PEUGEOT 4008 2017 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 191 of 368
189
4008_pt_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
Este kit está instalado na mala por baixo do
piso. Sistema completo composto por um compressor e por um frasco de produto de colmatagem, que
permite uma reparação temporária do pneu, de modo a poder dirigir-se à oficina mais próxima.
Está previsto para reparar a maioria dos furos susceptíveis de afectar o pneu, situados no piso ou
no flanco do pneu.
Kit de desempanagem provisória de pneus
Acesso ao kit
Para ter acesso:
F A bra a mala.
F
L
evante o piso e retire-o.
F
R
etire o kit. O circuito eléctrico do veículo permite a
ligação do compressor durante o tempo
necessário para a reparação do pneu
danificado.
Composição do kit
1. Compressor de 12 V, com manómetro
integrado, para medir e ajustar a pressão
do pneu.
O compressor não é hermético, tenha
cuidado com a areia, pó e água.
O kit de reparação de pneus não pode
ser utilizado nas seguintes situações:
-
A d
ata de validade do produto de
colmatagem está ultrapassada
(verificar etiqueta do frasco);
-
V
ários pneus estão furados, sendo
que só dispõe do frasco de produto
de colmatagem fornecido com o kit;
-
O b
uraco do pneu ultrapassa os
4mm de diâmetro;
-
O f
uro situa-se no flanco do pneu;
-
C
irculou com o pneu praticamente
vazio;
-
O p
iso do pneu separou-se da
jante;
-
A j
ante está danificada.
8
Em caso de avaria
Page 192 of 368
190
4008_pt_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
Após reparar o pneu, deve fixar o
autocolante de limitação de velocidade
no centro do volante do veículo para
se lembrar que esta roda deve ser
utilizada temporariamente.
Não ultrapasse a velocidade de
80 km/h em deslocações com um pneu
reparado com a ajuda deste tipo de kit.
Procedimento de reparação
F Imobilize o veículo nas melhores condições de
segurança e num chão horizontal e estável;
Tenha cuidado para a válvula não ser colocada na parte inferior do pneu, em
contacto com o solo;
F
P
uxe o travão de mão;
F
C
oloque a alavanca de velocidades en
posição R , em veículos equipados com
uma caixa de velocidades manual, ou na
posição P, em veículos com uma caixa de
velocidades CVT;
F
D
esligue a ignição;
2.
F
rasco de produto de colmatagem para
reparar temporariamente a roda.
3.
O
bus de válvula sobresselente.
4.
F
erramenta de desmontagem/montagem
do obus.
5.
P
onteira de injecção.
6.
A
utocolante de limitação de velocidade. F
R
etire o bujão da válvula do pneu a reparar
e conserve-o num local adequado;
A temperaturas inferiores a 0°C,
o produto de colmatagem pode
engrossar. Aqueça o frasco no veículo
antes de o utilizar.
F
R
etire a ferramente e insira-a no obus da
válvula para o desaparafusar;
C
onserve o obus num local adequado.
F
I
nsira a ferramenta de desmontagem no
obus da válvula e, em seguida, exerca uma
pressão sobre esta ferramenta para retirar
a totalidade do ar do pneu;
Em caso de avaria
Page 193 of 368
191
4008_pt_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
F Ligue a ponteira de injecção à válvula do pneu a reparar;
F
P
ressione várias vezes o frasco de produto
de colmatagem (de cabeça para baixo)
com a mão, para injectar todo o produto
para o interior do pneu.
F
R
etire a ponteira de injecção.
F
C
oloque novamente o obus no local
adequado a aperte-o através da ferramenta.
Atenção: este produto é nocivo em caso de ingestão e é irritante para os olhos.
Mantenha este produto fora do alcance de crianças.
A data limite de utilização do líquido encontra-se indicada no frasco.
Após utilização, não elimine o frasco na natureza, entregue-o na rede PEUGEOT ou num
organismo responsável pela sua recuperação.
Não se esqueça de obter um novo frasco junto da rede PEUGEOT ou de uma oficina
qualificada. F
V
erifique que o interruptor A do
compressor se encontra na posição " OFF".
F
D
esenrole completamente o tubo B do
compressor.
F
L
igue este tubo à válvula da roda
colmatada.
F
L
igue a tomada eléctrica do compressor
à tomada 12
V do veículo (contactor na
posição "ACC" ou "modo ACC").
F
A
ccione o compressor, passando o
interruptor A para a posição "ON" para
encher o pneu com a pressão indicada na
etiqueta de pressão dos pneus.
P
ara mais informação sobre os Elementos
de identificação , consulte a rubrica
correspondente.
