Peugeot 407 C 2008 Repair Manual

Page 61 of 211

3
59
LOCATION OF CHILD SEATS ATTACHED USING THE SEAT BELT
In accordance with European regulations, this table indicates the options for installing child seats secured using a seat b elt
and universally approved in accordance with the weight of the child and the seat in the vehicle.

a
: group 0 : from birth to 10 kg.

b
: consult the legislation in force in
your country before installing your
child on this seat.

c
: vehicle seat in the intermediate
longitudinal position.
U
: seat suitable for the installation of
a universally approved child seat
secured using a seat belt, "rear
facing" and/or "forward facing". Installation of the
L1 (RÖMER
Baby-Safe Plus) child seat on
the rear seats of your vehicle
is not recommended.


Weight of the child and indicative age

Seat
Under 13 kg
(groups 0 (a) and 0+)
Up to 1 year approx

From 9 to 18 kg
(group 1)
1 to 3 years approx

From 15 to 25 kg
(group 2)
3 to 6 years approx
From 22 to 36 kg
(group 3)
6 to 10 years approx
Front passenger
seat (b)
U U U (c) U (c)
Rear seats U U U U

Page 62 of 211

3
63
ADVICE ON CHILD SEATS
Children under the age of 10 must not
travel in the "forward facing" position
on the front passenger seat, unless
the rear seats are already occupied by
other children, cannot be used or are
absent.
Disarm the passenger air bag * when a
"rear facing" child seat is installed on
the front seat.
Otherwise, the child would risk being
seriously injured or killed if the air bag
were to infl ate. As a safety precaution, do not leave:
- one or more children alone and un-
supervised in a vehicle,
- a child or an animal in a vehicle which is exposed to the sun, with
the windows closed,
- the keys within reach of children inside the vehicle.
To protect young children from the
rays of the sun, fi t side blinds on the
rear windows.
* According to country.
The incorrect installation of a child seat
in a vehicle compromises the child's
protection in the event of an accident.
Remember to fasten the seat belts or
the child seat harness
keeping the
slack in relation to the child's body to
a minimum , even for short journeys.
For optimum installation of the "for-
ward facing" child seat, ensure that
the back of the child seat is in contact
with the back of the vehicle's seat and
that the head restraint does not cause
any discomfort.
If the head restraint has to be removed,
ensure that it is stored or attached se-
curely to prevent it from being thrown
around the vehicle in the event of sharp
braking. Installing a booster seat
The chest part of the seat belt must
be positioned on the child's shoulder
without touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat
belt passes correctly over the child's
thighs.
PEUGEOT recommends the use of
a booster seat which has a back, fi t-
ted with a seat belt guide at shoulder
level.

Page 63 of 211

3
60
"ISOFIX" MOUNTINGS
Your vehicle has been approved in ac-
cordance with the new ISOFIX regu-
lation .
The seats * , represented below, are fi t-
ted with regulation ISOFIX mountings: These are three rings for each seat:
This ISOFIX mounting system guaran-
tees you fast, reliable and safe fi tting
of the child seat in your vehicle.
The ISOFIX child seats are fi tted with
two locks which are secured easily on
these lower rings A .
Some also have an upper strap which
is attached to the upper ring B .
- two lower rings A , located between
the vehicle seat back and cushion,
indicated by a label,
* According to version.
- an upper ring
B , referred to as the
TOP TETHER , indicated by a label. To attach this strap, raise the
vehicle seat’s head restraint
then pass the hook between
its rods. Then fi x the hook on
the upper ring B and tighten the upper
strap.
The incorrect installation of a
child seat in a vehicle compro-
mises the child’s protection in
the event of an accident.
For information regarding the ISOFIX
child seats which can be installed in
your vehicle, consult the summary ta-
ble for the location of the ISOFIX child
seats.

Page 64 of 211

3
61
ISOFIX CHILD SEAT RECOMMENDED BY PEUGEOT AND APPROVED FOR YOUR VEHICLE
This child seat can also be used on seats which are not fi tt ed with ISOFIX mountings.
In this case, it must be attached to the vehicle seat using the three point seat belt.

Follow the instructions for fi tting the child seat given in the seat manufacturer’s installation guide.

ISOFIX RÖMER Duo Plus (size category B1 )

Group 1: from 9 to 18 kg
Installed in the forward facing position.
Fitted with an upper strap to be secured on the ISOFIX uppe r ring,
referred to as the TOP TETHER.
Three seat body angles: sitting, reclining, lying.

