connect SOS“ a „Služba
asistenčného hovoru Peugeot Connect“ a
následným potvrdením voľby stlačením „Služba
asistenčného hovoru Peugeot Connect“.
Zvuková výstraha
F Stlačte strednú časť volantu.
Riadenie stability (ESC)
Riadenie stability sa skladá z nasledujúcich
systémov:
-

p
rotiblokovací systém kolies (ABS) a
elektronický delič brzdného účinku (EBFD),
-

p
osilňovač núdzového brzdenia (EBA),
-

r
egulačný systém prešmyku kolies (ASR)
alebo trakčná kontrola,
-

d
ynamické riadenie stability (DSC),
-

k
ontrola stability prívesu (TSA).
**

V


závislosti od geografického pokrytia
„služby lokalizovaného núdzového hovoru“,
„služby lokalizovaného asistenčného hovoru“
a

oficiálneho úradného jazyka vybratého
vlastníkom vozidla.
Zoznam pokrytých krajín a

služieb
PEUGEOT CONNECT nájdete v

predajných
miestach alebo na webovej stránke vašej
krajiny.
Hlasová správa potvrdí, že sa volanie
uskutočnilo**.
Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa
žiadosť zruší.
Zrušenie je potvrdené hlasovou správou.
Bezpečnosť

Page 89 of 324

87
Definície
Protiblokovací systém kolies
(ABS) a elektronický delič
brzdného účinku (EBFD)
Tento systém zvyšuje stabilitu a ovládateľnosť
vášho vozidla pri brzdení a zabezpečuje nad
ním lepšiu kontrolu v zákrutách, predovšetkým
na poškodených a šmykľavých vozovkách.
ABS zabraňuje zablokovaniu kolies v prípade
prudkého brzdenia.
Elektronický delič brzdného účinku (EBFD)
zabezpečuje integrálne riadenie brzdného tlaku
jednotlivých kolies.
Posilňovač núdzového brzdenia
(EBA)
V núdzovom prípade tento systém umožňuje
rýchlejšie dosiahnuť optimálny brzdný tlak, a
teda skrátiť vzdialenosť na zastavenie vozidla.
Uvedie sa do činnosti v závislosti od rýchlosti
stlačenia brzdového pedálu. V dôsledku toho
nastane zníženie odporu pedálu a zvýšenie
účinnosti brzdenia.
Regulačný systém prešmyku kolies (ASR)
Systém ASR optimalizuje prenos hnacej
sily tak, že ovláda brzdy hnacích kolies a
motor, čím obmedzuje riziko prešmyku kolies.
Umožňuje tiež zlepšiť smerovú stabilitu vozidla
pri akcelerácii.
Dynamické riadenie stability
(DSC)
V prípade rozdielu dráhy sledovanej vozidlom
a dráhy požadovanej vodičom systém DSC
kontroluje jednotlivé kolesá a automaticky
ovplyvňuje činnosť brzdy jedného alebo
viacerých kolies a taktiež činnosť motora z
dôvodu uvedenia vozidla do požadovanej
dráhy, v rámci fyzikálnych zákonov.
Kontrola stability prívesu (TSA)
V závislosti od verzie vášho vozidla tento
systém umožňuje udržať kontrolu nad vozidlom
ťahajúcim príves, aby sa obmedzilo riziko jeho
vybočenia.
Inteligentná trakčná
kontrola
V závislosti od verzie je vaše vozidlo vybavené
pomocným systémom podpory pri jazde
po snehu: funkciou inteligentnej trakčnej
kontroly.
Táto funkcia umožňuje detekciu situácií, pri
ktorých dochádza k zníženiu priľnavosti kolies
k podkladu, ktoré môžu následne sťažiť rozjazd
vozidla a jazdu po veľkom množstve čerstvo
napadnutého snehu alebo jazdu po ujazdenom
snehu.
V takých situáciách inteligentná trakčná
kontrola reguluje preklzávanie kolies, aby
sa optimalizoval prenos hnacej sily a držanie
jazdnej stopy vášho vozidla. Na ceste so slabou priľnavosťou sa
odporúča použitie zimných pneumatík.
Protiblokovací systém
kolies (ABS) a

