Peugeot 407 2008 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 171 of 204

11
22
33
44
55
66
77
03
153
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A forgókapcsoló forgatásával válassza ki a MAP (TÉRKÉP) A forgókapcsoló forgatásával A forgókapcsoló forgatásával
funkciót. A forgókapcsoló forgatásával válassza ki a MAP IN WINDOW (ABLAKBAN) vagy a FULL SCREEN MAP (TELJES KÉPERNY4N) fület. (ABLAKBAN) vagy a FULL SCREEN (ABLAKBAN) vagy a FULL SCREEN
Válassza az OK-t és jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A forgókapcsoló forgatásával válassza ki a MAP DISPLAY (TÉRKÉP MEGJELENÍTÉSE) funkciót.
A TÉRKÉP MEGJELENÍTÉSE ABLAKBAN
VAGY TELJES KÉPERNY4N
GPS
MAP DISPLAY
FULL SCREEN MAP
OK
MAP IN WINDOW

Page 172 of 204

11
22
33
44
55
99
88
77
66
03
154
ÚTSZAKASZ HOZZÁADÁSA
A célravezetés alatt nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot. A célravezetés alatt nyomja meg a A célravezetés alatt nyomja meg a
A forgókapcsoló forgatásával válassza ki a NAVIGATION GUIDANCE (NAVIGÁCIÓ A forgókapcsoló forgatásával válassza ki A forgókapcsoló forgatásával válassza ki
CÉLRAVEZETÉS) funkciót. a NAVIGATION GUIDANCE (NAVIGÁCIÓ a NAVIGATION GUIDANCE (NAVIGÁCIÓ
A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A forgókapcsoló forgatásával válassza ki a JOURNEY LEGS AND ROUTE (ÚTSZAKASZOK ÉS ÚTVONALAK) funkciót. AND ROUTE (ÚTSZAKASZOK ÉS AND ROUTE (ÚTSZAKASZOK ÉS
JOURNEY LEGS AND ROUTE
Válassza az OK-t, és az útszakaszok sorrendjének jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Az új úti cél megadását követ5en válassza az OK-t és jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Adjon meg pl. egy új címet.
Válassza ki az ADD A STAGE (ÚTSZAKASZ HOZZÁADÁSA) funkciót (maximum 9 útszakasz) és a kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Az útszakaszt teljesíteni vagy törölni kell ahhoz, hogy a célravezetés folytatódhasson a következ5 úti cél felé. Minden egyéb esetben az RT4 GPS rádiótelefon az el 5z5 útszakaszhoz fogja irányítani.
ENTER AN ADRESS
ADD A STAGE
GPS

Page 173 of 204

11
22
33
44
55
66
77
88
155
AZ ÚTVONAL SZERINTI SZBRÉS
BEKAPCSOLÁSA
Útvonal szerinti és a gépjármC tartózkodási helye körüli szCrés javasolt: - 5 vagy 10 km sugarú körben sCrC forgalmú vidé ken, - 20 km sugarú körben normál forgalmú vidéken, - 100 km sugarú körben hosszú utakon (autópálya) .
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a TRAFFIC INFO (KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK) funkciót.
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
FILTER TRAFFIC INFORMATION TMC
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a FILTER TRAFFIC INFORMATION (TMC INFORMÁCIÓK SZBRÉSE) funkciót. INFORMATION (TMC INFORMATION (TMC
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
GEOGRAPHIC FILTER
Válassza a GEOGRAPHIC FILTER (FÖLDRAJZI SZBRÉS) funkciót, majd a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza az ON THE ROUTE (AZ ÚTVONALON) fület.
OK
KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK
Válassza az OK-t, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.

