ESP PEUGEOT 308 2023 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 25 of 260

23
Instrumentos do painel de bordo
1Consumo médio
(l/100 km ou km/l)Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Velocidade média
(km/h)Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Distância percorrida
(km)Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Contador de tempo do Stop & Start
(minutos/segundos ou horas/minutos)
Se o seu veículo se encontrar equipado com a
função Stop & Start, um contador de tempo calcula
o tempo gasto em modo STOP durante um trajeto.
O contador de tempo é reposto sempre que a
ignição é ligada.
Ecrã tátil de 10" (13 cm)
Este sistema permite aceder aos seguintes
elementos:


Hora e temperatura exterior
.


Comandos de aquecimento/ar condicionado e

lembretes de definições.
– Definições das funções dos auxiliares de
condução, funções de conforto e segurança,
equipamento de áudio e quadro de bordo digital.


Definições das funções específicas de veículos

híbridos recarregáveis.


V
isualização das funções de assistência à
condução.


Manual interativo.



T
utoriais de vídeo (por exemplo, gestão do ecrã,
auxiliares de condução, reconhecimento vocal).


Comandos do telemóvel e equipamento de áudio

com visualização de informações associadas.


Serviços ligados e apresentação de informações

associadas.


Comandos do sistema de navegação e

apresentação de informações associadas
(dependendo do equipamento).


Reconhecimento vocal (consoante o

equipamento).
Por motivos de segurança, pare sempre o veículo antes de efetuar operações que
solicitam maior atenção.
Algumas funções não estão acessíveis durante
a condução.
Recomendações
Estas recomendações são válidas para o ecrã tátil e
para o i-Toggles (consoante o equipamento).
O ecrã tátil e o ecrã i-Toggles são ecrãs táteis
capacitivos.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã táctil.
Não toque no ecrã táctil com as mãos molhadas. â–º

Utilize um pano limpo e macio para limpar o ecrã

tátil.
Comandos principais
Acesso a uma das páginas iniciais Voltar para a primeira página inicial
Acesso direto à aplicação Climatização
Acesso direto aos Atalhos para auxiliares de condução
â–º

Percorra para baixo a partir da extremidade

superior do ecrã tátil para aceder a uma lista
de definições rápidas (por exemplo, Brilho,
Diagnóstico).
â–º

Dependendo das páginas apresentadas no

ecrã, com ou sem o menu de contexto, vá para o
texto deslocando com o dedo, como se estivesse a
utilizar o smartphone.
Mostrar/ocultar o menu de contexto
Voltar para a página anterior
â–º

Para alterar o estado de uma função, pressione

a descrição da linha correspondente (alteração
confirmada pelo controlo de deslize para a direita/
esquerda: função ativada/desativada).
Informações adicionais de acesso à função
Acesso aos parâmetros das funções
Adicionar/remover atalhos

Page 26 of 260

24
Instrumentos do painel de bordo
Pressão ligeira, ignição desligada: ligar/desligar o sistema.
Pressão ligeira, ignição ligada: ligar/desligar som.
Pressão contínua, ignição ligada: iniciar modo de
espera (desligar som, ecrãs e relógio desligados).
Rotação: regulação do volume.
Aplicações
Pressione este botão para aceder à janela de aplicações.
Em qualquer página, pressione o ecrã tátil com três dedos para visualizar o painel de
aplicações.
Para obter informações sobre as outras aplicações
não listadas aqui, consulte as secções que
descrevem os sistemas telemáticos e de áudio.
ADAS Ativação/desativação e configuração das
funções dos auxiliares de condução.
Climatização Definições da temperatura, fluxo de ar, etc.
Para obter mais informações sobre Ar
condicionado automático bizona, consulte a
secção correspondente.
Ativação/desativação do volante aquecido.
Para obter mais informações sobre o Volante
aquecido, consulte a secção correspondente.
Bancos Ativação/desativação e configuração das
funções de conforto dos bancos (aquecimento e
massagens). Para obter mais informações sobre Bancos
aquecidos ou sobre Massagens em vários
pontos, consulte a secção correspondente.
Definições
Principais definições do sistema de áudio,
ecrã tátil e quadro de bordo digital.
Ativação/desativação e configuração da iluminação
exterior, acesso ao veículo e funções de segurança.
Energia Acesso às funções do sistema híbrido
recarregável (fluxo de energia, estatísticas de
consumo, carga posterior, função e
- SAVE).
Aplicação Energia
Fluxo de energia
A página mostra o funcionamento do sistema híbrido
recarregável em tempo real.
1.Modo de condução ativa
2. Motor a gasolina
3. Motor elétrico
4. Nível de carga da bateria de tração
Os fluxos de energia têm uma cor específica para
cada tipo de condução:


