Peugeot 308 SW BL 2012.5 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012.5, Model line: 308 SW BL, Model: Peugeot 308 SW BL 2012.5Pages: 382, PDF Size: 18.51 MB
Page 131 of 382

7
129
VARNOST OTROK
NAMESTITEV OTROŠKIH SEDEŽEV, KI SE PRIPNEJO Z VARNOSTNIM PASOM
V spodnji tabeli so v skladu z evropsko zakonodajo navedene možnosti namestitve posameznih univerzalno homologi-
ranih otroških sedežev (a), ki se pritrdijo z varnostnim pasom, glede na otrokovo težo in glede na mesto v vozilu.
(a) Univerzalni otroški sedež: Otroški
sedež, ki se lahko z varnostnim pa-
som namesti v vsa vozila.
(b) Skupina 0: od rojstva do 10 kg. Se-
dežev za dojenčka in košar z otro-
škega vozička ne morete namestiti
na sedež prednjega sopotnika.
Avtomobilski sedež
Otrokova teža
in starost
Pod 13 kg
(skupini 0 (b)
in 0+)
do približno 1 leta
Od 9 do 18 kg
(skupina 1)
od 1 do približno 3 let
Od 15 do 25 kg
(skupina 2)
od 3 do približno 6 let
Od 22 do 36 kg
(skupina 3)
od 6 do približno 10 let
prva
vrsta
Sedež prednjega sopotnika (c)
- nenastavljiv
U(R1)
U(R1)
U(R1)
U(R1)
- z nastavljivo višino
U(R2)
U(R2)
U(R2)
U(R2)
druga
vrsta
bočni sedež
sedež,
premaknjen iz bočnega
položaja proti sredini
U
U
U
U
srednji sedež
srednji sedež
U
U
U
U
tretja
vrsta
bočni sedež
dodatni sedež
U
U
U
U
bočni sedež
sedež iz druge vrste
U
U
U
U
(c) Preden namestite otroški sedež, pre-
verite veljavne predpise v vaši državi.
U
: Avtomobilski sedež, na katerega lah-
ko namestite univerzalno homologiran
otroški sedež, ki se pripne z varnostnim
pasom, in v katerem je otrok s hrbtom
in/ali z obrazom obrnjen v smer vožnje.
U(R1)
: Velja enako kot za sedež U
. Av-
tomobilski sedež mora biti nasta-
vljen v srednji vzdolžni položaj.
U(R2)
: Velja enako kot za sedež U
.
Avtomobilski sedež mora biti
nastavljen v najvišji položaj in
pomaknjen do konca nazaj.
Page 132 of 382

7
130
VARNOST OTROK
NASVETI ZA OTROŠKE SEDEŽE
Namestitev sedežnega podstavka
Prsni del varnostnega pasu mora biti
napet prek otrokove rame in se ne
sme dotikati njegovega vratu.
Preverite ali poteka spodnji del varno-
stnega pasu čez otrokova stegna.
PEUGEOT vam priporoča, da upo-
rabljate sedežni podstavek z naslo-
njalom, ki je opremljen z vodilom za
varnostni pas ob rami.
Varnostna opozorila:
- Otrok nikoli ne puščajte v vozilu
samih, brez nadzora.
- Nikoli ne puščajte otrok ali živali v
vozilu z zaprtimi okni na sončni pri-
peki.
- Kontaktnega ključa nikoli ne pu-
ščajte v vozilu, oziroma tako, da
ga otroci lahko dosežejo.
Če želite preprečiti, da bi otrok nehote
odprl vrata ali zadnja stekla, uporabite
stikalo za zaščito otrok.
Stekla ob zadnjih sedežnih mestih naj
bodo spuščena največ za tretjino.
Majhne otroke zaščitite pred sončno
pripeko s senčniki, ki jih namestite na
zadnja stranska stekla.
Nepravilna namestitev otroškega se-
deža v vozilu ogrozi varnost otroka v
primeru trka.
Tudi med kratkotrajnimi vožnjami pri-
pnite varnostni pas (pasova) ali trako-
va otroškega sedeža tako, da se čim
tesneje prilegata otrokovemu telesu.
Pri namestitvi otroškega sedeža, ki se
pripne z varnostnim pasom, preverite,
ali se pas dobro prilega otroškemu se-
dežu in, ali ga trdno drži na avtomobil-
skem sedežu. Če je prednji sopotnikov
sedež nastavljiv, ga po potrebi poma-
knite naprej.
Za optimalno postavitev otroškega se-
deža, pri katerem je otrok z obrazom
obrnjen proti vetrobranskemu steklu,
preverite ali se naslonjalo otroškega
sedeža trdno naslanja na naslonjalo
avtomobilskega sedeža in se prepri-
čajte, da ga vzglavnik ne ovira.
Če morate odstraniti vzglavnik avto-
mobilskega sedeža zagotovite, da bo
vzglavnik primerno shranjen ali pritr-
jen, da ne bi v primeru močnega zavi-
ranja le-ta poškodoval otroka. Otroci do desetih let med vožnjo na
sprednjem sopotnikovem sedežu ne
smejo sedeti tako, da so z obrazom
obrnjeni naprej, razen če sedijo na
zadnjih sedežih drugi otroci, ali č
e so
sedeži neuporabni (so odstranjeni ali
preklopljeni).
Pri tem morate obvezno izključiti spre-
dnjo sopotnikovo varnostno blazino.
Njena sprožitev je za otroka lahko
smrtno nevarna.
Page 133 of 382