Page 174 of 204

11
22
33
44
66
55
77
04
156
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
READ MESSAGES
NEW MESSAGE DISPLAY
OK
A TMC ÜZENETEK BEOLVASÁSÁNAK
BEÁLLÍTÁSA
SCrC forgalmú vidékeken nem ajánljuk bejelölni a NEW MESSAGE DISPLAY (ÚJ ÜZENETEK MEGJELENÍTÉSE) fület.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a TRAFFIC INFO (KÖZLEKEDÉSI Forgassa a forgókapcsolót és válassza Forgassa a forgókapcsolót és válassza
INFORMÁCIÓK) funkciót. a TRAFFIC INFO (KÖZLEKEDÉSI a TRAFFIC INFO (KÖZLEKEDÉSI
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT (ÜZENETEK BEOLVASÁSÁNAK BEÁLLÍTÁSA) funkciót. ANNOUNCEMENT (ÜZENETEK UNCEMENT (ÜZENETEK
Válassza a READ MESSAGES (ÜZENETEK BEOLVASÁSA) fület.
A hangképz5 rendszer beolvassa a Közlekedési Információkat.
Válassza a NEW MESSAGE DISPLAY (ÚJ ÜZENETEK MEGJELENÍTÉSE) fület. DISPLAY (ÚJ ÜZENETEK DISPLAY (ÚJ ÜZENETEK
A közlekedési információs üzenetek a kiválasztott (földrajzi, stb.) szCrésnek megfelel5en hangzanak el, és a célravezetésen kívül is megjeleníthet5k.
CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT
KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK
Válassza az OK-t, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.

Page 175 of 204

1
22
33
44
11
22
33
44
05
157
AUDIÓ / VIDEÓ
RÁDIÓ
RÁDIÓADÓ KIVÁLASZTÁSA
A SOURCE (HANGFORRÁS) gomb többszöri megnyomásával válassza a RADIO (RÁDIÓ) hangforrást. többszöri megnyomásával válassza a többszöri megnyomásával válassza a
Az FM1, FM2, FMast, AM hullámsávok közötti választáshoz nyomja meg a BAND (HULLÁMSÁV) gombot.
A rádióadók automatikus kereséséhez nyomja meg röviden az egyik gombot.
A rádióadók manuális keresésének indításához nyomja meg az egyik gombot.
Az adott körzetben fogható rádióadók listájának (maximum 60 adó) megjelenítéséhez nyomja meg a LIST (LISTA) gombot. A lista frissítéséhez tartsa lenyomva a gombot két másodpercnél hosszabb ideig.
A küls5 környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs, stb.) gátolhatja a vételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is. A jelenség a rádi óhullámok terjedésének sajátosságaiból adódik, és nem jelenti az autórádió meghibásodását.
RDS
Válassza az ACTIVATE FREQUENCY FOLLOWING (RDS) (REGIONÁLIS FREKVENCIAKÖVETÉS (RDS) BEKAPCSOLÁSA) pontot, majd nyomja meg az OK (RDS) (REGIONÁLIS FREKVENCIAKÖVETÉS (RDS) (RDS) (REGIONÁLIS FREKVENCIAKÖVETÉS (RDS)
gombot. A képerny5n megjelenik az RDS felirat.
Válassza az FM WAVEBAND PREFERENCES (FM HULLÁMSÁV BEÁLLÍTÁSOK) funkciót, majd PREFERENCES (FM HULLÁMSÁV PREFERENCES (FM HULLÁMSÁV
nyomja meg az OK gombot.
Válassza az AUDIO FUNCTIONS (AUDIOFUNKCIÓK) pontot, majd nyomja meg az OK gombot.
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
Az RDS üzemmód, ha látható a kijelz5n, a frekvenci akövetésnek köszönhet5en egy adott rádióadó folyamatos hallgatá sát teszi lehet5vé. Ugyanakkor egy adott RDS rádióadó követése bizonyos feltételek mellett a nem 100%-os sugárzási lefedettséggel rendelkez5 rádióadók esetében nem biztosított az ország egész területén. Ez lehet az oka annak, ha a hallgatott rádióadó útközben esetleg elnémul.
FM WAVEBAND PREFERENCES
ACTIVATE FREQUENCY FOLLOWING (RDS)

