Peugeot 308 SW BL 2012.5 Priročnik za lastnika (in Slovenian)

Page 151 of 382

8
149
VARNOST













Za učinkovito in brezhibno
delovanje varnostnih blazin
upoštevajte naslednja varnostna
pravila:
Sedite vzravnano.
Pripnite se z varnostnim pasom in ga
ustrezno namestite.
Voznik in sopotniki ne smejo imeti ni-
česar v naročju (otrok, živali, raznih
predmetov itd.), ker lahko predmet
med potnikom in varnostno blazino
ovira njeno sprožitev ali poškoduje
potnika.

*
Odvisno od tržišča.






Varnostna blazina za kolena *
Kolen ne približujte preveč volanu.



Stranske varnostne blazine
Za sedeže uporabljajte samo homologirane zaščitne prevleke, ki ne ovirajo
sprožitve stranskih varnostnih blazin. Glede ustreznih prevlek za vaše vozilo se
obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo (glejte poglavje Praktične informa-
cije - Dodatna oprema).
Na naslonjala sedežev ne smete ničesar pritrjevati ali lepiti (npr. oblačila itd.),
ker lahko to med napihovanjem stranskih varnostnih blazin povzroči poškodbe
prsnega koša ali roke.
Zgornjega dela telesa ne približujte preveč vratom.

Zavesaste varnostne blazine
Na strop potniškega prostora ne pritrjujte in ne lepite ničesar, ker lahko to med
napihovanjem zavesaste varnostne blazine povzroči poškodbe glave.
Če je vozilo opremljeno z držali na stropu, ju ne odstranjujte, ker sta z njima
dodatno pritrjeni zavesasti varnostni blazini.
Po prometni nezgodi ali kraji vozila
poskrbite za kontrolo varnostnih bla-
zin v servisni mreži.
Vse posege na sistemih varnostnih
blazin mora obvezno opraviti strokov-
njak v PEUGEOTOVI servisni mreži
ali v s strani proizvajalca usposoblje-
ni servisni delavnici.
Kljub upoštevanju vseh navedenih
varnostnih ukrepov ni izključena
nevarnost poškodb ali lažjih ope-
klin glave, prsnega koša ali rok med
sprožitvijo varnostne blazine. Blazi-
na se namreč v trenutku napihne (v
nekaj tisočinkah sekunde), nato pa
se vroči plini takoj izločijo skozi odpr-
tine, ki so temu namenjene.
Sprednji varnostni blazini
Med vožnjo držite obroč volana, ne njegovih pre
čk. Ne polagajte rok na osrednji
del volana.
Prednji sopotnik naj ne polaga nog na armaturno ploščo.
V vozilu po možnosti ne kadite, ker se pri napihovanju varnostnih blazin lahko
opečete ali poškodujete s cigareto ali pipo.
Ne razstavljajte in ne prebadajte volana ter ga ne izpostavljajte močnejšim
udarcem.

Page 152 of 382

9
150
VOŽNJA
Če vozilo parkirate na pobočju,
obrnite kolesa proti pločniku, zate-
gnite ročno zavoro in prestavite v
prestavo.
ROČNA ZAVORA



Zategovanje zavore


)
Potegnite ročno zavoro do konca,
da preprečite premikanje vozila.

Če med vožnjo začneta svetiti
ta kontrolna lučka in kontrolna
lučka STOP
, sočasno se ogla-
si zvočni signal, na večfunkcij-
skem zaslonu pa se izpiše sporočilo,
je to opozorilo, da je ročna zavora še
vedno zategnjena, ali da ni povsem po-
puščena.
Popuščanje zavore


)
Rahlo povlecite ročno zavoro, priti-
snite gumb za popuščanje zavore in
potisnite ročico do konca navzdol.
ŠESTSTOPENJSKI ROČNI MENJALNIK


Prestavljanje v peto ali šesto
prestavno razmerje


)
Prestavno ročico premaknite do
konca v desno, da vključite peto ali
šesto prestavno razmerje.



