PEUGEOT 4008 2014 Instructieboekje (in Dutch)
Page 251 of 368
249
BLUETOOTH®-TELEFOON
MET SPRAAKHERKENNING
Zeg " Dial
".
Het systeem antwoordt met: " Number please
".
Een telefoonnummer kiezen
Noem het telefoonnummer.
Druk op deze toets.
Wanneer het systeem u vraagt dit nummer te bevestigen,
zeg dan " Ye s
".
Zeg " No
" om terug te gaan naar de vorige stap.
Hiervoor dient u vooraf een mobiele telefoon met Bluetooth
® aan
het systeem te hebben gekoppeld.
Page 252 of 368
250
BLUETOOTH®-TELEFOON
MET SPRAAKHERKENNING
Het systeem heeft een eigen geheugen, onafhankelijk van het
geheugen van de mobiele telefoon.
Het geheugen kan tot 32 namen per taal bevatten.
Elke naam van het geheugen is verbonden met vier locaties:
HOME, WORK, MOBIL en PAGER.
Het systeem zegt " Select one of the following: new entry, edit,
list names, delete or erase all, or say cancel to return to main
menu.
"
Zeg " New entry
".
Het systeem zegt " HOME, WORK, MOBIL of PAGER
".
Zeg de bijbehorende locatie van het nummer dat u wilt
opslaan.
Het systeem vraagt om de locatie te bevestigen.
Antwoord met " Ye s
" om te bevestigen.
Zeg " No
" om terug te keren naar stap 7.
Als er reeds een nummer is opgeslagen bij een locatie, zegt het
systeem: " The current number is <number>, new number
please
".
Een naam opslaan in het telefoonboek van het systeem
Druk op deze toets.
Zeg " Phonebook
".
Het systeem zegt " Name please
".
Noem de naam van uw keuze.
Als u het telefoonnummer niet wilt wijzigen, herhaal dan
het oorspronkelijke nummer om dit te bewaren. Noem
anders het nieuwe nummer.
Antwoord met " Ye s
" om te bevestigen.
Zeg " No
" om terug te keren naar stap 11.
Het systeem vraagt om het nummer te bevestigen.
Page 253 of 368
251
BLUETOOTH®-TELEFOON
MET SPRAAKHERKENNING
Zeg " Call
".
Het systeem antwoordt met " Name please
".
Een naam uit het telefoonboek van het systeem gebruiken
Noem de naam van de persoon die u wilt bellen.
Druk op deze toets.
Noem de locatie van het nummer dat u wilt bellen.
Hiervoor moet eerst een compatible handsfree Bluetooth
® telefoon
met het systeem gekoppeld zijn.
Indien meerdere telefoonnummers zijn opgeslagen voor dezelfde
persoon, vraagt het systeem " Do you want to call <name>
{home}, {work}, {mobil} or {pager}
?
"
Het systeem vraagt om bevestiging van de naam.
Antwoord met " Ye s
" om te bevestigen.
Zeg " No
" om terug te keren naar stap 4.
Het systeem antwoordt met " Calling" -name- at -emplacement-
"
en start de oproep.
Page 254 of 368
252
BLUETOOTH®-TELEFOON
MET SPRAAKHERKENNING
De beltoon van de telefoon wordt weergegeven via de voorste
luidspreker aan passagierszijde.
De audiobron (CD, radio,...) die op dat moment in gebruik is, wordt
onderbroken (MUTE), zodat alleen de telefoon hoorbaar is.
Wanneer het contactslot in de stand ACC of ON staat, wordt
bij een binnenkomend gesprek het audiosysteem automatisch
ingeschakeld, zelfs wanneer het op dat moment uitgeschakeld was.
Nadat het gesprek beëindigd is, schakelt het audiosysteem de
laatst gebruikte instellingen weer in.
Laatst gekozen nummer opnieuw kiezen
Druk op deze toets.
Zeg " Redial
".
Een telefoongesprek aannemen
Druk op deze toets.
Page 255 of 368
253
Gesproken commando's (1/2)
Setup
Phonebook
Dial
Call
Redial
Emergency
Pairing options
Pair a phone
Delete a phone
List paired phones
Select phone
Previous
Druk op deze toets om spraakherkenning in te schakelen.
