PEUGEOT 5008 2012 Návod na použití (in Czech)

Page 91 of 340

OT
E
89

Dokud není uzávěr našrou-
bován na nádrž, nelze z jeho
zámku vysunout klíč.
Při otevření uzávěru se může ozvat
zvuk nasátí vzduchu. Je to normál-
ní jev, protože z důvodu utěsnění je
v palivém okruhu podtlak.
PALIVOVÁ NÁDRŽ
Aby bylo čerpání paliva prováděno bez-
pečně:


)
vypněte povinně motor,


)
otevřete klapku uzávěru nádrže,

)
zasuňte klíč do zámku uzávěru
a otočte jím doleva,
Po skončení čerpání:


)
vraťte uzávěr na místo,

)
otočte klíčem doprava a poté jej
vytáhněte ze zámku uzávěru,

)
zavřete klapku.

)
sejměte uzávěr a zavěste jej na
háček, který se nachází na vnitřní
straně klapky,

)
po naplnění nádrže nepokračujte
v čerpání po třetím vypnutí pistole
,
jinak by mohlo dojít k funk
čním poru-
chám.
Minimální zásoba paliva

Funkční anomálie

Porucha měřiče paliva je signalizována
vrácením ručičky palivoměru na nulu.

Nechte systém ověřit v servisu sítě PEUGEOT
nebo v jiném odborném servisu.
Čerpání paliva

Na vnitřní straně klapky uzávěru je nale-
pený štítek, který připomíná druh paliva
k načerpání pro daný typ motoru.
Do nádrže je třeba doplnit více než 5 litrů
paliva, aby bylo doplnění zohledněno pali-
voměrem. Když je dosažena minimální
zásoba paliva, rozsvítí se tato
kontrolka na přístrojové desce,
doprovázená zvukovým signá-
lem a výstražným hlášením.
V okamžiku prvního rozsvícení kontrolky
zbývá v nádrži přibližně
6 litrů
paliva.
Dokud nebude doplněno dostatečné
množství paliva, bude se tato kontrol-
ka opakovaně rozsvěcovat při každém
zapnutí zapalování, doprovázená zvu-
kovým signálem a výstražným hlášením.
Při jízdě se tento zvukový signál a zob-
razování výstražného hlášení opakují
stále častěji společně s klesáním hladiny
paliva až k „0“
.
Bezodkladně načerpejte pali-
vo, aby nedošlo k zastave-
ní motoru z důvodu úplného
vyprázdnění nádrže.
V případě úplného vyčerpání paliva
(naftový motor) si vyhledejte informace
v kapitole „Ověřování“.
Objem nádrže: přibližně
60 litrů.








Nikdy nedoplňujte palivo v pří-
padě, že je motor v režimu
STOP systému Stop & Start;
vždy vypněte zapalování pomo-
cí klíče.

Page 92 of 340

DIESEL
OT
E
90
Kvalita paliva používaného probenzinové motory

Benzinové motory jsou plně kompati-
bilní s biopalivy – benzinem typu E10
nebo E24 (obsahuje 10 % nebo 24 %
ethanolu) – splňujícími evropské normy
EN 228 a EN 15376.
Paliva typu E85 (obsahující až 85 %
ethanolu) jsou vyhrazena pouze pro
vozidla určená pro fungování na tento
typ paliva (vozidla BioFlex). Kvalita etha-
nolu musí splňovat normu EN 15293.
Pouze pro Brazílii jsou v prodeji specifi c-
ké verze vozidel, určené pro fungování na
palivo obsahující až 100 % ethanolu (typu
E100).

