PEUGEOT 4007 2012 Manuel du propriétaire (in French)
Page 101 of 236
5
SÉCURITÉ des ENFANTS
Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d’ancrages ISOFIX.
Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points.
Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d’installation du fabricant du
siège.
Le RÖMER Duo Plus ISOFIX
(classe de taille B1
)
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
S’installe face à la route.
Est équipé d’une sangle haute à attacher sur l’anneau supérieur ISOFIX, appelé TOP
TETHER.
Trois inclinaisons de la coque : positions assise, repos et allongée.
Avant d’installer ce siège aux places arrière latérales de votre véhicule, vous devez :
- incliner le dossier du siège avant au maximum vers l’arrière ou,
- placer l’appui-tête arrière en position haute maximale.
SIÈGE ENFANT ISOFIX RECOMMANDÉ PAR PEUGEOT ET HOMOLOGUÉ POUR VOTRE VÉHICULE
SIÈGE ENFANT ISOFIX RECOMMA
Page 102 of 236
5
SÉCURITÉ des ENFANTS
TABLEAU RÉCAPITULATIF POUR L’EMPLACEMENT DES SIÈGES ENFANTS ISOFIXDES SIÈGES ENFANTS
IUF :
place adaptée à l’installation d’un siège I
sofi x U
niversel, « F
ace à la route» s’attachant avec la sangle haute «Top Tether».
IL-SU :
place adaptée à l’installation d’un siège Isofi x S
emi- U
niversel soit :
- «dos à la route» équipé d’une sangle haute «Top Tether» ou d’une béquille,
- «face à la route» équipé d’une béquille.
Pour attacher la sangle haute «Top Tether», reportez-vous au chapitre «Fixations ISOFIX».
X :
place non adaptée à l’installation d’un siège ISOFIX de la classe de taille indiquée.
L’appui-tête de la place ISOFIX doit être enlevé et rangé. Conformément à la réglementation européenne (ECE 16), ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges
enfants ISOFIX aux places équipées d’ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une
lettre entre A
et G
, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.
Poids de l’enfant
/ âge indicatif
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Jusqu’à
environ 6 mois
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Inférieur à 13 kg
(groupe 0+)
Jusqu’à
environ 1 an
De 9 à 18 kg (groupe 1)
De 1 à 3 ans environ
Type de siège enfant ISOFIX
Nacelle
«dos à la route»
«dos à la route»
«face à la route»
Classe de taille ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Sièges enfants ISOFIX
universels et semi-universels
pouvant être installés aux
places arrière latérales
X
IL-SU
IL-SU
IUF
IL-SU
Page 103 of 236
5
SÉCURITÉ des ENFANTS
La mauvaise installation d’un
siège enfant dans un véhicule
compromet la protection de l’en-
fant en cas de collision.
Pensez à boucler les ceintures
de sécurité ou le harnais des
sièges enfant en limitant au
maximum le jeu
par rapport au
corps de l’enfant, même pour
les trajets de courte durée.
Pour une installation optimale
du siège enfant «face à la rou-
te», vérifi ez que son dossier est
bien en appui sur le dossier du
siège du véhicule et que l’appui-
tête ne gêne pas.
Si vous devez enlever l’appui-
tête, assurez-vous qu’il est bien
rangé ou attaché afi n d’éviter
qu’il ne se transforme en projec-
tile en cas de freinage important.
Les enfants de moins de 10 ans
ne doivent pas être transportés
en position «face à la route» en
place passager avant, sauf lors-
que les places arrière sont déjà
occupées par d’autres enfants
ou si les sièges arrière sont inu-
tilisables ou inexistants.
Neutralisez l’airbag passager
dès qu’un siège enfant «dos à
la route» est installé en place
avant. Sinon, l’enfant risquerait
d’être gravement blessé ou tué
lors du déploiement de l’airbag.
Installation d’un réhausseur
La partie thoracique de la ceinture doit
être positionnée sur l’épaule de l’en-
fant sans toucher le cou.
