Peugeot 308 2021 Manuale del proprietario (in Italian)
Page 231 of 244
229
PEUGEOT Connect Nav
11L'impostazione Acustiche (scelta tra 6
acustiche musicali) e le impostazioni
audio Bass, Medium e Treble sono diverse e
indipendenti per ogni sorgente audio.
Attivare o disattivare "Loudness".
Le impostazioni di " Ripartizione" (Tutti i
passeggeri, Guidatore e Solo anteriore) sono
comuni per tutte le sorgenti.
Attivare o disattivare "Suoni touch ",
"Regolazione volume in funzione della
velocità" e "Entrata ausiliaria".
Audio a bordo: il sistema Sound Staging©
di Arkamys ottimizza la ripartizione del
suono nell'abitacolo.
Configurazione dei profili
Premere Regolazioni per visualizzare la
schermata principale.
Premere il tasto "OPZIONI" per passare alla
schermata secondaria.
Selezionare "Parametraggio dei profili ".
Selezionare " Profilo 1", "Profilo 2 ", "Profilo 3" o
"Profilo comune ".
Premere questo tasto per inserire il nome
del profilo con la tastiera virtuale.
Premere "OK" per confermare.
Premere questo tasto per aggiungere una
foto del profilo.
Inserire una chiavetta USB contenente la
foto nella porta USB.
Selezionare la foto.
Premere "OK" per accettare il
trasferimento della foto.
Premere nuovamente "OK" per salvare le
impostazioni.
La foto viene inserita in un riquadro e il
sistema adatta la foto originale se è di
formato diverso.
Premere questo tasto per resettare il
profilo.
Se il profilo viene resettato, la lingua
inglese viene attivata per impostazione
predefinita.
Selezionare un " Profilo" (1 o 2 o 3) per
associare le " Impostazioni audio " a tale profilo.
Selezionare "Impostazioni audio ".
In seguito, selezionare " Acustiche",
"Ripartizione"; "Suono ", "Voce" o "Suonerie".
Premere "OK" per salvare le impostazioni
del profilo selezionato.
Modifica dei parametri del
sistema
Premere Regolazioni per visualizzare la
schermata principale.
Premere il tasto "OPZIONI" per passare alla
schermata secondaria.
Selezionare "Configurazione display ".
Selezionare " Animazione".
Attivare o disattivare:Scorrimento testo
automatico
Selezionare " Luminosità".
Muovere il cursore per variare l'intensità
dello schermo e/o del quadro strumenti.
Premere Regolazioni per visualizzare la
schermata principale.
Premere il tasto "OPZIONI" per passare alla
schermata secondaria.
Selezionare "Parametri sistema ".
Selezionare " Unità" per cambiare le unità di
misura relative alla distanza, al consumo di
carburante e alla temperatura.
Selezionare " Param. fabbrica" per ripristinare le
impostazioni iniziali.
Il ripristino delle "Param. fabbrica" del
sistema attiva la lingua inglese e i gradi
Fahrenheit, oltre a disattivare l'ora legale.
Selezionare " Info. sistema" per visualizzare la
versione dei vari moduli installati nel sistema.
Selezione della lingua
Premere Regolazioni per visualizzare la
schermata principale.
Premere il tasto "OPZIONI" per passare alla
schermata secondaria.
Selezionare "Lingue " per cambiare la
lingua.
Page 232 of 244
230
PEUGEOT Connect Nav
Impostazione della data
Premere Regolazioni per visualizzare la
schermata principale.
Premere il tasto "OPZIONI" per passare alla
schermata secondaria.
Selezionare "Regolazione ora-data".
Selezionare " Data".
Premere questo tasto per impostare la
data.
Premere "OK" per confermare.
Selezionare il formato di visualizzazione
della data.
Le impostazioni della data e dell'ora sono
disponibili solo se l'opzione
"Sincronizzazione GPS" è disattivata.