Page 176 of 204

11
22
05
158
AUDIÓ / VIDEÓ
INFORMÁCIÓK ÉS TANÁCSOK
Az MP3 formátum (az MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 rövidítése) egy olyan hangtömörítési szabvány, amellyel több tucat zenei állomány rögzíthet5 egyetlen lemezen.
Írható CD (CDR) vagy újraírható CD (CDRW) sikeres lejátszásához íráskor lehet5leg az ISO 9660 1,2. szint vagy a Joliet szabványt válassza. Ha a lemez írása más formátumban történt, el5fordu lhat, hogy nem lehet megfelel5en lejátszani. Egy adott lemezen ajánlatos mindig ugyanazt az írási szabványt és - az optimális hangmin5ség érdekében - a legalac sonyabb (maximum 4-szeres) felvételi sebességet alkalmazni. A multi-session CD-k esetében a Joliet szabvány használata ajánlott.
Az autóradió kizárólag a 22,05 KHz vagy 44,1 KHz m intavételi sebességC, ".mp3" kiterjesztésC audio-állományokat képes kezelni, a más típusú állományokat (.wma, .mp4, .m3u, stb.) ne m játssza le.
A lejátszás vagy megjelenítés során adódó esetleges problémák elkerülése érdekében javasolt az állományoknak 20 k arakternél rövidebb nevet adni, és tartózkodni a speciális karakterek (pl: " " ? ; ú) használatától.
Kizárólag köralakú CD-ket helyezzen a lejátszóba. Bizonyos gyári vagy házilagosan másolt, másolásvédelmi rendszerrel ellátott CD-k lejátszása kor a lejátszó min5ségét5l függetlenül adódhatnak mCködési rendellenességek. Helyezzen egy audio-CD-t vagy MP3 felvételt a lejátszóba, a lejátszás automatikusan megkezd5dik.
Ha van már lemez a lejátszóban, meghallgatásához a HANGFORRÁS Ha van már lemez a lejátszóban, Ha van már lemez a lejátszóban,
(SOURCE) gomb többszöri megnyomásával válassza a CD (CD-LEJÁTSZÓ) hangforrást. megnyomásával válassza a CD megnyomásával válassza a CD
Az egyik gomb lenyomásával válasszon a CD mCsorszámai közül. A CD mCsorszámainak vagy az MP3 jegyzékeinek megjelenítéséhez nyomja meg a LISTA (LIST) gombot.
Az MP3 formátumú felvétel lejátszása és megjelenítése a felvétel készítéséhez használt programtól és/vagy az alkalmazott beállításoktól függ5en változhat. Az ISO 9660-as írószabvány használatát javasoljuk.
MP3 CD
CD VAGY MP3 FELVÉTEL HALLGATÁSA
CD

Page 177 of 204

22
33
11
55
66
44
159
COPY CD TO JUKEBOX
COMPLETE CD
CREATE ALBUM
OK
Válassza a COPY CD TO JUKEBOX (CD MÁSOLÁSA JUKEBOXRA) pontot, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
A CD teljes anyagának másolásához válassza a COMPLETE CD (TELJES CD) pontot, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza a CREATE ALBUM (ALBUM LÉTREHOZÁSA) pontot, és jóváhagyáshoz Válassza a CREATE ALBUM (ALBUM Válassza a CREATE ALBUM (ALBUM
nyomja meg a forgókapcsolót.
Az AUTO CREATION (AUTOMATIKUS LÉTREHOZÁS) fül automatikusan bemásolja az adott CD-t egy "album n°..." megjelölésC albumba.
Az audio-CD vagy MP3 CD másolása a merevlemezre me gkezd5dik. A másolás - a CD mCsoridejének hosszától függ5en - kb. 20 percet vesz igénybe. A másolás folyamatának ebben a szakaszában a merevlemezre és a CD-lemezekre korábban rögzített albumok nem hallgathatók.
Írja be egyenként a betCket, majd jóváhagyáshoz válassza az OK-t.
Ha nem MP3 formátumú CD-r5l van szó, a Jukebox aut omatikusan MP3 formátumúra sCríti a CD tartalmát. A tömörítés - a CD mCsoridejének hosszától függ5en - kb. 20 percet ves z igénybe. A tömörítés folyamatának ebben a szakaszában a mere vlemezre korábban rögzített CD-k és albumok hallgathatók.
A SOURCE (HANGFORRÁS) gomb hosszú megnyomása elind ítja a CD másolását.
MP3 formátumú CD másolásakor a Jukebox kizárólag a lemez utolsó szintjét 5rzi meg. Az állományok a Jukeboxról CD-re nem másolhatók. A STOP THE CD COPY (CD MÁSOLÁSÁNAK LEÁLLÍTÁSA) utasítás a Jukebox merevlemezére addigra már átkerü lt állományokat nem törli.
Válassza az AUDIO FUNCTIONS (AUDIOFUNKCIÓK) funkciót, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Helyezzen be egy CD-t vagy MP3 válogatást, és nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot. válogatást, és nyomja megt, és ny
JUKEBOX FUNKCIÓ
CD MÁSOLÁSA A MEREVLEMEZRE

