PEUGEOT 5008 2013 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 81 of 364

O
S
79
ALARME
Sistema de protecção e de dissuasão
contra o roubo do seu veículo. Assegu-
ra dois tipos de protecção perimétrico e
volumétrico, bem como uma zona anti-
intrusão.

Fecho do veículo com alarme
total

Não modifique o sistema de
alarme, esta operação po-
deria provocar problemas de
funcionamento.

Para ser tomada em consi-
deração, esta neutralização
deve ser efectuada sempre
que a ignição for desligada.

Reactivação da protecção
volumétrica


)
Destranque o veículo com o botão de
destrancamento do telecomando.

)
Tranque novamente o veículo com
o telecomando.
O alarme é novamente activado nova-
mente com as duas protecções; a luz
avisadora do botão A
apaga-se.


Fecho do veículo apenas como alarme perimétrico


Neutralização


)
Destranque o veículo com o botão de
destrancamento do telecomando.
O alarme é neutralizado; a luz avisadora
do botão A
apaga-se.

Protecção perimétrica

O sistema gere a abertura do veículo.
O alarme dispara se alguém tentar en-
trar no veículo forçando uma porta, a
mala ou o capot.
Protecção volumétrica

O sistema gere a variação do volume
no habitáculo.
O alarme dispara se alguém quebrar
um vidro ou se movimentar no interior
do veículo.
Para deixar um animal no veículo ou
um vidro entreaberto, neutralize a pro-
tecção volumétrica.
Função anti-intrusão

O sistema gere a neutralização dos
seus componentes.
O alarme dispara se alguém tentar
desligar os fios do avisador sonoro, o
comando central ou a bateria.
Activação


)
Desligue a ignição e saia do veículo.

)
Tranque ou supertranque o veículo
através do botão de trancamento do
telecomando.
O alarme está activado; a luz avisadora
do botão A
funciona de forma intermi-
tente a cada segundo.
Neutralização da protecção
volumétrica


)
Desligue a ignição.

)
Nos dez segundos seguintes, prima
o botão A
até ao acendimento fixo
da luz avisadora.

)
Saia do veículo.

)
Tranque ou supertranque o veículo
com o botão de trancamento do te-
lecomando.
Apenas o alarme perimétrico permane-
ce activado; a luz avisadora do botão A

funciona de forma intermitente a cada
segundo.

Page 82 of 364

O
S
80

Accionamento
É assinalado pelo avisador sonoro e
pelo funcionamento intermitente das
luzes de mudança de direcção durante
cerca de trinta segundos.
Após o seu accionamento, o alarme
fica novamente operacional.

Se o alarme funcionar dez ve-
zes consecutivas, à décima
primeira vez tornar-se-á inac-
tivo.
Se a luz avisadora do botão A
fun-
cionar de forma intermitente rápida,
isso significa que o alarme tocou du-
rante a sua ausência. Ao ligar a igni-
ção, essa luz pára imediatamente.
Para evitar que o alarme entre em
funcionamento, aquando da lava-
gem do seu veículo, tranque-o com
a chave na fechadura da porta do
condutor.
Não active o alarme antes de desli-
gar a bateria, caso contrário a sirene
irá tocar.


Avaria do telecomando


)
Destranque o veículo com a chave
na fechadura da porta do condutor.

)
Abra a porta; o alarme entra em fun-
cionamento.

)
Ligue a ignição; o alarme pára.




Problema de funcionamento
Ao ligar a ignição, o acendimento da
luz avisadora do botão A
durante dez
segundos indica um defeito na sirene.
Faça verificar pela rede ou por uma ofi-
cina qualificada PEUGEOT.


Fecho do veículo sem activar o
alarme


)
Tranque ou supertranque o veículo
com a chave na fechadura da porta
do condutor.



Funcionamento automático *
Consoante a legislação em vigor no
seu país, pode verificar-se um dos se-
guintes casos:


- 45 segundos após o trancamento
do veículo com o telecomando, o
alarme activa-se, seja qual for o es-
tado das portas e da mala.

- 2 minutos após o fecho da última
porta ou da mala, o alarme activa-se.


)
Para evitar que o alarme entre
em funcionamento ao entrar
no veículo, prima previamente
o botão de destrancamento do
telecomando.




*
Consoante o destino.

Page 83 of 364

O
S
81

Os comandos dos elevadores
dos vidros estão sempre ope-
racionais durante cerca de
45 segundos após desligar a ignição
ou até ao trancamento do veículo
após a abertura de uma das portas
dianteiras.
Em caso de impossibilidade de ma-
nobrar o vidro do lado do passageiro
a partir da placa de comando da por-
ta do condutor, realizar a operação
a partir da porta do passageiro em
questão e inversamente.
ELEVADORES DOS VIDROS




1. Condutor

2. Passageiro

3. Traseiro direito

4.
Traseiro esquerdo


5.
Neutralização dos elevadores dos
vidros e das portas traseiras.




Em caso de fecho impossí-
vel do vidro (por exemplo, em
caso de gelo), logo após a in-
versão:


)
Premir e manter o comando até a
abertura completa.

