Peugeot 308 2018 Ägarmanual (in Swedish)
Page 101 of 324
99
Koppla bort frampassagerarens
krockkudde
Installera aldrig en bakåtvänd bilbarnstol
på ett säte som skyddas av en aktiverad
krockkudde fram.
Det kan leda till att barnet skadas allvarligt
eller förolyckas.
Informationen finns även på varningsetiketten
på vardera sidan om solskyddet på
passagerarsidan.
I enlighet med gällande lagstiftning finns
varningen på alla språk som krävs. Se motsvarande avsnitt för mer
information om krockkuddarna
.
Urkoppling av
frampassagerarens krockkudde
Endast framsätespassagerarens krockkudde
kan kopplas ur.
F Med tändningen frånslagen för du in nyckeln
i reglaget för urkoppling av frampassagerarens
krockkudde.
F
V
rid den till läget " OFF".
F
D
ra ut nyckeln när den befinner sig i detta läge.
När tändningen slås på tänds denna
lampa i raden med bältespåminnare.
Den fortsätter att lysa så länge
urkopplingen varar.
Med tanke på barnsäkerheten ska
framsätespassagerarens krockkudde
kopplas ur om en bilbarnstol monteras i
bakåtvänt läge på passagerarsätet fram.
Annars riskerar barnet att få svåra eller
livshotande skador om krockkudden
löser ut.
Återinkoppling av
frampassagerarens krockkudde
När du tar bort bilbarnstolen, med tändningen
avstängd, ska du vrida reglaget till läge ON för
att aktivera krockkudden på nytt och skydda
frampassageraren i händelse av en krock. När tändningen slås på tänds
denna varningslampa i raden med
bältespåminnare i cirka en minut för
att indikera att frampassagerarens
krockkudde är aktiverad.
5
Säkerhet
Page 102 of 324
100
Rekommenderade
barnstolar
En serie godkända bilbarnstolar som fästs med
hjälp av ett trepunktsbälte.
Grupp 0+: från födseln till 13
kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Monteras i bakåtvänt läge. Grupp 2 och 3: från 15 till 36
kg
L4
"KLIPPAN Optima"
Från 22
kg (cirka 6 år) används enbart
bälteskudden. Grupp 2 och 3: från 15 till 36
kg
L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Kan sättas fast i ISOFIX-fästena i bilen. Barnet hålls fast med bilbältet.
Säkerhet
Page 103 of 324
101
Placering av bilbarnstolar som sätts fast med bilbältet
I enlighet med EU:s bestämmelser visar denna tabell de olika möjligheterna för montering av bilbarnstolar som sätts fast med bilbältet och som
godkänts som universella barnstolar (a) beroende på barnets vikt och på platsen i bilen.
Barnets vikt/ungefärlig ålder
Plats Under 13
kg
(grupper 0 (b) o c h 0 +)
Upp till cirka 1
år9 –18
kg
(g r u p p 1)
Från 1 till cirka 3
år15 –25
kg
(gr upp 2)
Från 3 till cirka 6
årFrån 22–36
kg
(gr upp 3)
Från 6 till cirka 10
år
Frampassagerarsäte (c) (d)
med höjdreglering och utan höjdreglering (genom att ryggstödet är upprätt) U (R)
U (R)U (R)U (R)
Sedan
Ytterplatser i baksätet (e) UUUU
Mittplatsen i baksätet (e) U (f )U (f ) XX
SW
Ytterplatser i baksätet (e) UUUU
Mittplatsen i baksätet (e) XXXX
5
Säkerhet
Page 104 of 324
102
(e)Gör så här när du ska montera en bakåt-
eller framåtvänd bilbarnstol i baksätet:
flytta fram framsätet och räta upp
ryggstödet för att skapa tillräckligt med
plats för barnstolen och för barnets ben.
(f ) En bilbarnstol med stödben får aldrig
installeras på mittplatsen i baksätet.
Ta bort och lägg undan nackstödet innan
du installerar en bilbarnstol med ryggstöd
på en passagerarplats.
Sätt tillbaka nackstödet när bilbarnstolen
tagits bort.