Als het systeem een gesproken commando van u verwacht, kunt u een overzicht van alle commando-opties krijgen door " Help
" te zeggen.
Transfer call
Add location
Confi rmation Prompts
Language
New entry
Delete
Edit
Call this number
Edit another entry
Try again
Erase all
List names Home
Work
Mobile
Pager
Help
Continue
All
Cancel
Mute
Mute off
Yes
No
BLUETOOTH®-TELEFOON
MET SPRAAKHERKENNING
Page 256 of 368
254
Gesproken commando's (2/2)
Druk op deze toets om spraakherkenning in te schakelen.
Als het systeem een gesproken commando van u verwacht, kunt u een overzicht van alle commando-opties krijgen door " Help
" te zeggen.
Zero
One
Two
Three
Four
Five
Six
Seven
Eight
Nine
Star (*)
Hash (#) Voicetraining
Password
Retrain
Enable
Disable
Join calls
<numbers> Send
English
Phonebook new entry
Phonebook edit
Phonebook delete
Phonebook erase all
Phonebook list names
Setup confi rmation prompts
Setup select phone
Setup pairing options
Delete a name
Setup language
Setup password
BLUETOOTH®-TELEFOON
MET SPRAAKHERKENNING
Page 257 of 368
255
AUDIO-/TELEMATICASYSTEEM
MET TOUCHSCREEN
Dit systeem is zodanig gecodeerd dat het uitsluitend in
uw auto functioneert.
01 Basisfuncties - Bedieningspaneel
Om veiligheidsredenen mag de bestuurder handelingen
die zijn volledige aandacht vragen uitsluitend uitvoeren
bij stilstaande auto.
Wanneer de eco-modus is geactiveerd schakelt
het systeem zichzelf na het afzetten van de motor
automatisch uit om te voorkomen dat de accu ontladen
raakt.
INHOUD
03 Algemene werking
04 Navigatie
05 Media
06 Instellingen
07 Informatie blz.
blz.
blz.
blz.
blz.
blz.
blz. 256
257
259
260
274
286
288
02 Stuurwieltoetsen
blz.
292
08 Streaming - BLUETOOTH
®
-telefoon
Page 258 of 368
256
01
PWR/VOL
:
- audiosysteem inschakelen/
uitschakelen.
- volume instellen afhankelijk van de
audio- en de telefoonfunctie.
Kort indrukken: veranderen van
geluidsbron.
Ingedrukt houden: CD / MP3 / USB, SD,
snel vooruit of achteruit spoelen.
Ingedrukt houden: RADIO, automatisch
zoeken van een lagere/hogere frequentie.
FOLDER
: map selecteren of handmatig
zoeken naar een radiozender.
OPEN
: openklappen van het
scherm voor toegang tot de CD
en de SD-kaarten.
Druk nogmaals om het scherm dicht
te klappen.
ZOOM
: in- of uitzoomen op de kaart.
Overschakelen van het scherm met
de kleurenkaart van de dag- naar
de nachtstand, afhankelijk van de
ingeschakelde verlichting van de auto.
Raak het scherm met een vinger aan om
het systeem te activeren.
Gebruik de toetsen die op het scherm
worden weergegeven.
Om veiligheidsredenen mag
de bestuurder handelingen die
veel aandacht vragen alleen
verrichten wanneer de auto
stilstaat.
Steek de SD-kaart met de
kaartgegevens voor het
navigatiesysteem in de linker
opening.
Steek de SD-kaart met
audiogegevens in de rechter
opening.
BASISFUNCTIES
Page 259 of 368
257
02
Verhogen / verlagen van het geluidsvolume.
Zoeken naar hogere / lagere
radiofrequenties.
Volgende / vorige nummer van de CD.
Snel vooruit / achteruit spoelen van de CD.
Ingedrukt houden: aanzetten / uitzetten van
het audiosysteem.
Kort indrukken: selecteren van de bron in
deze (zich herhalende) volgorde:
CD, SD, USB/iPod, Bluetooth, AUX, FM,
MW, LW.
STUURKOLOMSCHAKELAARS
Page 260 of 368
258