Azul: energia 100 % elétrica.



Branco: energia do motor a gasolina.



V
erde: recuperação de energia.
Estatísticas
Esta página mostra estatísticas de consumo de
combustível e energia elétrica.


1. Consumo médio de energia elétrica do trajeto
atual (kWh/100 km) e os valores de registo:


Gráfico azul: energia consumida diretamente da

bateria de tração.


Gráfico verde: energia regenerada durante as

fases de desaceleração e travagem para recarregar
a bateria de tração.
2. Consumo médio de combustível do trajeto atual
(l/100 km) e os valores de registo (gráfico laranja).
A carregar
Esta página permite-lhe programar a carga
posterior.
Para obter mais informações sobre como Carregar
a bateria de tração (híbrido recarregável),
consulte a secção correspondente.
e-SAVE
A função e - SAVE permite reservar toda ou parte da
energia elétrica da bateria de tração para utilização
posterior durante uma viagem (por exemplo, quando

Page 27 of 260

25
Instrumentos do painel de bordo
1conduz numa área urbana ou numa área reservada
a veículos elétricos).
â–º
Pressione
ON para ativar a função e, em
seguida, selecione a autonomia elétrica que vai ser
reservada (10 km, 20 km ou a autonomia completa
MAX).
A ativação da função é confirmada pelo acendimento desta luz indicadora no quadro
de bordo e a apresentação da reserva de energia
em km.
â–º

Para utilizar a reserva de energia, escolha o

modo de condução Electric no seletor de modo.
Se a autonomia solicitada exceder a autonomia disponível (não recomendado), o
motor de combustão interna começa a recarregar
a bateria de tração até ao limite solicitado. Isto
resulta num consumo de combustível excessivo.
i-Toggles
Este sistema é um ecrã tátil adicional associado
ao PEUGEOT i-Connect Advanced. Foi concebido
para fornecer uma visualização personalizada de
atalhos para aplicações ou predefinições.
Por predefinição, direciona-o para as aplicações
principais: Multimédia, Climatização, Navegação,
Telefone, Mirror Screen, etc.
Os atalhos podem ser substituídos por: predefinição
do rádio, temperatura predefinida, destino pré-
selecionado, contacto pré-selecionado, smartphone
pré-selecionado, etc.
Para obter mais informações sobre Personalização
- i-T oggles, consulte a secção correspondente de
sistemas de equipamento de áudio e telemática.
Se o veículo estiver exposto a luz solar durante um período de tempo prolongado, o
ecrã tátil pode ficar muito quente.
Aguarde alguns minutos antes de utilizar o
sistema.
Funções adicionais de
controlo à distância (híbrido
recarregável)
(Consoante o país de comercialização)

As seguintes funções estão
disponíveis na aplicação
MYPEUGEOT APP, acessíveis a
partir de um smartphone:


Gerir a carga da bateria de tração (carga

posterior).


Gerir o pré-condicionamento da temperatura.



