light Peugeot 308 CC 2011 Owner's Guide

Page 57 of 292

3
i
55
COMFORT

2. Air fl ow adjustment


)
Turn the dial from posi-
tion 1
to position 5
to obtain
a comfortable air fl ow.
Windscreen, side windows and
footwells.
Footwells.
(vents closed) Central and side vents.


)
Turn the dial from blue
(cold) to red (hot) to adjust
the temperature to your re-
quirements.
Windscreen and side windows.
1. Temperature adjustment The air distribution can be
adapted by placing the dial in
an intermediate position.











The air conditioning can only operate
with the engine running.
4. Air intake/Air recirculation
The intake of exterior air prevents the
formation of condensation on the wind-
screen and side windows.
The recirculation of interior air insulates
the passenger compartment from exte-
rior odours and smoke.
Return to exterior air intake as soon as
possible to prevent deterioration of the air
quality and the formation of condensation.
)
If you place the air fl ow control
in position 0
(deactivation of the
system), the temperature is no
longer maintained at a comfort-
able level. However, a slight
fl ow of air, due to the movement
of the vehicle, can still be felt.


3. Air distribution adjustment


)
Press the button to recir-
culate the interior air. The
indicator lamp comes on to
confi rm this.

)
Press the button again to permit the
intake of exterior air. The indicator
lamp switches off to confi rm this.


MANUAL AIR CONDITIONING

Page 60 of 292

3
!
i
58
COMFORT

Manual operation

If you wish, you can make a different
choice from that offered by the system
by changing a setting. The other func-
tions will still be controlled automatically.


)
Pressing the "AUTO"


button returns
the system to completely automatic
operation.


)
Press this button to switch
off the air conditioning.
6. Air distribution adjustment


)
Press one or more but-
tons to direct the air fl ow
towards:

7. Air fl ow adjustment


)
Turn this control to the left
to decrease the air fl ow or
to the right to increase the
air fl ow.

8. Air intake/Air recirculation


Switching the system off



)
Turn the air fl ow control to the left until
all of the indicator lamps go off.
This action switches off all of the func-
tions of the system.
Temperature related comfort is no longer
guaranteed but a slight fl ow of air, due
to the movement of the vehicle, can still
be felt.


)
Turn the air fl ow dial to the right or
press the "AUTO"
button to reacti-
vate the system with the values set
before it was switched off.


)
Press this button for recir-
culation of the interior air.
The indicator lamp in the
button comes on.
5. Air conditioning On/Off
Avoid prolonged operation in inte-
rior air recirculation mode or driving
for long periods with the system off
(risk of condensation and of dete-
rioration of the air quality).

- the windscreen and side windows
(demisting or defrosting),

- the windscreen, the side windows
and the vents,

- the windscreen, the side windows,
the vents and the footwells,

- the vents and the footwells,

- the vents,

- the footwells,

- the windscreen, the side windows
and the footwells.


The air fl ow indicator lamps, between
the two fans, come on progressively ac-
cording to the value requested.

)
As soon as possible, press this but-
ton again to permit the intake of out-
side air and prevent the formation of
condensation. The indicator lamp in
the button goes off.

For maximum cooling or heating
of the passenger compartment, it
is possible to exceed the minimum
value 14 or the maximum value 28.


)
Turn control 2
or 3
to the left
until "LO"
is displayed or to the
right until "HI"
is displayed.
9. Mono-zone/Dual-zone


)
Press this button to
equalise the comfort val-
ue on the passenger side
with that on the driver's
side (mono-zone). The in-
dicator lamp in the button
comes on.


Air recirculation enables the passenger
compartment to be isolated from exte-
rior odours and smoke.
Switching the system off could result in
discomfort (humidity, condensation).


)
Press this button again to return to
automatic operation of the air con-
ditioning. The indicator lamp in the
"A/C"
button comes on.

Page 71 of 292

3
!
i
!
69
COMFORT








STEERING WHEEL
ADJUSTMENT



)
When stationary
, pull the control lever
to release the adjustment mechanism.

)
Adjust the height and reach to suit
your driving position.