Impostazione dell’ora
Premere Regolazioni per visualizzare la
schermata principale.
Premere il tasto "OPZIONI" per passare alla
schermata secondaria.
Selezionare "Regolazione ora-data".
Selezionare " Ora".
Premere questo tasto per impostare l'ora
con la tastiera virtuale.
Premere "OK" per confermare.
Premere questo tasto per impostare il
fuso orario.
Selezionare il formato di visualizzazione
dell'ora (12 ore/24 ore).
Attivare o disattivare l'ora legale (+1 ora).
Attivare o disattivare la sincronizzazione
GPS (UTC).
Premere "OK" per confermare.
Il sistema potrebbe non essere in grado
di gestire automaticamente il passaggio
dall'ora solare all'ora legale (secondo il Paese
di commercializzazione).
Combinazioni di colori
Secondo l'equipaggiamento/la versione.
Per ragioni di sicurezza, la procedura di
cambiamento della combinazione di
colori è disponibile unicamente a veicolo
fermo.
Premere Regolazioni per visualizzare la
schermata principale.
Selezionare "Argomenti".
Selezionare un argomento della lista e
premere "OK" per confermare.
A ogni cambiamento della combinazione di colori, il sistema viene riavviato e viene
visualizzata temporaneamente una
schermata nera.
Domande frequenti
Di seguito è possibile consultare le risposte alle
domande più frequenti sul sistema.
Navigazione
Non riesco a inserire l'indirizzo di
navigazione.
L'indirizzo non viene riconosciuto.
►
Utilizza il "metodo intuitivo" premendo il tasto
"Ricerca …" nella parte inferiore della schermata
"Navigazione".
L'itinerario non viene calcolato
correttamente.
Le impostazioni dell'itinerario potrebbero entrare
in conflitto con l'attuale ubicazione (ad esempio
se sono state escluse le strade a pedaggio e
il veicolo si trova attualmente in una di queste
strade).
►
V
erificare le impostazioni dell'itinerario nel
menu "Navigazione".
Non ricevo gli avvisi relativi alle "zone a
rischio".
Non è stata effettuata l'iscrizione all'opzione dei
servizi online.
►
Se è stata effettuata l'iscrizione all'opzione:
- potrebbero essere necessari alcuni giorni prima
che il servizio venga attivato;
Page 233 of 244
231
PEUGEOT Connect Nav
11- i servizi potrebbero non essere disponibili per la
selezione nel menu di sistema;
- i servizi online non sono attivi ("TOMTOM
TRAFFIC" non visualizzato sulla mappa).
I POI non vengono visualizzati.
I POI non sono stati selezionati.
►
Impostare il livello dello zoom su 200 m o
selezionare i POI nella lista dei POI.
L'allarme acustico per le "zone a rischio" non
funziona.
L'allarme acustico non è attivo o il volume è
troppo basso.
►
Attivare l'allarme acustico nel menu
"Navigazione" e verificare il volume della voce
nelle impostazioni audio.
Il sistema non propone un percorso
alternativo per deviare un incidente.
Le impostazioni dell'itinerario non tengono conto
dei
messaggi TMC.
►
Configurare la funzione "Info-traffic" nella
lista delle impostazioni dell'itinerario (Nessuna,
Manuale
o Automatica).
Ricevo un allarme relativo a una "Zona di
pericolo" che non si trova sul mio itinerario.
Oltre a fornire il servizio di navigazione guidata,
il sistema segnala tutte le "zone a rischio"
in un'area a forma di cono situata davanti
al veicolo. Il sistema potrebbe ad esempio
emettere un allarme relativo a "zone a rischio" su
strade vicine o parallele.
►
Ingrandire la mappa per visualizzare
l'ubicazione esatta della "Zona di pericolo".
È possibile selezionare "Sull'itinerario" per annullare la ricezione di allarmi o ridurre la loro
durata.
Alcuni ingorghi sull'itinerario non sono
indicati in tempo reale.