ISOFIX-fästen
Din bil har typgodkänts enligt de senaste
bestämmelserna för ISOFIX.
De säten som är avbildade här nedan är
utrustade med reglementsenliga ISOFIX-fästen:
Dessa öglor sitter bakom skyddsplattor
(sedan) eller blixtlås (SW).
Så här kommer du åt dem:
F
D
ra framåt för att lossa skyddsplattan
och vrid den uppåt (sedan).
F
D
ra blixtlåset uppåt för att öppna det
(SW).
U
Säte som är anpassad för montering av
typgodkänd universell bilbarnstol fäst
med bilbälte i bakåtvänt läge och/eller i
framåtvänt läge.
U (R) samma som U , med passagerarsätet
inställt i det högsta läget och maximalt
bakåtskjutet.
X Plats olämplig för installation av
bilbarnstol för angiven viktgrupp.
(a) Universell bilbarnstol: bilbarnstol som
kan monteras i alla bilar och fästs med
bilbältet.
(b) Grupp 0: från födseln till 10
kg.
Babyskydd och "bilsängar" får inte
monteras på frampassagerarens plats.
(c) Ta reda på vilken lagstiftning som gäller
i ditt land innan du placerar ett barn på
denna plats.
(d) När en bakåtvänd bilbarnstol monteras
på passagerarsätet fram, måste
framsätespassagerarens krockkudde
ovillkorligen kopplas ur. Annars riskerar
barnet att skadas allvarligt eller
förolyckas när krockkudden löser ut.
När en bilbarnstol av framåtvänd typ
monteras på passagerarsätet fram ska
passagerarkrockkudden vara aktiverad. Det finns tre ringar för varje säte:
Två öglor A
, som sitter mellan bilsätets
ryggstöd och sittdyna och identifieras av en
ISOFIX-märkning.
Säkerhet
Page 105 of 324
103
Använd inte öglorna som är till för att
fästa skyddsnätet för bagage (sedan) eller
öglorna för lastsurrning (SW) som sitter på
sidorna av bagageutrymmets golv.
En ögla B, i bagagerummet (indikeras med en
etikett) som kallas TOP TETHER och används för
fastsättning av den övre remmen.
Fästet Top Tether används för att fästa den övre
remmen på bilbarnstolar som har denna utrustning.
Vid en frontalkrock begränsar denna anordning
bilbarnstolens möjlighet att tippa framåt.
TOP TETHER är placerat på bagageutrymmets
golv, bakom ryggstödet.
ISOFIX-fästsystemet ger snabb, pålitlig och
säker montering av en bilbarnstol i bilen.
ISOFIX
ba
rnstolar är utrustade med två
låsanordningar som lätt kan fästas i de två
ringarna A . Gör så här för att sätta fast barnstolen i TOP
TETHER
-fästet:
-
t
a bort och lägg undan nackstödet innan
du installerar bilbarnstolen på sätet (sätt
tillbaka det när bilbarnstolen tas bort),
-
f
ör bilbarnstolens rem bakom övre delen av
sätets ryggstöd och centrera den mellan
öppningarna i nackstödets stänger,
-
f
äst den övre remmens krok till ringen B
,
-
s
träck den övre remmen.
Felaktig montering av en bilbarnstol i bilen
innebär risker för barnet om en olycka
skulle inträffa.
Följ noggrant monteringsanvisningarna
som medföljer bilbarnstolen.
För att ta reda på vilka ISOFIX-barnstolar
som kan monteras i bilen kan du se i
översiktstabellen. Om din bil är utrustad med ett normalstort
reser vhjul (av standardstorlek) måste du gå
tillväga på följande vis:
F
f
ör remmen och karbinhaken genom
bagagutrymmets golv (i springan),
F
l
yft upp golvet i bagageutrymmet,
F
t
a bort den övre för varingslådan som är
placerad bredvid hjulet,
F
f
äst karbinhaken på TOP TETHER
-öglan,
F
s
ätt tillbaka förvaringslådan och fäll ned
bagagutrymmets golv.
Vissa bilbarnstolar har dessutom en övre rem
som fästs i ringen B .