Page 65 of 211

3
SUMMARY TABLE FOR THE LOCATION OF ISOFIX CHILD SEATS

IUF: seat approved for a U niversal
I sofi x child seat, " F orward fac-
ing" with the "Top Tether" upper
strap.

IL-SU: seat approved for a S emi-

U niversal I sofi x child seat,
"forward facing" with a sup-
port, "rear facing" or infant car
seat with a support or a "Top
Tether" upper strap.
X: seat not suitable for the installation
of an ISOFIX child seat of the size
category indicated.
In accordance with the European reg-
ulation
ECE 16 , this table indicates the
options for the installation of ISOFIX
child seats on the vehicle seats fi tted
with ISOFIX mountings.
In the case of the universal and semi-
universal ISOFIX child seats, the child
seat’s ISOFIX size category, deter-
mined by a letter A, B, B1, C, D, E, F,
G , is indicated on the child seat next to
the ISOFIX logo.
Weight of the child /indicative age

Less than 10 kg
(group 0)
Up to 6 months approx

Less than 10 kg
(group 0)

Less than 13 kg
(group 0+)
Up to 1 year approx
From 9 to 18 kg (group 1)
1 to 3 years approx

Type of ISOFIX child seat Infant car seat "rear facing" "rear facing" "forward facing"

ISOFIX size category F G C D E C D A B B1

Universal and semi-universal
ISOFIX child seats which can be installed on the rear seats
X IL-SU IL-SU X
IUF

IL-SU

Page 66 of 211

3
63
ADVICE ON CHILD SEATS
Children under the age of 10 must not
travel in the "forward facing" position
on the front passenger seat, unless
the rear seats are already occupied by
other children, cannot be used or are
absent.
Disarm the passenger air bag * when a
"rear facing" child seat is installed on
the front seat.
Otherwise, the child would risk being
seriously injured or killed if the air bag
were to infl ate. As a safety precaution, do not leave:
- one or more children alone and un-
supervised in a vehicle,
- a child or an animal in a vehicle which is exposed to the sun, with
the windows closed,
- the keys within reach of children inside the vehicle.
To protect young children from the
rays of the sun, fi t side blinds on the
rear windows.
* According to country.
The incorrect installation of a child seat
in a vehicle compromises the child's
protection in the event of an accident.
Remember to fasten the seat belts or
the child seat harness
keeping the
slack in relation to the child's body to
a minimum , even for short journeys.
For optimum installation of the "for-
ward facing" child seat, ensure that
the back of the child seat is in contact
with the back of the vehicle's seat and
that the head restraint does not cause
any discomfort.
If the head restraint has to be removed,
ensure that it is stored or attached se-
curely to prevent it from being thrown
around the vehicle in the event of sharp
braking. Installing a booster seat
The chest part of the seat belt must
be positioned on the child's shoulder
without touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat
belt passes correctly over the child's
thighs.
PEUGEOT recommends the use of
a booster seat which has a back, fi t-
ted with a seat belt guide at shoulder
level.

Page 67 of 211

4
64
REMOTE CONTROL KEY
The remote control in the key locks,
deadlocks and unlocks the doors and
boot at a distance and folds and un-
folds the exterior mirrors.
The key permits mechanical and in-
dependent operation of the glove box
lock, of the passenger air bag disarm-
ing control and of the boot access from
the rear seat locks as well as switch-
ing on of the ignition.
From the driver's door, the key permits
electrical control of the locking or un-
locking of the doors and boot.
If one of the doors or the boot is open,
the central locking does not function.
Unfolding/Folding the key
To unfold or fold the key, press button

A fi rst.
Deadlocking
This renders the external and internal
door controls inoperative.
It also deactivates the internal central
locking button.
Normal locking
This renders the external door controls
inoperative.
It also deactivates the internal central
locking button.

 Press button B for complete lock-
ing of the vehicle.

 Press button B for more than
2 seconds for automatic closing
of the windows and tilting of the
sunroof, if it is open, in addition to
locking.
Each action is confi rmed by fi xed
lighting of the direction indicators for
approximately two seconds.
The exterior mirrors fold at the same
time. Using the key

 Turn the key in the door lock to
lock the vehicle.

