PEUGEOT 4008 2012 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 171 of 332

169
6
Segurança






Segurança para crianças

Dispositivo mecânico para impedir a aber tura da por ta traseira através do seu comando interior.
O comando situa-se no batente de cada porta traseira.


Tr a n c a m e n t o
)Desloque o comando A
para a posição 1
.

Destrancamento
)
Desloque o comando Apara a posição 2.

Page 172 of 332

170
Informações práticas
Este kit está instalado na mala por baixo do piso. Sistema completo composto por um
compressor e por um frasco de produto de colmatagem, que permite uma reparação
temporáriado pneu, de modo a dirigir-se à
oficina mais próxima.
Está previsto para reparar a maioria dos furossusceptíveis de afectar o pneu, situados nopiso ou no flanco do pneu.

















Kit de desempanagem provisória de pneus
Acesso ao kit
1.Compressor de 12 V, com manómetro
integrado, para medir e ajustar a pressãodo pneu.
P
ara ter acesso:
)Abra a mala. )Levante o piso e retire-o.)Retire o kit.




Composição do Kit
O autocolante de limitação de velocidade deve ser colado no volante do veículo para se lembrar que uma rodase encontra em utilização temporária.

Não ultrapasse a velocidade de 80 km/hem deslocações com um pneu reparado com a ajuda deste tipo de kit.
2.Frasco de produto de colmatagem parareparar temporariamente a roda.3.Obus sobresselente. 4.Ferramenta de desmontagem/montagem do obus.5.
Tubo de injecção.
6.Tubo de aspiração, para retirar o produto
de colmatagem se necessário.
7
. Autocolante de limitação de velocidade.

Page 173 of 332

171
7
Informações práticas
1. Colmatagem

Procedimento de reparação
Evite retirar qualquer corpo estranho que tenha penetrado no pneu.
)Imobilize o veículo nas melhores condições
de segurança e num chão horizontal eestável. )Aper te o travão de estacionamento. )Coloque a alavanca de velocidades enposição R
, em veículos equipados com
uma caixa de velocidades manual
, ou naposição P, em veículos com uma caixa develocidades CVT. )Desligue a ignição.)Assinale, no autocolante de limitação de
velocidade fornecido, a roda a reparar e, em seguida, cole-o no volante do veículo para se lembrar de que está a utilizar uma roda de utilização temporária.
)
Retire o bujão da válvula do pneu a reparar. )
Desaparafuse o obus, através da
ferramenta de desmontagem/montagem e conser ve-o no local adequado. ) Ligue o tubo de injecção à válvula do pneu
a reparar.
) Sacuda o frasco de produto de colmatagem, retire o bujão e aper te o tubo
de injecção.

Page 174 of 332

172
Informações práticas
Aper te o frasco de produto de colmatage(de cabeça para baixo) várias vezes com amão, para injectar todo
este produto para
o interior do pneu.
)Retire o tubo de injecção. )Coloque novamente o obus no local adequado a aper te-o através daferramenta.

Atenção, este produto é nocivo (ex: etilenoglicol, colofónia...) em caso de ingestão e irritante para os olhos.Mantenha este produto fora do alcance das crianças.
A data limite de utilização do líquido encontra-se indicada no frasco.
Após utilização, não elimine o frasco na natureza, entregue-o na rede PEUGEOT ou num organismo responsável pela sua recuperação.Não se esqueça de obter um novo frasco junto da rede PEUGEOT ou de uma oficinaqualificada.

Page 175 of 332

173
7
Informações práticas

2. Enchimento
)Ver ifique que o interruptor A
do compressor se encontra na posição "OFF".)Desenrole completamente o tubo Bdocompressor.
)
Ligue este tubo à válvula da roda
colmatada.)
Ligue a tomada eléctrica do compressor
à tomada 12 V do veículo (contactor na
posição "ACC" ou "modo ACC").
) Accione o compressor, passando o
interruptor
A para a posição "ON".)
Ajuste a pressão através do compressor, em conformidade com a etiqueta de
pressão dos pneus do veículo (situada ao
nível da por ta do condutor).
Uma perda consequente de pressão
indica que a fuga não ficou correctamente colmatada, consulte a rede PEUGEOT
ou uma oficina qualificada para a
desempana
gem do veículo.) Retire o compressor e, em seguida, arrumeo kit.)
Conduza imperativamente a baixa
velocidade (80 km/h no máximo), durante cerca de 5 km ou 10 minutos.


Dirija-se, assim que possível, à rede PEUGEOT ou a uma oficina qualificada.Informe, imperativamente, o técnicosobre a utilização deste kit. Após o diagnóstico, o técnico indicar-lhe-á seo pneu pode ser reparado ou se deverá ser substituído.