V

er o estado de carga e da autonomia do veículo.
Procedimento de instalação
â–º Transfira a aplicação MYPEUGEOT APP da loja
online para o seu smartphone.
â–º
Crie uma conta.
â–º Introduza o número de identificação do veículo
(disponível no certificado de matrícula do veículo).
Para obter mais informações sobre os
Elementos de identificação, consulte a secção
correspondente.
Cobertura de rede Para poder utilizar as várias funcionalidades
de controlo à distância, certifique-se de que o
veículo está situado numa área abrangida pela
rede móvel.
A falta de cobertura de rede pode impedir a
comunicação com o veículo (por exemplo,
se estiver num parque de estacionamento
subterrâneo). Nesses casos, a aplicação
apresenta uma mensagem a indicar que não foi
possível estabelecer ligação com o veículo.

Page 28 of 260

26
Acesso
Chave eletrónica com
função de telecomando e
chave integrada
Função do telecomando

O telecomando pode ser utilizado para controlar
à distância as seguintes funções (consoante a
versão):
– Destrancamento/trancamento/supertrancamento
do veículo.


Destrancamento/trancamento da mala.



Recolhimento/abertura dos retrovisores

exteriores.


Ativação/desativação do alarme.



Localização do veículo.



Fecho dos vidros.



Fecho do teto de abrir
.


Ativação do imobilizador eletrónico do veículo.
Os procedimentos de emergência permitem trancar/
destrancar o veículo em caso de anomalia de


funcionamento do telecomando, do trancamento
centralizado, da bateria, etc. Para obter mais
informações sobre Procedimentos de emergência,
consulte a secção correspondente.
Chave integrada
De acordo com a chave integrada no telecomando,
pode efetuar as seguintes operações (consoante a
versão):


Ativação/desativação do fecho manual de

segurança para crianças.


Ativação/desativação do airbag do passageiro

dianteiro.


Destrancamento/trancamento de emergência das

portas.


â–º Para ejetar ou recolher a chave, pressione e
mantenha pressionado o botão.
Depois da chave integrada ser ejetada, guarde-a sempre consigo para efetuar os
procedimentos de emergência correspondentes.
Destrancamento do veículo
O destrancamento seletivo (porta do condutor, mala) é configurado na aplicação
do ecrã tátil Definições
> Veículo.
Destrancamento total
â–º Se o destrancamento seletivo estiver desativado,
pressione o botão de destrancamento.
Destrancamento seletivo
Porta do condutor
â–º Carregue no botão de destrancamento.
A
porta do condutor e o tampão de depósito de
combustível são destrancados (Gasolina ou Diesel).
A porta do condutor é destrancada (Híbrido
recarregável).
â–º

Pressione-o
novamente para destrancar as
outras portas e a mala.
O bocal de carga pode ser desligado após a
segunda pressão.
O destrancamento total ou o destrancamento
seletivo e a desativação do alarme (dependendo
da versão), são confirmados pela intermitência das
luzes indicadoras de mudança de direção e pelo
acendimento das luzes diurnas.
Dependendo da versão, os retrovisores exteriores
abrem-se.

Page 29 of 260

27
Acesso
2Abertura e destrancamento seletivos da porta da mala
Por predefinição, o destrancamento seletivo da
porta da mala é desativado e o funcionamento
motorizado é ativado.
â–º Pressione e mantenha pressionado este
botão para destrancar a mala e, consoante a
versão, acionar a abertura motorizada da porta da
mala.
Quando o destrancamento seletivo da porta da
mala é ativado, as portas e o tampão de depósito de
combustível permanecem trancados.
Se o destrancamento seletivo da porta da mala
estiver desativado, ao pressionar o botão, o veículo
destranca-se por completo.
Se o funcionamento motorizado da porta da mala estiver desativado, ao pressionar o
botão, a porta da mala é aberta parcialmente.
Para trancar o veículo, é necessário fechar
novamente a porta da mala.
Trancamento do veículo
Consoante a versão, a ativação/desativação do sinal sonoro de bloqueio é configurada na
aplicação do ecrã tátil Definições
> Veículo.
Trancamento simples
â–º Pressione o botão de trancamento.
O trancamento e a ativação do alarme, dependendo
da versão, são confirmados pelo acendimento das
luzes indicadoras de mudança de direção e das
luzes diurnas.
Dependendo da versão, os retrovisores exteriores
recolhem.
Um acesso (porta ou mala) que não esteja bem fechado impede o trancamento do
veículo. Contudo, se o veículo estiver equipado
com alarme, este é ativado após 45 segundos.
Se o veículo estiver destrancado, mas as portas
ou a porta da mala não abrirem, o veículo é
trancado de novo automaticamente após cerca
de 30 segundos. Se o veículo estiver equipado
com alarme, é reativado automaticamente.
Supertrancamento
O supertrancamento torna inoperantes os comandos interiores das portas. Desativa
também os botões de trancamento centralizado.
O avisador sonoro continua operacional.
Nunca deixe ninguém no interior do veículo
quando este estiver supertrancado.
â–º