All'avvio, il sistema potrebbe impiegare alcuni
minuti per rilevare le informazioni sul traffico.
►
Attendere fino al corretto rilevamento delle
informazioni sul traffico (visualizzazione sulla
mappa delle icone informative sul traffico).
In alcuni Paesi, solo i grandi assi stradali
(autostrade, ecc.) vengono presi in
considerazione nelle informazioni sul traffico.
Ciò è del tutto normale. Il sistema dipende dalle
informazioni sul traffico disponibili.
L'altitudine non viene visualizzata.
Durante l'inizializzazione del GPS, potrebbero
essere necessari fino a 3 minuti per rilevare
correttamente più di 4 satelliti.
►
Attendere l'avvio completo del sistema
affinché la copertura del GPS conti almeno su
4
satelliti.
In funzione dell'ambiente geografico (ad esempio
tunnel) o delle condizioni meteorologiche,
l'intensità di ricezione del segnale GPS può
variare.
Questo fenomeno è normale. Il sistema dipende
dall'intensità di ricezione del segnale GPS.
Il sistema di navigazione non è più connesso.
Durante l'avvio, è possibile che la connessione
non sia disponibile in alcune aree geografiche.
►
V
erificare che i servizi online siano attivati
(impostazioni, contratto).Radio
La qualità di ricezione della stazione radio
ascoltata peggiora progressivamente o
le stazioni memorizzate non funzionano
(assenza di suono, viene visualizzato 87,5
Mhz, ecc.)
Il veicolo è troppo lontano dal trasmettitore della
stazione selezionata o non è presente alcun
trasmettitore nell'area geografica attraversata.
►
Attivare la funzione "RDS" tramite il menu
di scelta rapida per consentire al sistema di
verificare la presenza di un trasmettitore più
potente nell'area geografica.
L'antenna è assente o è stata danneggiata (ad
esempio durante un lavaggio in un impianto
automatico o in un parcheggio sotterraneo).
►
Fare controllare l'antenna dalla rete della
Marca.
L'ambiente esterno (colline, edifici, tunnel,
parcheggi sotterranei, ecc.) blocca la ricezione,
anche in modalità RDS.
Si tratta di un fenomeno del tutto normale, che
non indica un malfunzionamento del sistema
audio.
Non riesco a trovare alcune stazioni radio
nella lista delle stazioni captate.
Il nome della stazione radio cambia.
La stazione non viene più rilevata o il suo nome
nella lista è cambiato.
Alcune stazioni radio inviano altre informazioni
anziché il loro nome (ad esempio il titolo del
brano).
Page 234 of 244
232
PEUGEOT Connect Nav
Il sistema interpreta questi dettagli come se
fossero il nome della stazione.
►
Premere il tasto "Attual lista" nel "Lista
stazioni radio" menu secondario.
Sistemi Multimediali
La lettura della chiavetta USB inizia dopo
un tempo eccessivamente lungo (circa 2-3
minuti).
Alcuni file forniti con la chiavetta possono
rallentare di molto l'accesso in lettura al
contenuto della chiavetta (moltiplicazione per 10
del tempo di catalogazione).
►
Eliminare i file forniti con la chiavetta e
limitare il numero di sottocartelle nella struttura
dei file della chiavetta.
Potrebbe esserci un tempo di attesa
prolungato dopo l'inserimento di una
chiavetta USB.
Il sistema deve leggere svariati dati (cartella,
titolo, artista, ecc.) Il tempo di attesa va da pochi
secondi ad alcuni minuti.
Ciò è del tutto normale.
Alcuni caratteri delle informazioni sul
file multimediale in fase di riproduzione
potrebbero non essere visualizzati
correttamente.
Il sistema audio è in grado di elaborare alcuni tipi
di caratteri.
►
Utilizzare caratteri standard per nominare i
brani e le cartelle.