Prestavljanje v vzvratno prestavo



)
Privzdignite obroč pod držalom pre-
stavne ročice in ročico premaknite v
levo in naprej.
V vzvratno prestavo prestavite iz-
ključno, ko vozilo stoji, motor pa je
v prostem teku.
Iz varnostnih razlogov in za lažji
zagon motorja:


- vedno izberite prosti tek

- pritisnite na pedal sklopke

Page 153 of 382

9
151
VOŽNJA
INDIKATOR PREDLAGANEMENJAVE PRESTAV N E GA RAZMERJA *

Sistem omogoča zmanjšanje pora-
be goriva, tako da predlaga povišanje
prestavnega razmerja pri vozilih, ki so
opremljena z ročnim menjalnikom.


Delovanje

Sistem se vključi samo, kadar želi zago-
toviti varčnejšo vožnjo.
Glede na vožnjo in opremo vozila lahko
sistem predlaga povišanje prestavnega
razmerja za eno ali več stopenj. Pre-
stavite lahko neposredno v priporočeno
prestavno razmerje.
Priporočila za spremembo prestavnega
razmerja ni potrebno upoštevati. Pri iz-
biri morajo imeti najpomembnejšo vlogo
konfi guracija cestišča, gostota prometa
ali varnost. Voznik je popolnoma odgo-
voren za upoštevanje oz. neupošteva-
nje priporočila sistema.
Te funkcije ni mogoče izključiti.

*
Odvisno od motorja
Primer:


- Vključeno imate tretje prestavno
razmerje.

- Zmerno pritisnete na pedal za plin.

- Sistem pa vam predlaga, da presta-
vite v višjo prestavo.
Podatek se prikaže na instrumentni plo-
šči v obliki puščice, ob tem pa se prikaže
tudi priporočeno prestavno razmerje.

V primeru bolj dinamične vožnje
(močan pritisk na pedal za plin npr.
pri pehitevanju, itd.) sistem ne pre-
dlaga zamenjave prestavnega raz-
merja.
Sistem nikoli ne predlaga, da pre-
stavite v:


- prvo prestavo

- vzvratno prestavo

- nižje prestavno razmerje

Page 154 of 382

9VOŽNJA
POMOČ PRI SPELJEVANJU NA KLANCU *

Sistem pri speljevanju na klancu za kra-
tek čas zadrži vozilo (približno dve se-
kundi). To je čas, ki ga potrebujete, da
prestavite nogo z zavornega pedala na
pedal za plin.
Ta funkcija je vključena le:


- če je bilo vozilo popolnoma zausta-
vljeno s pritiskom na zavorni pedal

- v nekaterih pogojih na klancu

- če so voznikova vrata zaprta
Pomoči pri speljevanju na klancu ni mo-
goče izključiti.

Če vozite po klancu navzgor in usta-
vite vozilo, sistem za trenutek zadrži
vozilo, ko spustite zavorni pedal in
ko vključite prvo prestavo ali prosti
tek.



Delovanje


Če vozite po klancu navzdol in usta-
vite vozilo, sistem za trenutek zadrži
vozilo, ko spustite zavorni pedal.



*
Model, opremljen z bencinskim motor-
jem 1,6 l THP 200 KM
.


Med začasnim zadrževanjem vozila s
pomočjo funkcije za pomoč pri spelje-
vanju na klancu ne izstopajte iz vozila.
Motnja v delovanju

Če se pojavi motnja v delovanju, za-
svetijo te kontrolne lučke. Preverite
v PEUGEOTOVI servisni mreži ali v
usposobljeni servisni delavnici.
Če morate zapustiti vozilo
pri delujočem motorju, za-
tegnite parkirno zavoro in
preverite, ali ta kontrolna
lučka neprekinjeno sveti na
instrumentni plošči.

Page 155 of 382

9VOŽNJA
ŠESTSTOPENJSKI ROBOTIZIRANI ROČNI MENJALNIK

Prestavna ročica


R.
Vzvratna vožnja


)
Pritisnite zavorni pedal in ročico pre-
maknite navzgor, da izberete ta po-
ložaj.