Pressione o botão de trancamento.
â–º


Pressione o botão de trancamento novamente

após 3 segundos para supertrancar o veículo
(confirmado pelo acendimento temporário das luzes
indicadoras de mudança de direção).
Nos veículos equipados com o sistema Proximity
Keyless Entry and Start, um sinal sonoro duplo
indica que o veículo não está supertrancado.
Fecho dos vidros e do teto de abrir
É emitido um sinal sonoro antes do início do
movimento.
â–º

Para fechar os vidros por completo e, consoante

a versão, o teto de abrir, pressione o botão de
trancamento durante mais de 2 segundos.
â–º

Pressione novamente para parar
.
Assegure-se de que nada nem ninguém impede o fecho correto dos vidros e do teto
de abrir.
Nas versões com alarme, se quiser deixar os
vidros e/ou o teto de abrir entreabertos, deve
desativar previamente a proteção volumétrica
interior do alarme.
Para obter mais informações sobre o Alarme,
consulte a secção correspondente.
Localização do veículo
Esta função ajuda-o a identificar o veículo à
distância, com o veículo trancado:


As luzes indicadoras de mudança de direção

piscam durante cerca de 10 segundos.


Os focos dos retrovisores exteriores acendem-se.



As luzes de teto acendem-se.
â–º Pressione este botão.

Page 32 of 260

30
Acesso
veículo é trancado de novo automaticamente
após cerca de 30 segundos. Se estiver instalado
no veículo, o alarme é reativado
automaticamente (caso tenha sido ativado
anteriormente).
A abertura/fecho automático dos vidros exteriores é configurado no ecrã tátil.
Para obter mais informações sobre
Retrovisores, consulte a secção
correspondente.
Como medida de segurança, nunca saia do veículo, mesmo que seja durante pouco
tempo, sem levar a chave eletrónica do sistema
Keyless Entry and Start consigo.
Tenha cuidado porque o veículo pode ser
roubado se a chave estiver numa das áreas
definidas quando o veículo estiver destrancado.
Para poupar a bateria da chave eletrónica e a bateria do veículo:


A

função de destrancamento por aproximação
(zona

C ) muda automaticamente para o modo


de hibernação após vários dias (cerca de uma
semana) se não for utilizada. Para destrancar
o veículo, utilize o telecomando ou pressione
o puxador da porta do condutor. Da próxima
vez que o veículo for iniciado, as funções de
trancamento e destrancamento automático vão
ser reativadas.
– A iluminação de boas-vindas apaga-se se for
acionada várias vezes de seguida sem ligar o
veículo.