5
Säkerhet
Page 106 of 324
104
Rekommenderade
ISOFIX-barnstolar
Se även barnstolstillverkarens
installationsanvisningar för att få reda på
hur barnstolen ska installeras och tas bort.
RÖMER Baby
S
afe Plus med ISOFIX
u
nderrede
(storleksklass: E )
Grupp 0+: från födseln till 13
kg
Installeras bakåtvänd med ett ISOFIX- underrede som sätts fast i ringarna A .
Underredet har ett stödben som är ställbart i höjdled och som ska stödja mot bilens golv.
Denna bilbarnstol kan också sättas fast med ett säkerhetsbälte. I så fall är det bara själva babyskyddet som används och som måste sättas fast på sätet med trepunktsbältet. Baby P2C Midi med ISOFIX
u
nderrede
(storleksklasser: D, C, A, B, B1 )
Grupp 1: mellan 9 och 18 kg
Installeras bakåtvänd med ett ISOFIX- underrede som sätts fast i ringarna A .
Underredet har ett stödben som är ställbart i höjdled och som ska stödja mot bilens golv. Denna bilbarnstol kan även användas framåtvänd.
Denna bilbarnstol kan inte sättas fast med ett
bilbälte.
Vi rekommenderar att du använder stolen bakåtvänd upp till 4
års ålder.RÖMER Duo Plus ISOFIX
(storleksklass: B1 )
Grupp 1: mellan 9 och 18 kg
Monteras enbart framåtvänd.
Sätts fast i ringarna A samt i övre ringen B
som kallas TOP TETHER, med en övre rem.
Det finns tre lutningslägen: sittande, viloläge och liggande.
Bilbarnstolen kan även installeras på platser som inte har ISOFIX-fästen. I så fall är det
obligatoriskt att sätta fast bilbarnstolen med
trepunktsbältet. Ställ in bilens framsäte så att barnets fötter inte vidrör ryggstödet.
Säkerhet
Page 107 of 324
105
Placering av ISOFIX-barnstolar
I enlighet med EU:s bestämmelser anges i följande tabell möjligheterna att montera ISOFIX-barnstolar på de platser i bilen som är utrustade med
ISOFIX-fästen.
På universella och halvuniversella ISOFIX-barnstolar anges dess storleksklass, som specificeras med en bokstav mellan A och G, på bilbarnstolen
bredvid ISOFIX-logotypen.
Barnets vikt/ålder
Under 10
kg
(grupp 0)
Upp till ca
6
månaderUnder 10
kg
(grupp 0)
Under 13
kg
(gr upp 0+)
Upp till cirka 1
år9 –18
kg (grupp 1)
Från cirka 1
år till 3 år
Typ av ISOFIX
b
arnstolBabyskydd bakåtvändbakåtvändframåtvänd
Storleksklass ISOFIX F G C D E C D A B B1
Frampassagerarsäte Ej ISOFIX
Sedan
Ytterplatser i baksäte IL
S
U
(a+b) IL
S
U
(c) IL
S
U
(a) IL
S
U
(c) IL
S
U
(a) IUF
IL
S
U
Mittplats i baksäte Ej ISOFIX
5
Säkerhet
Page 108 of 324
106
Se motsvarande avsnitt för mer
information om ISOFIXfästen och
bilbarnstolar och särskilt den övre
remmen.
Ta bort och lägg undan nackstödet innan
du installerar en bilbarnstol med ryggstöd
på en passagerarplats.
Sätt tillbaka nackstödet när bilbarnstolen
tagits bort.
IUF
plats som är lämplig för montering av en
universell ISOFIX-bilbarnstol som fästs
med den övre remmen i framåtvänt
läge.
IL
S
U Plats som är lämplig för montering av
en halvuniversell ISOFIX-bilbarnstol på
något av följande sätt:
-
b
akåtvänd montering, utrustad med
övre rem eller stödben,
-
f
ramåtvänd montering, med
stödben,
-
b
abyskydd, med övre rem eller
stödben. (a)
Flytta det icke-höjdjusterbara framsätet
framåt 1 hack från halvvägs position i
längdled. Det höjdjusterbara sätet måste
ställas in till maximal höjd.