Se passados entre dez minutos não atingir a pressão pretendida, significa que o pneu não pode ser reparado; consulte a rede PEUGEOT ou uma oficina qualificada para adesempanagem do seu veículo.

Page 176 of 332

174
Informações práticas






















Mudar uma roda
As ferramentas estão instaladas na mala sobo piso.
Para aceder às ferramentas: )Abra a mala. )Levante o piso e retire-o.)Retire as ferramentas.
Acesso às ferramentas


Lista de ferramentas

Todas estas ferramentas são específicas ao
seu veículo. Não as utilize para outros fins.
1
.Chave de rodas.
Permite retirar o tampão e os parafusos de fixação da roda.2. Macaco.
Permite levantar o veículo. 3. Manivela.
Permite accionar o macaco. 4.Anel amovível de reboque.
Ver "Reboque do veículo".
5
.Chave de bocas para parafuso anti-roubo(disponível nos acessórios).
Permite adaptar a chave de desmontagem
da roda aos parafusos especiais "anti-
roubo". Como substituir uma roda defeituosa pela roda de reser va com as ferramentas fornecidas com o veículo.

Roda com tampão
Aquando da desmontagem da roda , libertar previamente o tampão com a manivela 3
puxando ao nível do entalhe.Aquando da montagem da roda , instalar o tampão começando por posicionar o entalhe em relação àválvula e exercer pressão na superfíciecom a palma da mão.

Page 177 of 332

175
7
Informações práticas
mala sob a superfície inferior.
Consoante a sua versão, a roda sobresselente
é homogénea em chapa ou em alumínio; para determinados destinos é de utilização
temporária.
Para aceder à roda sobresselente, consulte
"Acesso às
ferramentas" da página anterior.
Acesso à roda sobresselente
Remoção da roda homogénea
)Desaperte o parafuso central A.)Eleve a roda sobresselente na suadirecção pela par te de trás.)Retire a roda da mala.

Instale novamente a roda
homogénea
) Instale novamente a roda no respectivo
alojamento. ) Coloque o parafuso central Ano centro da
roda.
) Aper te a fundo para fixar a roda correctamente.

Page 178 of 332

176
Informações práticas
Desmontagem da roda
Estacionamento do veículo
Imobilizar o veículo de maneira a não per turbar a circulação: o piso dasuperfície de estacionamento deve ser, se possível, horizontal, estável e não escorregadio. Engatar o travão de estacionamento, desligar o contacto e engrenar aprimeira velocidade de maneira abloquear as rodas. Colocar um calço, se necessário, sob aroda diagonalmente oposta àquela quedeve substituir.Nunca se colocar debaixo de um veículo levantado somente com omacaco; utilizar um tripé.

Lista das operações
)Se o seu veículo estiver equipado com
um casquilho anti-roubo 5(equipamento
disponível em acessórios), montá-lo na chave de rodas 1para desbloquear oparafuso anti-roubo.)Desbloquear os outros parafusosunicamente com a chave de rodas 1.

Page 179 of 332

177
7
Informações práticas
Colocar o macaco 2em contacto com
um dos dois lugares à frente A
ou atrás Bprevistos no piso, o mais próximo possível da roda a mudar. )Subir o macaco 2
até que a sua base esteja em contacto com o solo. Certificar-
se de que o eixo da base do macaco estána ver tical da posição A
ou B
utilizada.
)
Levantar o veículo, até deixar um espaçosuficiente entre a roda e o solo, para colocar facilmente em seguida a roda sobressalente (não furada). )
Retirar os parafusos e conservá-los num lugar limpo.
)
Retirar a roda.

Page 180 of 332

178
Informações práticas
Montagem da roda
Após uma mudança de roda
Utilizando a roda sobressalente do tipo "dimensões reduzidas", não exceder a velocidade de 80 km/ h.Mandar verificar rapidamente o aperto
dos parafusos e a pressão da rodasobressalente pela rede PEUGEOT pou por uma oficina qualificada.Mandar reparar rapidamente o pneu furado e substituí-lo no veículo assim que possível.

Lista das operações
)Colocar no lugar a roda sobre o eixo. )Aper tar os parafusos manualmente até ao limite.)Efectuar um pré-aperto do parafuso anti-roubo com a chave de rodas 1
equipada do
casquilho anti-roubo 5(se o seu veículo o
incluir).)Efectuar um pré-aper to dos outrosparafusos apenas com a chave de rodas 1.
Montagem de pneus para a neve
Caso equipe o veículo com pneus para a neve montados em jantes em chapa, é obrigatório utilizar parafusos específicos disponíveis na rede PEUGEOT ou numa oficina qualificada.

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 340 next >