Evite retirar qualquer corpo estranho
que tenha penetrado no pneu.
F
S
acuda o frasco de produto de
colmatagem, retire o bujão e aperte a
ponteira de injecção;
8
Em caso de avaria
Page 194 of 368
192
4008_pt_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
F Se decorridos cerca de 10 minutos não conseguir
a tingir a pressão indicada, é porque o pneu não
tem reparação; contacte a rede [PEUGEOT |
CITROËN] ou uma oficina qualificada PEUGEOT
para a desempanagem do seu veículo.
F Retire o compressor e, em seguida, arrume o kit.
Não utilize o compressor
ininterruptamente durante mais de
10
minutos.
Se o compressor aparentar estar a uma
temperatura extremamente elevada,
desligue-o imediatamente e desligue-o
da tomada. Deixe-o arrefecer pelo
menos durante 30
minutos. Após a reparação com o kit, dirija-se,
assim que possível, à rede PEUGEOT
ou a uma oficina qualificada.
Informe, imperativamente, o técnico
sobre a utilização deste kit. Após o
diagnóstico, o técnico indicar-lhe-á se
o pneu pode ser reparado ou se deverá
ser substituído.
Se o veículo estiver equipado com
detecção de pressão baixa dos pneus,
a luz avisadora de pressão baixa
dos pneus permanece ligada até à
reinicialização do sistema.
Para mais informação sobre a Detecção
de pressão baixa nos pneus
, consulte
a rubrica correspondente. F
Cole o autocolante de limitação de velocidade
na parte central do volante do veículo.
F Conduza imperativamente a baixa velocidade (80 km/h no máximo) de forma
a distribuir o produto de colmatagem no
interior do pneu. F
D
ecorridos 10 km ou 5 minutos, pare
para verificar a reparação e a pressão do
pneu com o auxílio do compressor. Se
a pressão tiver diminuido ligeiramente,
encha novamente o pneu até atingir o
valor indicado. Realize novamente esta
verificação ao fim de 10 km ou 5 minutos:
se a pressão não se mantiver no valor
indicado, a fuga não está colmatada;
contacte a rede PEUGEOT ou uma oficina
qualificada para a desempanagem do seu
veículo.
Se a pressão estiver correcta, aperte
cuidadosamente o bujão da válvula do pneu.
Pode circular a baixa velocidade até à rede
PEUGEOT ou a uma oficina qualificada
Em caso de avaria
Page 195 of 368
193
4008_pt_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
Mudar uma roda
As ferramentas estão arrumadas na mala, sob
o piso.
Para aceder às ferramentas:
F
A
bra a mala.
F
L
evante o piso e retire-o.
Acesso às ferramentas de bordo
Lista de ferramentas
Estas ferramentas são específicas ao seu
veículo. Não as utilize para outros fins.
1.
C
have de rodas.
Pe
rmite retirar o tampão e os parafusos de
fixação da roda.
2.
M
acaco.
Pe
rmite levantar o veículo.
3.
Manivela.
Pe
rmite accionar o macaco.
4.
A
nel amovível de reboque.
P
ara mais informação sobre o reboque do
veículo, consultar a rubrica correspondente.
5.
C
have de bocas para parafuso anti-roubo
(disponível nos acessórios).
Permite adaptar a chave de desmontagem da
roda aos parafusos especiais "anti-roubo".
Como substituir uma roda defeituosa pela roda de reserva com as ferramentas fornecidas com o veículo.
Roda com tampão
Aquando da desmontagem da roda ,
libertar previamente o tampão com a
manivela 3
puxando ao nível do entalhe.
Aquando da montagem da roda ,
instalar o tampão começando por
posicionar o entalhe em relação à
válvula e exercer pressão na super fície
com a palma da mão.
8
Em caso de avaria
Page 196 of 368
194
4008_pt_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
A roda sobresselente encontra-se instalada na
mala sob a super fície inferior.
Consoante a sua versão, a roda sobresselente
é homogénea em chapa ou em alumínio;
para determinados destinos é de utilização
temporária.
Para obter mais informação sobre as
ferramentas a bordo que permitem aceder
à roda sobresselente, consulte a rubrica
correspondente.
Acesso à roda sobresselente
Remoção da roda homogénea
F Desaperte o parafuso central A.
F E leve a roda sobresselente na sua
direcção pela parte de trás.
F
R
etire a roda da mala.
Instale novamente a roda
homogénea
F Instale novamente a roda no respectivo alojamento.
F
C
oloque o parafuso central A no centro da
roda.
F
A
perte a fundo para fixar a roda
correctamente.