N.
Prosti tek


)
Pritisnite zavorni pedal in izberite ta
položaj za zagon.

A.
Samodejni način


)
Za izbor tega položaja premaknite
ročico navzdol.

M.+ / -
Sekvenčni način z ročnim pre-
stavljanjem


)
Za izbor tega načina premaknite ro-
čico navzdol in v levo:


- ročico potisnite naprej za preklop
v višjo prestavo

- ali jo potisnite nazaj za preklop v
nižjo prestavo


S.
Program za "športno vožnjo"


)
Za vklop ali izklop pritisnite na ta
gumb.



Obvolanski prestavni ročici


+.
Ročica na desni strani volana za pre-
klop v višjo prestavo


)
Za preklop v višjo prestavo pritisnite
na hrbtno stran obvolanske ročice +
.

-.
Ročica na levi strani volana za pre-
klop v nižjo prestavo


)
Za preklop v nižjo prestavo pritisnite
na hrbtno stran obvolanske ročice -
.
Z obvolanskima prestavnima roči-
cama ne morete izbrati prostega
teka in vključiti ter izključiti vzvratne
prestave. Šeststopenjski ročni menjalnik nudi
udobje, ki ga zagotavlja samodejno kr-
miljenje ali užitek v vožnji z ročnim pre-
stavljanjem.
Na voljo imate dva načina vožnje:


- samodejni
način za samodejno
prestavljanje, brez posega voznika

- ročni
način za sekvenčno presta-
vljanje s pomočjo prestavne ročice
ali upravljalnih elementov ob volanu
Na voljo imate tudi program za "športno
vožnjo" pri samodejnem ali sekvenč-
nem načinu, ki je namenjen bolj dina-
mični vožnji.
V samodejnem načinu lahko kadarkoli
začasno roč
no upravljate prestave.
Ta menjalnik nudi dodatne funkcije:


- pomoč pri speljevanju na klancu

- funkcija avtonomnega pogona * (pre-
mikanje vozila, ko spustite zavorni
pedal) v samodejnem načinu ali pri
vzvratni vožnji

*

Model, opremljen z dizelskim motor-
jem 1,6 l e-HDi FAP 112 KM

Page 156 of 382

9
154
VOŽNJA

Prikazi na instrumentni plošči


Položaji prestavne ročice


Zagon vozila


N.
Neutral (prosti tek)

R.
Reverse (vzvratna vožnja)

1 2 3 4 5 6.
Prestave pri sekvenčnem
načinu

AUTO.
Ta simbol se prikaže, ko izberete
samodejni način. Ob prehodu na
sekvenčni način pa se izbriše.

S.
Sport (program za "športno vožnjo")

)
Izberite položaj N
.

)
Do konca pritisnite na zavorni pe-
dal.

)
Zaženite motor.


)
Izberite samodejni način (položaj A
),
ročni način (položaj M
) ali vzvratno
prestavo (položaj R
).

)
Popustite ročno zavoro.

)
Postopoma popustite pritisk na za-
vorni pedal.
Vozila, ki so opremljena z dizelskim
motorjem 1,6 l e-HDi FAP 112 KM,
se takoj premaknejo.

)
Pospešite.
Na prikazovalniku instrumentne plošče
se prikažeta AUTO
in 1
, 1
ali R
.

Če ob zagonu motorja prestavna
ročica ni v položaju N
, na instru-
mentni plošči utripa simbol N
, so-
časno se oglasi zvočni signal, na
zaslonu pa se izpiše sporočilo.


Samodejni način



)
Izberite položaj A
.
Med vožnjo nikoli ne izberite pro-
stega teka N
. Menjalnik deluje na samodejen način
brez voznikovega posredovanja. Me-
njalnik izbere tisto prestavo, ki najbolj
ustreza naslednjim parametrom:


- optimalni porabi goriva

- načinu vožnje

- profi lu cestišča

- obremenjenosti vozila
Za optimalno pospeševanje, npr. pri
prehitevanju drugega vozila, močno
(prek točke upora) pritisnite na pedal za
plin. Na prikazovalniku instrumentne
plošče se prikaže simbol N
.
Ko preklopite v vzvratno prestavo,
se oglasi zvočni signal.
Na prikazovalniku instrumen-
tne plošče se prikažeta AUTO

in izbrana prestava.
Če ob zagonu motorja ne
pritisnete na zavorni pe-
dal, zasveti kontrolna luč-
ka Noga na zavornem pedalu
,
sočasno se oglasi zvočni signal in
prikaže sporočilo.

