Peugeot 308 CC 2011 Manual del propietario (in Spanish)
Page 251 of 292
249
08
1
2
3
5 4
*
Los servicios disponibles dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la
compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados. Compruebe en las
instrucciones del teléfono o con su operador, los servicios a los que tiene
acceso.
TELÉFONO BLUETOOTH
VINCULACIÓN DE UN TELÉFONO/
PRIMERA CONEXIÓN
Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial
por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono
móvil Bluetooth con el sistema kit manos libres del WIP Nav, deben
efectuarse con el vehículo parado y el contacto puesto.
Active la función Bluetooth del teléfono y
asegúrese de que está "visible para todos"
(Consulte las instrucciones del teléfono).
Introduzca el código de autentifi cación en
el teléfono. El código introducido aparece en
pantalla del sistema.
Algunos teléfonos proponen una reconexión
automática del teléfono cada vez que se pone
el contacto.
Un mensaje confi rmará la vinculación.
Para cambiar el teléfono conectado,
pulse la tecla PHONE, seleccione
"Menú teléfono" y valide con el botón
giratorio.
Una vez conectado el teléfono, el WIP Nav puede sincronizar
la agenda de direcciones y el diario de las llamadas. Esta
sincronización puede tardar unos minutos * .
La vinculación también puede accionarse desde el teléfono
(consulte las instrucciones del teléfono).
Para más información (compatibilidad, ayuda complementaria, ...)
visite www.peugeot.es.
Pulse la tecla PHONE.
Para una primera conexión,
seleccione "Buscar teléfono" y pulse
el botón giratorio para validar. A
continuación, seleccione el nombre
del teléfono.
Buscar teléfono
Page 252 of 292
250
08
1
2
4
3
*
Los servicios disponibles dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la
compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados. Compruebe en las
instrucciones del teléfono o con su operador, los servicios a los que tiene
acceso.
TELÉFONO BLUETOOTH
CONEXIÓN DE UN TELÉFONO
Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial
por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono
móvil Bluetooth con el sistema kit manos libres del WIP Nav, deben
efectuarse con el vehículo parado y el contacto puesto.
Active la función Bluetooth del teléfono y
asegúrese de que está "visible para todos"
(consulte las instrucciones del teléfono).
El último teléfono conectado se vuelve a conectar
automáticamente.
Un mensaje confi rmará la conexión.
Cuando un teléfono está conectado,
para cambiarlo, pulse la tecla
PHONE, seleccione "Menú teléfono"
y valide con el el botón giratorio.
Una vez conectado el teléfono, el WIP Nav puede sincronizar
la agenda de direcciones y el diario de las llamadas. Esta
sincronización puede tardar unos minutos * .
La lista de los teléfonos anteriormente conectados (4 como
máximo) aparece en la pantalla multifunción. Seleccione el
teléfono que desee conectar.
Para más información (compatibilidad, ayuda complementaria, ...)
visite www.peugeot.es.
Pulse la tecla PHONE.
Seleccione "Conectar teléfono".
Seleccione el teléfono y pulse para
validar.
Conectar teléfono
Page 253 of 292
251
08
1
3 2
2 1
Seleccione la pestaña "Sí" para
aceptar o "No" para rechazar y
valide pulsando el botón giratorio.
RECIBIR UNA LLAMADA
REALIZACIÓN DE UNA LLAMADA
Se anuncia una llamada entrante mediante un sonido y un
mensaje que aparece en la pantalla multifunción.
Sí
Para colgar, pulse la tecla PHONE
o el botón giratorio, seleccione
"Colgar" y valide pulsando de nuevo
el botón giratorio.
Colgar
Pulse la tecla PHONE.
Seleccione "Marcar número" y
marque el número de teléfono con
el teclado virtual.
Seleccione la función "Menú
teléfono" y pulse el botón giratorio
para validar.
La lista de las últimas 20 llamadas realizadas y recibidas desde el
vehículo aparece debajo del "Menú teléfono". Puede seleccionar
un número y pulsar el botón giratorio para realizar la llamada.
No
También es posible elegir un número de la agenda seleccionando
"Marcar desde la agenda". El WIP Nav permite grabar hasta
1 000 contactos (números de teléfono).
Pulse, durante más de dos segundos, el extremo del mando en el
volante para acceder a la agenda.
Menú teléfono
Marcar número
Se puede realizar una llamada directamente desde el teléfono. Por
motivos de seguridad, estacione el vehículo.
TELÉFONO BLUETOOTH
Pulse el extremo del mando situado en el volante
para aceptar la llamada o para fi nalizar la llamada
en curso.