e
lektronický
delič brzdného účinku
(EBFD)
Tr valé rozsvietenie tejto kontrolky
signalizuje poruchu činnosti systému
ABS.
Vozidlo si zachová klasický spôsob brzdenia.
Jazdite opatrne nižšou rýchlosťou.
Ak sa rozsvietia tieto výstražné
kontrolky, sprevádzané zvukovým
signálom a
správou, signalizuje sa
tým porucha systému elektronického
rozdeľovača brzdného účinku
(EBFD).
Zastavte vozidlo, hneď ako to bude možné
bez ohrozenia bezpečnosti.
V

oboch prípadoch si nechajte urýchlene
vykonať kontrolu v
sieti PEUGEOT alebo
v

inom kvalifikovanom ser vise.
5
Bezpečnosť

Page 90 of 324

88
V prípade výmeny kolesa (pneumatiky
a disku) dbajte na to, aby boli
homologované pre vaše vozidlo.
Pri normálnej prevádzke môže systém
ABS spôsobiť mierne vibrovanie
brzdového pedála.
V prípade núdzového brzdenia
silno zatlačte na brzdový pedál bez
povoľovania.
Po každom náraze nechajte systémy
skontrolovať v
sieti PEUGEOT alebo
v
inom kvalifikovanom ser vise.
Dynamická kontrola stability
(DSC)/regulácia preklzovania
kolies (ASR)
Tieto systémy sa aktivujú automaticky pri
každom naštartovaní vozidla.
Len čo systémy zaznamenajú problémy s
priľnavosťou pneumatík alebo s držaním
jazdnej stopy, budú pôsobiť na motor a brzdy. Tento stav je signalizovaný blikaním
kontrolky na združenom prístroji.
Deaktivácia/opätovná aktivácia
Vo výnimočných podmienkach (rozbeh
vozidla uviaznutého v bahne, snehu, na
mäkkom podklade…) môže byť výhodné
deaktivovať tieto systémy, aby sa kolesá mohli
voľne pohybovať a
aby sa obnovila adhézia
pneumatiky.
S audio systémom a verziami GT/GTi
F

S
tlačením tohto tlačidla
deaktivujete systém DSC a
ASR.
S dotykovým displejom, s výnimkou verzií GT/GTi
F Funkciu deaktivujete výberom možnosti „Traction control “ (Trakčná kontrola)
v ponuke Driving functions (Funkcie
riadenia) na dotykovom displeji.
Porucha činnosti
Rozsvietenie tejto kontrolky,
sprevádzané zobrazením správy
a zvukovým signálom, signalizuje
poruchu systému.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo iný
kvalifikovaný ser vis, kde vám systém
skontrolujú.
Deaktivácia je potvrdená rozsvietením
tejto kontrolky na združenom prístroji
a taktiež zobrazením správy a
rozsvietením kontrolky tlačidla.
Hneď ako to podmienky priľnavosti umožnia,
opäť aktivujte tento systém(-y). Systém(-y) sa automaticky aktivuje(-ú) po
každom vypnutí zapaľovania alebo pri rýchlosti
nad 50
km/h (s výnimkou verzie GT a GTi).
Pri rýchlosti nižšej ako 50 km/h ho môžete
aktivovať manuálne.
S audio systémom a verziami GT/GTi
F
Ď
alším stlačením tohto tlačidla
opätovne aktivujete systém DSC
a ASR.
S dotykovým displejom, s výnimkou verzií
GT/GTi
F Funkciu opätovne aktivujete ďalším výberom možnosti „ Traction
control “ (Trakčná kontrola) v
ponuke Driving functions (Funkcie
riadenia) na dotykovom displeji.
Bezpečnosť