Kvalita paliva používaného pro
naftové motory

Naftové motory jsou plně kompatibilní
s biopalivy splňujícími současné a při-
pravované evropské standardy (nafta
podle normy EN 590 ve směsi s biopa-
livem podle normy EN 14214), které
je možno načerpat u čerpacích stanic
(možné přidání 0 až 7 % methylesteru
mastných kyselin).
U některých naftových motorů je možno
používat biopalivo B30, nicméně použi-
tí tohoto paliva je podmíněno přísným
dodržováním specifi ckých podmínek
údržby. Kontaktujte servis sítě PEUGEOT
nebokvalifi kovanou autodílnu.
Použití jakéhokoli jiného (bio)paliva
(čisté nebo ředěné rostlinné a živočišné
oleje, topný olej...) je přísně zakázáno
(nebezpečí poškození motoru a palivo-
vého okruhu).

NAČERPÁNÍ JINÉHO TYPUPALIVA *


U vozidel s naftovým motorem má hrdlo
palivové nádrže zařízení proti záměně,
které znemožňuje načerpání benzinu.
Je umístěno na hrdlu nádrže, je viditelné
po odšroubování uzávěru.


Funkce

Při pokusu o zasunutí pistole pro tanko-
vání benzinu do nádrže vozidla s nafto-
vým motorem pistole neotevře vstupní
klapku. Tímto způsobem systém zabrá-
ní natankování nesprávného paliva.

Nesnažte se pistoli zasunout násilím
a použijte pistoli pro tankování nafty.

Palivo též můžete natankovat
z kanystru.
Pro zajištění správného vtéká-
ní paliva přibližte nástavec kanystru
k hrdlu nádrže, aniž by se dotýkal vstup-
ní klapky.

Cestování do zahraničí
Pistole pro tankování nafty se mohou
v jednotlivých zemích lišit a přítomnost
zařízení proti záměně paliva tak může
znemožnit doplnění paliva do nádrže.
Doporučujeme Vám, abyste si ještě před
výjezdem do zahraničí v servisní síti
PEUGEOT ověřili, zda je Vaše vozidlo
uzpůsobeno pro typy pistolí čerpacích
stanic používaných ve státě, do kterého
cestujete.


*
Podle země prodeje.

Page 93 of 340

VID
91
OVLADAČE SVĚTEL

Zařízení pro volbu a ovládání jednotli-
vých předních a zadních světel vnějšího
osvětlení vozidla.
Hlavní osvětlení

Přední a zadní světla vozidla jsou navrže-
na tak, aby progresivně uzpůsobovala
osvětlení v závislosti na meteorologic-
kých podmínkách a zajišťovala řidiči co
možná nejlepší výhled:


- obrysová světla, aby bylo vozidlo vidět,


- potkávací světla pro osvětlení vozovky
bez oslňování ostatních řidičů,

- dálková světla pro dobré osvětlení
dlouhých úseků vozovky (bez proti-
jedoucích vozidel),

- natáčecí světla pro lepší osvětlení
zatáček.

Přídavné osvětlení

Vozidlo má další světla určená pro spe-
cifi cké jízdní situace:


- zadní světlo do mlhy, aby bylo vozidlo
vidět zdálky,

- světla do mlhy vpředu pro lepší
výhled při jízdě v mlze,

- denní světla, aby bylo vozidlo dobře
vidět za dne.

Programování
K dispozici jsou další režimy automatického
ovládání osvětlení:



- doprovodné osvětlení,

- automatické rozsvěcování,

- osvětlení zatáček.


Model bez režimu automatického
rozsvěcování AUTO



Model s režimem automatického
rozsvěcování AUTO





Automatické rozsvěcování
světel.
Ruční ovládání

Řidič ovládá rozsvěcování přímo s pomocí
prstence A
a páčky B
.

A.
Prstenec volby režimu hlavního
osvětlení: otočením nastavte symbol
požadovaných světel proti značce.
Světla zhasnutá.
Obrysová světla.

