Peugeot 308 CC 2010.5 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 241 of 278

228
04
8
6
7
4
3
5
2
1
NAVIGAZIONE - GUIDA
RICERCA DEI PUNTI D'INTERESSE
(POI)
Premere il tasto NAV.
Premere nuovamente il tasto NAV o selezionare la funzione Menu "Navigazione" e premere la manopola per confermare.
Selezionare la funzione "POI nelle vicinanze" per cercare dei punti d'interesse nei pressi del veicolo.
Selezionare la funzione "Ricerca POI" e premere la manopola per confermare.
Menu "Navigazione"
Ricerca POI
POI nelle vicinanze
Selezionare la funzione "POI nella località" per cercare dei punti d'interesse nella città desiderata. Scegliere il Paese e poi inserire il nome della città con la tastiera virtuale.
Selezionare la funzione "POI lungo il percorso" per cercare dei punti d'interesse in prossimità dell'itinerario.
Selezionare la funzione "POI nel Paese" per cercare dei punti d'interesse nel Paese desiderato.
Selezionare la funzione "POI vicino alla destinazione" per cercare dei punti d'interesse vicini al punto di arrivo del percorso.
POI vicino alla destinazionePOI lungo il percorso
POI nel Paese
POI nella località
Un elenco delle città presenti nel Paese selezionato è accessibile con il tasto LIST della tastiera virtuale.
I punti d'interesse (POI) segnalano tutti i luoghi dei servizi presenti nelle vicinanze (hotel, attività commerciali, aeroporti, ecc.).

Page 242 of 278

229
04 NAVIGAZIONE - GUIDA
LISTA DEI PRINCIPALI PUNTI D'INTERESSE (POI)
* Secondo la disponibilità nel Paese.
Quest'icona appare quando più POI sono riuniti nella stezza zona. Uno zoom su quest'icona consente di vedere i dettagli dei POI.

Page 243 of 278

230
04
5
6
3
2
1
4
REGOLAZIONI DELLA NAVIGAZIONE
Selezionare "Confi gurare allarmi zone a rischio" per accedere alle funzioni "Visualizzazione sulla mappa", "Allarme visivo all'avvicinamento" e "Allarme sonoro all'avvicinamento".
Selezionare la funzione "POI sulla mappa" per selezionare i POI da visualizzare per default sulla mappa.
Premere il tasto NAV.
Premere nuovamente il tasto NAV o selezionare la funzione Menu "Navigazione" e premere la manopola per confermare.
Selezionare la funzione "Regolazioni" e premere la manopola per confermare.
POI sulla mappa
Regolazioni
Confi gurare allarmi zone a rischio
Menu "Navigazione"
NAVIGAZIONE - GUIDA
Selezionare la funzione "Volume messaggi vocali" e ruotare la manopola per regolare il volume di ogni sintesi vocale (informazioni sul traffi co, messaggi d'allarme, ecc.).
Volume messaggi vocali
La regolazione del volume sonoro degli allarmi dei POI Zon
e a rischio si può regolare solo durante la diffusione dell'allarme.
AGGIORNAMENTO DEI POI ZONE A
RISCHIO
Per l'aggiornamento è necessario un lettore compatibile SDHC (High Capacity).
Telecaricare da internet (www.peugeot.fr oppure www.peugeot.co.uk) il fi le di aggiornamento.
Aprire questo fi le e copiare i documenti estratti nel dossier DATABASE della scheda SD, in sostituzione di quelli esistenti.
Per attivare o disattivare la guida con istruzioni vocali, qua ndo la guida è attivata e la mappa è visualizzata sul display, preme re il comando, poi selezionare o deselezionare "Istruzioni di guida".
Istruzioni di guida