Page 94 of 324

92
Údržba
V zmysle platných bezpečnostných
predpisov musí byť akýkoľvek zásah
na bezpečnostných pásoch vo vašom
vozidle vykonaný v
kvalifikovanom ser vise
prostredníctvom zaškoleného personálu
a
adekvátneho vybavenia, ktoré vám
dokáže poskytnúť práve sieť PEUGEOT.
Nechajte si pravidelne skontrolovať svoje
bezpečnostné pásy v
sieti PEUGEOT
alebo v inom kvalifikovanom ser vise, a
to
predovšetkým v
prípade, ak spozorujete
známky ich poškodenia.
Bezpečnostné pásy čistite mydlovou
vodou alebo prípravkom na čistenie
textilu, ktorý je v
predaji v sieti PEUGEOT.
Pokyny týkajúce sa detí
Ak má spolujazdec menej ako 12
rokov
alebo meria menej ako 150
cm, použite
vhodnú detskú sedačku.
Nikdy nepoužívajte jeden popruh na
pripútanie viacerých detí.
Nikdy neprevážajte dieťa posadené na
vašich kolenách.
Viac informácií o detských sedačkách
nájdete v príslušnej kapitole. V prípade nárazu
V závislosti od charakteru a sily
nárazu
sa môže pyrotechnické zariadenie
uviesť do činnosti nezávisle od rozvinutia
airbagov alebo ešte pred ním. Aktivácia
napínačov je sprevádzaná miernym
unikaním neškodného plynu a hlukom,
spôsobeným spustením pyrotechnickej
nálože integrovanej v systéme.
Vo všetkých prípadoch svieti kontrolka
airbagov.
Po náraze si nechajte skontrolovať
a
v prípade potreby vymeniť systém
bezpečnostných pásov v
sieti PEUGEOT
alebo v inom kvalifikovanom ser vise.
Airbagy
Všeobecné informácie
Systém je navrhnutý tak, aby zvýšil bezpečnosť
cestujúcich vo vozidle (s výnimkou zadného
stredného sedadla) v prípade prudkého nárazu.
Airbagy dopĺňajú činnosť bezpečnostných
pásov vybavených obmedzovačom silového
účinku (okrem bezpečnostného pásu zadného
stredného sedadla).
Ak dôjde ku kolízii, elektronické snímače
zaznamenávajú a analyzujú čelné a bočné
nárazy, ktoré sa vyskytli v detekčných
nárazových zónach: Airbagy nie sú funkčné pri vypnutom
zapaľovaní.
Toto zariadenie sa môže rozvinúť len
jedenkrát. V prípade ďalšieho nárazu
(v rámci tej istej alebo ďalšej kolízie) sa
airbag viac nerozvinie.
Detekčné nárazové zóny
A.
Čelná nárazová zóna.
B. Bočná nárazová zóna.
-

v p
rípade prudkého nárazu sa airbagy
okamžite rozvinú a prispievajú tak k lepšej
ochrane cestujúcich vo vozidle (s výnimkou
zadného stredného spolujazdca). Ihneď
po náraze sa airbagy začnú urýchlene
vypúšťať, aby nebránili vo výhľade a ani pri
prípadnom vystupovaní cestujúcich,
-
v p
rípade slabšieho nárazu, pri zadnom
náraze alebo pri prevrátení vozidla za
určitých podmienok sa airbagy nemusia
rozvinúť; v takýchto prípadoch postačia
na optimálnu ochranu cestujúcich len
bezpečnostné pásy.
Bezpečnosť

Page 119 of 324

117
F Uvoľnite páčku.
F S tlačte brzdový pedál a ponechajte ho
z at l a č e ný.
F

P
otiahnite páku v smere zatiahnutia po
dobu 2
sekúnd.
Deaktivácia automatických funkcií je
potvrdená rozsvietením tejto kontrolky
na združenom prístroji.
F

