ECO mode PEUGEOT 308 2024 Manual del propietario (in Spanish)

Page 3 of 280





















Bienvenido/a
Le agradecemos que haya elegido un Peugeot 308 o un Peugeot e-308.
Este documento contiene la información clave y las recomendaciones
necesarias para que pueda explorar su vehículo con total seguridad. L\
e
recomendamos encarecidamente que se familiarice con este documento y
la Guía relativa al mantenimiento y la garantía.
Cada modelo puede llevar sólo una parte del equipamiento mencionado, en
función del nivel de acabado, de la versión y de las características propias
del país de comercialización.
Las descripciones e ilustraciones son únicamente orientativas.
002400580057
técnicas, el equipamiento y los accesorios sin obligación de actualizar este
documento.
0036G
u se entrega al nuevo propietario.
Leyenda
Alerta de seguridad
Información complementaria
Característica de protección medioambiental
Vehículo con volante a la izquierda
Vehículo con volante a la derecha
Ubicación del equipamiento/botón que se indica
mediante una zona negra
Para cualquier intervención en el vehículo, póngase en contacto\
con
un miembro de la red de concesionarios autorizados del Fabricante,
en adelante designado como un "concesionario autorizado", o bien
0046005200510003

Page 27 of 280

25
Instrumentos del salpicadero
1

Para versiones híbridas
POWER Alta demanda de potencia, utilizando la capacidad combinada
de los motores de gasolina y
eléctrico.
El cursor se sitúa en esta zona
durante las fases de conducción más
dinámicas, cuando se demanden
niveles altos de rendimiento.
ECO Utilización óptima de la energía (combustión o eléctrico).
El cursor se sitúa en esta zona
al circular con corriente eléctrica
y cuando se hace un uso óptimo
del motor de gasolina, lo que se
obtienen con un estilo de conducción
adecuado.
CHARGE Recuperación de energía para recargar la batería de tracción.
El cursor se sitúa en esta zona
durante la desaceleración: soltando
el pedal del acelerador o frenando.
Cuando se da el contacto y antes de
arrancar el motor, el indicador de
potencia sólo muestra " OFF".
Para versiones híbridas enchufables
POWER Alta demanda de potencia,
utilizando la capacidad combinada
de los motores de gasolina y
eléctrico.
El cursor se sitúa en esta zona
durante las fases de conducción más
dinámicas, cuando se demanden
niveles altos de rendimiento.
ECO Utilización óptima de la energía (combustión o eléctrico).
El cursor se sitúa en esta zona
al circular con corriente eléctrica
y cuando se hace un uso óptimo
del motor de gasolina, que se
obtienen con un estilo de conducción
adecuado.
Un símbolo indica el umbral en el
que el motor de gasolina arrancará
de nuevo. El conductor puede
así moderar las aceleraciones
para permanecer en el modo de
circulación eléctrica CHARGE Recuperación de energía para
recargar parcialmente la batería de
tracción.
El cursor se sitúa en esta zona
durante la desaceleración: soltando
el pedal del acelerador o frenando
Para versiones eléctricas

CHARGECarga de la batería de tracción
durante la desaceleración y el
frenado.
ECO Consumo de energía moderado y
autonomía optimizada.
POWER Consumo de energía por el sistema
de propulsión durante la aceleración.
NEUTRAL
Al dar el contacto, el sistema de propulsión
eléctrico del vehículo no consume ni genera
energía: tras el barrido del indicador, el cursor
vuelve a la posición "neutral", entre ECO y
CHARGE.

Page 126 of 280

124
Conducción
la batería es suficiente y las solicitudes de
aceleración son moderadas.
Sport
Para conseguir una conducción más dinámica
a fin de aprovechar el máximo rendimiento del
vehículo.
La potencia eléctrica se emplea para suplementar
el motor de gasolina mientras tenga carga la
batería.
Para versiones eléctricas
Al dar el contacto, aparece seleccionado el modo Normal de forma predeterminada.
Normal
Optimiza la autonomía y el comportamiento
dinámico.
Para conseguir el par motor y la potencia
máximos, pise a fondo del pedal del acelerador.
Eco
Optimiza el consumo de energía al reducir la
salida del caudal de aire de la calefacción y el
aire acondicionado (sin desactivarlos realmente) y
al limitar tanto el par motor como la potencia.
Sport
Permite una conducción más dinámica pues
actúa sobre la dirección asistida, el acelerador
y los cambios de marcha con selector de
marchas, así como la posibilidad de visualizar los
ajustes dinámicos del vehículo en el cuadro de
instrumentos.
Ayuda para arrancar en una pendiente
Este sistema mantiene el vehículo inmovilizado
un momento (aproximadamente 2
segundos) al
efectuar un arranque en pendiente, durante el
tiempo que se tarda en pasar del pedal del freno
al pedal del acelerador.
El sistema sólo se puede activar cuando:


El vehículo está completamente parado, con el

pie en el pedal del freno.


Se reúnen determinadas condiciones de

pendiente.


La puerta del conductor está cerrada.
No salga del vehículo mientras este se encuentre inmovilizado temporalmente
mediante la ayuda al arranque en pendiente.
Si alguien tiene que salir del vehículo con
el motor en marcha, ponga manualmente el
freno de estacionamiento. A continuación,
compruebe que el testigo del freno de
estacionamiento y el testigo P del freno de
estacionamiento están encendidos y fijos.
La función de ayuda al arranque en pendiente no se puede desactivar. Sin
embargo, el uso del freno de estacionamiento
para inmovilizar el vehículo interrumpe su
funcionamiento.
Funcionamiento

En pendiente ascendente, con el vehículo
parado, éste se mantiene inmovilizado
durante un breve período de tiempo después
de que el conductor suelte el pedal del freno:


Si se engrana la primera marcha o el punto

muerto en una caja de cambios manual.


Si se selecciona el modo
D; M o B en una caja
de cambios automática.


Si se selecciona el modo
D o B en el selector
de marchas.


En una pendiente descendente, con el
vehículo parado y la marcha atrás engranada,
éste se mantiene inmovilizado durante un
breve período de tiempo después de que el
conductor suelte el pedal del freno.

Page 130 of 280

128
Conducción
reinicializar cada vez que se ajuste la presión
de los neumáticos o cada vez que se cambie
una rueda.
Tiene en cuenta los últimos valores memorizados
durante la solicitud de reinicialización. Por tanto,
es necesario que la presión de los neumáticos
sea correcta durante la operación, cuya
realización es responsabilidad del conductor.
La detección de inflado de rueda insuficiente, bajo ningún concepto, exime
al conductor de prestar la atención debida.
Este sistema no le exime de controlar
periódicamente la presión de inflado de los
neumáticos (incluida la rueda de repuesto),
especialmente antes de realizar un trayecto
largo.
Circular con algún neumático poco inflado,
especialmente en condiciones de circulación
adversas (carga elevada, alta velocidad,
trayectos largos):


Empeora la adherencia a la carretera



Aumenta las distancias de frenado



Causa un desgaste prematuro de los

neumáticos


Aumenta el consumo de carburante
Los valores de presión de inflado definidos para el vehículo se indican en la
etiqueta de presión de los neumáticos.
Para obtener más información sobre los
Elementos de identificación, consulte el
apartado correspondiente.
Control de la presión de los neumáticos
Esta comprobación se debe efectuar "en frío"
(después de que el vehículo lleve parado 1
hora o después de un trayecto inferior a 10
km
recorrido a velocidad moderada) todos los
meses.
En caso contrario, añada 0,3 bares a los
valores indicados en la etiqueta.
Cadenas para nieve No es necesario reinicializar el sistema
después de colocar o retirar las cadenas para
nieve.
Alerta de inflado insuficiente
Se indica mediante el encendido fijo de este testigo de alerta, acompañado de una
señal acústica y, según equipamiento, de un
mensaje.


Reduzca inmediatamente la velocidad y evite

realizar giros de volante y frenazos bruscos.


Detenga el vehículo en cuanto las condiciones

de seguridad y de circulación lo permitan.
La pérdida de presión detectada no siempre causa una deformación visible
del neumático.
No se conforme con realizar un control visual.


Utilizando un compresor
, como por ejemplo
el del kit de reparación provisional de pinchazos,
compruebe en frío la presión de los cuatro
neumáticos.


Si no fuera posible realizar esta comprobación

inmediatamente, circule con precaución y a baja
velocidad.