La riproduzione dei file in streaming non si
avvia. Il dispositivo collegato non avvia
automaticamente la riproduzione.
►
A
vviare la riproduzione dal dispositivo.
I nomi dei brani e i tempi di riproduzione non
appaiono sul display dello streaming audio.
Il profilo Bluetooth non permette di trasferire
queste informazioni.
Telefono
Non riesco a collegare il telefono Bluetooth.
È possibile che la funzione Bluetooth del
telefono sia disattivata o che il telefono non sia
visibile.
►
V
erificare che la funzione Bluetooth sia
attivata sul telefono.
►
V
erificare nei parametri del telefono che sia
"Visibile a tutti".
►
Disattivare e riattivare la funzione Bluetooth
del telefono.
Il telefono Bluetooth non è compatibile con il
sistema.
►
È possibile verificare la compatibilità del
telefono sul sito della Marca (servizi).
Il volume del telefono collegato tramite
Bluetooth è troppo basso.
Il volume dipende sia dal sistema che dal
telefono.
►
Alzare il volume del sistema audio,
eventualmente al massimo, e alzare il volume
del telefono, se necessario.
I rumori ambientali influiscono sulla qualità delle
chiamate telefoniche. ►
Ridurre i rumori ambientali (chiudere i
finestrini, abbassare la ventilazione, rallentare,
ecc.)
Alcuni contatti appaiono due volte nella lista.
Le opzioni di sincronizzazione dei contatti
consentono di sincronizzare i contatti della
carta SIM, i contatti del telefono o entrambi i tipi
di contatti. Se vengono selezionate entrambe
le sincronizzazioni, alcuni contatti potrebbero
essere duplicati.
►
Selezionare "V isualizzare i contatti della
scheda SIM" o "Visualizzare la rubrica
telefonica".
I contatti non sono elencati in ordine
alfabetico.
Alcuni telefoni propongono svariate opzioni di
visualizzazione. In funzione dei parametri scelti,
i contatti possono essere trasferiti in un ordine
specifico.
►
Modificare le impostazioni di visualizzazione
della rubrica del telefono.
Il sistema non riceve gli SMS.
I messaggi SMS non possono essere inviati al
sistema in modalità Bluetooth.
Regolazioni
Modificando le impostazioni dei toni alti e
dei toni bassi, la scelta dell'acustica viene
annullata.
Modificando l'acustica, le impostazioni dei
toni alti e dei toni bassi vengono resettate.
La scelta di un'acustica impone le impostazioni
dei toni alti e dei toni bassi, e viceversa.
Page 235 of 244
233
PEUGEOT Connect Nav
11► Modificare le impostazioni dei toni alti e dei
toni bassi o dell'acustica per ottenere l'acustica
musicale desiderata.
Modificando le impostazioni del balance, la
ripartizione viene deselezionata.
Modificando la regolazione della ripartizione,
le impostazioni del balance vengono
deselezionate.
La scelta di una ripartizione impone le
impostazioni del balance, e viceversa.
►
Modificare le impostazioni del balance o
della ripartizione per ottenere la qualità acustica
desiderata.
La qualità dei suoni varia tra una sorgente
audio e l'altra.
Per raggiungere una qualità di ascolto ottimale,
le impostazioni audio possono essere adattate
alle diverse sorgenti audio, con la possibilità
di generare differenze riscontrabili quando si
cambia sorgente.
►
V
erificare che impostazioni audio siano
adatte alle sorgenti ascoltate. Si consiglia
di impostare le funzioni audio (Bassi:, Alti:,
Balance) nella posizione intermedia, di
impostare l'acustica musicale su "Nessuna",
di impostare la correzione dell'intensità sonora
su "Attiva" in modalità USB e su "Inattiva" in
modalità Radio.
►
In tutti i casi, dopo avere configurato le
impostazioni audio, regolare il livello del volume
(volume elevato) prima sul dispositivo portatile.