B.
Páčka pro přepínání světel: přitáhněte ji
směrem k volantu pro přepnutí z potká-
vacích na dálková světla a naopak.

V polohách zhasnutých světel a obryso-
vých světel může řidič zapnout přímo dál-
ková světla („světelné znamení “ ), která svítí, dokud drží páčku přitaženou. Potkávací nebo dálková
světla.
Signalizace rozsvícení
Rozsvícení příslušné kontrolky na přístrojové
desce potvrzuje zapnutí zvoleného typu světel.

Page 94 of 340

VID
92


Model s jedním světlem do mlhy
vzadu světlo do mlhy vzadu
Funguje pouze společně s potkávacími
nebo dálkovými světly.


)

Pro rozsvícení světla do mlhy otočte impuls-
ním prstencem C
směrem dopředu.



)
Pro zhasnutí světla do mlhy otočte
impulsním prstencem C
směrem
dozadu.

Při automatickém zapínání světel (u mode-
lu s režimem AUTO) zůstávají potkávací a
obrysová světla rozsvícená, dokud je roz-
svícené zadní světlo do mlhy.
Při jízdě za jasného počasí nebo
při dešti, ve dne i v noci, je zaká-
záno ponechat rozsvícené před-
ní světlomety do mlhy a zadní světlo do
mlhy. V těchto situacích může totiž síla
jejich světelných paprsků oslňovat ostat-
ní řidiče.

Neopomeňte zhasnout přední světlo-
mety do mlhy a zadní světlo do mlhy,
jakmile jich již není zapotřebí.

Model se světly do mlhy vpředu
a vzadu
světla do mlhy vpředu a vzadu

Světlo do mlhy vzadu funguje pouze spo-
lečně s potkávacími nebo dálkovými světly.

Přední světla do mlhy fungují rovněž
společně s obrysovými světly.


)
Pro rozsvícení zadního světla do
mlhy otočte impulsním prstencem C

směrem dopředu.

)
Pro rozsvícení předních světel do
mlhy otočte podruhé impulsním prs-
tencem C
směrem dopředu.

)
Pro zhasnutí zadního světla do mlhy
otočte impulsním prstencem C
smě-
rem dozadu.

)
Pro zhasnutí předních světel do mlhy
otočte podruhé impulsním prstencem
C
směrem dozadu.








C.
Prstenec pro volbu světel do mlhy.

Nevypnutá světla
Po vypnutí zapalování se všechna světla,
kromě aktivovaného doprovodného osvět-
lení, automaticky vypnou.
V případě manuálního požadavku na
ponechání rozsvícených sv
ětel se po
vypnutí zapalování a otevření předních
dveří ozve zvukový signál, který řidiče
upozorňuje na ponechání rozsvícených
světel s vypnutým zapalováním.


Při automatickém zapínání světel (u mode-
lu s režimem AUTO) zůstávají potkávací
a obrysová světla rozsvícená, dokud je
rozsvícené zadní světlo do mlhy.

Při automatickém zhasnutí světel
(u modelu s režimem AUTO) nebo při
ručním vypnutí potkávacích světel
zůstanou světla do mlhy a obrysová
světla rozsvícená.

Page 95 of 340

VID
93
Doprovodné osvětlení s ručním
zapínáním
Ponechání potkávacích světel rozsvíce-
ných po vypnutí zapalování vozidla po
určitou dobu pro usnadnění vystupování
cestujících na málo osvětleném místě.

Uvedení do činnosti


)
Při vypnutém zapalování dejte „svě-
telné znamení“ dálkovými světly
s pomocí ovladače světel.

)
Nové „světelné znamení“ dálkovými
světly funkci deaktivuje.


Vypnutí
Ruční doprovodné osvětlení se vypne
automaticky po uplynutí naprogramo-
vaného času.


Systém osvětlení (s malou spotřebou),
umožňující rozsvěcování specifi ckých
světel vpředu pro signalizování přítom-
nosti vozidla za dne.
Denní světla se rozsvítí automaticky při
nastartování motoru vozidla, které je
jimi vybavené * .
Místo řidiče (vícefunkční obrazovka, ovlá-
dací panel klimatizace...) se nerozsvítí,
pokud nejsou automaticky nebo ručně
zapnuta hlavní světla vnějšího osvětlení.

