Peugeot 308 CC 2011 Manual del propietario (in Spanish)

Page 241 of 292

239
04
7
6
5
4
3
2
1

AÑADIR UNA ETAPA


Introduzca, por ejemplo, una nueva
dirección.

Una vez introducida la nueva
dirección, seleccione OK y pulse el
botón giratorio para validar.

Seleccione "Recalcular" y pulse el
botón giratorio para validar.
Pulse la tecla NAV.

Pulse una segunda vez la tecla
NAV o seleccione la función
"Menú navegación" y pulse el botón
giratorio para validar.

Seleccione la función "Añadir destino
intermedio" (5 etapas como máximo)
y pulse el botón giratorio para validar.

Seleccione la función "Destinos
intermedios" y pulse el botón
giratorio para validar.
OK


Entrada de dirección



Añadir destino intermedio


Destinos intermedios


Menú navegación



Recalcular



Debe llegar a la etapa o suprimirla para que el guiado pueda
continuar hacia el siguiente destino. Si no, el WIP Nav le llevará
automáticamente a la etapa anterior.

Una vez elegido el destino, se pueden añadir etapas al itinerario.

NAVEGACIÓN - GUIADO

Page 242 of 292

240
04
8
6
7
4
3
5
2
1
NAVEGACIÓN - GUIADO


BÚSQUEDA DE PUNTOS DE INTERÉS
(POI)

Pulse la tecla NAV.

Pulse de nuevo la tecla NAV
o seleccione la función "Menú
navegación" y pulse el botón
giratorio para validar.

Seleccione la función "POI cerca"
para buscar los POI alrededor
del vehículo.
Seleccione la función "Búsqueda de
POI" y pulse el botón giratorio para
validar.
Menú navegación



Búsqueda de POI



POI cerca


Seleccione la función "POI en la
ciudad" para buscar los POI en la
ciudad que desee. Elija el país e
introduzca el nombre de la ciudad
con el teclado virtual.

Seleccione la función "POI cerca
de la ruta" para buscar los POI
próximos al itinerario.
Seleccione la función "POI en el
país" para buscar los POI en el país
que desee.

Seleccione la función "POI cerca
del destino" para buscar los POI
cercanos al punto de llegada
del itinerario.

POI cerca del destino


POI cerca de la ruta



POI en el país


POI en la ciudad



Puede acceder a una lista de ciudades del país elegido a través de
la tecla LIST del teclado virtual. Los puntos de interés (POI) muestran la localización de servicios cercanos
(hoteles, comercios varios, aeropuertos...).

Page 243 of 292

241
04 NAVEGACIÓN - GUIADO


LISTA DE LOS PRINCIPALES PUNTOS DE INTERÉS (POI)


* Según disponibilidad en el país. Este icono aparece cuando existen varios POI
agrupados en la misma zona. Un zoom sobre este
icono permite detallar los POI.

Gasolinera
Gasolinera GPL
Taller
PEUGEOT
Circuito automovilístico
Aparcamiento cubierto
Aparcamiento
Área de descanso

Hotel
Restaurante
Áreas de restauración
Área de pic-nic
Cafetería Estación de tren
Estación de autobús
Puertos

Polígono industrial
Supermercado
Banco
Cajero automático

Pista de tenis
Piscina
Campo de golf
Estación de deportes de invierno
Teatro
Aeropuerto
Camping

Parques de atracciones
Hospital
Farmacia
Comisaría de policía
Colegio
Correos
Museo
Información turística
Radar automático *
Radar en los semáforos *
Zonas de riesgo *

Cines

Page 244 of 292

242
04
5
6
3 2 1
4

REGLAJES DEL SISTEMA DE NAVEGACIÓN


Seleccione "Confi gurar las zonas de
riesgo" para acceder a las funciones
"Mostrar en el mapa", "Aviso visual"
y "Aviso acústico".
Seleccione la función "Categorías de
POI en el mapa" para seleccionar los
POI que desea que aparezcan por
defecto en el mapa.
Pulse la tecla NAV.

Pulse de nuevo la tecla NAV
o seleccione la función "Menú
navegación" y pulse el botón
giratorio para validar.

Seleccione la función "Ajustes" y
pulse el botón giratorio para validar.
Categorías de POI en el mapa



Ajustes


Confi gurar las zonas de riesgo



Menú navegación



NAVEGACIÓN - GUIADO


Seleccione la función "Volumen de
navegación" y gire el botón para
ajustar el volumen de cada síntesis
vocal (información de tráfi co,
mensajes de alerta…).

Volumen de navegación


Sólo es posible ajustar el volumen de las alertas de los POI Zonas
de riesgo durante la difusión del mensaje.