In seguito regolare il volume del sistema audio. A
motore spento, il sistema si arresta dopo
svariati minuti di utilizzo.
A motore spento, il tempo di funzionamento
del sistema dipende dal livello di carica della
batteria.
A contatto disinserito, il sistema passa
automaticamente in modalità di risparmio
energetico e si spegne per mantenere un livello
di carica sufficiente della batteria.
►
A
vviare il motore del veicolo per ricaricare la
batteria.
Non è possibile impostare la data e l'ora.
Le regolazioni della data e dell'ora sono
disponibili solo se la sincronizzazione via
satellite è disattivata.
►
Menu Impostazioni / Opzioni / Impostazione
ora e data. Selezionare la scheda "Ora" e
disattivare l'opzione "Sincronizzazione GPS"
(UTC).
Page 236 of 244
234
Indice alfabetico
A
ABS 66
Accensione automatica dei fari
55–56
Accensione temporizzata dei fari
22, 57
Accessori
29, 62, 89
Active Safety Brake
118–120
AdBlue®
17, 153
Additivo gasolio
151
Adesivi di personalizzazione
157
Aeratori
46
Aerazione
46–47
Aggiornamento della data
205, 230
Aggiornamento dell'ora
205, 230
Airbag
70–73, 75
Airbag a tendina
72–73
Airbag frontali
71, 73, 76
Airbag laterali
72–73
Allarme
29–31
Allarme attivo superamento involontario
linea di carreggiata
122, 126
Allarme livello attenzione guidatore
121
Allarme Rischio Collisione
118–119
Alleggerimento elettrico
146
Alleggerimento elettrico (modalità)
146
Allestimenti del bagagliaio
43
Allestimenti interni
40
Alloggiamento per sci
42
Alzacristalli
31–32
Alzacristalli elettrici
31
Ambiente
6, 27
Anelli d''ancoraggio
43
Anello di traino 43
Antiavviamento elettronico
25, 86
Antibloccaggio delle ruote (ABS)
66
Antifurto / Antiavviamento
25
Antipizzicamento
31–32, 51
Antislittamento delle ruote (ASR)
66
Apertura del bagagliaio
22–23, 28
Apertura del cofano motore
148
Apertura delle porte
21, 23, 28
Apertura e Avviamento senza
chiave
23–25, 88–90
Applicazioni
221
Applicazioni Internet disponibili
221
Appoggiagomito
40
Appoggiagomito posteriore
42
Appoggiatesta anteriore
41, 41–42
Appoggiatesta posteriori
39–40
Arresto del motore
86–87
Arresto del veicolo
88–90, 95, 97–101
Assistenza alla frenata d''emergenza
66, 120
Assistenza alla frenata d''emergenza
(AFU)
66
Assistenza al parcheggio
130–131, 133
Assistenza al parcheggio anteriore
127
Assistenza al parcheggio posteriore
127
Assistenza grafica e sonora al parcheggio
127
Asta di sostegno del cofano motore
148
Astina di livello olio
16, 149
Attrezzatura di bordo
158–159
Attrezzi
158, 165
Autonomia AdBlue®
17
Avviamento del motore
86–87Avviamento del veicolo 88–90, 95, 97–101
Avviamento d'emergenza
89, 178
Avviamento di un motore Diesel
137
Avviare
178
Avvisatore acustico
66
Azzeramento del tragitto
19
B
Bagagliaio 22, 28
Bambini
70, 78, 81
Bambini (sicurezza)
83
Barre del tetto
147
Batteria
146, 178
Batteria 12 V
151, 178–181
Bloccaggio
25
Bloccaggio ad effetto globale
22–24
Bloccaggio centralizzato
22–24
BlueHDi
17, 183
Bluetooth (kit vivavoce)
202, 226
Bluetooth (telefono)
202–203, 226–227
Business
192
C
Cambio automatico 94–95, 97–101,
103, 152, 179
Cambio manuale
94, 103, 152
Capacità serbatoio carburante
137–138
Caratteristiche tecniche
186, 188–189
Page 237 of 244
235
Indice alfabetico
Carburante 6, 137
Carburante (serbatoio)
137
