Peugeot 308 CC 2014 Návod k obsluze (in Czech)

Page 1 of 268

PÍRUKA PRO UŽIVATELE

Page 2 of 268

Na této osobní stránce naleznete doporučení a další užitečné informace pro údržbu Vašeho vozidla.
Příručky pro uživatele on-line
Příručka pro uživatele je k dispozici rovněž na webových stránkách společnosti Peugeot, v části „Služby - Uživatelské p ř í r u č k y “ .
On-line prohlížení příručky pro uživatele umožňuje seznámit se s nejaktuálnějšími informacemi, které jsou snadno rozpoznatelné podle označení stránek následujícím piktogramem:
Pokud by "nebyly dostupné uživatelské příručky" na stránkách Peugeot, můžete si příručku pro uživatele prohlédnout na následující adrese: http://public.servicebox.peugeot.com
odkaz "Příručky pro uživatele / Návody k obsluze" na úvodní stránce (není požadována žádná registrace), odkaz "Příručky pro uživatele / Návody k obsluze" na úvodní stránce (není požadována žádná registrace), odkaz "Příručky pro uživatele / Návody k obsluze" na úvodní stránce (není
j a z y k , model vozu, provedení, období vydání vaší příručky pro uživatele odpovídá datu 1. uvedení vozidla do provozu.
Věnujte laskavě pozornost následujícímu upozornění: Montáž elektrického vybavení nebo doplňků, které nejsou v nabídce společnosti Automobiles PEUGEOT, může způsobit poruchu elektronického systému vozidla. Mějte, prosíme, toto upozornění na paměti. Doporučujeme Vám, abyste se obrátili na zástupce značky PEUGEOT pro získání informací o kompletní řadě doporučených prvků výbavy a doplňků.
Z v o l t e :
Otevře se on-line příručka pro uživatele a taktéž poslední dostupné informace označené piktogramem:

Page 3 of 268

!
i
1
308cc_Cs_Chap00a_sommaire_ed01-2013
Děkujeme Vám za důvěru, kterou jste
nám projevili nákupem PEUGEOTU
308CC - symbolu špičkové kvality, au-
tomobilové vášně a inspirace.
Odkaz na stranu:
tento symbol odkazuje na stranu
obsahující podrobný popis funkce.
Vysvětlivky Ochrana životního prostředí:
tento symbol doprovází doporu-
čení týkající se ochrany životního
prostředí.
Informace:
tento symbol slouží jako upozor-
nění na doplňkové informace pro
lepší využití funkcí vozidla.
Upozornění:
tento symbol označuje upozornění,
která musíte bezpodmínečně re-
spektovat z důvodu zachování Vaší
bezpečnosti, bezpečnosti ostatních
účastníků silničního provozu a pro
zabránění poškození vozidla.
Vaše vozidlo má jen část ze zde popiso-
vané výbavy, a to v závislosti na úrovni
vybavení, verzi a charakteristikách, kte-
ré jsou specifi cké pro zemi prodeje.
VÍTEJTE
Tato příručka pro uživatele má za cíl
umožnit Vám plně a za všech provoz-
ních podmínek využívat veškeré funkce
vozidla.
Na prvních stranách naleznete podrob-
ný obsah, po kterém následuje kapitola
pro rychlé seznámení s vozidlem.
Dále jsou v příručce uvedeny všechny
podrobnosti o Vašem vozidle a jeho
komfortní a bezpečnostní výbavě, stej-
ně jako informace pro řízení, abyste
mohli lépe ocenit kvality vozidla a plně
je využívat.