Page 157 of 382

9
155
VOŽNJA

Začasno ročno upravljanje prestav
S pomočjo obvolanskih ročic + et - lah-
ko začasno ročno upravljate prestave:
če število vrtljajev motorja to dopušča,
lahko prestavite v želeno prestavo.
Na instrumentni plošči se pri-
kažeta simbol AUTO
in izbra-
na prestava. Med zaviranjem ali upočasnjevanjem
hitrosti menjalnik samodejno zniža pre-
stave, da zagotovi vozilu ustrezno raz-
merje.
Pri močnem pospeševanju menjalnik
ne bo vključil višje prestave brez posre-
dovanja voznika. Ta mora premakniti
prestavno ali obvolansko ročico.
Na prikazovalniku instrumen-
tne plošče se zaporedoma pri-
kažejo vključene prestave.


Ročni način



)
Izberite položaj M
.


Program za "športno vožnjo"



)
Potem ko ste izbrali ročni ali samo-
dejni način, pritisnite na gumb S
, da
vključite program za "športno vo-
žnjo", ki nudi bolj dinamičen način
vožnje. Med vožnjo nikoli ne izberite pro-
stega teka N
.
Kadarkoli lahko spremenite način,
tako da prestavite ročico iz položa-
ja A
v M
ali iz M
v A
.
Ta funkcija omogoča, da lahko predvi-
dite določene situacije, kot je prehiteva-
nje vozila ali približevanje ovinku.
Ko nekaj sekund ne pritisnete na ročici,
menjalnik ponovno samodejno upravlja
prestave.

Simbol S
se prikaže poleg iz-
brane prestave na instrumen-
tni plošči.


)
Za izklop ponovno pritisnite na
gumb S
.
Simbol S
izgine z instrumentne plošče.


Vzvratna prestava

Ko prestavite v vzvratno prestavo, mora
vozilo mirovati, tako da držite nogo na
zavornem pedalu.


)
Izberite položaj R
.
Če želite pri zelo nizki hitrosti prestaviti
v vzvratno prestavo, bo sistem to omo-
gočil šele, ko bo vozilo stalo na mestu.
Na instrumentni plošči lahko zasveti
kontrolna lučka Noga na zavornem pe-
dalu
, ki vas vzpodbudi k zaviranju
Če želite pri visoki hitrosti prestaviti v
vzvratno prestavo začne utripati simbol N
,
menjalnik pa se samodejno prestavi v
prosti tek. Če želite ponovno prestaviti
v prestavo, premaknite ročico v položaj
A
ali M
.
Prestava se spremeni samo, če to do-
voljuje število vrtljajev motorja.
Med prestavljanjem ni potrebno odma-
kniti noge s pedala za plin.

Pomoč pri speljevanju na klancu

Ta funkcija omogoča začasno ustavitev
vozila.
Sistem vključi zavore za toliko časa, ko-
likor potrebujete za premik noge z za-
vornega pedala na pedal za plin.
Sistem se vključi, če vozilo zadržujete
na mestu z nogo na zavornem pedalu
in glede na naklon klanca:


- če vozite po klancu navzgor in usta-
vite vozilo, prestavna ročica pa je v
položaju A
ali M
, sistem za trenutek
zadrži vozilo, ko spustite zavorni pe-
dal,

- če vozite po klancu navzdol in usta-
vite vozilo, prestavna ročica pa je v
položaju R
, sistem za trenutek zadr-
ži vozilo, ko spustite zavorni pedal. Ob izključitvi kontakta se izključi
tudi program za "športno vožnjo".