ACTUALIZACIÓN DE LOS POI ZONAS
DE RIESGOS (Info Radars)

Es necesario un reproductor que sea compatible con SDHC (High Capacity).
Descargue de Internet (www.peugeot.fr o www.peugeot.co.uk) el archivo de
actualización.
Abra este archivo y copie los documentos extraídos en la carpeta
DATABASE de la tarjeta de memoria SD, sustituyendo, así, los ya existentes.



Para activar o desactivar la asistencia por voz, con el guiado activo
y el mapa en la pantalla, pulse el botón giratorio y seleccione o
deseleccione "Asistencia por voz".

Asistencia por voz

Page 245 of 292

243
05
2 1
3
4
5
INFORMACIÓN DE TRÁFICO










CONFIGURAR EL FILTRO Y LA
VISUALIZACIÓN DE LOS MENSAJES TMC

A continuación, seleccione el
radio del fi ltro deseado (en km) en
función del itinerario y pulse el botón
giratorio para validar.
Si selecciona todos los mensajes de
la ruta, le recomendamos que añada
un fi ltro geográfi co (en un radio de
5 km, por ejemplo) para reducir el
número de mensajes indicados en
el mapa. El fi ltro geográfi co sigue el
desplazamiento del vehículo.

Los fi ltros son independientes y sus resultados se acumulan.
Le recomendamos un fi ltro en el itinerario y uno alrededor del
vehículo de:


- 3 km o 5 km para una zona con circulación densa.

- 10 km para una zona con circulación normal.

- 50 km para los trayectos largos (autopista).


Pulse de nuevo la tecla TRAFFIC o
seleccione la función Menú "Tráfi co"
y pulse el botón giratorio para
validar.
Pulse la tecla TRAFFIC.
Los mensajes TMC (Trafi c Message Channel) proporcionan información
relacionada con el tráfi co y las condiciones meteorológicas, recibida
en tiempo real y transmitida al conductor mediante anuncios sonoros y
visuales en el mapa del navegador.
Por tanto, el sistema de guiado puede proponer un itinerario alternativo.

Seleccione la función "Filtro
geográfi co" y pulse el botón giratorio
para validar.

Todos los mensajes de la ruta


La lista de los mensajes TMC aparece debajo del Menú "Tráfi co"
ordenada según la proximidad.


Mensajes de advertencia de la ruta


Menú "Tráfi co"



Seleccione el fi ltro que desee:


Sólo mensajes de advertencia

Todos los mensajes

Los mensajes aparecen en el mapa
y en la lista.
Para salir, pulse ESC.
Filtro geográfi co

Page 246 of 292

244
05
2 1
3
2 1






PRINCIPALES SÍMBOLOS TMC


Cuando visualice en la pantalla
el soporte de audio en curso
de reproducción, pulse el botón
giratorio.

El menú de acceso directo de la fuente de audio aparece y da
acceso a:

Seleccione información de tráfi co
(TA) y pulse el botón giratorio para
validar y acceder a los reglajes
correspondientes.

Información tráfi co (TA)




- La emisora difunde mensajes TA.







ESCUCHAR LOS MENSAJES TA


Triángulo rojo y amarillo: información de tráfi co, por ejemplo:
Triángulo negro y azul: información general, por ejemplo:
Información meteorológica
Señalización modifi cada
Peligro de explosión Información sobre la circulación
Reducción de carriles
Vía cerrada Viento
Carretera deslizante
Manifestación Niebla
Accidente
Peligro Parking
Tráfi co lento
Entrada prohibida Nieve/hielo
Obras
Embotellamiento


INFORMACIÓN DE TRÁFICO


La función TA (Información Tráfi co) da prioridad a la escucha de
los mensajes de alerta TA. Para estar activa, esta función requiere
la correcta recepción de una emisora de radio que difunda este
tipo de mensaje. Cuando se emite una información de tráfi co, el
soporte de audio (Radio, CD, etc.) se interrumpe automáticamente
para difundir el mensaje TA. La escucha normal del soporte se
retoma al fi nalizar la emisión del mensaje.
- La emisora no difunde mensajes TA.

- La difusión de mensajes TA no está activada.

Page 247 of 292

245
06
3 2 1 1







SELECCIONAR UNA EMISORA


Pulse el botón cuando la emisora de
radio que está escuchando aparezca
en la pantalla.