Page 178 of 204

66
77
55
22
33
44
11
160
JUKEBOX
RENAME
JUKEBOX MANAGEMENT
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
Válassza az AUDIO FUNCTIONS (AUDIOFUNKCIÓK) funkciót, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza a JUKEBOX funkciót, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza a JUKEBOX MANAGEMENT (JUKEBOX KEZELÉSE) funkciót, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza ki az albumot, amelyet szeretne átnevezni, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza a RENAME (ÁTNEVEZÉS) fület, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
A forgókapcsoló forgatásával válassza ki, és a forgókapcsoló megnyomásával egyenként hagyja jóvá az album címének betCit.
A cím betCinek egyenként történ5 begépeléséhez használja az alfanumerikus billentyCzetet.
JUKEBOX FUNKCIÓ
ALBUM ÁTNEVEZÉSE

Page 179 of 204

88
22
33
11
161
DELETE
OK
A SOURCE (HANGFORRÁS) gomb többszöri megnyomásával válassza a JUKEBOX hangforrást.
Nyomja meg a LIST (LISTA) gombot.
A forgókapcsoló forgatásával válassza ki az állományokat.
Az állományok els5 szintjére való visszatéréshez nyomja meg az ESC gombot.
JUKEBOX
Válassza az OK-t, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Az album mCsorszámainak átnevezéséhez a megváltozt ani kívánt mCsorszám kiválasztásával ugyanezt az eljárást kövesse. A mCsorszámok listájából történ5 kilépéshez az ESC gombot használja.
A Jukeboxon található album vagy mCsorszám törléséhez válassza a DELETE (TÖRLÉS) funkciót. A Jukeboxon található album vagy mCsorszám A Jukeboxon található album vagy mCsorszám
JUKEBOX FUNKCIÓ
A JUKEBOX HALLGATÁSA

Page 180 of 204

11
22
11
33
22
162
Az RT4 GPS rádiótelefon tartozékbemenetének aktiválásához nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot, válassza a CONFIGURATION (KONFIGURÁLÁS), majd a SOUNDS nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot, válassza a ) gombo
(HANG), végül pedig az ACTIVATE AUXILIARY SOURCE (TARTOZÉKBEMENET AKTIVÁLÁSA) funkciót. (HANG), végül pedig az ACTIVATE AUXILIARY SOURCE (HANG), végül pedig az ACTIVATE AUXILIARY SOURCE
A JACK/RCA audiokábel segítségével csatlakoztassa a küls5 eszközt (MP3 lejátszó, stb.) a kesztyCtartóban található (fehér és piros, RCA típusú) audiocsatlakozókhoz.
A SOURCE (HANGFORRÁS) gomb többszöri megnyomásával válassza ki az AUX hangforrást.
Helyezzen be egy vagy több lemezt a CD-váltóba. A SOURCE (HANGFORRÁS) gomb többszöri megnyomásával válassza a CD CHANGER (CD-VÁLTÓ) többszöri megnyomásával válassza többszöri megnyomásával válassza
hangforrást.
A CD kiválasztásához nyomja meg a számbillentyCzet megfelel5 gombját.
A CD mCsorszámának kiválasztásához nyomja meg az egyik gombot.
A kijelzés és a vezérlés a csatlakoztatott küls5 eszközön keresztül történik.
A tartozékbemeneten keresztül nem lehet állományok at másolni a merevlemezre.
Az állományokat a CD-váltóról nem lehet a merevlemezre másolni.
A TARTOZÉKBEMENET (AUX) HASZNÁLATA
A JACK / RCA AUDIOKÁBEL NEM TARTOZÉK
CD-VÁLTÓ
NEM MP3-KOMPATIBILIS CD HALLGATÁSA

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 210 next >