Peugeot 407 C 2008 Manual del propietario (in Spanish)

Page 101 of 211

7
91
Airbag rodillas *
- No aproximar más de lo necesario las rodillas del volante.
Airbags frontales
- No conducir agarrando el volante
por sus radios o dejando las ma-
nos en la almohadilla central del
volante.
- No apoye sus pies en el panel de instrumentos, lado pasajero.
- Abstenerse de fumar en la medida de lo posible, el despliegue de los
airbags puede ocasionar quema-
duras o riesgos de daños debidos
al cigarrillo o a la pipa.
- Nunca se debe desmontar, tala- drar o someter el volante a golpes
violentos.
* Según destino.
Airbags laterales delanteros
- Recubrir los asientos únicamente con fundas homologadas. Éstas
no molestan al despliegue de los
airbags laterales. Consulte en la
red PEUGEOT.
- No fi jar o pegar nada en los res- paldos de los asientos, eso podría
ocasionar daños en el tórax o en
el brazo durante el despliegue del
airbag lateral.
- No aproximar más de lo necesario el busto a la puerta. Airbags cortinas
- No fi jar o pegar nada en los montan-
tes y en el techo, eso podría ocasio-
nar daños en la cabeza durante el
despliegue del airbag cortina.
- No desmontar las empuñaduras de mantenimiento implantadas en
el techo, participan en la fi jación
de los airbags cortinas.
Para que los airbags sean
plenamente efi caces, respete
las siguientes reglas de segu-
ridad :
- Estar abrochado en su asiento con un cinturón de seguridad conve-
nientemente posicionado.
- Adoptar una posición sentado normal y vertical.
- No deje que nada se interponga entre los ocupantes y los airbags
(niño, animal, objeto...). Eso po-
dría entorpecer el funcionamiento
de los airbags o dañar a los ocu-
pantes.
- Después de un accidente o cuan- do el vehículo ha sido objeto de
robo, haga que le revisen los sis-
temas de airbags.
- Toda intervención en los siste- mas de airbags está rigurosamen-
te prohibida si no se realiza por
el personal cualifi cado de la red
PEUGEOT .
- Incluso teniendo todas las precau- ciones mencionadas, existe un
riesgo de heridas o de ligeras que-
maduras en la cabeza, en el busto
o en los brazos, durante el desplie-
gue del airbag. En efecto, la bolsa
se infl a de manera casi instantá-
nea (unas décimas de segundo)
y, se desinfl a al mismo tiempo que
va evacuando los gases calientes
por los orifi cios previstos para este
efecto.

Page 102 of 211

7
89
En caso de disfuncionamiento
Si este testigo se enciende, acom-
pañado de una señal sonora y de un
mensaje en la pantalla multifunción,
consulte en la red PEUGEOT para
que le revisen el sistema. Los airbags
podrían no volver a desplegarse en
caso de choque violento. Testigo del combinado.
Neutralización del airbag frontal pasajero delantero *

Para asegurar la seguridad de su hijo,
neutralice imperativamente el airbag
pasajero cuando instale un asiento
para niño "de espaldas al sentido de
la circulación" en el asiento delantero
pasajero. Si no, el niño correrá riesgos
de lesiones graves e incluso de muer-
te durante el despliegue del airbag.

 Contacto quitado
, introduzca la
llave en el mando de neutraliza-
ción del airbag pasajero, gírela
hasta la posición "OFF" y retírela
manteniendo esta posición. Reactivación
Tan pronto retire el asiento para niño,
gire el mando del airbag hasta la posi-
ción
"ON" para activar nuevamente el
airbag y asegurar de esta manera su
función seguridad.
* Según destino.
Contacto puesto, este testi-
go se queda encendido en
el combinado durante toda la
duración de la neutralización.
En posición "OFF" , el airbag pasajero
no se disparará en caso de choque. Protege, en caso de choque frontal
violento, las rodillas del conductor.
Está integrado en el panel de instrumentos
debajo de la columna de dirección.
Airbag rodillas
Activación
Se dispara simultáneamente con los
airbags frontales.

Page 103 of 211

8
92
CAJA MANUAL 6 VELOCIDADES FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Quitarlo
Tire de la empuñadura y presione el
botón para quitar el freno de estacio-
namiento.
Echarlo
Cuando estacione en una cuesta, gire
las ruedas hacia la acera y eche el freno
de estacionamiento.
Marcha atrás
Para meterla, levante el anillo que
está debajo del pomo y empuje la pa-
lanca de cambios hacia la izquierda y
hacia delante.

La marcha atrás sólo se puede me-
ter cuando el vehículo está parado,
motor al ralentí.