7
131
VARNOST OTROK
PRITRDITVENI ELEMENTIISOFIX
Vozilo je bilo homologirano v skladu z
novimi zakonskimi predpisi
ISOFIX.
Sedeži, ki so predstavljeni v nadaljeva-
nju, so opremljeni z zakonsko predpisa-
nimi pritrdilnimi elementi ISOFIX: Zadnji sedeži Vsak sedež je opremljen s tremi obroči:
- dva obroča A
, ki sta nameščena
med naslonjalom in sediščem avto-
mobilskega sedeža in sta označena
z nalepko,
- obroč B
, nameščen za sedežem, za
pritrditev zgornjega pasu, t.i. TOP
TETHER.
Zadnji sedeži Zadnji sedeži v drugi vrsti
sedežev
Pred namestitvijo in pritrditvijo
otroškega sedeža ISOFIX na levo
stran zadnje klopi, povlecite varno-
stni pas na srednjem sedežu proti
sredini vozila tako, da omogočite
njegovo pravilno delovanje.
Page 134 of 382

7
132
VARNOST OTROK
Sistem ISOFIX omogoča zanesljivo in
hitro namestitev otroškega sedeža v
vozilo.
Otroški sedeži ISOFIX
so opremljeni
z dvema zaskočkama, ki ju zlahka pri-
pnete na obroča A
.
Nekateri sedeži so opremljeni tudi
z zgornjim pasom
, ki se pripne na
obroč B
. Nepravilna namestitev otroškega
sedeža v vozilu lahko v primeru
trka ogrozi otrokovo življenje.
Za seznanitev s tem, katere otro-
ške sedeže ISOFIX lahko namesti-
te v svoje vozilo, si poglejte tabelo
za namestitev otroških sedežev
ISOFIX.
Ta pas pripnete tako, da dvignete
vzglavnik avtomobilskega sedeža in
potegnete kavelj med vodili vzglavnika.
Nato kavelj pripnete na obroč B
in na-
pnete pas.
Page 135 of 382

