PEUGEOT 308 2023 Manual del propietario (in Spanish)
Page 141 of 260
139
Conducción
6Mensajes y alertas
El orden real de visualización de estos mensajes o alertas puede vari\
ar.
IndicaciónComentarios
(gris)/(gris continuo)/(gris) Sistema en espera de activación.
(gris)/(verde continuo)/(verde) Solicitud de selección del sistema.
(verde)/(verde continuo)/(verde) Sistema seleccionado.
(verde)/(verde discontinuo)/(verde) Solicitud de confirmación de una maniobra de cambio de carril.
Page 142 of 260
140
Conducción
IndicaciónComentarios
(verde)/(verde discontinuo)/(verde) Maniobra de cambio de carril en curso.
(verde)/(naranja continuo)/(verde)Maniobra de cambio de carril rechazada cuando se activa el intermitente \
o se pulsa
2-OK.
(naranja)
“Cambio de carril interrumpido:
permanezca en el mismo carril.”
El sistema no puede controlar la situación de
circulación actual.
Frene, acelere o use el volante, según contexto.
(azul)
"Cambio de carril cancelado"
Continuación de los sistemas: Ayuda al
posicionamiento en el carril y Regulador de
velocidad adaptativo.
o
Interrupción de la iniciativa del conductor.
(rojo)
"Retome el control"
El sistema no puede controlar la situación de
conducción actual.
Frene, acelere o use el volante, según contexto.
Límites de funcionamiento
El sólo sistema debe utilizarse en el carril de
circulación.
El sistema puede no funcionar en las siguientes
situaciones:
–
Llevando guantes gruesos.
–
Mala visibilidad (iluminación insuficiente de la
carretera, nieve, lluvia o niebla).
–
Deslumbramiento (luces de un vehículo que
circula en sentido contrario, sol bajo, reflejo
sobre la calzada mojada, salida de un túnel,
alternancia de sombras y luces).
–
Zona del parabrisas delante de la cámara
sucia, empañada, con escarcha, con nieve,
dañada o cubierta con algún adhesivo.
–
Líneas de delimitación de carril deterioradas,
parcialmente ocultas (nieve o barro) o múltiples
(zonas de obras o revestimientos).
– Trazado de una curva cerrada.
– Carreteras sinuosas.
–
Reparaciones en la superficie de la calzada.
El sistema no se debe activar en las
siguientes situaciones:
–
Cuando se cambia una rueda o se trabaja
cerca de una rueda.
–
Con un remolque o con un portabicicletas
fijado a un dispositivo de enganche de
remolque, en particular con un remolque
inestable o no homologado.
–
Malas condiciones climatológicas.
–
Calzada con poca adherencia (riesgo de
aquaplaning, nieve o hielo)
–
Situaciones inusuales, como zonas con
obras en la carretera, peajes y carriles de
emergencia.
–
Conducción en circuitos de carreras.
Page 143 of 260
141
Conducción
6– Cuando se ruede sobre rodillos.
Si el sistema detecta que el conductor no
está sujetando el volante con suficiente
firmeza, activa una serie de alertas graduales
y, si el conductor no reacciona, se desactiva.
Fallo de funcionamiento
En el caso de un fallo de funcionamiento,
se enciende este testigo de alerta en el
cuadro de instrumentos, acompañado de la
visualización de un mensaje y de una señal
acústica.
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado para proceder a su revisión.
Active Safety Brake con Alerta de riesgo de
colisión y Asistencia al
frenado de emergencia
inteligente
Para obtener más información, consulte
las Recomendaciones generales sobre
el uso de las ayudas a la conducción y a
las maniobras.
Este sistema:
– Alerta al conductor si su vehículo corre el
riesgo de colisionar con el vehículo que le
precede, con un peatón o con un ciclista.
–
Reduce la velocidad
del vehículo para evitar la
colisión o reducir su gravedad.
A una velocidad inferior a 30 km/h, la
frenada automática de emergencia
puede ralentizar el vehículo hasta que se
detenga por completo.