Vérifi ez que la partie abdominale de la
ceinture de sécurité passe bien sur les
cuisses de l’enfant.
PEUGEOT vous recommande d’utili-
ser un réhausseur avec dossier, équi-
pé d’un guide de ceinture au niveau
de l’épaule.
Par sécurité, ne pas laissez :
- un ou plusieurs enfants seuls et
sans surveillance dans un véhicu-
le,
- un enfant ou un animal dans une
voiture exposée au soleil, vitres
fermées,
- les clés à la portée des enfants à
l’intérieur du véhicule.
Pour empêcher l’ouverture acciden-
telle des portières, utilisez le dispositif
«Sécurité enfants».
Veillez à ne pas ouvrir de plus d’un
tiers les vitres arrière.
Pour protéger vos jeunes enfants des
rayons solaires, équipez les vitres ar-
rière de stores latéraux.
SÉCURITÉ ENFANTS
)
Abaissez la commande A
en
position 1
.
Verrouillage
Déverrouillage
)
Relevez la commande A
en
position 2
.
Dispositif mécanique pour interdire
l’ouverture de la porte arrière par sa
commande intérieure.
La commande est située sur le chant
de chaque porte arrière.
Page 104 of 236
6
SÉCURITÉ
INDICATEURS DE DIRECTION
SIGNAL DE DÉTRESSE
Système d’alerte visuel par les feux in-
dicateurs de direction pour prévenir les
autres usagers de la route en cas de
panne, de remorquage ou d’accident
d’un véhicule.
AVERTISSEUR SONORE
)
Appuyez sur l’une des branches du
volant.
)
Gauche : baissez la commande
d’éclairage en passant le point de
résistance.
)
Droit : relevez la commande d’éclai-
rage en passant le point de résis-
tance.
Fonction «autoroute»
)
Donnez une simple impulsion vers
le haut ou vers le bas, sans passer
le point de résistance ; les indica-
teurs de direction clignoteront trois
fois.
Système d’alerte sonore pour prévenir
les autres usagers de la route d’un dan-
ger imminent.
Le signal sonore peut être pa-
ramétré par le menu «Equipe-
ment» de l’écran couleur.
)
Appuyez sur ce bouton, les feux in-
dicateurs de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
Allumage automatique des feux
de détresse
Lors d’un freinage d’urgence, en fonc-
tion de la décélération, les feux de dé-
tresse s’allument automatiquement.
Ils s’éteignent automatiquement à la
première accélération.
)
Vous pouvez également les étein-
dre en appuyant sur le bouton.
Page 105 of 236
6
SÉCURITÉ
SYSTÈMES D’ASSISTANCE AU
FREINAGE
Ensemble de systèmes complémentai-
res pour vous aider à freiner en toute
sécurité et de manière optimale dans
les situations d’urgence :
- le système antiblocage des roues
(ABS),
- le répartiteur électronique de frei-
nage (REF).
En cas de freinage d’urgence,
appuyez très fortement sans ja-
mais relâcher l’effort. Les deux témoins s’allument en
même temps et les deux affi cha-
ges d’avertissement s’affi chent
en alternance dans l’écran du
combiné.
En cas de changement de roues
(pneumatiques et jantes), veillez
à ce qu’elles soient conformes
aux prescriptions du construc-
teur.
Anomalie de fonctionnement
L’allumage de ce témoin, accompagné
de l’affi chage dans l’écran du combiné,
indique un dysfonctionnement du sys-
tème d’antiblocage pouvant provoquer
une perte de contrôle du véhicule au
freinage.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifi é. L’allumage de ces deux témoins, cou-
plés aux affi chages d’avertissement
dans l’écran du combiné, indique un
dysfonctionnement du répartiteur élec-
tronique pouvant provoquer une perte
de contrôle du véhicule au freinage.
Arrêtez-vous impérativement dans
les meilleures conditions de sécu-
rité.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifi é.