7
133
VARNOST OTROK
Pri namestitvi otroških sedežev upoštevajte navodila proizvajalca sedeža.
OTROŠKI SEDEŽI ISOFIX, KI JIH PRIPOROČA PEUGEOT IN SO HOMOLOGIRANI ZA VAŠE VOZILO
FAIR Bimbofi x ISOFIX
(razred velikosti: C
ali A
)
Skupina 0/1: do 18 kg
Sedež namestite tako, da je otrok v njem s hrbtom ali z obrazom
obrnjen proti vetrobranskemu steklu s pomočjo ogrodja ISOFIX,
ki se pritrdi na obroča A
in je opremljen z opornim drogom, ki se
pritrdi na tla v vozilu. Namestite ga lahko tako, da je otrok v njem
z obrazom obrnjen proti vetrobranskemu steklu in ga pritrdite s
tritočkovnim varnostnim pasom.
Šest položajev naklona naslonjala
Peut être installé face à la route en étant attaché au siège à l'aide
d'une ceinture de sécurité trois points.
Sedež RÖMER Duo Plus ISOFIX
(razred B1
velikosti)
Skupina 1: od 9 do 18 kg
Namestite ga tako, da je otrok z obrazom obrnjen proti
vetrobranskem steklu.
Z zgornjim pritrdilnim pasom ga pritrdite na obroča A
in obroč B
, t.i.
Top Tether.
Trije položaji naklona naslonjala: sedeči, za počitek in ležeči.
Sedež lahko namestite tako, da je otrok v njem z obrazom obrnjen
proti vetrobranskemu steklu in ga pritrdite s tritočkovnim varnostnim
pasom.
Page 136 of 382

7
134
VARNOST OTROK
TABELA ZA NAMESTITEV OTROŠKIH SEDEŽEV ISOFIX
V spodnji tabeli so v skladu z evropsko zakonodajo navedene možnosti namestitve otroških sedežev ISOFIX na
avtomobilske sedeže, ki so opremljeni s pritrdilnimi elementi ISOFIX.
Za univerzalne in poluniverzalne otroške sedeže ISOFIX je razred velikosti otroškega sedeža, označen s črkami
od A
do G
, naveden na otroškem sedežu poleg logotipa ISOFIX.
IUF:
Avtomobilski sedež, na katerega lahko namestite univerzalni otroški sedež Isofi x, tako da je otrok v njem z obrazom
obrnjen v smer vožnje in se pritrdi z zgornjim pasom.
IL-SU:
Avtomobilski sedež, na katerega lahko namestite poluniverzalni otroški sedež Isofi x:
- v katerem je otrok s hrbtom obrnjen v smer vožnje in je opremljen z zgornjim pritrdilnim pasom ali z opornim drogom,
- v katerem je otrok z obrazom obrnjen v smer vožnje in je opremljen z opornim drogom,
- sedež za dojenčke, ki je opremljen z zgornjim pritrdilnim pasom ali z opornim drogom.
Za pritrditev zgornjega pasu glejte poglavje Pritrdilni elementi Isofi x.
*
Sedežev za dojenčka in košar z otroškega vozička ne morete namestiti na sedež prednjega sopotnika.
**
Sedež za dojenčke ISOFIX, ki se pritrdi na spodnje obroče ISOFIX na avtomobilskem sedežu, zavzema celotno zadnjo
sedežno klop.
Otrokova teža
in
starost
pod 10 kg
(skupina 0)
do približno
6 mesecev
pod 10 kg
(skupina 0)
pod 13 kg
(skupina 0+)
do približno 1 leta
od 9 do 18 kg (skupina 1)
od 1 do približno 3 let
Vrsta otroškega sedeža
ISOFIX
sedež za dojenčke
*
"hrbet v smeri
vožnje"
"hrbet v smeri
vožnje"
"obraz v smeri
vožnje"
Razred velikosti sedeža
ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Univerzalni in poluniverzalni
otroški sedeži ISOFIX, ki se
lahko namestijo na
zadnja
bočna sedeža
IL-SU
**
IL-SU
IL-SU
IUF
IL-SU
Page 137 of 382