Page 244 of 278

231
05
2
1
3
4
5
INFORMAZIONI SUL TRAFFICO
CONFIGURARE IL FILTRO E LA
VISUALIZZAZIONE DEI MESSAGGI TMC
Poi selezionare il raggio del fi ltro (in km) desiderato in funzione del percorso, premere la manopola per confermare.
Quando si selezionano tutti i messaggi sul percorso, si raccomanda di aggiungere un fi ltro geografi co (in un raggio di 5 Km, ad esempio) per ridurre il numero di messaggi visualizzati sulla mappa. Il fi ltro geografi co segue lo spostamento del veicolo.
I fi ltri sono indipendenti e i loro risultati si sommano.
Si raccomanda di utilizzare un fi ltro per il percoso e un fi ltro
per i dintorni del veicolo:
- 3 km o 5 km per una regione con traffi co intenso,
- 10 km per una regione con traffi co normale,
- 50 km per i lunghi percorsi (autostrada).
Premere nuovamente il tasto TRAFFIC o selezionare la funzione Menu "Traffi co" e premere la manopola per confermare.
Premere il tasto TRAFFIC.
I messaggi TMC (Trafi c Message Channel) sono delle informazioni relative al traffi co e alle condizioni meteorologiche, ricevute in tempo reale e trasmesse al guidatore sotto forma di annunci sonori e vi sivi sulla mappa di navigazione.
Il sistema di guida può quindi proporre un percorso alternativo.
Selezionare la funzione "Filtro geografi co" e premere la manopola per confermare.
Tutti i messaggi sul percorso
La lista dei messaggi TMC appare sotto al Menu "Traffi co", selezionati in ordine di vicinanza.
Messaggi d'allarme sul percorso
Menu "Traffi co"
Selezionare un fi ltro a scelta:
Solo Messaggi d'allarme
Tutti i messaggi
I messaggi appaiono sulla mappa e nella lista.
Per uscire, premere ESC.
Filtro geografi co

Page 245 of 278

232
05
2
1
3
2
1
PRINCIPALI SIMBOLI TMC
Quando il sistema multimediale in corso di ascolto viene visualizzato sul display, premere la manopola.
Appare il menu rapido della modalità che permette di accede
re a:
Selezionare info trafi c (TA) e premere il comando per confermare e per poter accedere alle regolazioni corrispondenti.
Info trafi c (TA)
- l'emittente diffonde annunci TA.
ASCOLTARE I MESSAGGI TA
Triangolo rosso e giallo: informazioni sul traffi co, ad esempio:
Triangolo nero e blu: informazioni generali, ad esempio:
INFORMAZIONI SUL TRAFFICO
La funzione TA (Trafi c Announcement) rende prioritario l'ascolto dei messaggi d'allarme TA. Per essere attiva questa fun zione necessita una buona ricezione di una stazione radio che emett e questo tipo di messaggio. Quando viene emessa un'informazione s ul traffi co, il sistema multimediale in corso (Radio, CD, ...) s'interrompe automaticamente per diffondere il messaggio TA. L'a scolto normale del sistema multimediale riprende al termine dell'emissione del messaggio.
- l'emittente non diffonde annunci TA.
- la diffusione dei messaggi TA non è attivata.

Page 246 of 278

233
06
3
2
1
1
SELEZIONARE UNA STAZIONE
Quando la stazione radio ascoltata è visualizzata sul display, premere la manopola.
Appare il menu rapido della modalità radio e permette di accedere ai seguenti comandi rapidi:
Selezionare la funzione desiderata e premere la manopola per confermare ed accedere alle relative impostazioni.
Info traffi co (TA)
L'RDS, se è visualizzato, permette di continuare ad ascoltare la stessa stazione grazie al controllo della frequenza. Tuttavi a, in alcune condizioni, il controllo di questa stazione RDS non è garantito in tutto il Paese, in quanto le stazioni radio non coprono il 100 % del territorio. Ciò spiega la perdita di ricezione de lla stazione durante il percorso effettuato.
L'ambiente esterno (colline, edifi ci, gallerie, sottosuoli, ecc.) può disturbare la ricezione, anche in modalità RDS. Questo fenomen o è normale nella propagazione delle onde radio e non indica in alcun modo un'anomalia dell'autoradio.
RDS - MODALITÀ REGIONALE
Premere il tasto RADIO per visualizzare l'elenco in ordine alfabetico delle stazioni captate localmente.
Selezionare la stazione scelta ruotando la manopola e premere per confermare.
Modalità regionale
Testo radio
RDS In ascolto radio, premere uno dei tasti per selezionare la stazione precedente o successiva nell'elenco.
Premere uno dei tasti del tastierino numerico, per oltre 2 seco ndi, per memorizzare la stazione ascoltata.
Premere il tasto del tastierino numerico per richiamare la stazione memorizzata.
AM
Una pressione prolungata di uno dei tasti avvia la ricerca automatica di una stazione verso le frequenze inferiori o superiori.
RADIO