Page 4 of 268

2
OBSAH
308cc_Cs_Chap00a_sommaire_ed01-2013
Přístrojové desky 21Kontrolky 23Ukazatele 31Tlačítka na přístrojové desce 35Palubní počítač 37
Větrání 45Odmlžování – odmrazování zadního okna 47Automatická dvouzónová klimatizace 48Síť pro ochranu před větrem (windstop) 50Přední sedadla 53Systém "AIRWAVE" 56Zadní sedadla 57Zpětná zrcátka 58Nastavení volantu 60
POHODLÍ 45  60
Klíč s dálkovým ovladačem 61Alarm 66Ovládání oken 68Dveře 70Zavazadlový prostor 73Palivová nádrž 74Zařízení proti záměně paliva (naftové motory) 75
OTEVÍRÁNÍ 61  75
Ovladače světel 76Světla s elektroluminescenčními diodami 78Denní světla 78Automatické rozsvěcování světel 79Uvítací osvětlení 80Seřizování sklonu světlometů 80Osvětlení zatáčky 81Ovladače stěračů 82Automatické stírání 83Stropní světla 84Tlumené osvětlení interiéru 85
VIDITELNOST 76  85SEZNÁMENÍ s VOZIDLEM 4  18
KONTROLA FUNKCÍ 21  38
Monochromní obrazovka C (WIP Sound) 39Nastavení data/času 41Výsuvná barevná obrazovka (WIP Nav+) 42Nastavení data/času 43
VÍCEFUNKČNÍ OBRAZOVKY 39 OBRAZOVKY 39 OBRAZOVKY 44
Uspořádání interiéru 86Odkládací skříňka se zámkem 87Loketní opěrka vpředu se zámkem 88Uspořádání zavazadlového prostoru 91
VNITŘNÍ USPOŘÁDÁNÍ 86  92
1
5
4
3
26
EKOLOGICKO-EKONOMICKÁ JÍZDA 19 EKONOMICKÁ JÍZDA 19 EKONOMICKÁ JÍZDA 20

Page 5 of 268

3
OBSAH
308cc_Cs_Chap00a_sommaire_ed01-2013
Směrová světla 93Výstražná světla 93Zvuková houkačka 93Tísňové volání nebo volání na linku asistenční služby 94Systémy asistence při brzdění 94Systémy kontroly směrové stability 95Bezpečnostní pásy 97Airbagy 100Dětské autosedačky 104Dezaktivace čelního airbagu spolujezdce 105Dětské autosedačky ISOFIX 110
BEZPEČNOST 93  113
Parkovací (ruční) brzda 114Mechanická převodovka 114Doporučení pro změnu převodového stupně 115Automatická převodovka 116Stop & Start 119Detekce poklesu tlaku 122Omezovač rychlosti 124Regulátor rychlosti "Tempomat" 126Parkovací asistent 128
ŘÍZENÍ 114  129
Kapota motoru 131Úplné vyčerpání paliva (diesel) 132Benzinové motory 133Naftové motory 134Kontrola hladiny náplní 135Kontroly 138
OVĚŘOVÁNÍ 130  139
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky 140Výměna kola 145Sněhové řetězy 149Výměna žárovky 150Výměna pojistky 155Autobaterie 12 V 161Režim úspory energie 164Výměna stírací lišty 165Odtažení vozidla 165Tažení přívěsu 167Kryt pro zimní období 168Příslušenství 168
PRAKTICKÉ INFORMACE 140  169
Benzinové motory 170Hmotnost vozidla s benzinovým motorem 171Naftové motory 172Hmotnost vozidla s naftovým motorem 173Rozměry 174Identifi kační prvky 175
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY 170 CHARAKTERISTIKY 170 CHARAKTERISTIKY 176
AUDIO A TELEMATIKA 177 TELEMATIKA 177 TELEMATIKA 251
VIZUÁLNÍ REJSTŘÍK 252  255
ABECEDNÍ REJSTŘÍK 256  260
Případ tísně nebo potřeby asistenční služby 177WIP Nav+ 179WIP Sound 233
7
8
9
10
11

Page 6 of 268

 81 140
 50
 119
 6
4
SEZNÁMENÍ s VOZIDLEM
308cc_cs_Chap00b_prise en main_ed01-2013
Osvětlení zatáčky
Tato světla automaticky zajišťují lepší
osvětlení projížděných zatáček. Zatahovací střecha
Systém zatahovací střechy umožňuje
přejít na jediný povel z polohy "kupé"
do polohy "kabriolet" a naopak.
Síť pro ochranu před větrem (Windstop)
Když je střecha v otevřené po-
loze "kabriolet", síť umožňuje
omezit víření vzduchu u před-
ních míst.
VNĚJŠÍ STRANA VOZIDLA
Sada pro nouzovou opravu
pneumatiky
Jedná se o kompletní systém
tvořený kompresorem a vypl-
ňovacím přípravkem v kartuši,
který umožňuje provést nouzo-
vou opravu pneumatiky.
Systém Stop & Start
Tento systém dočasně uvede motor do
pohotovostního režimu (vypne jej) při
zastavení vozidla na semaforu, v ko-
loně vozidel při dopravní zácpě apod.
Motor se automaticky znovu spustí, jak-
mile se opět chcete rozjet. Systém Stop
& Start umožňuje snižovat spotřebu pa-
liva, emise škodlivin a úroveň hluku při
zastavení vozidla.