En cambio, para las versiones equipadas
sólo
con cámara, la velocidad puede reducirse en
25
km/h como máximo.
Para las versiones equipadas con cámara
y radar, la velocidad puede reducirse hasta
50
km/h, si ambos sensores pueden detectar
el peligro.
El sistema también identifica a los
motociclistas.
También puede detectar a los animales. Los
animales (sobre todo aquellos que midan
menos de 0,5
m) y los objetos presentes en
la carretera no suelen detectarse.
Este sistema incluye tres funciones:
–
Alerta de riesgo de colisión.
–
Asistencia al frenado de emergencia
inteligente (iEBA).
– Active Safety Brake (frenada automática de
emergencia)
El vehículo está equipado con una cámara
multifunción situada en la parte superior del
parabrisas y, según versión, un radar situado en
el parachoques delantero.
Este sistema no sustituye la atención
necesaria por parte del conductor.
Este sistema está diseñado para ayudar al
conductor y mejorar la seguridad vial.
Es responsabilidad de quien conduce
supervisar continuamente las condiciones
del tráfico según las normas de circulación
aplicables.
En cuanto el sistema detecta el riesgo de
una posible colisión, prepara el circuito
de frenado. Esto puede provocar algún ruido
y una leve sensación de desaceleración.
Page 144 of 260
142
Conducción
Desactivación o activación
De forma predeterminada, cada vez que se
arranca el motor, el sistema se activa de manera
automática.
Se configura en la aplicación ADAS de la
pantalla táctil.
La desactivación del sistema se indica
mediante el encendido de este testigo de
alerta, acompañado de la visualización de un
mensaje.
Condiciones de
funcionamiento y límites
Vehículo desplazándose hacia delante sin
remolque.
Sistema de freno operativo.
Sistema ASR activado.
Todos los pasajeros con el cinturones de
seguridad puesto.
Velocidad estabilizada en carreteras rectas o
apenas sinuosas.
Este testigo de alerta se enciende en el
cuadro de instrumentos sin ningún
mensaje adicional, para indicar que el sistema
de frenada automática no está disponible.
Se trata de un comportamiento normal que
indica que no se cumple alguna condición y, por
tanto, no es necesario acudir a un taller.
Si se dan situaciones en las que, con el contacto
dado, la frenada automática plantea algún
riesgo, se recomienda desactivar el sistema
a través de la aplicación de ayudas de la
conducción de la pantalla táctil; por ejemplo:
–
Cuando se transportan objetos largos en las
barras del techo.
–
Cuando se pasa por un túnel de autolavado.
–
Cuando se realiza cualquier tarea de
mantenimiento (por ejemplo, cambiar una rueda
o realizar alguna tarea en el compartimento del
motor).
–
Cuando el vehículo se encuentra sobre un
banco de rodillos en un taller
.
–
Cuando se remolca el vehículo.
–
Cuando se producen daños en el parabrisas
cerca de la cámara de detección.
El sistema se desactiva automáticamente
si:
–
Se detecta una rueda de repuesto con un
diámetro demasiado pequeño.
–
Se detecta alguna anomalía con el
contacto del pedal del freno o con la bombilla
de freno derecha o izquierda.
–
Se detecta alguna anomalía en los
sensores, en el sistema electrónico o en el
sistema de frenos.
–
El enganche acoplado en el vehículo (con
una conexión eléctrica) detecta un remolque.
–
Se detecta un choque grave (por ejemplo,
con el despliegue del airbag).
En caso de que la detección no funcione
correctamente o de que no esté
disponible debido a las condiciones externas,
no se muestra ninguna indicación al
conductor (porque no se requiere ninguna
acción por su parte).
Puede ser peligroso circular si las luces
de freno no están en perfecto estado de
funcionamiento.
El conductor no debe sobrecargar el
vehículo (debe respetar los límites de la
MMTA y MMAC, además de los límites de
altura de la carga de las barras de techo).
Alerta de riesgo de colisión
Esta función advierte al conductor si existe
algún riesgo de colisión con el vehículo que le
precede, con un peatón o con un ciclista.