Page 247 of 278

234
07 LETTORI MUSICALI MULTIMEDIALI
CD, CD MP3/WMA
INFORMAZIONI E CONSIGLI
Per poter leggere un CDR o un CDRW masterizzato, selezionare preferibilmente gli standard ISO 9660 livello 1, 2 o Joliet durante la masterizzazione.
Se il disco viene masterizzato in un altro formato, è possibile che la lettura non avvenga correttamente.
Si consiglia di utilizzare sempre lo stesso standard di masterizzazione su uno stesso disco, con la più bassa velocità possibile (4x massimo) per una qualità acustica ottimale.
Nel caso particolare di un CD multisessione, si raccomanda lo standard Joliet.
Il WIP Nav legge solo i fi le audio con estensione ".mp3" e velocità di trasmissione di 8 - 320 Kbps o con estensione e velocità di trasmissione di 5 - 384 Kbps.
Supporta anche la modalità VBR (Variable Bit Rate).
Tutti gli altri tipi di fi le (.mp4, .m3u...) non possono essere letti.
Il formato MP3, abbreviazione di MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3, e il formato WMA, abbreviazione di Windows Media Audio e propriet à di Microsoft, sono norme di compressione audio che permettono di installare parecchie decine di fi le musicali sullo stesso disco.
Si consiglia di nominare i fi le con meno di 20 caratteri, escludendo i caratteri speciali (ad es.: " " ? ; ù) onde evitare problemi di l ettura o di visualizzazione.

Page 248 of 278

235
07
3
2
1
6
4
5
SELEZIONARE/ASCOLTARE LA MUSICA
CD, CD MP3/WMA
La lettura e la visualizzazione di una compilation MP3/WMA possono dipendere dal programma di masterizzazione e/o dai parametri utilizzati. Raccomandiamo di utilizzare lo standard di masterizzazione ISO 9660.
Premere il tasto MUSIC.
Selezionare la funzione "Selezionare modalità" e premere la manopola per confermare.
Premere uno dei tasti freccia in alto o freccia in basso per selezionare la cartella successiva/precedente.
Selezionare la modalità musicale desiderata: CD, CD MP3/WMA. Premere la manopola per confermare. La lettura inizia.
Selezionare modalità
Premere nuovamente il tasto MUSIC o selezionare la funzione Menu "Musica", e premere la manopola per confermare.
Premere uno dei tasti per selezionare un brano musicale.
Tenere premuto uno dei tasti per un avanzamento o un ritorno veloce. Menu "Musica"
La lista dei brani o dei fi le MP3/WMA viene visualizzata sot
to Menu "Musica".
LETTORI MUSICALI MULTIMEDIALI

Page 249 of 278

236
07
43
1
2
LETTORI MUSICALI MULTIMEDIALI
Collegare l'equipaggiamento esterno (lettore MP3/WMA…) alle prese audio (bianca e rossa, di tipo RCA) situate nel cassettino portaoggetti, utilizzando un cavo audio JACK/RCA.
Premere il tasto MUSIC e premere nuovamente il tasto o selezionare la funzione Menu "Musica" poi premere la manopola per confermare.
Selezionare la modalità musicale AUX e premere la manopola per confermare. La lettura inizia automaticamente.
Selezionare la funzione "Entrata ausiliaria" e premere la manopola per attivarla.
Entrata ausiliaria
La visualizzazione e la gestione dei comandi si effettuano
direttamente sull'equipaggiamento esterno.
UTILIZZARE L'ENTRATA AUDIO ESTERNA (AU X)
CAVO AUDIO/JACK-RCA NON FORNITO
Menu "Musica"

Page 250 of 278

237
08
1
2
3
6
5
4
* I servizi disponibili dipendono dalla rete, dalla scheda
SIM e dalla compatibilità degli apparecchi Bluetooth utilizzati. Verifi ca re sul manuale del proprio telefono e presso l'operatore telefonico, i servizi ai quali si può accedere. Presso la rete è disponibilie una lista di telefoni mobili che propongono la migliore offerta.
TELEFONO BLUETOOTH
COLLEGARE UN TELEFONO
Per ragioni di sicurezza e poiché richiedono una particolare attenzione da parte del guidatore, le operazioni di abbinamento tra il telefono Bluetooth e il sistema kit vivavoce del WIP Nav d evono essere effettuate a veicolo fermo e con il contatto inserito.
Attivare la funzione Bluetooth del telefono.
L'ultimo telefono collegato si ricollega automaticamente.
Inserire il codice di autentifi cazione sul telefono. Il codice da inserire è visualizzato sul display.
Per cambiare il telefono collegato, premere il tasto PHONE, poi selezionare Menu "Telefono" e premere la manopola per confermare.
Una volta collegato il telefono, il sistema WIP Nav può sincronizzare la rubrica e la lista delle chiamate. Questa sincronizzazione può durare qualche minuto * .
Selezionare "Collega telefono". Selezionare il telefono e premere per confermare.
L'elenco dei telefoni precedentemente collegati (4 al ma ssimo) viene visualizzato sul display multifunzione. Selezionare il tel efono scelto per il nuovo collegamento.
Premere il tasto PHONE.
Per il primo collegamento, selezionare "Cerca telefono" e premere la manopola per confermare. Selezionare poi il nome del telefono.
Cerca telefono
Collega telefono

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 280 next >