Page 7 of 268

 61 85 74
 80
5
SEZNÁMENÍ s VOZIDLEM
308cc_cs_Chap00b_prise en main_ed01-2013
Klíč s dálkovým ovladačem
A. Vysunutí/zasunutí klíče
(nejprve stisknout toto tlačítko).
Jednoduché zamknutí
(jedno stisknutí; rozsvícení
směrových světel).
Palivová nádrž
1. Otevření klapky uzávěru palivové nádrže.
2. Otevření a zavěšení uzávěru nádrže.
Objem nádrže: přibližně 60 litrů.
Odemknutí a pootevření za-
vazadlového prostoru
(stisknutí na více než dvě
sekundy).
V případě slabé intenzity světla, zjiště-
né snímačem, usnadní přístup k vozidlu
rozsvícení potkávacích, obrysových a
bočních bodových světel při povelu da-
ném dálkovým ovladačem.
Rozsvítí se rovněž osvětlení interiéru,
tj. stropní světla, osvětlení prahů dveří
a prostoru u nohou.
nebo
Nadstandardní zamknutí vo-
zidla
(dvě stisknutí za sebou; roz-
svícení směrových světel).
OTEVÍRÁNÍ
Celkové nebo selektivní ode-
mknutí vozidla
(rychlé zablikání směrových
světel).
Při zamknutí vozidla dálkovým ovlada-
čem nebo klíčem dojde rovněž k zam-
knutí odkládací skříňky a úložného pro-
storu v přední loketní opěrce.

Page 8 of 268

!
!
i
!
6
SEZNÁMENÍ s VOZIDLEM
308cc_cs_Chap00b_prise en main_ed01-2013
OTEVÍRÁNÍ
Zatahovací střecha
Za činnost zatahovací střechy
plně odpovídá řidič vozidla.
Při manipulacích se střechou
dbejte na to, aby se nikdo nena-
cházel v blízkosti pohybujících se
dílů, protože hrozí nebezpečí zra-
nění osob.
Důrazně nedoporučujeme mani-
pulovat se střechou za prudkého
větru. Při mytí vozidla:
- zamkněte vozidlo dálkovým
ovladačem nebo klíčem,
- nesměrujte proud vody na hor- ní část oken,
- držte trysku vysokotlakého mycího zařízení ve vzdálenos-
ti alespoň jednoho metru od
oken a těsnění dveří.
Po umytí vozidla nebo dešťové
přeháňce vyčkejte před otevřením
střechy na její oschnutí. Provádějte manipulace se stře-
chou nejlépe u zastaveného vozi-
dla s motorem v chodu. Před vyje-
tím vyčkejte na zobrazení hlášení
o skončení manipulace na více-
funkční obrazovce.
Manipulace je možno provádět pou-
ze do rychlosti 10 km/h při plynulé
jízdě na vodorovném podkladu.
Výchozí podmínky
 Nastartujte motor.
 Povinně ověřte, že:
- je aktivované elektrické ovládání oken (viz příslušná rubrika),
- venkovní teplota je vyšší než -15 °C.
Bezpečnostní opatření před zahájením
manipulace a zásady ovládání střechy

Znehybněte vozidlo na vodorovné ploše.
 Ověřte, že žádný předmět nebrání
pohybu střechy:
- nic nesmí být položeno na zadní pohyblivé poličce 1 , na krycí rolet-
ce zavazadlového prostoru 2 a na
bočních obloženích 3 ,
- pokud jsou v zavazadlovém pro- storu uložená zavazadla, nesmí
nadzvedávat roletku zavazadlo-
vého prostoru,
- všechny předměty (vesta, dešt- ník), které jsou převáženy v zava-
zadlovém prostoru, musí být upev-
něny zádržnou sítí na zavazadla 4 .
 Ověřte, že je roletka krycí zavaza- dlový prostor 2 řádně zaháknutá.
 Zavřete dobře zavazadlový prostor.
Po provedení sledu čtyř komplet-
ních manévrů se na určitou dobu
zapne ochrana systému, jejímž
úkolem je zabránit poškození mo-
torků střechy. Nechte systém v
klidu po dobu přibližně deseti mi-
nut; pokud po uplynutí této doby
stále nelze manipulovat se stře-
chou, obraťte se na servisní síť
PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis.