Aparece el menú de la función radio y permite acceder a
las siguientes descripciones:

Seleccione la función deseada
y pulse el botón giratorio para
validar y acceder a los reglajes
correspondientes.
Aviso de tráfi co


Si aparece indicado el RDS permite continuar escuchando una
misma emisora gracias al seguimiento de frecuencia. No obstante,
en determinadas condiciones, el seguimiento de esta emisora RDS
no está asegurado en todo el país, ya que las emisoras de radio no
cubren el 100% del territorio. Esto explica la pérdida de recepción
de la emisora durante un trayecto.
El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parking, subterráneos...)
puede perturbar la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS.
Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio y en
ningún momento constituye un fallo del autorradio.






RDS - MODO REGIONAL


Pulse la tecla RADIO para mostrar
la lista de las emisoras captadas
localmente en orden alfabético.
Seleccione la emisora elegida
girando el botón y pulse para validar.

Programa regional

Radiotexto

RDS


Ya escuchando la radio, pulse una de las teclas
para seleccionar la emisora anterior o siguiente
de la lista.

Pulse durante más de 2 segundos una de las teclas del teclado
numérico para memorizar la emisora escuchada.
Pulse la tecla del teclado numérico para recuperar la emisora de
radio memorizada.

AM



La pulsación prolongada de una de las teclas
inicia la búsqueda automática de una emisora
hacia las frecuencias inferiores o superiores.

RADIO

Page 248 of 292

246
07 REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES







CD, CD MP3/WMA
INFORMACIÓN Y CONSEJOS

Para poder reproducir un CDR o un CDRW grabado, seleccione
durante la grabación los estándares ISO 9660 nivel 1, 2 o Joliet
preferentemente.
Si el disco está grabado en otro formato, es posible que la
reproducción no se efectúe correctamente.
En un mismo disco, le recomendamos que utilice siempre el mismo
estándar de grabación, con una velocidad lo más baja posible
(4x máximo) para obtener una calidad acústica óptima.
En el caso particular de un CD multisesión, le recomendamos el
estándar Joliet.
El WIP Nav sólo reproduce archivos audio con formato ".mp3"
con una velocidad de 8 Kbps a 320 Kbps y con formato ".wma"
con una velocidad de 5 Kbps a 384 Kbps.
Reproduce también el modo VBR (Variable Bit Rate).
Cualquier otro tipo de archivo (.mp4, .m3u...) no se reproducirá.
El formato MP3, abreviación de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3
y el formato WMA, abreviación de Windows Media Audio y
propiedad de Microsoft, son unas normas de compresión
de audio que permiten grabar decenas de archivos musicales en
un mismo disco.

Le aconsejamos que escriba los nombres de los archivos con
menos de 20 caracteres sin incluir los caracteres especiales
(ej.: " ? ; ù) con el fi n de evitar cualquier problema de reproducción
o visualización.

Page 249 of 292

247
07
3 2 1
6
4
5












SELECCIONAR/ESCUCHAR MÚSICA
CD, CD MP3/WMA

La reproducción y visualización de una recopilación MP3/WMA
dependen del programa de grabación y/o de los parámetros
utilizados. Le recomendamos que utilice el estándar de grabación
ISO 9660.

Pulse la tecla MUSIC.

Seleccione la función "Seleccionar
música" y pulse el botón para validar.
Pulse una de las teclas arriba o
abajo para seleccionar la carpeta
siguiente/anterior.
Seleccione la fuente deseada:
CD, CD MP3/WMA. Pulse el
botón giratorio para validar. La
reproducción empieza.

Seleccionar música


Vuelva a pulsar la tecla MUSIC o
seleccione la función "Menú de
música" y pulse el botón giratorio
para validar.
Pulse una de las teclas para
seleccionar una canción.
Mantenga pulsada una de las
teclas para avanzar o retroceder
rápidamente.

Menú de música


La lista de canciones o de archivos MP3/WMA aparece debajo del
Menú de música.

REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES

Page 250 of 292

248
07
43 1
2
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES


Conecte el dispositivo portátil
(reproductor MP3/WMA...) a las
tomas de audio RCA (blanca y roja),
utilizando un cable audio JACK-RCA.

Pulse la tecla MUSIC y púlsela una
segunda vez o seleccione la función
Menú "Música" y pulse el botón
giratorio para validar.

Seleccione la fuente de música AUX
y pulse el botón giratorio para
validar. La reproducción comienza
automáticamente.
Seleccione la función "Entrada
auxiliar" y pulse el botón giratorio
para activarla.

Entrada auxiliar















UTILIZACIÓN DE LA ENTRADA AUXILIAR (AUX)
CABLE AUDIO JACK-RCA NO INCLUIDO

Menú "Música"




La visualización y gestión de los mandos se efectúa a través
del dispositivo portátil.

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 300 next >