Page 158 of 382

9
PRND
156
VOŽNJA

Funkcija avtonomnega pogona *

Ta funkcija omogoča lažje upravljanje
vozila pri nizki hitrosti (parkiranje, pro-
metni zastoji itd.).
Ko prestavite ročico v položaj A
, M
ali
R
, se vozilo premakne, takoj ko spustite
zavorni pedal.
Ko se motor vrti na mestu in so za-
vore popuščene, se vozilo prema-
kne brez pritiska na pedal za plin,
če je vključen položaj A
, M
ali R
.
Nikoli ne puščajte otrok v vozilu
brez nadzora pri vključenem mo-
torju. Vozila ne zadržujte na mestu s po-
močjo pedala za plin. Uporabite
zavorni pedal ali parkirno zavoro.
Med speljevanjem na klancu ne
smete nikoli izstopiti iz vozila.

* Model, opremljen z dizelskim motor-
jem 1,6 l e-HDi FAP 112 KM


Ustavitev vozila

Preden izključite motor, lahko:


- prestavite v položaj N
(prosti tek)
ali

- pustite vključeno prestavo. V tem pri-
meru vozila ne morete premakniti.
V obeh primerih morate obvezno zate-
gniti ročno zavoro.


Motnja v delovanju

Če želite vozilo ustaviti med delo-
vanjem motorja, morate obvezno
prestaviti v prosti tek N
.
Pred vsakim posegom v motornem
prostoru preverite, ali je prestavna
ročica v prostem teku N
, in ali je
zategnjena ročna zavora. Če ob vključitvi kontakta za-
sveti ta kontrolna lučka, simbol
AUTO
utripa, sočasno se oglasi
zvočni signal, na zaslonu pa se
izpiše sporočilo, opozarjajo na nepravil-
no delovanje menjalnika.
Preverite v PEUGEOTOVI servisni mre-
ži ali v usposobljeni servisni delavnici.
Ta l učka lahko zasveti tudi, ko odprete
ena od vrat.
Če ob vključenem kontaktu za-
svetita zgornja kontrolna lučka
in ta kontrolna lučka, sočasno
se oglasi zvočni signal, na za-
slonu pa se izpiše sporočilo, opozarjata
na motnje v delovanju sistema za po-
moč pri speljevanju na klancu.
Preverite v PEUGEOTOVI servisni mre-
ži ali v usposobljeni servisni delavnici.
Med zagonom motorja obvezno
pritisnite na zavorni pedal.
Med vsakim parkiranjem obvezno
zategnite ročno zavoro, in s tem
vozilo imobilizirajte na mestu.

Page 159 of 382

9VOŽNJA
SAMODEJNI MENJALNIK TIPTRONIC - SYSTEM PORCHE
Prestavna ročica


P.
Parkiranje


- Zaustavitev vozila z zategnjeno ali
popuščeno ročno zavoro.

- Zagon motorja.

R.
Vzvratna vožnja


- Vzvratna vožnja (položaj izberete,
ko vozilo stoji, motor pa deluje v pro-
stem teku).

N.
Prosti tek


- Parkiranje z zategnjeno ročno zavoro

- Zagon motorja

D.
Samodejno delovanje

M.+ / -
Ročno delovanje s sekvenčnim
upravljanjem štirih ali šestih pre-
stav


)
Potisnite ročico naprej, če želite pre-
staviti v višjo prestavo,
ali


)
potisnite ročico nazaj, če želite pre-
staviti v nižjo prestavo.



Prikazi na instrumentni plošči

Ko premaknete drsno ročico po prestav-
ni šabloni in izberete položaj, na instru-
mentni plošči zasveti kontrolna lučka.