En caso de pinchazo, utilice el kit de

reparación provisional de neumáticos o la rueda
de repuesto (según equipamiento).
Conducir a una velocidad demasiado baja puede que no garantice una supervisión
óptima.
La alerta no se activa inmediatamente en caso
de que se produzca una pérdida repentina de
presión o si revienta algún neumático. Esto se
debe a que el análisis de los valores que leen
los sensores de velocidad de las ruedas puede
tardar varios minutos.
La alerta puede retrasarse si la velocidad es
inferior a 40
km/h o al activar un modo de
conducción deportiva.
La alerta permanece activada hasta la reinicialización del sistema.
Reinicialización
El sistema se debe reinicializar después de
realizar cualquier ajuste de la presión de uno
o varios neumáticos o de cambiar una o varias
ruedas.
Antes de reinicializar el sistema, asegúrese de que la presión de los cuatro

Page 147 of 280

145
Conducción
6Regulador de velocidad
seleccionado, pero no se puede
activar.
No se cumplen todas la
condiciones de funcionamiento.
(gris)
Regulador de velocidad
seleccionado; esperando la
confirmación de activación.
Se cumplen todas la condiciones
de funcionamiento.
(gris)
Regulador de velocidad en
pausa, pero no se puede
reactivar.
No se cumplen todas la
condiciones de funcionamiento.
(gris)/(gris)
Regulador de velocidad
seleccionado; esperando la
confirmación de reactivación.
Se cumplen todas la condiciones
de funcionamiento.
(gris)/(gris)
Regulador de velocidad activo;
vehículo detectado.
(verde)/(verde)
Regulador de velocidad
interrumpido tras una aceleración
momentánea del conductor.
(verde)/(gris)
(naranja) " Retome el control"


Frene o acelere, en función del contexto.
(rojo) " Retome el control"


Retome el control del vehículo

inmediatamente: el sistema no puede gestionar
la situación de conducción actual.
" Activación rechazada; condiciones
inadecuadas"
El sistema se niega a activar el regulador de
velocidad pues no se cumplen las condiciones
necesarias.
Función Stop & Go
El sistema ha frenado el vehículo
hasta detenerlo por completo.
(verde)/(verde)
Durante los 3 segundos después de la parada, el
vehículo vuelve a ponerse en marcha de forma
gradual y automática.
Transcurridos 3 segundos después de la parada,
el conductor debe acelerar o pulsar 2-II> para
reanudar la marcha.
Si el conductor no reacciona después de que se haya detenido el vehículo, se
acciona de forma automática el freno de
estacionamiento eléctrico pasados unos
5 minutos.
Mientras el vehículo está inmovilizado, deben tenerse en cuenta las siguientes
recomendaciones:


El conductor no debe abandonar el

vehículo.


No abra el maletero.



No deje ni recoja pasajeros.



No engrane la marcha atrás.
Al volver a arrancar el vehículo, asegúrese de que no haya ciclistas,
peatones o animales, ya que el sistema no los
detecta.
El conductor debe supervisar su entorno
cercano.
Límites de funcionamiento
El regulador de velocidad funciona tanto de
día como de noche, con buen tiempo o lluvia
moderada.
El sistema no puede gestionar determinadas
situaciones por lo que es necesaria la
intervención del conductor.
Situaciones que el sistema no tiene en cuenta:


Peatones, ciclistas o animales.



V
ehículos parados (p. ej., por atascos o
avería).

Page 227 of 280

225
En caso de avería
82.Luces de cruce/luces de carretera
3. Luces diurnas/luces de posición/intermitentes
Luces traseras
Modelo con luces de LED

Modelo con faros 3D Full LED

1.Intermitentes (LED)
2. Luces de freno/luces de posición (LED)
3. Luces de posición
(LED)
4. Luces antiniebla (P21W)
5. Luces de marcha atrás (W16W)
Luces de marcha atrás o luces
antiniebla


Estas bombillas se cambian desde la parte
exterior del parachoques trasero.


Retire el tornillo o tornillos de fijación de la
tapa de acceso situada bajo el parachoques
utilizando una llave

Torx.


Desenganche la tapa de acceso.



Gire el portabombillas un cuarto de vuelta y
retírelo.



Si se trata de la luz antiniebla, gire la
bombilla un cuarto de vuelta y reemplácela.