Modificación del límite de activación
de la alerta
El límite de activación determina la sensibilidad
con la que la función alerta del riesgo de
colisión.
â–º En la apli cación ADAS de la pantalla
táctil, seleccione Funciones>Sistema de
frenado automático.
â–º
Seleccione uno de los 3 límites
predefinidos:
"Lejos", "Media" o "Cerca".
El límite seleccionado queda memorizado al
quitar el contacto.
Page 145 of 260
143
Conducción
6Funcionamiento
En función del riesgo de colisión detectado
por el sistema y del umbral de activación de la
alerta seleccionado por el conductor, se pueden
activar varios niveles diferentes de alerta, que se
muestran en el cuadro de instrumentos.
El sistema tiene en cuenta la dinámica del
vehículo, la diferencia de velocidad entre
el propio vehículo y el objeto identificado
con el que existe el riesgo de colisión, y el
funcionamiento del vehículo (por ejemplo,
accionamiento de los pedales, del volante,
etc.) para activar la alerta en el momento más
adecuado.
(naranja)
Nivel 1: alerta únicamente visual que
indica que el vehículo que le precede está muy
cerca.
Aparece el mensaje " Vehículo cerca".
(rojo)
Nivel 2: alerta visual y acústica que
indica que la colisión es inminente.
Aparece el mensaje " ¡Frene!".
Nivel 3: puede que se accione una microfrenada
que confirma el riesgo de colisión (opcional).
Al acercarse a un vehículo a mucha velocidad, puede que el nivel 2 se
muestre directamente.
Importante: la alerta de nivel 1 depende del
umbral de activación seleccionado. Sólo se
activa en caso de vehículos en movimiento.
Se desactiva automáticamente a velocidades
inferiores.
Es posible que las alertas de colisión no
se muestren, que se muestren
demasiado tarde o que parezcan
injustificadas.
El conductor debe mantener siempre el
control del vehículo y estar alerta para
reaccionar en cualquier momento para evitar
un accidente.
Si selecciona "Lejos" en la pantalla táctil
el sistema avisa antes. Esto aumenta la
seguridad, pero también la cantidad de
alertas, en caso de que no se respete la
distancia de seguridad reglamentaria.
Para reducir la activación de las alertas,
puede cambiar los ajustes a cualquiera de las
otras dos opciones.
Asistencia al frenado de emergencia inteligente
(iEBA)
Esta función aumenta la desaceleración del
vehículo si el conductor no frena lo suficiente
como para evitar una colisión.
Esta ayuda a la conducción sólo se activa si el
conductor pisa el pedal del freno.
Active Safety Brake
Esta función, conocida también como "frenada
automática de emergencia", interviene después
de la alerta acústica si el conductor no pisa el
pedal del freno con la rapidez suficiente.
El sistema pretende reducir la velocidad de
impacto o evitar la colisión del vehículo en caso
de que el conductor no reaccione.
A una velocidad inferior a 30 km/h, la
frenada automática de emergencia
puede ralentizar el vehículo hasta que se
detenga por completo.
En cambio, para las versiones equipadas
sólo
con cámara, la velocidad puede reducirse en
25
km/h como máximo.
Page 146 of 260
144
Conducción
Para las versiones equipadas con cámara
y radar, la velocidad puede reducirse hasta
50 km/h, si ambos sensores pueden detectar
el peligro.
Funcionamiento
El sistema funciona cuando se cumplen las
siguientes condiciones:
–
La velocidad del vehículo no supera los
80
km/h cuando se detecta un peatón o un
ciclista.
–
La velocidad del vehículo no supera los
80
km/h cuando se detecta un vehículo parado.
–
La velocidad del vehículo se encuentra entre
los 10 y los 85 km/h (versiones con cámara
solamente) o los 140 km/h (versiones con
cámara y radar) cuando se detecta un vehículo
en movimiento.
Este testigo de alerta parpadea (durante
unos 10 segundos) cuando la función
aplica los frenos del vehículo.