*
Podle země prodeje.
VNĚJŠÍ UVÍTACÍ OSVĚTLENÍ

Rozsvícení světel na dálku usnadňuje
přístup k vozidlu na slabě osvětlených
místech. Osvětlení se aktivuje v závislosti
na světelné intenzitě okolního prostředí,
zjišťované specifi ckým snímačem.
Uvedení do činnosti
Vypnutí


Programování

V zemích, kde není používá-
ní denních světel ze zákona
povinné, je možno provést
aktivování a dezaktivování
funkce přes nabídku Konfi gu-
race vícefunkční obrazovky.
Programování

Doba, po kterou světla svítí,
se programuje v nabídce Kon-
fi gurace vozidla.

Doba trvání uvítacího osvětlení
je spojená a shodná s dobou
automatického doprovodného
osvětlení.
V zemích, kde je používání těchto světel
nařízené zákonem:


- tato funkce je v základním nastavení
aktivovaná,

- rozsvítí se rovněž obrysová světla
a osvětlení registrační značky * .




)
Stiskněte tlačítko s ode-
mknutým visacím zámkem
dálkového ovladače.
Rozsvítí se potkávací a obrysová světla;
vozidlo je rovněž odemknuto.

Za určitých klimatických pod-
mínek (nízká teplota, vlhkost)
se na vnitřním povrchu skel
světlometů a zadních světel
může objevit sražená pára; tato pára
zmizí několik minut po zapnutí světel.


Uvítací vnější osvětlení zhasne auto-
maticky po uplynutí naprogramované
doby, při zapnutí zapalování nebo při
zamknutí vozidla.

Page 96 of 340

VID
94
Při jízdě v mlze nebo při sně-
hových srážkách může snímač
světelné intenzity zaznamenat
dostatečnou intenzitu světla. Světla se v
takovém případě nerozsvítí automaticky.

Nezakrývejte snímač světelné inten-
zity (spojený se snímačem deště),
který je umístěný uprostřed čelního
skla, za vnitřním zpětným zrcátkem,
neboť by došlo k přerušení ovládání
příslušných funkcí.

Spojení s automatickým
doprovodným osvětlením
Ve spojení s funkcí automatického roz-
svěcování nabízí funkce doprovodného
osvětlení další možnosti:


- volba doby udržování osvětlení 15,
30 nebo 60 vteřin v nastavitelných
funkcích vozidla v nabídce konfi gu-
race vozidla,

- automatické zapnutí doprovodného
osvětlení, pokud je aktivní automa-
tické rozsvěcování.

Automatické rozsvícení

Obrysová a potkávací světla se rozsvítí
automaticky, bez zásahu řidiče, jakmile
je zaznamenána nízká intenzita světla v
okolním prostředí nebo v určitých přípa-
dech zapnutí stěračů.
Jakmile je světelná intenzita opět dosta-
tečná nebo dojde k zastavení stěračů,
vypnou se světla automaticky.

Aktivace funkce


)
Otočte prstenec do polohy „AUTO


.
Aktivace funkce automatického roz-
svěcování je potvrzena hlášením na
obrazovce.


Deaktivace funkce


)
Otočte prstenec do jiné polohy.
Vypnutí funkce automatického roz-
svěcování je potvrzeno hlášením na
obrazovce.

Poruchy funkce
V případě poruchy snímače
světelné intenzity se světla roz-
svítí, na přístrojové desce se
rozsvítí tato kontrolka, nebo se
na obrazovce zobrazí hlášení doprová-
zené zvukovým signálem.
Kontaktujte servisní síť PEUGEOT nebo
odborný servis.
RUČNÍ NASTAVENÍ SKLONU
HALOGENOVÝCH SVĚTLOMETŮ

Při dodání vozidla jsou světlo-
mety v poloze „0“
.
Aby nebyli oslňováni ostatní účastníci
silničního provozu, je nutné seřídit sklon
světlometů s halogenovými žárovkami
podle zatížení vozidla.