Após 21 dias de inatividade, todas as

funções “mãos-livres” mudam para o modo
de hibernação. Para restaurar estas funções,
destranque o veículo com o telecomando e ligue
o motor.
Interferências elétricas A chave eletrónica pode não funcionar
se estiver próxima de dispositivos eletrónicos
(por exemplo, telemóveis (ligados ou no modo
de espera), computadores portáteis, campos
magnéticos intensos). Se for o caso, afaste a
chave eletrónica do dispositivo eletrónico.
Trancamento centralizado



Manual
â–º Pressione estes botões para trancar/destrancar
o veículo (portas e mala) a partir do habitáculo.
O trancamento centralizado não funciona se uma das portas estiver aberta.
No caso de trancamento/supertrancamento a partir do exterior
Se o veículo for trancado ou supertrancado a
partir do exterior, a luz indicadora no botão de
trancamento pisca e os botões ficam inativos.
â–º

Após um trancamento simples, puxe uma das

alavancas interiores das portas para destrancar
o veículo.
â–º

Após o supertrancamento, deve utilizar o

telecomando, o sistema “Keyless Entry and Start”
ou a chave integrada para destrancar o veículo.
Automático (segurança anti-intrusão)
As portas e a mala trancam-se automaticamente
com o veículo em movimento (velocidade superior
a 10 km/h).
Para desativar/ativar esta função (ativada por
predefinição):
â–º

Pressione o botão de trancamento até aparecer

uma mensagem de confirmação.
Transporte de objetos longos ou volumosos
Pressione o comando do trancamento
centralizado para conduzir com a porta da mala
aberta e as portas trancadas. Caso contrário,
sempre que a velocidade do veículo for superior

Page 33 of 260

31
Acesso
2a 10 km/h, o som dos bloqueios suspensos é
emitido e é apresentado um alerta.
Procedimentos de
emergência
Perda das chaves, do
telecomando, da chave
eletrónica
Dirija-se ao concessionário PEUGEOT com o
certificado de matrícula do veículo, o seu documento
de identidade e, se possível, a etiqueta com o
código das chaves.
O concessionário PEUGEOT pode recuperar o
código das chaves e o código do repetidor, que
permite encomendar uma nova chave.
Destrancamento/Trancamento
total do veículo com a chave
Siga este procedimento nas seguintes situações:
– Pilha do telecomando sem carga.


A
varia no telecomando.


Bateria do veículo descarregada.



V
eículo numa zona de forte interferência
eletromagnética.
No primeiro caso, substitua a pilha do telecomando.
No segundo caso, proceda à reinicialização do
telecomando.
Consulte as secções correspondentes.


â–º Insira a chave na fechadura da porta.
â–º Rode a chave para a frente ou para trás para
destrancar ou trancar o veículo.
Se o veículo estiver equipado com alarme, não é ativado quando trancar com a chave.
Se o alarme estiver ativado, a sirene soa com a
abertura da porta; ligue a ignição para desligá-lo.
Mau funcionamento do fecho
centralizado
Siga estes procedimentos nas seguintes situações:
– A varia no fecho centralizado.


Bateria desligada ou descarregada.
Em caso de mau funcionamento do sistema de fecho centralizado, tem de desligar a
bateria para assegurar o trancamento completo
do veículo.
Porta dianteira esquerda
â–º Insira a chave na fechadura e rode-a na direção
da parte da frente ou de trás do veículo para trancar
e destrancar a porta.
Outras portas
Destrancamento
â–º Puxe o comando interior de abertura da porta.
Trancamento

â–º Abra as portas.
â–º Para as portas traseiras, verifique se o fecho
manual de segurança para crianças não se encontra
ativado.
Consulte a secção correspondente.
â–º

Insira a chave com cuidado no fecho da

fechadura da porta e depois rode o fecho um oitavo
de volta para fora da porta.
â–º

Feche as portas e verifique a partir do exterior se

o veículo está trancado.
Substituição da pilha
É apresentada uma mensagem no quadro de bordo
quando é necessário substituir a pilha.

Page 34 of 260

32
Acesso
Tipo de pilha: CR2032/3 volts.

â–º Desencaixe a tampa inserindo uma pequena
chave de parafusos no entalhe e levante a tampa.
â–º

Retire a pilha gasta do compartimento.
â–º


Insira a nova pilha, respeitando a polaridade.