Carica della batteria
179–180
Carichi trainabili
185–186, 188–189
Carico
147
Carrozzeria
157
Cassettino portaoggetti refrigerato
40
Catene da neve
104, 139
Cavo audio
224
Cavo Jack
224
CD
199
CD MP3
199
CHECK
18
Chiamata d'assistenza
63–64
Chiamata d'emergenza
63–64
Chiave
21–23, 25–27
Chiave con telecomando
21–23, 86
Chiave elettronica
23–24
Chiave non riconosciuta
89
Chiusura del bagagliaio
22, 28
Chiusura delle porte
22–24, 28
Cinghia alta (fissaggio)
78
Cinghia di tenuta
43
Cinture di sicurezza
68–70, 76
Cinture di sicurezza posteriori
69
Clacson
66
Climatizzatore
46–47
Climatizzatore bizona
50
Climatizzazione
49
Climatizzazione automatica
48–49
Climatizzazione manuale
47
Cofano motore
148, 148–149Comandi al volante 97–101
Comandi dell''autoradio al volante
194, 209
Comandi vocali
211–214
Comando alzacristalli
31–32
Comando del tergicristallo
58–59, 61
Comando di emergenza bagagliaio
28–29
Comando di emergenza porte
25–26
Comando d’illuminazione
54
Comando riscaldamento sedili
35
Commutazione automatica dei fari
abbaglianti
56–57
Computer di bordo
19–20
Confezione di AdBlue®
154
Connessione Android Auto
220
Connessione Apple CarPlay
201, 220
Connessione Bluetooth
202–203,
221, 226–227
Connessione MirrorLink
200–201
Connessione rete Wi-Fi
222
Connettività
220
Consigli di guida
6, 85
Consigli per la manutenzione
156
Consumo carburante
6
Consumo d''olio
149
Contachilometri parziale
18
Contachilometri totalizzatore
18
Contagiri
8
Contatto
49, 88–89, 227
Contenitori
43
Controlli
148–149, 151–153
Controllo dinamico di stabilità (CDS)
66
Controllo di stabilità del rimorchio (TSM)
67Controllo livello olio motore 16
Controllo pressione (con kit)
159, 161–165
Copribagagli
43–45
Cric
158–159, 165
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
Radio digitale
198, 224
Data (regolazione)
205, 230
Denon (sistema audio)
44–45
Dimensioni
191–192
Dimenticanza chiave inserita
88
Diodi elettroluminescenti - LED
55
Disappannamento
50
Disappannamento posteriore
37
Disattivazione ASR/CDS (ESC)
67
Disattivazione dell’airbag
passeggero
71, 75–76
Dischi dei freni
152–153
Display del quadro strumenti
102
Driver Sport Pack
101
E
Eco-guida (consigli) 6
Elementi d'identificazione
192
Entrata d''aria
50
ESC (programma di stabilità elettronica)
66
Etichette
4
Page 238 of 244
236
Indice alfabetico
Etichette d'identificazione 192
F
Fanali fendinebbia posteriori 54, 172–174
Fanalino di retromarcia
172–174
Faretti di lettura carte
51–52
Faretti laterali
57
Fari abbaglianti
170–171
Fari alogeni
58, 170
Fari anabbaglianti
170–171
Fari con tecnologia Full LED
58
Fari diurni
55, 170
Fari fendinebbia anteriori
54, 171
Fari (regolazioni)
58
Filtro abitacolo
46, 151
Filtro antiparticolato
151
Filtro dell'aria
151
Filtro dell'olio
151
Fissaggi ISOFIX
78–79
Foratura pneumatici
159, 161–165
Frenata d'emergenza automatica
118–120
Frenata dinamica d'emergenza
90–93
Freni
152–153
Freno di stazionamento
90, 152–153
Freno di stazionamento elettrico
90–93, 152
Frequenza (radio)
223
Funzionamento automatico dei
tergicristalli
61
Funzione dinamica (sport)
101
Funzione massaggio
36
Fusibili 175–177
G
Gancio traino 67, 140
Gancio traino con rotula smontabile
141–145
Gonfiaggio dei pneumatici
152, 192
Gonfiaggio occasionale
(con kit)
159, 161–165
G.P.S.
