Peugeot 407 C 2008 Manual del propietario (in Spanish)

Page 141 of 211

11
128
DIMENSIONES (EN MM)
ATENCIÓN
La distancia entre el suelo y la carrocería del Coupé 407 es reducida.
Aborde con precaución las aceras, badenes, rampas de acceso, pasos de vado y caminos de tierra...

Page 142 of 211

11
129
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

A - Número de serie en la carrocería.

B - Número de serie en el panel de
instrumentos (visible en la parte
baja del parabrisas).

C - Placas fabricante y adhesivo pre-
sión de infl ado de los neumáticos y
referencia del color de la pintura. Los adhesivos
C pegados en los
montantes centrales de las puertas,
indican :
- el número de serie (V.I.N.),
- las dimensiones de las llantas y de los neumáticos,
- las marcas de los neumáticos ho- mologados por el fabricante,
- las presiones de infl ado,
- la referencia del color de la pintura. Los neumáticos con dimen-
siones 215/55 R17 y 235/45
R18 pueden ir equipados con
cadenas para la nieve, con-
sulte en la red PEUGEOT .
ELEMENTOS DE IDENTIFICACIÓN DE SU 407
El control de la presión de
infl ado de los neumáticos se
debe realizar en frío, y al me-
nos una vez al mes.

D - Placa de la matrícula delantera.
En caso de cambiarla, es necesario
montar una placa de matrícula delan-
tera, con una altura inferior o igual a
110 mm., esta medida ha de cumplir
la reglamentación en vigor.
En el caso contrario, consulte en la
red PEUGEOT .

Page 143 of 211

130
FUNCIÓN JUKEBOX (10 GB)/GPS (EUROPA)
La página de internet SERVICE BOX le proporciona información complementaria y animada sobre el WIP Com. Se puede consultar en la dirección siguiente : http://public.servicebox.peugeot.com Simplemente con registrarse puede acceder y consultar de manera gratuita la documentación de a bordo.
El sistema audio y telemática WIP Com está codifi cado de manera que sólo pueda funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo en otro vehículo, consulte en la PEUGEOT para la confi guración del sistema.
Por razones de seguridad, el conductor debe imperativamente realizar las operaciones que requie ran una atención especial con el vehículo parado. Cuand o el motor está parado a fi n de preservar la batería, el sistema audio y telemática WIP Com puede apagarse después de unos minutos.
ÍNDICE


Page 144 of 211

1
2020
88
99
55
44
3322
1919
16161111
10101818
1212
6677
1313
1515
1414
1717
01
131
1. Marcha/Parada y Ajuste del volumen.
2. Selección de la función : radio, Jukebox, CD, cargador CD y auxiliar (AUX, si activada en el menú Confi guración). Impulso largo : copia del CD en el disco duro.
3. Reglajes de las opciones audio : balance delanter o/trasero, izquierdo/derecho, loudness, ambientes sonoros.
4. Señalización de la lista de las emisoras de radio locales, de las canciones del CD o de las carpetas de archiv os MP3/Jukebox. Impulso largo : actualización de las emisoras de radio locales.
5. Búsqueda automática de la frecuencia inferior/sup erior. Selección de la canción del CD, MP3 ó Jukebox anter ior/siguiente.
6. Selección de las gamas de ondas FM1, FM2, FMast, AM.
7. Marcha/parada de la función TA (Información de Tráfi co). Impulso largo : acceso al modo PTY (Tipos de Programas de radio).
8. Expulsión del CD.
9. Trampilla de la tarjeta SIM.
10. Teclado de captura de los textos con impulsos suc esivos.
11. Acceso al menú de los servicios "PEUGEOT" .
12. Selección y validación.
13. Selección del CD anterior/siguiente. Selección de la carpeta de archivos MP3/Jukebox anterior/siguiente.
14. Selección de la frecuencia inferior/superior.
15. Anulación de la operación en curso. Impulso largo : retorno a la aplicación en curso.
16. Señalización del menú general.
17. Borrado del último carácter capturado o de la línea entera.
18. Modifi cación de la señalización de la pantalla. Impulso largo : reinicio del sistema audio y telemática WIP Com.
19. Selección de la señalización en la pantalla entre los modos : TRIP, TEL, CLIM, NAV y AUDIO.
20. Impulso largo en la tecla SOS : llamada de urgenc ia.
PRIMEROS PASOS

Page 145 of 211

02
132
MENÚ GENERAL
MAPA : orientación, detalles, señalización.
FUNCIONES AUDIO : radio, CD, Jukebox, opciones.
Para el mantenimiento de la pantalla, le recomendamos que utilice un trapo suave no abrasivo (gamuza de gafas) sin añadirle ningún producto.
TELEMÁTICA : teléfono, agenda, SMS.
CONFIGURACIÓN : parámetros vehículo, señalización, hora, idiomas, voz, toma auxiliar (AUX). toma auxiliar (AUX).
VÍDEO : activación, parámetros. DIAGNOSIS VEHÍCULO : diario de las alertas.
CLIMATIZACIÓN : marcha/parada y gestión bizona (según equipamiento).
NAVEGACIÓN GUIADA : GPS, etapas, opciones.
INFORMACIÓN DE TRÁFICO : información TMC, mensajes.