Durante el parpadeo, la función no está
disponible.
Con caja de cambios automática, en caso de
frenada automática de emergencia, mantenga
pisado el pedal del freno incluso después de que
el vehículo se detenga por completo para evitar
que se mueva involuntariamente.
Con una caja de cambios manual, en caso de
frenada automática de emergencia que detenga
completamente el vehículo, el motor se puede
calar.
El conductor puede anular la frenada
automática de emergencia en cualquier
momento girando el volante (maniobra
evasiva) o pisando el pedal del acelerador
con firmeza.
Puede que note que el pedal del freno
está duro y que vibra ligeramente
mientras la función está operativa.
Si el vehículo se detiene por completo, la
frenada automática se mantiene entre 1 y 2
segundos.
Escenarios de giros
Cruzar la carretera en presencia de otro
vehículo
El sistema puede activarse si, mientras el
vehículo gira, detecta otro vehículo en el carril
contiguo que se aproxima en sentido contrario,
cuando:
–
Se acciona el intermitente correspondiente. –
El vehículo está a punto de cruzarse en la
trayectoria de otro vehículo.
–
El vehículo circula a una velocidad
comprendida entre 5 y 20
km/h.
–
Existe el riesgo de colisión con la parte lateral
del otro vehículo.
Cruzar la carretera en presencia de un
peatón
El sistema puede activarse si, mientras el
vehículo gira a la izquierda o a la derecha,
detecta peatones cruzando, cuando:
–
El peatón cruza por delante del vehículo.
–
Los sensores pueden detectar al peatón con
claridad.
–
Los sensores pueden detectar las condiciones
del entorno (por ejemplo, luminosidad y
contraste en relación con el fondo).
–
El vehículo circula a una velocidad
comprendida entre 5 y 25
km/h.
Page 147 of 260
145
Conducción
6Fallo de funcionamiento
Este testigo de alerta se ilumina en el
cuadro de instrumentos si el
funcionamiento del sistema de frenada
automática es limitado o incorrecto.
Se trata de un comportamiento normal que no
requiere la asistencia de un taller cualificado.
Esto puede deberse a una visibilidad reducida
(por lluvia, niebla, deslumbramiento, etc.) o
a un bloqueo real del sensor. En este caso,
detenga el vehículo y compruebe si la cámara
o el radar de la parte delantera están cubiertos
de suciedad, nieve, hielo o cualquier cosa que
impida la detección.
En el caso de un fallo de funcionamiento,
se enciende este testigo de alerta en el
cuadro de instrumentos, acompañado de la
visualización de un mensaje y de una señal
acústica.
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado para proceder a su revisión.
Si se encienden estos testigos de
alerta después de parar el motor y
arrancarlo de nuevo, póngase en contacto con
un concesionario autorizado PEUGEOT o un
taller cualificado para proceder a la revisión del
sistema.
Estos testigos de alerta se
encienden en el cuadro de
instrumentos y/o en la pantalla de testigos de
alerta de los cinturones de seguridad y el airbag
frontal del acompañante para indicar que el
cinturón de seguridad del conductor o del
acompañante no está abrochado (según
versión). El sistema de frenada automática
permanece desactivado hasta que se abrochan
los cinturones de seguridad.
Detección de falta de
atención
Para obtener más información, consulte
las Recomendaciones generales sobre
el uso de las ayudas a la conducción y a
las maniobras.
La función incluye el sistema "Alerta de atención
del conductor" combinado con el sistema "Alerta
de atención del conductor mediante cámara".
Estos sistemas no están, bajo ningún
concepto, diseñados para mantener
despierto al conductor o evitar que se duerma
al volante.
Es responsabilidad del conductor detener el
vehículo si se encuentra cansado.
Descanse si se siente cansado o al menos
cada 2 horas.
Activación o desactivación
La función se activa de manera automática por
defecto cada vez que se arranca el motor.
Los ajustes se modifican a través de la
aplicación ADAS de la pantalla táctil.