U
voľnite páku a brzdový pedál.
Od tejto chvíle bude zatiahnutie a uvoľnenie
parkovacej brzdy možné len manuálnym
spôsobom pomocou ovládacej páky.
Automatický režim môžete aktivovať tak, že
celý tento postup zopakujete.
Opätovná aktivácia automatického režimu bude
potvrdená zhasnutím kontrolky na združenom
prístroji.
Núdzové brzdenie
Núdzové brzdenie sa musí používať len v
prípade výnimočnej situácie. a pod.) môžete vozidlo zabrzdiť súvislým
zatiahnutím ovládacej páčky. Brzdenie je
účinné, kým ťaháte za ovládaciu páčku. Preruší
sa po uvoľnení ovládacej páčky.
Pri núdzovom brzdení zaistia stabilitu vozidla
systémy ABS a DSC.
Pri poruche núdzového brzdenia sa zobrazí
správa „Parking brake faulty“ (Chyba
parkovacej brzdy).
V prípade poruchy hlavných prevádzkových
bŕzd alebo vo výnimočných situáciách
(napr. nevoľnosť vodiča, asistencia pri riadení V prípade poruchy systému ABS a DSC
signalizovanej rozsvietením príslušnej kontrolky
na združenom prístroji nebude stabilita vozidla
pri brzdení zaistená.
V takomto prípade musí stabilitu vozidla
zaistiť vodič, a to vhodným striedaním úkonov
„zatiahnutia – uvoľnenia“ ovládacej páky až do
zastavenia vozidla.
Asistent pri rozbehu
vozidla na svahu
Systém, ktorý pri rozjazde na svahu udrží
vaše vozidlo určitý čas (približne 2
sekundy)
nehybné, aby ste stihli premiestniť nohu z
brzdového pedála na pedál akcelerátora.
Táto funkcia je aktívna len v prípade splnenia
nasledujúcich podmienok:
-

v
ozidlo je úplne znehybnené pomocou
brzdového pedála,
-

s
ú splnené špecifické svahové podmienky,
-

d
vere vodiča sú zatvorené. Systém asistenta pri rozbehu vozidla na svahu
nie je možné deaktivovať.
Nevystupujte z vozidla počas fázy
dočasného zastavenia vozidla pomocou
funkcie asistenta rozjazdu na svahu.
Ak musíte pri zapnutom motore vystúpiť,
zatiahnite parkovaciu brzdu manuálne.
Potom skontrolujte tr valé rozsvietenie (nie
blikanie) kontrolky parkovacej brzdy na
združenom prístroji.
Pri rozbehu na svahu sa zastavené vozidlo
po uvoľnení brzdového pedála udrží krátko v
nehybnom stave.
Vo vozidle s manuálnou prevodovkou , ak je
zaradený pr vý prevodový stupeň alebo neutrál.
Vo vozidle s automatickou prevodovkou , ak
je zvolená poloha D alebo M .
6
Riadenie

Page 141 of 324

139
Viac informácií o funkcii Rozpoznanie
d opravných značiek nájdete v
príslušnej časti.
Zobrazenia na združenom prístroji
9.Hodnota nastavenej rýchlosti.
10. Signalizácia udržania vozidla v nehybnom
stave (s automatickou prevodovkou EAT8).
11. Rýchlosť navrhnutá systémom
Rozpoznanie dopravných značiek.
Okamžite po zaznamenaní vozidla sa znak 7
2.
Zaznamenanie aktuálnej rýchlosti vozidla
ako požadovanej hodnoty/zníženie
nastavenej rýchlosti.
3. Zaznamenanie aktuálnej rýchlosti vozidla
ako požadovanej hodnoty/zvýšenie
nastavenej rýchlosti.
4. Prerušenie/opätovné zapnutie regulátora
rýchlosti.
5. Použitie rýchlosti navrhnutej systémom
Rozpoznanie dopravných značiek.
6. Zobrazenie a nastavenie naprogramovanej
vzdialenosti medzi vozidlami.
7. Signalizácia prítomnosti/absencie
cieľového vozidla.
8. Signalizácia aktivácie/deaktivácie
regulovania rýchlosti. vyplní farbou spojenou s príslušným stavom
režimu regulátora. V predvolenom nastavení je
znak
7 p r á zdny.
V režime aktivovaného tempomatu sa symboly
7 a 8 zobrazia ako zelené. V predvolenom
nastavení sú sivé.
12 . Nastavenie vzdialenosti medzi vozidlami.
13. Poloha vozidla zaznamenaná radarom.
Zapnutie
Zapnutie regulátora rýchlosti
F
K eď motor beží, otočte kruhový ovládač 1
do polohy „CRUISE “. Systém je v režime
pauzy (šedý displej).
Na vozidlách s
automatickou prevodovkou
Musí byť zvolený režim D alebo M .
Pri rýchlosti vozidla v rozmedzí 30 až 180
km/h:Zapamätanie nastavení
Vypnutím zapaľovania sa zrušia akékoľvek
hodnoty nastavenia rýchlosti, ktoré si vodič
vybral.
Predvolená vzdialenosť medzi vozidlami je
nastavená na hodnotu „
Štandardná“ (2 čiarky).
V opačnom prípade sa pri zapnutí systému
použije naposledy vykonané nastavenie.
Pauza
Regulátor rýchlosti môže byť dočasne
vypnutý (pauza) nasledovným spôsobom:
-