)
Push the control lever to lock the ad-
justment mechanism.
As a safety precaution, these op-
erations should only be carried out
while the vehicle is stationary.






Automatic day/night model
By means of a sensor, which measures
the light from the rear of the vehicle, this
system automatically and progressively
changes between the day and night
uses.

In order to ensure optimum vis-
ibility during your manoeuvres, the
mirror lightens automatically when
reverse gear is engaged.

Adjustment


)
Adjust the mirror so that the glass is di-
rected correctly in the "day" position.

As a safety measure, the mirrors
should be adjusted to reduce the
"blind spot".



Manual day/night model

Day/night position


)
Pull the lever to change to the "night"
anti-dazzle position.

)
Push the lever to change to the normal
"day" position.








Rear view mirror

Adjustable mirror providing a central
rearward view.
Equipped with an anti-dazzle system,
which darkens the mirror glass: this re-
duces the nuisance to the driver caused
by the headlamps from following vehicles,
low sun...

Page 72 of 292

4
70
ACCESS













Unlocking and partial opening of the
boot


)
Press this button for more
than two seconds to un-
lock the boot. The boot
opens slightly.
This action unlocks the vehicle fi rst.



)
Press the open padlock
once to unlock the driver's
door only.

Selective unlocking using
the remote control Each unlocking is confi rmed by rapid
fl ashing of the direction indicators for
approximately two seconds.
According to version, the door mirrors
unfold at the same time as the fi rst un-
locking action.

Selective unlocking using the key


)
Turn the key to the left in the driver's
door lock once to unlock the driver's
door only.

)
Turn the key to the left in the driver's
door lock again to unlock the pas-
senger's door and the boot. The complete or selective
unlocking parameter is set
via the vehicle confi gura-
tion menu.
















REMOTE CONTROL KEY

System which permits central unlock-
ing and locking of the vehicle using the
lock or from a distance, as well as of the
interior storage compartments (glove
box and front armrest). It is also used to
locate and start the vehicle, as well as
providing protection against theft.

Unfolding the key


)
First press this button to unfold the
key.



Unlocking the vehicle

Unlocking is confi rmed by rapid fl ashing
of the direction indicators for approxi-
mately two seconds.
The central unlocking also unlocks the
glove box and the front armrest com-
partment.
According to version, the door mirrors
unfold at the same time.



)
Press the open padlock to
unlock the vehicle.

Complete unlocking using the key


)
Turn the key to the left in the driver's
door lock to unlock the vehicle.

Complete unlocking using the
remote control
)
Press the open padlock again to un-
lock the passenger's door and the
boot.
Complete unlocking is activated by de-
fault.

Page 73 of 292

4
!
i
i
71
ACCESS
Deadlocking renders the exterior and
interior door controls inoperative.
It also deactivates the manual cen-
tral control button.
Therefore, never leave anyone inside
the vehicle when it is deadlocked.
If one of the doors or the boot is still
open, the central locking does not
take place.
After unlocking the vehicle, if none
of the openings - door or boot - are
opened within thirty seconds, the
vehicle will lock itself again auto-
matically.






Deadlocking using the remote
control

Deadlocking using the key The folding and unfolding of the
door mirrors using the remote
control can be deactivated by a
PEUGEOT dealer or a qualifi ed
workshop.



)
Press the closed padlock
to lock the vehicle com-
pletely.

)
Press the closed padlock
again within fi ve seconds
to deadlock the vehicle.



Locking the vehicle



)
Press the closed padlock
to lock the vehicle com-
pletely.


Normal locking using the key


)
Turn the key to the right in the driv-
er's door lock to lock the vehicle
completely.
Normal locking using the remote
control
Deadlocking is confi rmed by fi xed
lighting of the direction indicators for
approximately two seconds.
According to version, the door mirrors
fold at the same time.
Locking is confi rmed by fi xed lighting of
the direction indicators for approximately
two seconds.
The central locking also locks the glove
box and the front armrest compartment.
According to version, the door mirrors
fold at the same time.


)
Turn the key to the right in the driver's
door lock to lock the vehicle com-
pletely.