Page 104 of 211

8
93
Parrilla de selección de las posiciones

 Desplace la palanca por la parrilla
para seleccionar una posición.
El testigo de la posición aparece en la
pantalla del combinado.

P ark (estacionamiento) : para inmo-
vilizar el vehículo y para poner en
marcha el motor, freno de estaciona-
miento echado.

R everse (marcha atrás) : para efec-
tuar una marcha atrás (seleccione
esta posición, vehículo parado, motor
al ralentí).

N eutral (punto muerto) : para poner
en marcha el motor y para estacionar,
freno de estacionamiento echado.

Observación : si circulando, mete la
posición N de manera involuntaria,
deje que el motor vuelva al ralentí an-
tes de meter la posición D y después
acelere.

D rive (conducción) : para circular, en
modo automático.

M anual (manual) : para circular selec-
cionando las velocidades.

S : programa deportivo.

 : programa nieve.
CAJA DE CAMBIOS AUTOMÁTICA "TIPTRONIC-SYSTEM PORSCHE"
La caja automática de seis velocida-
des ofrece el confort del programa
auto-adaptativo, enriquecido con una
selección adaptada a las condiciones
de conducción dinámica : deportivo, o
de conducción en carretera deslizante :
nieve.
No obstante, la selección manual que-
da disponible utilizando la palanca de
cambios.
Arranque del vehículo
Motor en marcha, arranque el vehículo a
partir de la posición P :

 pise imperativamente el pedal de
freno para sacar la posición P,

 seleccione la posición R , D o M , y
después suelte de manera progre-
siva la presión ejercida en el pedal
de freno ; el vehículo avanza inme-
diatamente.
Para arrancar a partir de la posición N :

 pie pisando el pedal de freno, quite
el freno de estacionamiento,

 seleccione la posición R , D o M , y
después suelte de manera progre-
siva la presión ejercida en el pedal
de freno ; el vehículo avanza inme-
diatamente.
Puesta en marcha del motor

 freno de estacionamiento echado,
seleccione la posición P o N en la
parrilla,

 gire la llave de contacto. En caso de fuerte pendiente,
mantenga siempre el pie en el
pedal de freno.
Cuando el motor gira al ralen-
tí, frenos quitados, si la función R , D
o M está seleccionada, el vehículo se
desplaza, aunque no pise el pedal del
acelerador.

Por esta razón, nunca debe dejar a ni-
ños en el interior del vehículo, con las
posiciones R, D o M seleccionadas,
motor en marcha, sin que estén vigila-
dos, ya que el vehículo avanza, incluso
sin pisar el pedal del acelerador.
Contacto quitado, si la selec-
ción de la palanca no está en
posición P , a la apertura de la
puerta conductor, o después de
45 segundos aproximadamente, suena
una señal sonora. Vuelva a poner la palan-
ca en P . La señal sonora se interrumpe.

Page 105 of 211

8
94
Cuando se deban efectuar
operaciones de mantenimiento
con el motor en marcha, eche
el freno de estacionamiento y
seleccione la posición P ark. Programas Deportivo y Nieve
Son dos programas específi cos.
El programa seleccionado se visualiza
en la pantalla del combinado. El paso de una velocidad a
otra solamente se realiza si
las condiciones de velocidad
del vehículo y de régimen mo-
tor lo permiten, si no las leyes del fun-
cionamiento automático se impondrán
momentáneamente.
Parado o a muy poca velocidad, la
caja de cambios selecciona automáti-
camente la velocidad M1 .
Los programas S (deportivo) y  (nie-
ve) no están operativos en selección
manual de la velocidad metida.
Toda perturbación en el fun-
cionamiento está indicada por
la iluminación de este testigo,
acompañada de una señal
sonora y de un mensaje en la
pantalla multifunción.
En este caso, la caja de cambios fun-
ciona en modo seguridad (bloqueo
en la 3ª velocidad). En esta situación
puede sentir un golpe importante pa-
sando de P a R y de N a R (este golpe
no tiene riesgo para la caja de cam-
bios).
No sobrepase los 100 km/h. o quédese
en el límite del reglamento local.
Consulte rápidamente en la red
PEUGEOT .
Control de funcionamiento
Funcionamiento con selección manual de la velocidad

 Seleccione la posición M en la pa-
rrilla,

 Empuje la palanca hacia el signo +
para pasar a la velocidad superior
y sucesivamente,