Primeiro, insira a bateria nos contactos situados no
canto e depois encaixe a tampa na unidade.
â–º

Reinicialize o telecomando.
Para obter mais informações sobre a


Reinicialização do telecomando, consulte a
secção correspondente.
Não deite para o lixo as pilhas do telecomando, pois contêm metais nocivos
para o meio ambiente. Entregue-as num ponto
de eliminação aprovado.
Este equipamento inclui uma pilha tipo-botão.
Não ingira a pilha. Risco de queimaduras
químicas!
A ingestão da pilha pode causar queimaduras
internas graves em apenas 2 horas e pode ser
fatal.
Se as pilhas forem ingeridas ou inseridas numa
parte do corpo, contacte um médico de imediato.
Mantenha as pilhas novas e gastas fora do
alcance das crianças.
Se o compartimento das pilhas não fechar
corretamente, deixe de utilizar o produto e
mantenha-o afastado das crianças.
Risco de explosão se a pilha for substituída por uma do tipo incorreto!
Substitua a pilha por uma do mesmo tipo.
Risco de explosão ou fuga de líquido ou gás inflamável!
Não utilize/armazene/coloque a pilha num local
onde a temperatura seja demasiado elevada
ou se a pressão for demasiado reduzida se a
altitude for muito elevada.
Não queime, esmague ou corte a pilha gasta.
Reinicialização do
telecomando
Depois de uma substituição da bateria ou em caso
de problema de funcionamento, pode ser necessário
reinicializar o telecomando.


â–º Insira a chave mecânica (integrada no
telecomando) na fechadura para abrir o veículo.
â–º

Encoste a chave eletrónica ao leitor de

emergência situado na coluna de direção e
mantenha-a nessa posição até que a ignição se
ligue.
â–º

Com uma caixa de velocidades manual,
coloque a alavanca de velocidades em ponto morto


e depois carregue a fundo no pedal da embraiagem.
â–º

Com uma caixa de velocidades automática,
no modo

P, carregue no pedal do travão.
â–º

Ligue a ignição carregando no botão “
START/
STOP”.
Se a avaria persistir após a reinicialização, contacte
de imediato um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.

Page 36 of 260

34
Acesso
Verifique se existe espaço suficiente para permitir a deslocação da porta da mala
motorizada.


Nunca introduza os dedos no sistema de trancamento da porta da mala motorizada:
risco de ferimentos graves!
Para evitar qualquer risco de lesão por entalamento/encravamento antes e durante
o funcionamento da porta da mala motorizada:


assegure-se de que ninguém se encontra nas

proximidades da traseira do veículo.


controle a atividade dos passageiros traseiros,

em especial das crianças.
Porta-bicicletas/dispositivo de reboque
A porta da mala motorizada não foi concebida para
suportar um porta-bicicletas.
Se instalar um porta-bicicletas no dispositivo de
engate, com ligação do cabo à tomada de reboque,
o funcionamento motorizado da porta da mala é
desativado automaticamente.
Se a utilização de um dispositivo de reboque ou de um porta-bicicletas não for
recomendada pela PEUGEOT, é obrigatório
desativar o funcionamento motorizado da porta
da mala.
Funcionamento motorizado
O funcionamento motorizado da porta da mala está configurado na aplicação do ecrã
tátil Definições
> Veículo.


Existem diversas formas de ativar o funcionamento
da porta da mala:
A.Utilizar a chave eletrónica do sistema Keyless
Entry and Start
B. Utilizar o comando exterior na porta da mala
C. Utilizar o comando interior na porta da mala
D. Utilizar o comando no painel de bordo
Abertura
â–º Uma pressão contínua no botão central A da
chave eletrónica.
ou
â–º

Uma pressão ligeira no comando exterior da

porta da mala B , com a chave eletrónica na sua
posse.
ou
â–º

Duas pressões consecutivas no comando
D no
painel de bordo.
A porta da mala abre-se, seja completamente, por defeito, ou até à
posição anteriormente memorizada.
Se o funcionamento motorizado não estiver
ativado, estas ações podem abrir a porta da mala
(na posição parcialmente aberta).
Quando o veículo está trancado, o pedido para
abrir a mala com um dos comandos A ou B
destranca o veículo, ou apenas a mala se o
destrancamento seletivo estiver desativado,
antes de abrir a mala.
Fecho
â–º Uma pressão contínua no botão central A da
chave eletrónica.
ou
â–º

Uma pressão ligeira no comando interior da

porta da mala C .
ou
â–º

Duas pressões consecutivas no comando
D no
painel de bordo.