(b) Att installera ett babyskydd på en sidoplats
gör det omöjligt att använda de andra två
bakre sätena.
(c) Det höjdjusterbara sätet måste sättas
till maximal höjd. Flytta det icke-
höjdjusterbara framsätet framåt 5 hack från
halvvägs position i längdled.
SW
Ytterplatser i baksäte IL
S
U
(a+b) IL
S
U
(c) IL
S
U
(a) IL
S
U
(c) IL
S
U
(a) IUF
IL
S
U
Mittplats i baksäte Ej ISOFIX
Säkerhet
Page 109 of 324
107
Barnlås
Detta mekaniska system används för att
hindra öppning av bakdörr med det inre
dörrhandtaget.
Reglaget är placerat på kanten av vardera
bakdörren och låsningen är oberoende för varje
d ö r r.
Låsning
Upplåsning
F Vrid reglaget till ändläget med hjälp av den integrerade nyckeln:
-
å
t höger på vänster bakdörr,
-
å
t vänster på höger bakdörr.
F
V
rid reglaget till ändläget med hjälp av den
integrerade nyckeln:
-
å
t vänster på vänster bakdörr,
-
å
t höger på höger bakdörr.
Råd
En felaktig montering av en bilbarnstol i
bilen innebär risker för barnet i händelse
av kollision.
Kontrollera att det inte är något bilbälte
eller bälteslås under bilbarnstolen
eftersom det kan göra den instabil.
Kom ihåg att spänna fast bilbältena eller
bilbarnstolens sele med så lite slack som
möjligt runt barnets kropp, även på korta
sträckor.
När bilbarnstolen monteras med hjälp
av bilbältet bör du kontrollera att bältet
är ordentligt sträckt och att barnstolen
hålls fast stadigt på bilsätet. Skjut vid
behov fram passagerarsätet, om läget är
ställbart.
Ta bor t nackstödet innan du installerar
en bilbarnstol med r yggstöd på en
passagerarplats.
Kontrollera att nackstödet är väl
undanstoppat eller fastsatt för att undvika
att det för vandlas till en projektil vid
en häftig inbromsning. Sätt tillbaka
nackstödet när bilbarnstolen tagits bort.
Bilbarnstol bak
I baksätena ska du alltid se till att avståndet
är tillräckligt mellan framsätet och:
-
e
n bilbarnstol monterad i bakåtvänt läge,
-
b
arnets fötter om bilbarnstolen är
monterad i framåtvänt läge.
Skjut fram framsätet och fäll vid behov upp
dess ryggstöd.
För en optimal montering av framåtvända
bilbarnstolar bör du kontrollera att
barnstolens ryggstöd ligger an mot eller
befinner sig så nära bilsätets ryggstöd som
möjligt.
Barn i framsätet
De bestämmelser som gäller vid transport
av barn på frampassagerarens plats är
specifika för varje land. Följ de lagar och
regler som gäller i det land där du befinner
dig.
Koppla bort frampassagerarens
krockkudde så fort en bilbarnstol av
bakåtvänd typ monteras i passagerarsätet
fram.
Annars riskerar barnet att skadas allvarligt
eller förolyckas om krockkudden löser ut.
5
Säkerhet
Page 110 of 324
108
Montering av en bälteskudde
Den del av bältet som är avsedd för
bröstkorgen skall placeras på barnets axel
utan att röra vid halsen.
Kontrollera att bältets höftdel ligger an på
rätt sätt över barnets lår.
Vi rekommenderar att man använder en
bälteskudde med ryggstöd som har en
bältesstyrning i axelhöjd.
Extra skydd
Använd barnlåset för att hindra att
bildörrarna och rutorna i baksätet öppnas
av misstag.
Kom ihåg att inte öppna bakrutorna mer
än en tredjedel.
Förse bakrutorna med solskydd för att
skydda små barn mot solsken.
Av säkerhetsskäl ska du inte lämna:
-
e
tt eller flera barn ensamma i en bil
utan tillsyn,
-
e
tt barn eller ett djur i ett fordon som
står i solen, med stängda fönsterrutor,
-
n
ycklarna inom räckhåll för barn inne i
bilen.
Säkerhet