)
Puxar logo de seguida e manter
até ao fecho.

)
Manter o comando durante cerca
de um segundo após o fecho.

Durante estas operações, a fun-
ção antientalamento permanece
não operacional.


Antientalamento
Quando o vidro sobe e se depara com
um obstáculo, pára e desce parcial-
mente.
Modo automático


)
Premir o comando ou puxá-lo, para
além do ponto de resistência. O vi-
dro abre-se ou fecha-se completa-
mente quando se solta o comando.

)
Uma nova pressão pára o movimen-
to do vidro.


Elevadores dos vidros eléctricos sequenciais

Para evitar a deterioração dos
motores dos elevadores dos
vidros, após cerca de dez mo-
vimentos consecutivos de abertura/
fecho completos do vidro, desenca-
deia-se uma protecção.
De seguida, dispõe de cerca de um
minuto para fechar o vidro.
Uma vez fechado, os comandos es-
tarão de novo disponíveis após cerca
de 40 minutos.
Sistema destinado a abrir ou fechar um
vidro de forma manual ou automática.
Equipado com um sistema de protec-
ção em caso de convergência e de um
sistema de neutralização em caso de
utilização incorrecta dos comandos tra-
seiros.
Modo manual


)
Premir o comando ou puxá-lo, sem
ultrapassar o ponto de resistência.
O vidro pára quando se solta o co-
mando.

Page 84 of 364

82

Luz avisadora acesa, os coman-
dos traseiros estão neutralizados.

Luz avisadora apagada, os co-
mandos traseiros estão activa-
dos.


Este comando neutraliza
igualmente os comandos in-
teriores das portas traseiras;
consulte a rubrica "Sgurança das
crianças").
Reinicialização
Em caso de ausência de movimen-
to automático de um vidro na subida,
é necessário reinicializar o respectivo
funcionamento:


)
puxar o comando até à paragem do
vidro,

)
soltar o comando e puxá-lo nova-
mente, repetir as operações até ao
fecho completo,

)
manter o comando durante cerca de
um segundo após o fecho,

)
premir o comando para fazer descer
automaticamente o vidro até à posi-
ção baixa,

)
quando o vidro estiver numa posi-
ção baixa, premir de novo o coman-
do durante cerca de um segundo.
Qualquer outro estado da luz
avisadora revela uma falha da
segurança eléctrica das crian-
ças. Faça verificar por uma oficina
qualificada ou pela rede PEUGEOT.
Retirar sempre a chave da ignição
quando sair do veículo, mesmo que
seja por pouco tempo.
Em caso de convergência aquando
da manipulação dos elevadores dos
vidros, é necessário inverter o movi-
mento do vidro. Para isso, premir o
respectivo comando.
Quando o condutor acciona os co-
mandos dos elevadores dos vidros
dos passageiros, o condutor deve
certificar-se de que ninguém impeça
o fecho correcto dos vidros.
O condutor deve certificar-se de que
os passageiros utilizem correcta-
mente os elevadores dos vidros.
Ter atenção com as crianças durante
a utilização dos vidros.

Neutralização dos elevadoresdos vidros e das portas
traseiras



)
Por uma questão de segurança das
crianças, ignição ligada, premir o coman-
do 5
para neutralizar os comandos dos
elevadores dos vidros traseiros, inde-
pendentemente da respectiva posição.

É possível efectuar abertura das portas a
partir do exterior e a utilização dos eleva-
dores eléctricos de vidros traseiros a partir
do lado do condutor.
Durante estas operações, a função
antientalamento permanece não
operacional.


Page 85 of 364

O
S
83
PORTAS


)
Após o destrancamento total do ve-
ículo com o telecomando ou com a
chave, puxe a pega da porta.



Do interior


)
Puxar o comando da porta (dianteira
ou traseira) para abrir a porta; deste
modo destranca-se completamente
o veículo.





Quando o veículo estiver
supertrancado, os comandos
interiores das portas estarão
inactivos.

Fecho

Quando uma porta ou a mala está mal
fechada:


- Motor em funcionamento
,
a luz avisadora acende-se,
acompanhada por uma men-
sagem no ecrã multifunções
durante alguns segundos, Abertura

A partir do exterior

- Veículo em andamento
(velocida-
de superior a 10 km/h), a luz avisa-
dora acende-se, acompanhada por
um sinal sonoro e por uma mensa-
gem no ecrã multifunções durante
alguns segundos.

Page 86 of 364

O
S
84
Uma mensagem de confirma-
ção aparece no ecrã multifun-
ções, acompanhada por um
sinal sonoro. Comando de fecho centralizado

Sistema para trancar ou destrancar ma-
nual e completamente as portas a partir
do interior.