7
135
VARNOST OTROK
TABELA ZA NAMESTITEV OTROŠKIH SEDEŽEV ISOFIX
V spodnji tabeli so v skladu z evropsko zakonodajo navedene možnosti namestitve otroških sedežev ISOFIX na
avtomobilske sedeže, ki so opremljeni s pritrdilnimi elementi ISOFIX.
Za univerzalne in poluniverzalne otroške sedeže ISOFIX je razred velikosti otroškega sedeža, označen s črkami od A
do G
,
naveden na otroškem sedežu poleg logotipa ISOFIX.
IUF:
Avtomobilski sedež, na katerega lahko namestite univerzalni otroški sedež Isofi x, tako da je otrok v njem z obrazom
obrnjen v smer vožnje, in ki se pritrdi z zgornjim pasom.
IL-SU:
Avtomobilski sedež, na katerega lahko namestite poluniverzalni otroški sedež Isofi x:
- v katerem je otrok s hrbtom obrnjen v smer vožnje in je opremljen z zgornjim pritrdilnim pasom ali z opornim drogom,
- v katerem je otrok z obrazom obrnjen v smer vožnje in je opremljen z opornim drogom,
- sedež za dojenčke, ki je opremljen z zgornjim pritrdilnim pasom ali z opornim drogom.
Za pritrditev zgornjega pasu glejte odstavek Pritrditveni elementi Isofi x.
X:
Avtomobilski sedež, na katerega ne morete namestiti otroškega sedeža ISOFIX iz navedenega razreda velikosti.
Otrokova teža
in starost
pod 10 kg
(skupina 0)
do približno
6 mesecev
pod 10 kg
(skupina 0)
pod 13 kg
(skupina 0+)
do približno 1 leta
od 9 do 18 kg (skupina 1)
od 1 do približno 3 let
Vrsta otroškega sedeža ISOFIX
sedež za dojenčke
*
"hrbet v smeri vožnje"
"hrbet v smeri vožnje"
"obraz v smeri vožnje"
Razred velikosti sedeža ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Zadnji sedeži
ISOFIX; sedež
iz druge vrste
Bočna sedeža
IL-SU
IL-SU
IL-SU
IUF
IL-SU
Srednji sedež
X
IL-SU
IL-SU
IUF
IL-SU
Bočna sedeža,
pomaknjena
proti sredini
X
IL-SU
IL-SU
IUF
IL-SU
Zadnji sedeži
ISOFIX; sedež
iz druge vrste,
pomaknjen v
tretjo vrsto
Bočna
sedeža
X
X
X
IUF
IL-SU
*
Sedežev za dojenčka in košar z otroškega vozička ne morete namestiti na sedež prednjega sopotnika.
Page 138 of 382

7
136
VARNOST OTROK
To je neodvisen sistem, ki v nobe-
nem primeru ne nadomešča stikala
za centralno zaklepanje.
Ob vsaki vključitvi kontakta preveri-
te stanje stikala za varnost otrok.
Vedno vzemite ključ iz kontaktne
ključavnice, četudi zapustite vozilo
le za kratek čas.
V primeru močnega trčenja se
električno stikalo za varnost otrok
samodejno izključi in omogoči po-
tnikom na zadnjih sedežih izstop iz
vozila.
STIKALO ZA ZAŠČITO OTROK
Ročno nastavljivo stikalo, ki preprečuje
odpiranje zadnjih vrat z notranjo ročico.
Stikalo je nameščeno na notranjem
robu zadnjih vrat.
)
S kontaktnim ključem zavrtite rdeče
stikalo do konca:
- v levo na zadnjih levih vratih,
- v desno na zadnjih desnih vratih.
ELEKTRIČNO STIKALO ZA
ZAŠČITO OTROK
Električno stikalo na daljavo preprečuje
odpiranje zadnjih vrat s pomočjo notra-
nje ročice in uporabo električnega po-
mika zadnjih stekel.
Nameščeno je na voznikovih vratih,
skupaj s stikali za električni pomik ste-
kel.
)
Pritisnite na ta gumb.
Kontrolna lučka gumba zasveti, na ve-
čfunkcijskem zaslonu pa se izpiše spo-
ročilo.
Lučka sveti, dokler je stikalo za zaščito
otrok vključeno.
Zaklepanje
Odklepanje
)
S kontaktnim ključem zavrtite rdeče
stikalo do konca:
- v desno na zadnjih levih vratih,
- v levo na zadnjih desnih vratih.
Vklop
Izklop
)
Ponovno pritisnite na gumb.
Kontrolna lučka gumba ugasne, na ve-
čfunkcijskem zaslonu pa se izpiše spo-
ročilo.
Lučka je ugasnjena, dokler je stikalo za
zaščito otrok izključeno.