Page 38 of 260

36
Acesso
Recomendações sobre a função
mãos-livres (Acesso à porta da mala
mãos-livres)
Se não funcionar, verifique se a chave eletrónica
não está exposta a uma fonte de poluição
eletromagnética (smartphone, etc.).
A função pode ser desativada ou afetada se chover
ou nevar.
A função pode não funcionar corretamente com a
utilização de uma prótese de perna.
Em determinados casos, é possível que a porta da
mala abra ou feche sozinha, especialmente se:

engatar ou remover um reboque;



encaixar ou remover um porta-bicicletas;



carregar ou descarregar bicicletas de um

porta-bicicletas;


montar ou levantar algum objeto por trás do

veículo;


um
animal se aproximar do para-choques traseiro;


lavar o veículo;



a manutenção é efetuada no veículo;



aceder à roda sobresselente.
Para evitar este tipo de problemas de


funcionamento, afaste a chave eletrónica da
zona de reconhecimento ou desative a função
mãos-livres.
Dispositivo de reboque A instalação de um dispositivo de reboque
pode afetar o sistema de deteção.
Para evitar a abertura acidental da porta da mala
durante a utilização do dispositivo de reboque:
â–º retire a chave eletrónica da zona de
reconhecimento, com a porta da mala fechada.
Para obter mais informações sobre Dispositivo
de reboque com bola de reboque amovível,
consulte a secção correspondente.
Memorização de uma posição
de abertura
Para limitar o ângulo de abertura da porta da mala
motorizada:
â–º

mova a porta da mala até à posição pretendida

manualmente ou pressionando o botão.
â–º

pressione o botão
C ou o comando exterior B
durante mais de 3 segundos (a memorização é
confirmada por um sinal sonoro curto).
Uma nova operação de memorização cancela a
anterior.
A memorização só fica disponível quando a altura de abertura for superior ou igual a 1
metro entre a posição baixa e a posição alta da
porta da mala.
Operação manual
A porta da mala pode ser manobrada manualmente,
mesmo com o funcionamento motorizado ativado.
A porta da mala deve ficar imóvel.
Através da reativação da função motorizada
A função da porta da mala motorizada pode ser
ativada manualmente.
â–º Com a mala aberta: abane a porta da mala com
vigor durante uns instantes na direção de fecho para
ativar o fecho motorizado.
â–º

Com a mala parcialmente aberta: abane a porta

da mala com vigor durante uns instantes na direção
de abertura para ativar a abertura motorizada.
Sem reativação da função motorizada
â–º Abane a porta da mala com maior lentidão e
suavidade possíveis.
A assistência dos amortecedores a gás já não está
disponível durante a abertura e fecho manuais
da porta da mala motorizada. Por conseguinte,
a resistência à abertura e fecho é totalmente normal.
No caso de sobreaquecimento do motor Em caso de manobras sucessivas de
abertura e de fecho da porta da mala, o
aquecimento do motor elétrico pode deixar de
permitir a abertura e o fecho da mesma.
Aguarde até o motor arrefecer durante pelo
menos 10 minutos e depois efetue a manobra.
Se não puder esperar, opere-a manualmente.
Fechar manualmente a porta
da mala motorizada em caso
de falha
Esta operação só é necessária em caso de falha
do motor da porta da mala.
Se a falha for na bateria, recomenda-se o seu
carregamento ou mudança com a porta da mala
fechada.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 160 next >