Alerta de atención del
conductor
El sistema activa una alerta cuando
detecta que el conductor no ha realizado
una pausa tras dos horas de conducción a una
velocidad superior a 70
km/h.
Esta alerta se indica mediante un mensaje que
le propone realizar una pausa, acompañado de
una señal acústica.
Si el conductor no sigue esta recomendación,
la alerta se repetirá cada hora hasta que se
detenga el vehículo.
El sistema se reinicializa si se cumple alguna de
las siguientes condiciones:
–
Con el motor en marcha, el vehículo ha
estado parado durante más de 15 minutos.
–
El contacto ha estado quitado durante unos
minutos.
–
Se desabrocha el cinturón de seguridad del
conductor y su puerta se abre.
Cuando la velocidad del vehículo sea
inferior a 70 km/h, el sistema se pondrá
en modo de espera.
El contador del tiempo de conducción se
reinicia a partir de 70
km/h.
Page 148 of 260
146
Conducción
Alerta de atención del conductor mediante cámara
El sistema evalúa el nivel de atención, el
cansancio y la distracción del conductor
mediante la identificación de las variaciones en
la trayectoria respecto a las líneas de
delimitación de carril.
Para ello, el sistema usa una cámara situada en
la parte superior del parabrisas.
Este sistema es especialmente adecuado para
vías rápidas (velocidad superior a 70
km/h).
En un primer nivel de alerta, se avisa al
conductor mediante el mensaje " ¡Permanezca
atento!", acompañado de una señal acústica.
Cuando se han reproducido tres alertas del
primer nivel, el sistema activa una nueva alerta
con el mensaje " Conducción de riesgo: haga
un descanso.", acompañado de una señal
acústica más acusada.
En determinadas condiciones de
conducción (calzada degradada o en
caso de viento fuerte), el sistema puede
emitir alertas independientemente del estado
de atención del conductor.
El funcionamiento del sistema puede
verse perturbado o inhibido en las
siguientes situaciones:
–
Ausencia de líneas de delimitación de
carril, o bien marcas desgastadas, ocultas
(por ejemplo,
nieve, barro u hojarasca) o
múltiples (zonas de obras).
–
Poca distancia con el vehículo precedente
(las líneas de delimitación de carril no se
detectan).
–
Carreteras estrechas o sinuosas.
Alerta activa de cambio involuntario de carril
Para obtener más información, consulte
las Recomendaciones generales sobre
el uso de las ayudas a la conducción y a
las maniobras.
El sistema corrige la trayectoria del vehículo
avisando al conductor en cuanto detecta un
riesgo de cambio involuntario de carril o de
invasión del arcén, pavimentado o no (según
versión).
Para ello, el sistema usa una cámara situada en
la parte superior del parabrisas, que identifica
las líneas de delimitación de carril y el borde de
la carretera (según versión).
Este sistema es especialmente útil en
autopistas, autovías y carreteras principales.
Condiciones de
funcionamiento
– Velocidad del vehículo entre 70 y 180 km/h.
– Carretera marcada con una línea divisoria
central.
–
V
olante sujetado con ambas manos.
–
Intermitentes apagados tras la activación del
sistema.
–
Sistema ESC activado y en funcionamiento.
El sistema ayuda al conductor sólo
cuando el vehículo corre el peligro de
desviarse involuntariamente del carril por el
que circula. No gestiona ni la distancia de
seguridad, ni la velocidad del vehículo, ni los
frenos.
El conductor debe sujetar el volante con las
dos manos para poder mantener el control
cuando las condiciones ya no permitan la
intervención del sistema (por ejemplo, cuando
Page 149 of 260
147
Conducción
6deje de haber una línea divisoria central en
la calzada).
Funcionamiento
En cuanto el sistema identifica un riesgo de
franqueo involuntario de alguna de las líneas de
delimitación de carril detectadas (p. ej., arcén no
pavimentado), corrige la trayectoria según sea
necesario para que el vehículo vuelva a su carril
original.
El conductor percibe un movimiento de giro del
volante.
Este testigo de alerta parpadea durante la
corrección de la trayectoria.