 Within fi ve seconds, turn the key
again to deadlock the vehicle.
Each action is confi rmed by fi xed light-
ing of the the direction indicators for
approximately two seconds.
When the windows are closed
automatically using the remote
control, ensure that no one is
preventing them from closing
correctly. Using the remote control

 Pressing button B permits com-
plete locking of the vehicle or

pressing button B for more than
2 seconds permits automatic clos-
ing of the windows and tilting of the
sunroof, if it is open, in addition to
locking.

 Within fi ve seconds, a second
press permits deadlocking of the
vehicle.
Each action is confi rmed by fi xed light-
ing of the direction indicators for ap-
proximately two seconds.

Page 68 of 211

4
When the windows are closed
automatically using the remote
control, ensure that no one is
preventing them from closing
correctly.
The folding and unfolding of the ex-
terior mirrors can be deactivated by a
PEUGEOT dealer.
The complete or selective
unlocking can be confi g-
ured by means of a param-
eter, via the multifunction
display "Personalisation-
Confi guration" menu.
boot

 Press button D to unlock and open
the boot.
This action also unlocks the doors.
If the permanent locking of the boot is
activated, opening is only possible via
button D on the remote control.
When the vehicle is locked,
if unlocking is activated inad-
vertently, without a door being
opened within 30 seconds, the
vehicle will lock automatically.
This function can be confi g-
ured by means of a param-
eter, via the multifunction
display "Personalisation -
Confi guration" menu.
Key in ignition
A buzzer sounds on opening the driv-
er’s door, if the key has been left in the
ignition.
LOCATING YOUR VEHICLE
To locate your vehicle, if you have
locked or deadlocked it, in a car park:

 press button B on the remote con-
trol, the courtesy lights come on
and the direction indicators fl ash
for a few seconds.
Unlocking
Selective (if activated)

 Press button C to unlock the driv-
er's door only.

 Press the button again to unlock
the passenger door and the boot.
Each action is confi rmed by rapid
fl ashing of the direction indicators for
approximately two seconds.
The exterior mirrors unfold at the same
time.
Complete

 Press button C for complete un-
locking of the vehicle.
This is confi rmed by rapid fl ashing of
the direction indicators for approxi-
mately two seconds.
The exterior mirrors unfold at the same
time.

Page 69 of 211

4
66
CHANGING THE REMOTE CONTROL BATTERY
Battery ref.: CR1620/3 volts.
To change the battery, unclip the cas-
ing using a coin at the notch.
REPROGRAMMING THE REMOTE CONTROL

 Switch off the ignition.

 Switch the ignition on again.

 Press the remote control locking but-
ton immediately for a few seconds.

 Switch off the ignition and remove
the remote control key from the ig-
nition lock. The remote control is
now working again.
ELECTRONIC ENGINE IMMOBILISER
This locks the engine control system
a few moments after the ignition has
been switched off and therefore pre-
vents starting of the vehicle by anyone
who does not have the key.
The ignition key has an electronic chip
which has a special code. When the
ignition is switched on, the code is rec-
ognised and starting is possible.
Do not discard the batteries,
they contain metals which are
harmful to the environment.
Take them to an approved col-
lection point.
If the system does not
function correctly , the
warning light comes on on
the instrument panel display,
accompanied by an audible
signal and a message on the
multifunction display.
In this case, your vehicle will not start.
Contact a PEUGEOT dealer as soon
as possible.
If the remote control does not work af-
ter the battery has been changed, re-
programme the remote control.

Page 70 of 211

4
67

Make a careful note of the
number on each key. The
key number is coded on the
label attached to the key.

If the keys are lost, a PEUGEOT
dealer can rapidly supply you with
new keys.

The high frequency remote control is
a sensitive system; do not operate it
while it is in your pocket as there is a
possibility that it may unlock your ve-
hicle, without you being aware of it.

The remote control does not oper-
ate when the key is in the ignition,
even when the ignition is switched
off, except for reprogramming.
Do not operate the deadlocking
function if there is anyone inside
the vehicle.

Driving with the doors locked may
make access to the passenger com-
partment by the emergency servic-
es more diffi cult in an emergency.

As a safety precaution (with chil-
dren on board), remove the ignition
key when you leave the vehicle,
even for a short time.

Do not repeatedly press the button
of your remote control out of range
and out of sight of your vehicle.
You run the risk of stopping it from
working and the remote control
would have to be reprogrammed.
When purchasing a second-hand ve-
hicle, have the key codes memorised
by a PEUGEOT dealer to ensure that
the keys in your possession are the
only ones which can start the vehicle.

Do not make any modifi cations to
the electronic engine immobiliser
system.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 220 next >