)
Turn the key to the right again within
fi ve seconds to deadlock the vehicle.

Page 74 of 292

4
i
72
ACCESS






Locating your vehicle



)
Press the closed padlock
to locate your locked ve-
hicle in a car park.
Electronic engine immobiliser
The key contains an electronic chip
which has a special code. When the
ignition is switched on, this code must
be recognised in order for starting to be
possible.
This electronic engine immobiliser locks
the engine management system a few
minutes after the ignition is switched off
and prevents starting of the engine by
anyone who does not have the key.












Anti-theft protection

In the event of a fault, you are
informed by illumination of this
warning lamp, an audible signal
and a message in the screen.
In this case, your vehicle does not start;
contact a PEUGEOT dealer as soon as
possible.


Folding the key


)
First press this button to fold the
key.


This is indicated by lighting of the cour-
tesy lamps and side spotlamps and
fl ashing of the direction indicators for a
few seconds.










Starting the vehicle



)
Insert the key in the ignition switch.
The system recognises the starting
code.

)
Turn the key fully towards the dash-
board to position 3 (Starting)
.

)
When the engine starts, release
the key.



Switching the vehicle off



)
Immobilise the vehicle.

)
Turn the key fully towards you to po-
sition 1 (Stop)
.

)
Remove the key from the ignition
switch.








Key left in the "Ignition on"
position

If the key has been left in the ignition
switch, the ignition will be switched
off automatically after one hour.
To switch the ignition back on, turn
the key to position 1 (Stop)
, then
back to position 2 (Ignition

on

)
.

Page 84 of 292

4
ii
82
ACCESS

Unlocking and partially opening
the boot

















BOOT

Boot anti-theft protection

The boot is designed to remain secure,
even in the "cabriolet" confi guration, if
the vehicle is locked.
So, when the vehicle is locked and the
roof is open, the boot cannot be un-
locked:


- by means of the interior door open-
ing control,

- by pressing the manual central lock-
ing control A
, when the key is not in
the ignition switch.



Opening



)
After unlocking the boot or the ve-
hicle using the remote control or the
key, press the opening control, then
raise the boot lid.
When the selective unlocking is ac-
tivated, the boot can be opened at
the second press of the unlocking
button on the remote control.

)
Press this button for more
than two seconds to un-
lock the boot. The boot
opens slightly.
This action also unlocks the doors.
If a battery failure occurs, the boot
is locked. Contact a PEUGEOT or
a qualifi ed workshop.


Closing



)
Lower the boot lid using the interior
grab handle.

)
Press on the top of the boot lid to
close it fully.
If the boot lid is not closed correctly:


- when the engine is run-
ning
, this warning lamp
comes on, accompanied by
a message in the screen for
a few seconds,

- when the vehicle is moving
(speed
above 6 mph (10 km/h)), this warn-
ing lamp comes on, accompanied
by an audible signal and a message
in the screen for a few seconds.

Page 87 of 292

5
85
VISIBILITY














EXTERIOR LIGHTING
CONTROLS
Control stalk for the selection and
control of the various front and rear
lamps providing the vehicle's lighting.

Main lighting

The various front and rear lamps of the
vehicle are designed to adapt the driv-
er's visibility progressively in relation to
the climatic conditions:


- sidelamps, to be seen,

- dipped beam headlamps to see
without dazzling other drivers,

- main beam headlamps to see clearly
when the road is clear.



Additional lighting

Other lamps are fi tted to fulfi l the
requirements of particular driving condi-
tions:


- a rear foglamp to be seen from a
distance,

- front foglamps for even better for-
ward vision,

- directional headlamps for improved
visibility when cornering,

- daytime running lamps to be seen
during the day.



Programming

Various automatic lighting control
modes are also available depending on
options:


- guide-me-home lighting,

- automatic illumination of headlamps,

- directional lighting.


Model without AUTO lighting



Model with AUTO lighting





Automatic illumination of
headlamps.

Manual controls

The lighting commands are issued di-
rectly by the driver by means of the ring A

and the stalk B
.

A.
Main lighting mode selection ring:
turn it to position the symbol required
facing the mark.
Lamps off.
Sidelamps only.