216
Griglia di protezione amovibile
140–141
Guida
85
Guida economica
6
I
Illuminazione 52
Illuminazione a distanza
57
Illuminazione ambiente
53
Illuminazione d''accoglienza
57
Illuminazione di guida
54
Illuminazione interna
51–53
Impostazione della data
205, 230
Impostazione dell'ora
205, 230
Indicatore d'autonomia AdBlue®
17
Indicatore di cambio marcia
102
Indicatore di livello carburante
137–138
Indicatore di manutenzione
15, 18
Indicatore temperatura liquido di
raffreddamento
16
Indicatori di direzione 58, 170, 172–174
Informazioni sul traffico (TMC)
217
Inserimento del contatto
89
ISOFIX
81
ISOFIX (fissaggi)
78–79
J
Jack 224
K
Kit di riparazione provvisoria
pneumatici
43, 158–159, 161–165
Kit foratura pneumatici
158, 162–165
Kit vivavoce
202, 226
L
Lampadine (sostituzione) 169–170, 172–174
Lavacristallo
60
Lavacristallo posteriore
59
Lavafari
60
Lavaggio
106
Lavaggio (consigli)
156–157
LED - Diodi elettroluminescenti
55
Lettore Apple®
199, 225
Lettore USB
199, 224
Leva del cambio automatico
95, 100
Page 239 of 244
237
Indice alfabetico
Leva del cambio manuale 94
Leva di selezione delle marce
97–101
Limitatore di velocità
108–110
Liquido dei freni
150
Liquido di raffreddamento
150
Livelli e verifiche
148–151
Livello additivo gasolio
151
Livello d'olio
16, 149
Livello liquido di raffreddamento
16, 150
Livello liquido freni
150
Livello liquido lavacristallo
60, 151
Livello liquido lavafari
60
Livello minimo carburante
137–138
Localizzazione del veicolo
22
Lombare
34, 36
Luce per il bagagliaio
43
Luci della targa
174
Luci di posizione
55, 170, 172–174
Luci di stop
172–174
Luminosità
204
Lunotto (sbrinamento)
50
M
Mancanza di carburante (Diesel) 183
Manutenzione
153
Manutenzione carrozzeria
157
Manutenzione (consigli)
156
Manutenzione corrente
106, 151
Manutenzioni
15, 151
Masse
185–186, 188–189
Memorizzazione delle posizioni di guida 35
Menu
201
Menu (audio)
195–196, 210–211
Messaggi
228
Messaggi rapidi
228
Modalità risparmio energetico
146
Montaggio barre sul tetto
147
Motore Diesel
137, 149, 183, 189
Motori benzina
148, 186, 188
Motorizzazioni
185–186, 188–189
N
Navigatore Internet 217, 221
Navigazione
215–217
Navigazione connessa
217–219
Numero di telaio veicolo
192
O
Olio motore 149
Ora (impostazione)
205, 230
P
Pack Dynamique 101
Parametri del sistema
204, 229
Partenza assistita in salita
93–94
Pastiglie dei freni
152–153
Personalizzazione 8–9
Pila del telecomando
25–27
Plafoniere
51–52
Pneumatici
152, 192
Pneumatici sgonfi (segnalazione)
104
Pompetta di reinnesco
183
Portabicicletta
29
Portalattine
40
Porte
28
Posizionamento obbligato della pistola di
rifornimento carburante
138
Posizioni di guida (memorizzazione)
35
Presa 230 V
40
Presa accessori 12 V
40, 42–43
Presa ausiliaria
199, 224
Presa Jack
40, 224
Presa USB
40, 42, 199, 220, 224
Prese audio
42
Pressione dei pneumatici