Page 146 of 211

11
22
33
55
77
44
66
88
133
ELEGIR UN DESTINO Modo : para tener una visión global del detalle de los menús que puede elegir, remítase a la parte "Menús de las pantallas" de este capítulo WIP Com.
Pulse la tecla MENÚ.
Gire el botón y seleccione la función NAVEGACIÓN GUIADA. Gire el botón y seleccione otón y
Pulse el botón para validar la selección.
Gire el botón y seleccione la función ELECCIÓN DE UN DESTINO. Gire el botón y seleccione la funcel botó
Pulse el botón para validar la selección.
Pulse el botón para validar la selección.
Gire el botón y seleccione la función CAPTURAR UNA DIRECCIÓN. Gire el botón y seleccione la funcie la fu
Una vez seleccionado el PAÍS, gire el botón y seleccione la función CIUDAD.
CIUDAD
CAPTURAR UNA DIRECCIÓN
ELECCIÓN DE UN DESTINO
GPS

Page 147 of 211

9
1111
1212
1313
1515
1010
1414
134
Pulse el botón para validar la selección.
Gire el botón y seleccione las letras de la ciudad una a una, validándolas cada vez por un impulso en el botón.
Gire el botón y seleccione OK.
Pulse el botón para validar la selección.
Para una captura más rápida, es posible introducir el CÓDIGO POSTAL en lugar del nombre de la ciudad. Para una captura más rápida, es posible introducir el Para
Utilice el teclado alfanumérico para escribir las letras y los números y "*" para corregir.
Pulse el botón para validar la selección.
Seleccione OK de la página CAPTURAR UNA DIRECCIÓN. Seleccione OK de la página
Vuelva a empezar con las etapas 8 a 12 para las fu nciones CALLE y N°.
OK
OK
Seleccione la función ARCHIVAR para grabar la dire cción capturada en una fi cha de la agenda y pulse el botón para validar la selección. Los puntos de interés (POI) señalan el conjunto de los lugares con los servicios más próximos (hoteles, comercios varios, aeropuertos, ...).
ARCHIVAR
PARIS
POI

Page 148 of 211

11
22
33
44
55
66
77
88
03
135
OPCIONES DE GUIADO
GPS
El itinerario escogido por el sistema audio y telemática WIP Com depende directamente de las opciones de guiado. Modifi car estas opciones puede cambiar completamen te el itinerario.
Pulse la tecla MENÚ.
Gire el botón y seleccione la función NAVEGACIÓN GUIADA. Gire el botón y seleccione otón y
Pulse el botón para validar la selección.
Gire el botón y seleccione la función OPCIONES DE GUIADO.
Gire el botón y seleccione la función DEFINIR LOS CRITERIOS DE CÁLCULO.
Pulse el botón para validar la selección.
Pulse el botón para validar la selección.
OPCIONES DE GUIADODISTANCIA/TIEMPO
DEFINIR LOS CRITERIOS DE CÁLCULO
Gire el botón y seleccione, por ejemplo, la función DISTANCIA/TIEMPO.

Page 149 of 211

99
1010
1111
1212
11
22
33
44
55
136
Gire el botón y seleccione la función INFO DE TRÁFICO si no está Gire el botón y seleccione la funtón y s
marcada.
Pulse el botón para validar la selección.
Seleccione OK y pulse en el botón para validar.
INFO DE TRÁFICO
Pulse el botón para validar la selección.
Marque esta casilla para un funcionamiento óptimo de la información de tráfi co, los desvíos le serán entonces propuestos.
OK
SÍNTESIS VOCAL DEL GUIADO
Pulse la tecla MENÚ.
Gire el botón y seleccione la función NAVEGACIÓN GUIADA. Gire el botón y seleccione otón y
Pulse el botón para validar la selección.
OPCIONES DE GUIADO
Gire el botón y seleccione la función OPCIONES DE GUIADO.
Pulse el botón para validar la selección.

Page 150 of 211

6
88
11
22
33
44
77
03
137
Pulse la tecla MENÚ.
Gire el botón y seleccione la función MAPA.
Pulse el botón para validar la selección.
Gire el botón y seleccione la función DETALLES DEL MAPA. Permite seleccionar los servicios visibles en el mapa (hoteles, restaurantes...).
ACCIONES EN EL MAPA
DETALLES DEL MAPA
Durante la escucha de información, el volumen de cada síntesis vocal (guiado, información de tráfi co...) se puede regular directamente.
SÍNTESIS VOCAL
DEL GUIADO
Seleccione la función AJUSTAR LA SÍNTESIS VOCAL y pulse el botón para validar.
GPS
AJUSTAR LA SÍNTESIS VOCAL
DESACTIVAR
Seleccione la función DESACTIVAR y pulse el botón para validar.
OK
Seleccione OK y pulse el botón para validar.

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 220 next >