 Tire de la palanca hacia el signo

- para pasar a la velocidad inferior
y sucesivamente.
El paso de la posición D (conducción
en modo automático) a la posición M
(conducción en modo manual) puede
efectuarse en cualquier momento.
Programa auto-adaptativo

 seleccione la posición D en la pa-
rrilla : la caja de cambios funciona
en modo auto-adaptativo, sin inter-
vención por su parte, teniendo en
cuenta los parámetros siguientes :
- el estilo de conducción,
- el perfi l de la carretera,
- la carga del vehículo.
Para obtener una aceleración máxima
sin tocar la palanca, pise a fondo el
pedal del acelerador (kick down). El
programa reducirá automáticamente o
mantendrá la velocidad seleccionada
hasta el régimen máximo del motor.
En deceleración, el programa reducirá
automáticamente con el fi n de ofrecer
un freno motor efi caz. Programa Deportivo

 Pulse la tecla S , una vez haya arran-
cado el vehículo en la posición D , el
programa auto-adaptativo privilegia
una conducción dinámica.
Programa Nieve
Este programa facilita los arranques y
la motricidad cuando las condiciones
de adherencia son escasas.

 Pulse la tecla  , una vez haya arran-
cado el vehículo en la posición D , el
programa auto-adaptativo regula la
conducción del vehículo por carrete-
ras deslizantes.
En todo momento, puede neutralizar
el programa Deportivo o Nieve, pul-
sando la tecla seleccionada.
Levantar el pie bruscamente
del pedal del acelerador no
tiene efecto inmediato en la
velocidad del vehículo.
Nunca seleccione la posición

N cuando el vehículo está cir-
culando.
Nunca seleccione la posición

P o R si el vehículo no está inmovili-
zado.
No pase de una posición a otra para
optimizar la frenada en una calzada
deslizante. En caso de avería de batería,
si la palanca está en posi-
ción
P , será imposible el paso
a otra posición.
Sobretodo, no fuerce la palanca de
cambios ya que corre el riesgo de de-
teriorar la caja de cambios automática.

Page 106 of 211

8
95

 Pulse el interruptor 1 , la
luz del interruptor se en-
ciende, así como el testigo

DEPORTIVO .
Selección manual de la posición
DEPORTIVA

 Pulse nuevamente el in-
terruptor 1 . La luz del inte-
rruptor se apaga y el testigo

AUTO se enciende.
Para volver al funcionamiento
automático
En esta posición la suspensión se
mantiene en posición
DEPORTIVA .

En caso de disfunciona-
miento , se enciende, acom-
pañado de una señal sonora
y de un mensaje en la pantalla
multifunción.
Seleccione el funcionamiento automá-
tico y consulte en la red PEUGEOT .
Control de funcionamiento
Esta asegurado por la luz del interruptor
de mando y los testigos de funciona-
miento.
SUSPENSIÓN CON GESTIÓN ELECTRÓNICA
La suspensión se adapta automáti-
ca e instantáneamente a los diferen-
tes tipos de conducción y al perfi l de
la carretera, conciliando de la mejor
manera el confort de los ocupantes y
el agarre del vehículo a la carretera.
La suspensión privilegia una amorti-
guación suave asegurando el confort.
En cuanto las condiciones lo exigen
(conducción deportiva, curvas cerra-
das, maniobras de evitamiento...), se-
lecciona de manera automática una
amortiguación cerrada, que garantiza
un agarre óptimo a la carretera.

Page 107 of 211

8
96
REGULADOR/LIMITADOR DE VELOCIDAD
Selección de la función

 Ponga el botón 1 en la posición

CRUISE (Regulador) . El regula-
dor aún no está activo y no hay
ninguna velocidad memorizada.
La pantalla indica :
Parada de la función

 Ponga el botón 1 en la posición 0
ó LIMIT (Limitador) para parar el
sistema.
Observación : es posible
acelerar y circular momen-
táneamente a una velocidad
superior a la velocidad memo-
rizada. El valor memorizado parpadea.
Cuando suelta el pedal de acelerador,
el vehículo retoma la velocidad me-
morizada.
Neutralización de la velocidad
memorizada
Si desea neutralizar la velocidad me-
morizada :

 Pulse la tecla 4 ó pise el pedal de
freno o de embrague. La pantalla
indica (ej : a 110 km/h) :
Activación/memorización de una
velocidad
Cuando alcance la velocidad desea-
da, pulse la tecla 2 ó 3 . La velocidad
se memoriza y se mantendrá automá-
ticamente. La pantalla indica (ej : a
110 km/h) : En caso de bajada pronuncia-
da, el regulador de velocidad
que no actúa en los frenos, no
podrá impedir que el vehículo
sobrepase la velocidad programada.
El regulador no puede, en ningún
caso, sustituir ni el respeto del con-
ductor a las limitaciones de velocidad,
ni su atención, ni su responsabilidad.
Le recomendamos dejar sus pies cerca
de los pedales.
Función regulador
Permite mantener, de forma constante,
la velocidad del vehículo programada
por el conductor.
Para memorizarla, la velocidad del
vehículo debe ser superior a 40 km/h
y por lo menos tener metida la cuar-
ta velocidad (segunda marcha para la
caja de cambios automática), motor
en marcha .