0.
1 nebo 2 osoby na předních místech.

-.
3 osoby.

1.
5 osob.

-.
Mezipoloha.

2.
5 osob + maximální povolené zatížení.

-.
Mezipoloha.

3.
Řidič + maximální povolené zatížení.

Page 97 of 340

VID
95
OSVĚTLENÍ ZATÁČKY

Při zapnutých potkávacích nebo dál-
kových světlech umožňuje tato funkce,
aby svazek světelných paprsků lépe
sledoval okrajovou část vozovky.
Používání této funkce, která je aktivní při-
bližně od rychlosti 20 km/h a je spojená
pouze s xenonovými výbojkami, výrazně
zlepšuje osvětlení projížděných zatáček.

s osvětlením zatáčky


bez osvětlení zatáčky

Programování
Funkční anomálie
Aktivace a dezaktivace funk-
ce se provádí prostřednictvím
nabídky Konfi gurace vozidla.

V případě poruchy bliká tato
kontrolka na přístrojové desce,
doprovázená hlášením na obra-
zovce.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT
nebo na odborný servis.
AUTOMATICKÉ NASTAVENÍ XENONOVÝCH SVĚTLOMETŮ


V případě problémů se nedotýkej-
te xenonových výbojek. Obraťte se
na servis sítě PEUGEOT nebo na
jiný odborný servis.


Aby nebyli oslňováni ostatní účastníci sil-
ničního provozu, upravuje tento systém
automaticky při zastavení výšku svazku
světelných paprsků xenonových výbojek,
a to v závislosti na zatížení vozidla.

V případě poruchy funkce se
rozsvítí tato kontrolka na pří-
strojové desce, doprovázená
zvukovým signálem a hlášením
na multifunkčním displeji.
V tomto případě systém nastaví světlo-
mety do nejnižší polohy.
Při nulové nebo velmi nízké
rychlosti, stejně jako při cou-
vání není tato funkce aktivní.
Zvolený stav funkce zůstane v pamě-
ti systému i po vypnutí zapalování.

Page 98 of 340

VID
96
OVLADAČE STĚRAČŮ

Zařízení pro volbu a ovládání jednotli-
vých režimů stírání čelního a zadního
skla sloužící k odstraňování dešťové
vody a čistění skel.
Stěrače čelního a zadního skla vozidla
jsou navrženy tak, aby postupně přizpů-
sobovaly výhled pro řidiče v závislosti
na meteorologických podmínkách.

Ruční ovládání

Řidič ovládá stěrače přímo pomocí páč-
ky A
a prstence B
.

Model s přerušovaným stíráním



Model s automatickým
stíráním AUTO
rychlé stírání (silný déšť),
normální stírání (mírný déšť),
přerušované stírání (úměrné
rychlosti vozidla),
automatické stírání, poté
jednotlivé setření (viz
následující strana). vypnuto,


jednotlivé setření (zatlačte směrem
dolů a uvolněte ovladač),


Přední stěrače

A.
Páčka volby cyklování stírání:





nebo


Programování

K dispozici jsou rovněž režimy automa-
tického ovládání stěračů:


- automatické stírání čelního skla,

- stírání zadního skla při zařazení
zpětného chodu.

Page 99 of 340

VID
97
Ostřikovač čelního skla a světlometů

B.
Prstenec ovládání zadního stěrače:
vypnuto,
přerušované stírání,

stírání s ostřikováním (po určitou
dobu).


Zpětný chod

Jestliže jsou při zařazení zpátečky v čin-
nosti stěrače čelního skla, zapne se rovněž
zadní stěrač.