El conductor puede impedir la corrección
sujetando el volante con firmeza (p.
ej.,
durante una maniobra de emergencia).
La corrección de la trayectoria se
interrumpe inmediatamente si se activan los
intermitentes. Mientras los intermitentes estén activados y
durante unos segundos después de que se
desactiven, el sistema considera que toda
variación en la trayectoria es intencionada y no
activa ninguna corrección durante este periodo.
Situaciones de conducción y alertas relacionadas
En la tabla siguiente se muestran las alertas y los mensajes que se visu\
alizan en distintas situaciones de conducción.
El orden real de visualización de estas alertas puede variar.
Estado de la función
IndicaciónComentarios
OFF
Función desactivada.
ON Ninguna.Sistema activo, condiciones no reunidas:
–
V
elocidad inferior a 65 km/h.
–
No se reconocen las líneas de delimitación de carril.
–
Activación del funcionamiento de ESC.
–
Conducción "deportiva".
ON
Desactivación o modo de espera automáticos de la función (p. e\
j., detección de un
remolque, utilización de la rueda de repuesto de tipo temporal que se\
entrega con el
vehículo o anomalía).
ON Ninguna.Líneas del carril detectadas.
V
elocidad superior a 65 km/h.
Page 150 of 260
148
Conducción
Estado de la funciónIndicaciónComentarios
ON
El sistema corrige la trayectoria del lado en el cual se ha detectado el\
riesgo de franqueo.
El conductor tiene las manos en el volante.
ON
"Sujete el volante" o
"Permanezca en el carril "
(según versión) Si, durante la corrección de la trayectoria, el sistema determina que\
la corrección no será
suficiente y que se franqueará una línea continua, se advierte al conductor de que debe
proporcionar un ajuste adicional de la trayectoria.
Si no se sujeta el volante correctamente, se emite una alerta acústic\
a, acompañada de
un mensaje, hasta que se completa la corrección de la trayectoria o e\
l conductor sujeta el
volante correctamente.
La duración de la alerta acústica se incrementará si se llevan \
a cabo varias correcciones
en poco tiempo. La alerta se volverá continua, manteniéndose hasta\
que reaccione el
conductor.
Límites de funcionamiento
El sistema pasa automáticamente al modo en
espera en los siguientes casos:
–
ESC desactivado o en curso de regulación.
–
V
elocidad inferior a 65 km/h o superior a
180
km/h.
–
Conexión eléctrica con el remolque.
–
Detección de la utilización de una rueda
de repuesto "temporal" (la detección no es
inmediata, se recomienda desactivar la función).
–
Se ha detectado un estilo de conducción
dinámico, presión en el freno o en el pedal del
acelerador
.
–
Circular sobre líneas de carril.
–
Activación de los intermitentes.
–
Franqueo de la línea interior en una curva.
–
Circulación en una curva cerrada.
– Detección de inactividad del conductor
durante una corrección.
–
Detección de carril estrecho.
El funcionamiento del sistema puede
verse perturbado o inhibido en las
siguientes situaciones:
–
Contraste insuficiente entre el pavimento y
arcén, pavimentado o no (por ejemplo, zona
umbría)
–
Líneas de carril desgastadas, ocultas
(nieve, barro) o múltiples (zonas de obras,
etc.).
–
Poca distancia con el vehículo que le
precede (las marcas en el firme no se
detectan).
–
En carreteras estrechas o sinuosas.
Riesgo de funcionamiento no
deseado
El sistema se debe desactivar en las siguientes
situaciones:
–
Cuando se cambia una rueda o se trabaja
cerca de una rueda.
–
Con un remolque o con un portabicicletas
fijado a
un dispositivo de enganche de remolque,
en particular con un remolque inestable o no
homologado.
–
Con calzada en mal estado, inestable o con
muy poca adherencia (riesgo de aquaplaning,
nieve o hielo).
–
Con malas condiciones climatológicas.
–
Cuando se conduce en circuitos de carreras.
–
Cuando se ruede sobre rodillos.