Page 9 of 268

!
i
!
i
!
7
SEZNÁMENÍ s VOZIDLEM
308cc_cs_Chap00b_prise en main_ed01-2013
OTEVÍRÁNÍ
Ovládání zatahovací střechy
Otevření střechy  Přitáhněte tento ovladač a držte jej přitažený až do
skončení otevírání střechy.
Zavření střechy  Stlačte tento ovladač a drž-te jej stlačený až do skon-
čení zavírání střechy. Přechod do polohy "kabriolet":
- všechna čtyři okna se pootevřou,
- zavazadlový prostor se otevře,
- střecha se složí a zasune do zava-
zadlového prostoru,
- zavazadlový prostor se zavře.
Přechod do polohy "kupé":
- všechna čtyři okna se pootevřou,
- zavazadlový prostor se otevře,
- střecha se rozloží a automaticky se zajistí,
- zavazadlový prostor se zavře.
Pro zaručení správné činnosti ne-
uvolňujte ovladač střechy během
jejího pohybu.
V případě nebezpečí jej však uvol-
něte, pohyb střechy se zastaví.
Jakmile nebezpečí pomine, do-
končete požadovaný manévr. Funkční anomálie
V případě poruchy funkce střechy
zatáhněte parkovací brzdu, vy-
pněte zapalování, znovu nastar-
tujte motor a zopakujte od začátku
požadovaný manévr.
Pokud problém přetrvává, obraťte
se na servisní síť PEUGEOT nebo
na odborný servis. Ovladače oken na dveřích a cen-
trální ovladač všech čtyř oken ne-
jsou během manipulace se stře-
chou funkční.
Konec pohybu je potvrzen zvukovým
signálem a hlášením na vícefunkční ob-
razovce.
Konec pohybu je potvrzen zvukovým
signálem a hlášením na vícefunkční ob-
razovce.
Jestliže tento ovladač přidržíte při-
tažený nebo stlačený i po skonče-
ní manévru, všechna čtyři okna se
zavřou. Elektronická řídicí jednotka stře-
chy může z bezpečnostních dů-
vodů přerušit probíhající manévr
(např.: zaznamená-li pohyb dveří
a okamžitě po něm pohyb stře-
chy). V takovém případě uvolněte
ovladač a následně ho znovu akti-
vujte pro dokončení požadované-
ho pohybu.

Page 10 of 268

 87, 88
 85
 56
 233
 179
8
SEZNÁMENÍ s VOZIDLEM
308cc_cs_Chap00b_prise en main_ed01-2013
Tlumené osvětlení interiéru
Tlumené osvětlení zlepšuje viditelnost v
kabině vozidla za podmínek slabé inte-
zity venkovního světla.
Systém "AIRWAVE"
Tento systém vyhřívání, zabudovaný v
opěrce hlavy obou předních sedadel, zvy-
šuje pohodlí přívodem ohřátého vzduchu
do oblasti krku a šíje, a to zejména s vozi-
dlem v poloze "kabriolet", když je venkovní
teplota relativně nízká. Jeho použití je op-
timální při nainstalování sítě pro ochranu
před větrem (windstop) ve zvednuté poloze.
Audio a telematické systémy
Tyto prvky výbavy využívají nejmodernější
technologie: systém WIP Sound podporují-
cí MP3, WIP Bluetooth, systém WIP Nav+ s
výsuvnou barevnou obrazovkou, audiosys-
tém JBL, zásuvky pro externí zdroje AUX.
Zabezpečené úložné prostory
Odkládací skříňka a přední loketní
opěrka mohou být uzamknuty, a to i u
vozidla v poloze "kabriolet". Zamykají
se pouze současně s celým vozidlem
při použití dálkového ovladače nebo
klíče.
UVNITŘ VOZIDLA
WIP Sound
WIP Nav+

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 270 next >