B.
Stalk for switching headlamps: pull
the stalk towards you to switch the
lighting between dipped and main
beam headlamps.
In the lamps off and sidelamps modes,
the driver can switch on the main beam
headlamps temporarily ("headlamp
fl ash") by maintaining a pull on the stalk. Dipped headlamps or
main beam headlamps.

Displays

Illumination of the corresponding indi-
cator lamp in the instrument panel con-
fi rms that the lighting selected is on.

Page 88 of 292

5
!i
i
86
VISIBILITY


Front and rear foglamps.
Press, turning ring C
:


)
forwards once to switch on the front
foglamps,

)
forwards again to switch on the rear
foglamp,

)
rearwards once to switch off the rear
foglamp,

)
rearwards again to switch off the
front foglamps.
When the lighting is switched off auto-
matically (with AUTO model) or when the
dipped beam headlamps are switched
off manually, the front foglamps and the
sidelamps will remain on.


)
Turn the ring rearwards to switch off
the front foglamps, the sidelamps
will then switch off.






In good or rainy weather, both day
and night, the front foglamps and
the rear foglamp are prohibited. In
these situations, the power of their
beams may dazzle other drivers.
They should only be used in fog or
snow.
In these weather conditions, it is
your responsibility to switch on the
foglamps and dipped beam head-
lamps manually as the sunshine
sensor may detect suffi cient light.
Do not forget to switch off the front
foglamps and the rear foglamp
when they are no longer necessary.
Switching off of the lamps when
the ignition is switched off
On switching off the ignition, all
of the lamps turn off immediately,
except for dipped beam if guide-
me-home lighting is activated.








C.
Foglamp selection ring.
The foglamps operate with the dipped
and main beam headlamps.
In some weather conditions (e.g.
low temperature or humidity), the
presence of misting on the internal
surface of the glass of the head-
lamps and rear lamps is normal;
it disappears after the lamps have
been on for a few minutes.

Switching on the lamps after the
ignition is switched off
To reactivate the lighting control, ro-
tate ring A
to the "0"
position - lamps
off, then to the desired position.
On opening the driver's door a tem-
porary audible signal warns the
driver that the lighting is on.
The lamps, with the exception of
the sidelamps, switch off automati-
cally after a maximum duration of
thirty minutes to prevent discharg-
ing of the battery.

Page 89 of 292

5
87
VISIBILITY






Manual guide-me-home lighting

Temporarily keeping the dipped beam
headlamps on after the vehicle's igni-
tion has been switched off makes the
driver's exit easier when the light is
poor.

Switching on


)
With the ignition off, "fl ash" the
headlamps using the lighting stalk.

)
A further "headlamp fl ash" switches
the function off.


Switching off
The manual guide-me-home lighting
switches off automatically after a set
time.








Daytime running lamps

Daytime lighting, compulsory in certain
countries, which comes on automati-
cally when the engine is started making
the vehicle more visible to other users.

This function is assured:


- in countries where it is imposed by
regulations,
by illumination of the dipped beam
headlamps with the sidelamps and
number plate lamps; this function
cannot be deactivated.

- for other countries where it is pro-
vided,
by the use of dedicated light emit-
ting diode (LED) lamps; this function
can be activated or deactivated via
the vehicle confi guration menu.
The lighting control stalk must be placed
in position "0"
or "AUTO"
(day mode).
Deactivation of the daytime running
lamps is effective after operating the
lighting control or after the next engine
start; activation is immediate.

The instruments and controls (instru-
ment panel, multifunction screen, air
conditioning control panel, ...) are not
illuminated, except in night mode with
manual or automatic illumination of
headlamps.











LED lamps

Where LED lamps are fi tted, the fi la-
ment bulbs for the daytime running
lamps/sidelamps in the front lamp units
are not used.

They come on when the engine is started.

Depending on the destination country,
they are used for:


- daytime running lamps * in day mode
and sidelamps in night mode (they
are brighter when daytime running
lamps),
or


- sidelamps in day and night mode.

* function that can be set in the vehicle
confi guration menu.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 70 next >