152, 161,
165, 169, 192
Pretensionatori pirotecnici
(cinture di sicurezza)
70
Profili
204, 229
Programma di stabilità elettronica
(ESC)
66–67
Protezione dei bambini
71, 73–74, 76, 78, 81–82, 83
Pulizia (consigli)
156–157
Page 240 of 244
238
Indice alfabetico
Q
Quadri strumenti 8
Quadro strumenti
8, 18–19, 107
Quadro strumenti digitale
8–9
Quadro strumenti digitale 3D
8
R
Rabbocco AdBlue® 154
Radar (avvisi)
106
Radio
197, 199, 222–223
Radio digitale - DAB (Digital Audio
Broadcasting)
198, 224
RDS
197, 223
REF
66
Regolatore di velocità
108–109, 111–118
Regolatore di velocità adattativo con
funzione Stop
108–109, 114–117
Regolatore di velocità autoadattativo
113–114
Regolazione altezza e profondità
del volante
36
Regolazione degli appoggiatesta
33
Regolazione dei fari
58
Regolazione dei sedili
33–34
Regolazione del flusso d''aria
48–49
Regolazione della distribuzione d'aria
48–49
Regolazione della posizione dei fari
58
Regolazione della temperatura
48–49
Regolazione dell'inclinazione sedile
34
Regolazione lombare
34
Regolazione mediante riconoscimento
del limite di velocità
108–109
Reinizializzazione della segnalazione
pneumatici sgonfi
105
Reinizializzazione del telecomando
26–27
Reinnesco circuito carburante
183
Reostato d'illuminazione
19
Rete per carichi alti
45
Retrovisore interno
37–38
Retrovisori esterni
37, 125
Ribaltamento dei sedili posteriori
39–40
Ricarica della batteria
179–180
Ricircolo dell''aria
48–50
Riconoscimento del limite di velocità
107–108
Riempimento AdBlue®
154
Riferimento colore vernice
192
Rifornimento carburante
138
Rigenerazione del filtro antiparticolato
151
Rilevazione di ostacoli
127
Rimontaggio di una ruota
166, 168–169
Rimozione del tappetino di rivestimento
41
Ripartitore elettronico della frenata (REF)
66
Ripiano posteriore
43–44
Riscaldamento
46–47
Risparmio energetico (modalità)
146
Rotula smontabile senza attrezzi
141–145
Ruota di scorta
43, 152, 158–159, 165–166S
Saturazione del filtro antiparticolato
(Diesel)
151
Sbloccaggio
21–23
Sbrinamento
50
Sbrinamento lunotto
37
Scatola dei fusibili nel vano motore
175, 177
Scatola fusibili nel cruscotto
175
Schermo protezione neve
140
SCR (Riduzione Catalitica Selettiva)
18, 153
Sedili anteriori
33–35
Sedili con comandi elettrici
34
Sedili posteriori
38–40, 74
Sedili riscaldati
35
Seggiolini classici per bambini
76
Seggiolini ISOFIX per bambini
78, 81–82
Seggiolini per bambini
70, 73–74, 76, 83
Segnalazione pneumatici sgonfi
104, 161, 165
Segnale d''emergenza
44, 62
Sensore di irraggiamento solare
46
Sensori (avvisi)
106
Serbatoio AdBlue®
154
Serbatoio del carburante
137–138
Serbatoio lavacristallo
151
Sicurezza bambini
83
Sicurezza dei bambini
71, 73–74, 76, 78, 81–82, 83
Sincronizzazione del telecomando
26–27
Sistema antinquinamento SCR
18, 153
Sistema attivo di sorveglianza angolo
cieco
126