P.
Parking (parkiranje)

R.
Reverse (vzvratna vožnja)

N.
Neutral (prosti tek)

D.
Drive (vožnja)

S.
Program " šport
"

7
. Program " sneg
"

od 1 do 4.
Izbrana prestava

od 1 do 6.
pri ročnem prestavljanju

-.
Neveljavna vrednost pri ročnem de-
lovanju


Prestavna šablona menjalnika



1.
Prestavna ročica

2.
Gumb S
(športna vožnja)

3.
Gumb 7
(vožnja v snežnih razmerah)



Samodejni menjalnik s štirimi ali šesti-
mi prestavami nudi udobje samodejne-
ga prestavljanja z dodatno možnostjo
prilagoditve dinamični vožnji (športna
vožnja ali vožnja po spolzki, npr. zasne-
ženi cesti) ali ročno prestavljanje.
Menjalnik omogoča dva načina vožnje:


- samodejno
delovanje z elektron-
skim upravljanjem prestav, s pro-
gramom " šport
" za bolj dinamično
vožnjo ali programom " sneg
" za
boljši oprijem cestišča

- ročni način
upravljanja z vozniko-
vim sekvenčnim upravljanjem pre-
stav

Page 160 of 382

9
158
VOŽNJA

Zagon motorja in speljevanje



)
Zategnite parkirno (ročno) zavoro.

)
Z nogo na zavornem pedalu izberite
položaj P
ali N
.

)
Vključite motor.
Če ti pogoji niso izpolnjeni, se oglasi
zvočni signal, na zaslonu pa se izpiše
sporočilo.


)
Ko motor deluje, pritisnite na za-
vorni pedal
.

)
Popustite parkirno zavoro.

)
Izberite položaj R
, D
ali M
.

)
Počasi popustite pritisk na zavorni
pedal.
Vozilo se začne premikati naprej.

Če med vožnjo ročico pomotoma
prestavite v položaj N
, zmanjšajte
hitrost, nato pa ročico prestavite v
položaj D
in pospešite.

Ko motor deluje v prostem teku in
so zavore popuščene, drsna ročica
za izbiranje pa je v položaju R
, D

ali M
, se začne vozilo premikati na-
prej, tudi če ne pritisnete na pedal
za plin.
Otrok ne puščajte samih v vozilu z
vključenim motorjem.
Med opravljanjem vzdrževalnih del
na vozilu pri vključenem motorju
zategnite parkirno zavoro in izbe-
rite položaj P
.
Če poskušate prestaviti ročico iz
položaja P
v drug položaj brez pri-
tiska na zavorni pedal, se izpiše
sporočilo.



Samodejno delovanje



)
Za samodejno
upravljanje štirih ali
šestih prestav izberite položaj D
.
Menjalnik deluje na samoprilagodljiv
način, brez voznikove pomoči. Pri tem
izbere prestavo, ki najbolj ustreza nači-
nu vožnje, vrsti cestišča in obremenitvi
vozila.
Za maksimalno pospeševanje brez pre-
stavljanja pritisnite pedal za plin do kon-
ca (kick down). Menjalnik samodejno
prestavi v nižjo prestavo ali pa ohrani
izbrano prestavo, dokler motor ne dose-
že najvišjega števila vrtljajev.
Med zaviranjem program samodejno
preklopi v nižjo prestavo in s tem zago-
tavlja učinkovito zaviranje z motorjem.
Menjalnik zaradi boljše varnosti ne pre-
stavi v višjo prestavo, ko nenadoma dvi-
gnete nogo s pedala za plin. Med vožnjo nikoli ne izberite polo-
žaja N
.
Nikoli ne izberite položaja P
ali R
,
če vozilo ne stoji na mestu.

Programa "šport" in "sneg"
To sta posebna programa, ki dopolnju-
jeta samodejno delovanje.

Program "šport" S



)
Ko zaženete motor, pritisnite na
gumb S
.
Menjalnik samodejno izbere dinamičen
način vožnje.

Program "sneg" 7




)
Ko zaženete motor, pritisnite na
gumb 7
.
Menjalnik se prilagodi vožnji po spolz-
kem cestišču.
Ta program olajša speljevanje in izbolj-
šuje vodljivost vozila, ko so pogoji za
oprijem cestišča slabi. Simbol S
se prikaže na instru-
mentni plošči.
Simbol 7
se prikaže na instru-
mentni plošči.

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 390 next >