Page 108 of 211

8

Observación : la velocidad
memorizada se neutraliza
automáticamente si la veloci-
dad del vehículo es inferior a
40 km/h, o si la velocidad de la caja
manual es inferior a la cuarta veloci-
dad (segunda velocidad para la caja
de cambios automática) o si el ESP se
pone en funcionamiento. Control del funcionamiento
En caso de disfuncionamiento del re-
gulador, la velocidad memorizada se
borra, las rayitas parpadean durante
algunos segundos :
Consulte en la red PEUGEOT para
que le revisen el sistema.
No utilice el regulador de velo-
cidad en carretera deslizante
o en circulación densa.
Modifi cación de una velocidad
memorizada
Para memorizar una velocidad superior
a la anterior, tiene dos posibilidades :
Sin utilizar el acelerador :

 pulse la tecla 3 .
Utilizando el acelerador :


sobrepase la velocidad memorizada
hasta alcanzar la velocidad deseada,

 pulse la tecla 2 ó 3 .
Recuperación de la velocidad
memorizada
Después de la neutralización, pulse la
tecla 4 . Su vehículo recupera la última
velocidad memorizada. La pantalla in-
dica (ej : a 110 km/h) :
Anulación de la velocidad
memorizada

 Ponga el botón 1 en la posición 0
ó LIMIT (Limitador) o quite el con-
tacto.
Para memorizar una velocidad inferior
a la anterior :

 pulse la tecla 2 .
Para evitar cualquier molestia debajo
de los pedales :
- cuide el correcto posicionamiento de la alfombrilla,
- nunca ponga más de una alfombrilla.
Impulso corto : +/- 1 km/h.
Impulso largo : +/- 5 km/h.
Impulso mantenido : aumento o dismi-
nución continuo del valor por pasos de
5 km/h.

Page 109 of 211

8
98
REGULADOR/LIMITADOR DE VELOCIDAD
Selección de la función

 Ponga el botón 1 en la posición

LIMIT (Limitador) . El limitador
aún no está activo. Por defecto la
pantalla indica :
Parada de la función

 Ponga el botón 1 en la posición 0
ó CRUISE (Regulador) o quite el
contacto para parar el sistema. La
última velocidad programada que-
da memorizada.
Memorización de una velocidad
Esta memorización se puede hacer
sin la activación del limitador.
Pulse en las teclas 2 y 3 disminuye o
aumenta la velocidad.
Impulso corto : +/- 1 km/h.
Impulso largo : +/- 5 km/h.
Impulso mantenido : aumento o dismi-
nución continuo del valor por pasos de
5 km/h. Activación/desactivación del
limitador
Un primer impulso en la tecla
4 acti-
va el limitador, un segundo impulso lo
desactiva.
El limitador activado, la pantalla indica
(ej : a 110 km/h) :

Las manipulaciones se de-
ben realizar con el motor en
marcha. En caso de bajada pronuncia-
da o en caso de fuerte acelera-
ción, el limitador de velocidad
que no actúa en los frenos, no
podrá impedir que el vehículo sobre-
pase la velocidad programada.
El limitador no puede, en ningún caso,
sustituir ni el respeto del conductor
a las limitaciones de velocidad, ni su
atención, ni su responsabilidad.
El conductor debe estar atento y conser-
var un perfecto control de su vehículo.
Función limitador
Permite no sobrepasar la velocidad del
vehículo programada por el conductor
(velocidad mínima de 30 km/h).

Page 110 of 211

8
Sobrepasar la velocidad
programada
Un impulso suplementario en el pedal
del acelerador para sobrepasar la velo-
cidad programada no le dará resultado
excepto si lo pisa fuertemente sobre-
pasando el punto de resistencia .
El limitador se desactiva momentá-
neamente y señala la velocidad pro-
gramada (ej : a 110 km/h) :
Para evitar cualquier molestia
debajo de los pedales :
- cuide el correcto posicio-namiento de la alfombrilla,
Control del funcionamiento
En caso de disfuncionamiento del li-
mitador, la velocidad memorizada se
borra, las rayitas parpadean durante
algunos segundos :

Observación : la velocidad
parpadea igualmente cuando
el limitador no puede impedir
que el vehículo sobrepase la
velocidad programada (en descenso
pronunciado o en caso de fuerte ace-
leración).
Para reactivar el limitador, suelte el
acelerador para reducir a una velocidad
inferior a la velocidad programada. Consulte en la red PEUGEOT para
que le revisen el sistema.
- nunca ponga más de una alfombrilla.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 220 next >