Si se trata de la luz de marcha atrás, tire para
sacar la bombilla y reemplácela.
Si cambia una bombilla al cabo de pocos
minutos de parar el motor, tenga cuidado
de no tocar el tubo de escape, ya que podría
quemarse.
Fusibles
Cambio de un fusible
Toda intervención debe realizarla
exclusivamente un concesionario PEUGEOT
o taller cualificado
La sustitución de un fusible por parte de
algún tercero puede ocasionar fallos graves
de funcionamiento del vehículo.
Instalación de accesorios eléctricos
El sistema eléctrico del vehículo está
diseñado para funcionar con los equipos de
serie u opcionales.
Antes de instalar otros equipos o accesorios
eléctricos en el vehículo, consulte en un
concesionario autorizado PEUGEOT o taller
cualificado.
PEUGEOT declina toda responsabilidad
en relación con los gastos ocasionados
por la reparación del vehículo o por los fallos
de funcionamiento que puedan resultar de la
instalación de accesorios no suministrados ni
recomendados por PEUGEOT y no instalados
según sus instrucciones, en particular,
cuando el consumo eléctrico del conjunto de

Page 259 of 280

257
PEUGEOT i-Connect Advanced - PEUGEOT i-Connect
10Seleccione "Estaciones de servicio" para visualizar las diversas estaciones de
servicio en el itinerario en curso o cerca de la
ubicación actual.
Seleccione "Servicio TomTom" para comprobar el estado de la red.
Seleccione "Ajustes" para introducir el tipo de vehículo y personalizar la pantalla,
las instrucciones de voz, las opciones de mapas,
la planificación de los trayectos, los sonidos y
alertas, y la información del sistema.
Seleccione este botón para visualizar detalles sobre las versiones del software e
información legal. Incluye detalles de las
bibliotecas de software Open Source empleadas
y las URL de sus licencias.
La conexión habitual a un punto de acceso Wi-Fi seguro actualiza
automáticamente la cartografía instalada de
todo el mundo.
La cartografía también se puede actualizar
mediante una red móvil, según versión, país
de comercialización, nivel de equipamiento del
vehículo y suscripción a servicios conectados
y opciones.
Sin embargo, el uso de las redes móviles o
Wi-Fi del teléfono puede incurrir en cargos
adicionales si supera los datos contratados.
Estos cargos, si proceden, se cobrarán en la
factura de su operador telefónico.
Conectividad
Conexión por cable de un
dispositivo mediante USB
La conexión USB de un dispositivo móvil
permite que se cargue. Hace que su contenido
multimedia autorizado esté disponible para el
sistema (contenido Medios de tipo iPod
®).Una única toma USB permite una conexión Mirror Screen (Apple®CarPlay® o
Android Auto) para los dispositivos móviles
conectados compatibles y para la utilización de
algunas aplicaciones del dispositivo en la pantalla
táctil.
Para obtener más información sobre la toma
USB compatible con la función Mirror Screen
®,
consulte el apartado "Ergonomía y confort
- Acondicionamientos".
El dispositivo móvil se encuentra en modo carga
cuando se conecta con el cable USB.
Se recomienda utilizar cables USB originales del dispositivo, preferiblemente
con una longitud corta para garantizar un
rendimiento óptimo.
Con el fin de preservar el sistema, no utilice un concentrador USB.
Conexión Bluetooth®
La conexión de un dispositivo móvil al sistema
del vehículo a través de Bluetooth® proporciona
acceso a su contenido y su transmisión "Medios".
También habilita la activación de la función
Teléfono.
La conexión puede iniciarse desde el menú
Bluetooth
® del dispositivo móvil o desde el
sistema del vehículo, que requiere abrir el menú
"Mis disposi." la primera vez que se conecta.
En algunos casos, necesitará desbloquear el dispositivo y comprobar la
autorización para sincronizar los contactos y
las llamadas recientes.
Es posible que el dispositivo no admita
algunas características.
Para obtener información sobre la
compatibilidad parcial o total de los modelos
de dispositivos o smartphones, visite el sitio
web local del fabricante.
Procedimiento de vinculación desde un
dispositivo
Desde el menú Bluetooth® del dispositivo
móvil, seleccione el nombre del sistema
en la lista de dispositivos detectados.
Para que el Bluetooth® del sistema sea
visible, abra primero el menú "Mis
disposi." del sistema.