Programování

)

Přitáhněte ovladač stěračů směrem
k sobě. Spustí se ostřikování a násled-
ně stírání skla na stanovenou dobu.

Ostřikování světlometů se uvede v činnost,
pouze když jsou rozsvícená potkávací
světla
.











Zadní stěrač

V případě velkého nánosu sněhu
nebo námrazy na zadním okně
nebo při použití nosiče jízdních
kol na dveřích zavazadlového prostoru
neutralizujte automatické stírání zad-
ního okna v nabídce Konfi gurace více-
funkční obrazovky.


Aktivace a dezaktivace auto-
matické funkce se provádí v
nabídce Konfi gurace více-
funkční obrazovky.

V základním nastavení je
tato funkce aktivovaná.










Minimální hladina kapaliny ostřikovače
skel/ostřikovače světlometů
U vozidel vybavených ostřikova-
čem světlometů: když je hladina
kapaliny v nádržce na minimu,
rozsvítí se na přístrojové desce
tato kontrolka, doprovázená zvukovým
signálem a hlášením na vícefunkční
obrazovce.
Kontrolka se bude rozsvěcovat při
zapnutí zapalování a při každém pove-
lu daném ovladačem, dokud nebude
nádržka naplněna.
Při příští zastávce naplňte nebo nechte
naplnit nádržku ostřikovače skel/ostři-
kovače světlometů.

Page 100 of 340

VID
98
Zvláštní poloha předních
stěračů Automatické stírání čelního skla

V případě zaznamenání deště (sníma-
čem za vnitřním zpětným zrcátkem)
se uvede stírání čelního skla do čin-
nosti automaticky, bez zásahu řidiče,
a přizpůsobuje svou rychlost intenzitě
dešťových srážek.

Aktivace funkce
Provádí ji ručně řidič krátkým pohybem
ovládací páčky směrem dolů k poloze


AUTO“
.
Aktivace je potvrzena hlášením na
obrazovce. Tato poloha umožňuje odklopit stěrače
od čelního skla.
Používá se pro vyčištění nebo výměnu
stíracích lišt. Lze ji rovněž využít pro
odklopení stíracích lišt při parkování
v zimním období.

Nezakrývejte snímač deště (spo-
jený se snímačem světelné inten-
zity), umístěný uprostřed čelního
skla, za vnitřním zpětným zrcátkem.

Při mytí vozidla v automatické lince
dezaktivujte automatické stírání.
V zimě je doporučeno vyčkat před
zapnutím automatického stírání na úplné
roztání námrazy na čelním skle, aby se
předešlo poškození stíracích lišt.


Po vypnutí zapalování na
více než jednu minutu, je nut-
no automatické stírání znovu
aktivovat krátkým stlačením ovládací
páčky směrem dolů.

Dezaktivace funkce
Provádí jí ručně řidič posunutím ovlá-
dací páčky směrem nahoru a následně
jejím vrácením do polohy „

0“
.
Dezaktivace je potvrzena hlášením na
obrazovce.
Funkční anomálie
V případě poruchy funkce automatického
stírání budou stěrače pracovat v režimu
přerušovaného stírání.
Nechte systém ověřit v servisu sítě
PEUGEOT nebo v odborném servisu.

Pro zachování účinnosti plochých
stíracích lišt („fl at-blade“) doporu-
čujeme:



- manipulovat s nimi opatrně,

- pravidelně je čistit vodou s pří-
davkem mýdla,

-
nepoužívat je pro uchycení kartonové
desky na čelním skle.


- vyměnit je ihned po zjištění prvních
známek opotřebení.




)

Ihned po vypnutí zapalování přesune
jakákoliv manipulace s ovladačem ramén-
ka stěračů do středu předního okna.


)
Po provedení zásahu je můžete po
zapnutí zapalování opět přesunout do
výchozí polohy jakoukoliv manipulací
s ovladačem.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 340 next >