Para borrar un número, pulse la tecla PHONE y, después, pulse
prolongadamente un número para acceder a una lista de acciones como:
Borrar entrada
Borrar lista
Page 254 of 292
252
09
4 3 2 1
65
CONFIGURACIÓN
AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA
La función SETUP permite el acceso a las opciones: Idioma, Fecha y
hora, Pantalla (Brillo, Color, Color mapa), Parámetros vehículo, Unidades
y Parámetros sistema.
Ajuste los parámetros, uno a uno,
utilizando las fl echas direccionales y
validándolos con el botón giratorio.
Seleccione la función "Formato de
fecha" y pulse el botón giratorio para
validar.
Seleccione la función "Ajustar fecha
y hora" y pulse el botón giratorio
para validar.
Valide el formato deseado con el botón giratorio.
Pulse, durante más de 2 segundos, la tecla SETUP para
acceder a:
Es necesario realizar este ajuste después de cada desconexión de
la batería.
Pulse la tecla SETUP.
Valide el formato deseado con el
botón giratorio.
Seleccione la función "Formato de
hora" y pulse el botón giratorio para
validar.
Ajustar fecha y hora
Seleccione la función "Fecha y
hora" y pulse el botón giratorio para
validar.
Modo de demostración
Cobertura GPS
Detalles del equipo
Fecha y hora
Page 255 of 292
253
10
RADIO
MENÚS DE LA PANTALLA
Menú "Tráfico"
Todos los mensajes de la ruta
Mensajes de alerta de la ruta
Sólo mensajes de alerta
Todos los mensajes
En un radio de
3 km
Filtro geográfi co
En un radio de
5 km
En un radio de
10 km
En un radio de
50 km
En un radio de 100 km
Menú "Música"
Elegir la fuente
Ajustar sonido
Balance/Fader
Graves/Agudos
Ninguno
Ecualizador
Clásico
Jazz
Rock/Pop
Tecno Vocal
Loudness
Corrección automática del volumen
Inicializar ajustes de audio
Menú "Radio"
Banda AM/FM
Banda AM
Ninguno
Banda FM
Elegir la frecuencia
Ajustes de audio
Balance/Fader
Graves/Agudos
Ecualizador
FUNCIÓN PRINCIPAL
OPCIÓN A
opción A1
opción A2
OPCIÓN B...
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
3
1
2
3
2
3
Page 256 of 292
254
Detener guiado/Retomar guiado
Introducir un destino Coordenadas GPS
Introducir en mapa
Etapas
Añadir etapa
Guiar hacia "mi domicilio"
Desde la agenda
Optimizar itinerario
Selección entre los últimos destinos
Sustituir etapa
Suprimir etapa
Volver a calcular itinerario
Ruta rápida
Ruta corta
Optimizar tiempo/distancia
Buscar puntos de interés
Cercanos
Opciones de guiado
Criterios de guiado
Ruta corta Ruta rápida
Menú "Navegación"
Ciudad
Calle
Introducir una nueva dirección
País
Guiar a "mi domicilio"
Centro ciudad
Número de portal Iniciar guiado
Código postal
Guardar en la agenda
Intersección
Introducir una nueva dirección
Cercanos al destino
En una ciudad
En un país
A lo largo de la ruta
Desde la agenda
3
3
Desde los últimos destinos
Información de emisora TMC
Loudness
Corrección automática del volumen
Inicializar ajustes de audio
3
3
3
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
2
3
3
2
3
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
4
2
3
3
3
3
3
3
4
Clásico
Jazz
Rock/Pop
Tecno
Vocal 4
4
4
4
4
Page 257 of 292
255
Evitar transbordadores
Volver a calcular la ruta
Reglajes
Volumen de los mensajes vocales
Puntos de interés en el mapa
Confi gurar alertas de las zonas de riesgo
Mostrar en el mapa
Aviso visual en proximidad
Aviso acústico en proximidad
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Marcar número
Marcar desde la agenda
Menú "Teléfono"
Buscar un teléfono
Registro de llamadas
Conectar un teléfono
Seleccionar tono de llamada
Ajustar volumen del tono
Teléfonos conectados
Introducir número de buzón de voz
Reglajes Desconectar teléfono
Volver a nombrar teléfono
Suprimir teléfono
Suprimir todos los teléfonos
Mostrar detalles
Menú "SETUP"
Idioma *
English
Español
Deutsch
Italiano
Français
Nederlands
Polski
Português
Fecha y hora *
Ajustar fecha y hora
Formato de la fecha
Formato de la hora
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
Evitar autopistas
Tener en cuenta tráfi co
Sin desvío
Con confi rmación
Criterios de exclusión
Evitar carreteras de peaje Optimizar tiempo/distancia
3
3
4
4
4
4
4
*
Disponible según modelo.