Em caso de avaria
Page 197 of 368
195
4008_pt_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
Desmontagem da roda
Estacionamento do veículo
Imobilize o veículo de modo a não
impedir a circulação: o piso da zona de
estacionamento deve ser, se possível,
horizontal, estável e não deslizante.
Aperte o travão de mão, desligue a
ignição e engate a primeira velocidade
de modo a bloquear as rodas.
Nunca se coloque por baixo de um
veículo elevado por um macaco; utilize
uma escora vertical.
Lista das operações
F Se o seu veículo estiver equipado (equipamento disponível em acessórios),
monte a união antiroubo 5
na chave de
desmontar a roda 1
para desapertar o
parafuso antiroubo.
F
D
esaperte os outros parafusos apenas
com a chave de rodas 1 .
Não utilize:
-
o m
acaco para outro fim que não
seja elevar o veículo;
-
o
utro macaco que não seja o
fornecido pelo fabricante.
O macaco deve ser utilizado apenas
para substituir um pneu danificado.
O macaco não necessita de qualquer
manutenção.
O macaco está em conformidade
com a regulamentação europeia, nos
termos definidos na Diretiva Máquinas
2006/42/CE.
A declaração de conformidade está
inserida no final deste documento.
A denominação social e o endereço
do fabricante ou, sendo o caso, do seu
mandatário, bem como a designação
do macaco, encontram-se indicadas
neste certificado de conformidade.
8
Em caso de avaria
Page 198 of 368
196
4008_pt_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
F Posicione a base do macaco 2 no solo e
certifique-se de que a localização deste
está aprumada com a posição à frente de
A ou atrás de B prevista na base do piso, o
mais próximo possível da roda a mudar.
F
D
esdobre o macaco 2 até que a respetiva
cabeça entre em contacto com a posição A
ou B utilizada; a zona de apoio A ou B do
veículo deve ficar bem inserida na na parte
central da cabeça do macaco. F
L evante o veículo, até deixar um espaço
suficiente entre a roda e o solo, para
a seguir colocar facilmente a roda
sobressalente (não furada). Verifique se o macaco está bem
estabilizado.
Se o solo for deslizante ou móvel, há o
risco de o macaco derrapar ou baixar -
Risco de ferimentos!
Tenha o cuidado de posicionar o macaco
apenas nos pontos A ou B sob o veículo,
assegurando que a zona de apoio do
veículo está bem centrada sobre a
cabeça do macaco. Caso contrário, há o
risco de o veículo ser danificado e/ou o
macaco baixar - Risco de ferimentos!
F Retire os parafusos e conserve-os em local limpo.
F
P
uxe a roda.
Em caso de avaria
Page 199 of 368
197
4008_pt_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
Montagem da roda
Depois de trocar a roda
Quando estiver a utilizar a roda
sobresselente temporária, não deve
ultrapassar os 80 km/h de velocidade.
Deve controlar rapidamente o aperto
dos parafusos e a pressão da roda
sobresselente num concessionário
PEUGEOT ou numa oficina qualificada.
Deve reparar a roda defeituosa e
substitui-la assim que possível.
Lista de operações
F Colocar a roda sobre o cubo;
F A pertar os parafusos à mão até estarem
encostados;
F
E
fectuar um pré-aperto do parafuso
anti-roubo com a chave para desmontar a
roda 1 equipada com uma luva anti-roubo
5
(se o seu veículo vier equipado com a
me sma);
F
E
fectuar um pré-aperto dos outros
parafusos apenas com a chave de
Montagem dos pneus de neve
Se equipar o seu veículo com pneus
de neve montados em jantes de
chapa, é imperativo utilizar os
parafusos específicos disponíveis nos
concessionários PEUGEOT ou numa
oficina qualificada.
Nas versões de 4
rodas motrizes, se
for necessário substituir um pneu,
recomenda-se substituir os quatro
pneus ao mesmo tempo, todos do
mesmo tamanho, do mesmo tipo e da
mesma marca.
Com efeito, a utilização de pneus de
diferentes tamanhos, com estruturas
diferentes e níveis de desgaste
diferentes podem danificar os
elementos de transmissão.
8
Em caso de avaria
Page 200 of 368
198
4008_pt_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
demonstar a roda 1.
F
V oltar a fazer descer o veículo. F
V oltar a dobrar o macaco 2 e retirá-lo.
F
B
loquear o parafuso anti-roubo com a
chave de desmontar a roda 1
equipada
com uma luva anti-roubo 5
(se o seu
veículo vier equipado com a mesma).
F
B
loquear os outros parafusos apenas com
a chave de desmontar a roda 1 .
F
A
rrumar as ferramentas (para mais
informações, consultar o parágrafo
correspondente).
Em caso de avaria