Système antiblocage des roues
et répartiteur électronique de
freinage
Systèmes associés pour accroître la
stabilité et la maniabilité de votre véhi-
cule lors du freinage, en particulier sur
revêtement défectueux ou glissant. Le témoin s’allume pendant
quelques secondes à la mise
du contact (position ON). S’il ne
s’éteint pas ou ne s’allume pas,
consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifi é.
Véhicule à l’arrêt
Véhicule roulant
L’allumage en continu de ce té-
moin indique un dysfonctionne-
ment du système d’antiblocage
pouvant provoquer une perte
de contrôle du véhicule au freinage.
Arrêtez-vous impérativement dans
les meilleures conditions de sécu-
rité.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifi é.
Activation
Le système d’antiblocage est actif si
la vitesse du véhicule est supérieure
à 10 km/h. Il se désactive dès que la
vitesse du véhicule est inférieure à
5 km/h.
Le système d’antiblocage intervient
automatiquement, lorsqu’il y a risque
de blocage des roues.
Le fonctionnement normal du système
ABS peut se manifester par de légères
vibrations sur la pédale de frein.
Page 106 of 236
6
SÉCURITÉ
Les systèmes ASC/TCL of-
frent un surcroît de sécurité en
conduite normale, mais ne doi-
vent pas inciter le conducteur à
prendre des risques supplémen-
taires ou à rouler à des vitesses
trop élevées.
Le fonctionnement de ces sys-
tèmes est assuré à condition de
respecter les préconisations du
constructeur sur :
- les roues (pneumatiques et
jantes),
- les composants de freinage,
- les composants électroni-
ques,
- les procédures de montage
et d’intervention.
Après un choc, faites vérifi er
ces systèmes par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier
qualifi é.
Neutralisation
Dans des conditions exceptionnelles
(démarrage du véhicule embourbé,
immobilisé dans la neige, sur sol meu-
ble…), il peut s’avérer utile de neutrali-
ser le système ASC pour faire patiner
les roues et retrouver de l’adhérence.
)
Appuyez sur le bouton «ASC OFF»
,
situé à gauche du volant, jusqu’à
l’apparition du symbole ASC OFF
dans l’écran du combiné.
L’affi chage de ce symbole dans l’angle
supérieur droit de l’écran du combiné
indique la neutralisation des systèmes
ASC et TCL.
Réactivation
Ces systèmes ne se réactivent pas
automatiquement à partir de 50 km/h.
)
Appuyez de nouveau sur le bouton
«ASC OFF»
pour les réactiver ma-
nuellement.
L’extinction du symbole dans l’angle
supérieur droit de l’écran du combiné
indique la réactivation des systèmes
ASC et TCL.
Anomalie de fonctionnement
L’affi chage de ce message
dans l’écran du combiné
indique un dysfonctionne-
ment de ces systèmes.
Consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifi é pour
vérifi cation des systèmes ASC/TCL.
SYSTÈMES DE CONTRÔLE DE
LA TRAJECTOIRE
Activation
Ces systèmes sont automatiquement
activés à chaque démarrage du véhi-
cule.
Ils fonctionnent lorsque la vitesse du
véhicule est supérieure à 15 km/h.
Antipatinage de roue et contrôle
dynamique de stabilité
L’antipatinage de roue optimise la motri-
cité, afi n d’éviter le patinage des roues,
en agissant sur les freins des roues
motrices et sur le moteur.
Le contrôle dynamique de stabilité agit
sur le frein d’une ou plusieurs roues
et sur le moteur pour inscrire le véhi-
cule dans la trajectoire souhaitée par le
conducteur.
En cas de problème d’adhéren-
ce ou de trajectoire, ces systè-
mes se mettent en marche.
Ceci est signalé par le cligno-
tement de ce symbole dans l’écran du
combiné.
Systèmes associés pour assurer la sta-
bilité directionnelle du véhicule dans la
limite des lois de la physique :
- l’antipatinage de roue (TCL),
- le contrôle dynamique de stabilité
(ASC).