Page 258 of 292
256
* Disponible según modelo. Dark blue
Color mapa
Mapa en modo noche
Unidades
Mapa en modo día
Parámetros del vehículo *
Información del vehículo
Registro de alertas
Estado de las funciones
Temperatura
Celsius
Fahrenheit
Distancia
Kilómetros (consumo: l/100 km)
Kilómetros (consumo: km/l)
Millas (consumo: MPG)
Parámetros del sistema
Mapa en modo automático día/noche
Restaurar confi guración de fábrica
Versión de software
Textos deslizantes
3
4
4
2
4
3
4
4
2
3
4
4
3
4
4
4
2
4
3
3
3
Color
Pop titanium
Toffee
Blue steel
Technogrey 3
4
4
4
4
Pantalla
Brillo
2
3
Page 259 of 292
257
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTA
RESPUESTA
SOLUCIÓN
Hay una diferencia de
calidad sonora entre las
distintas fuentes de audio
(radio, CD...). Para permitir una calidad de audición óptima, los ajustes de audio
(Volumen, Graves, Agudos, Ambiente, Loudness) se pueden adaptar a
las distintas fuentes sonoras, lo que puede provocar diferencias audibles
al cambiar de fuente (radio, CD...). Compruebe que los ajustes de audio (Volumen,
Graves, Agudos, Ambiente, Loudness) están
adaptados a las fuentes escuchadas. Se aconseja
regular las funciones AUDIO (Graves, Agudos,
Balance Trasero-Delantero, Balance Izquierdo-
Derecho) en la posición media, seleccionar
el ambiente musical "Ninguno", y regular la
corrección loudness en la posición "Activa" en
modo CD y en la posición "Inactiva" en modo
radio.
El CD es expulsado
sistemáticamente o el
lector no lo reproduce. El CD está colocado al revés, no se puede reproducir, no contiene datos
de audio o tiene un formato de audio que no puede ser reproducido por
el autorradio.
El CD está protegido por un sistema de protección antipiratería no
reconocido por el autorradio.
- Compruebe el sentido en el que ha insertado
el CD en el reproductor.
- Compruebe el estado del CD: el CD no será
reproducido si está demasiado dañado.
- Compruebe el contenido si se trata de un CD
grabado: consulte los consejos del apartado
"Audio".
- El reproductor de CD del autorradio no
reproduce DVD.
- Algunos CD grabados, de calidad insufi ciente,
no podrán ser reproducidos por el sistema de
audio.
El sonido del reproductor
CD está dañado. El CD utilizado está rayado o es de mala calidad. Inserte CD de buena calidad y consérvelos en
buenas condiciones.
Los ajustes del autorradio (graves, agudos, ambiente) no son adecuados. Ponga el nivel de los agudos o de los graves a 0,
sin seleccionar ningún ambiente.
Page 260 of 292
258
PREGUNTA
RESPUESTA
SOLUCIÓN
Las emisoras
memorizadas no funcionan
(no hay sonido, se
visualiza 87,5 Mhz...). La gama de onda seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla BAND AST para encontrar la gama
de onda (AM, FM1, FM2, FMAST) en la que están
memorizadas las emisoras.
La calidad de recepción
de la emisora
escuchada se degrada
progresivamente o las
emisoras memorizadas
no funcionan (no hay
sonido, se visualiza
87,5 Mhz...). El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay
ninguna emisora en la zona geográfi ca por la que circula. Active la función "RDS" para permitir que el
sistema compruebe si hay una emisora más
potente en la zona geográfi ca.
El entorno (colinas, inmuebles, túnel, parking subterráneo...) puede
bloquear la recepción, incluso en modo seguimiento RDS. Este fenómeno es normal y no constituye un
defecto o fallo del autorradio.
La antena no está colocada o está dañada (por ejemplo, al pasar por un
túnel de lavado o en un parking subterráneo). Lleve a revisar la antena a la Red PEUGEOT.
Cortes del sonido de 1 a
2 segundos en modo
radio. El sistema RDS busca durante este breve corte del sonido una
frecuencia que permita una mejor recepción de la emisora. Desactive la función "RDS" si el fenómeno
aparece con demasiada frecuencia y siempre en
el mismo recorrido.
Con el motor parado,
el autorradio se apaga
pasados unos minutos de
utilización. Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del autorradio
depende de la carga de la batería.
Es normal que se apague: el autorradio se pone en modo ahorro de
energía y se corta con el fi n de conservar la batería del vehículo. Arranque el motor del vehículo para aumentar
la carga de la batería.