m
anuálnym úkonom vodiča:


s
tlačením tlačidla 4 (pauza),


s
tlačením brzdového pedála,


z
atlačením ovládača elektrickej
parkovacej brzdy,


s
tlačením a podržaním spojkového
pedála na viac ako 5
sekúnd,


p
rechodom z režimu D do N pri
automatickej prevodovke.
-

a
lebo automaticky:


v p
rípade aktivácie systému ESC z
bezpečnostných dôvodov,


a
k rýchlosť vozidla s manuálnou
prevodovkou prekročí 30
km/h (1 100 ot./
m i n .),
F

K
eď sa vozidlo pohybuje, stlačte jedno z
tlačidiel 2 alebo 3 : aktuálna rýchlosť vášho
vozidla sa nastaví ako rýchlosť jazdy s
regulátorom rýchlosti.
6
Riadenie

Page 159 of 324

157
Zvuk vysielaný reproduktorom (predným
alebo zadným) určí polohu prekážky voči
vozidlu, vpredu alebo vzadu.
Deaktivácia/aktivácia
predných a
z
adných
parkovacích snímačov
Systém deaktivujete prostredníctvom
ponuky Vozidlo/Riadenie a následne
záložky Funkcie riadenia na
dotykovom displeji.
F

S
tlačte toto tlačidlo. Svetelná
kontrolka tlačidla sa rozsvieti.
Funkcia sa dá znova aktivovať opätovným
stlačením tohto tlačidla. Kontrolka na tlačidle
zhasne. Funkcia sa automaticky deaktivuje po
pripojení prívesu alebo nosiča na bicykle
na ťažné zariadenie nainštalované v
súlade s odporúčaniami výrobcu.
Parkovacie snímače sa deaktivujú počas fázy
merania miesta funkciou Park Assist
Viac informácií o funkcii Park Assist nájdete v
príslušnej kapitole.
Prevádzkové obmedzenia
- Určité prekážky, ktoré sa nachádzajú v mŕ tvych uhloch snímačov, nemusia
byť detegované alebo nemusia byť viac
detegované počas manévru.
-

Č
innosť snímačov môžu narúšať zvuky,
ktoré vydávajú hlučné vozidlá a stroje (napr.
kamión, zbíjačka atď.).
-

N
iektoré materiály (textílie) absorbujú
zvukové vlny: chodci nemusia byť zistení.
-

Č
innosť snímačov môže narúšať aj
nahromadený sneh alebo napadané lístie
na povrchu vozovky.
-

N
áraz spredu alebo zozadu môže narušiť
nastavenia snímačov, čo systém nie vždy
deteguje: merania vzdialeností môžu byť
nesprávne.
-

S
klon vozidla s naloženým batožinovým
priestorom môže narušiť meranie
vzdialenosti.
-

S
nímače môžu byť ovplyvnené
nepriaznivými poveternostnými
podmienkami (hustý dážď, hustá hmla,
sneženie atď.).
Odporúčania pri údržbe
V nepriaznivom počasí alebo v zimnom
o bdobí sa ubezpečte, že snímače nie
sú pokryté blatom, námrazou alebo
snehom. Po zaradení spätného chodu vás
zvukový signál (dlhé pípnutie) upozorní na
prípadné znečistenie snímačov.
Vysokotlakové umývanie
Pri umývaní vášho vozidla udržiavajte
trysku vo vzdialenosti minimálne 30
cm od
s ním a č ov.
Porucha činnosti
Zaradenie spätného chodu:
Na združenom prístroji sa zobrazí táto
kontrolka a/alebo správa, sprevádzaná
zvukovým signálom.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo iný
kvalifikovaný ser vis.
6
R

Page:   1-10 11-20 next >