Trancamento


)
Premir o botão para trancar o veículo.
A luz avisadora do botão acende.
Comando centralizado automático

Sistema para trancar ou destrancar au-
tomática e completamente as portas e
a mala em movimento, se estiverem
bem fechadas.
Pode activar ou neutralizar esta função.
Trancamento
Velocidade superior a 10 km/h, as portas
e a mala trancam-se automaticamente.
Se uma das portas estiver aberta, o
trancamento centralizado automático
não se efectua.
Se a mala estiver aberta, o trancamen-
to centralizado automático das portas é
activo.
Neutralização


)
Premir de novo durante mais de
dois segundos este botão.
Uma mensagem de confirmação apare-
ce no ecrã multifunções, acompanhada
por um sinal sonoro.

Se uma das portas estiver
aberta, o trancamento centra-
lizado a partir do interior não
se efectuará.

Destrancamento


)
Premir de novo o botão para des-
trancar o veículo.
A luz avisadora do botão apaga-se.
Activação

Em caso de colisão, as portas
destrancam-se automatica-
mente.

Destrancamento


)
Acima de 10 km/h, premir este botão
para destrancar momentaneamente
as portas e a mala.



)
Premir durante mais de dois segun-
dos este botão.
No caso de trancamento/
supertrancamento a partir do
exterior
Se o veículo estiver trancado ou super-
trancado a partir do exterior, a luz avi-
sadora vermelha pisca e o botão fica
inoperante.


)
Após um trancamento simples,
puxe o comando interior da porta
para destrancar o veículo.

)
Após um supertrancamento, utilize
necessariamente o telecomando ou
a chave para destrancar o veículo.

Page 87 of 364

O
S
85
Comando de emergência
Dispositivo para trancar e destrancar
mecanicamente as portas no caso de
mau funcionamento da bateria ou do
destrancamento centralizado.
Em caso de problema de funcionamen-
to do tracamento centralizado, é impe-
rativo desligar a bateria para trancar a
mala e assegurar, assim, o trancamento
completo do veículo.


)
Insira a chave no orifício situado na
porta e, em seguida, rode-a de um
oitavo de volta
.

Trancamento da porta do condutor


)
Insira a chave na fechadura e, em
seguida, rode-a para a direita.


Destrancamento da porta do
condutor


)
Insira a chave na fechadura e, em
seguida, rode-a para a esquerda.


Destrancamento das portas dos
passageiros dianteiros e traseiros

Destrancamento das portas dos
passageiros dianteiros e traseiros


)
Puxe o comando interior de abertura
da porta.


MALA

Abertura



)
Após a destrancagem do veículo
com o telecomando ou com a cha-
ve, puxar o manípulo e levantar a
tampa da mala.



- com o motor a funcionar
,
este avisador acende, acom-
panhado por uma mensa-
gem no ecrã multifunções
durante alguns segundos,

- com o veículo em movimento
(ve-
locidade superior a 10 km/h), este
avisador acende-se, acompanhado
por um sinal sonoro e por uma men-
sagem no ecrã multifunções durante
alguns segundos.

Fecho



)
Baixar a tampa da mala utilizando o
manípulo de preensão interior.
Sempre que a mala estiver mal fechada:
Destrancamento selectivo ac-
tivado, a mala pode também
ser aberta à segunda pressão
no aloquete aberto do teleco-
mando.

Page 88 of 364

O
S
86
Comando de emergência
Dispositivo que permite destrancar me-
canicamente a mala em caso de mau
funcionamento da bateria ou do siste-
ma de trancamento centralizado.

Destrancamento


)
Rebata os bancos traseiros para
aceder à fechadura pelo interior da
mala.

)
Introduza uma pequena chave de
fendas no orifício A
da fechadura
para destrancar a mala.

)
Desloque o trinco para a esquerda.


Novo trancamento após fecho
Quando estiver fechada, se o problema
de funcionamento persistir, a mala per-
manecerá trancada.

Page 89 of 364

O
S
87

Enquanto a tampa não for co-
locada no depósito, a chave
não pode ser retirada da fe-
chadura.
A abertura da tampa pode desenca-
dear um ruído de aspiração de ar.
Esta depressão, normal, é provoca-
da pela estanqueidade do circuito de
combustível.
DEPÓSITO DE COMBUSTÍVEL

Para abastecer com toda a segurança:


)
desligar obrigatoriamente o mo-
tor,


)
abrir a tampa de combustível,

)
introduzir a chave no tampão, rodar
para a esquerda,


Uma vez terminado o abastecimento:


)
colocar o tampão,

)
rodar a chave para a direita e retirá-
la do tampão,

)
fechar a tampa.




)
retirar o tampão e fixá-lo no suporte
no interior da tampa,

)
efectuar o abastecimento total do
depósito, mas não insistir para
além do terceiro entalhe da pisto-
la
; pois pode provocar falhas.

Nível mínimo de combustível

Anomalia de funcionamento

Uma falha do manómetro de combus-
tível é assinalada pela reposição a ze-
ros do ponteiro do indicador do nível de
combustível.
Mandar verificar pela rede PEUGEOT
ou por uma oficina qualificada.
Abastecimento

Uma etiqueta, colada no interior da
tampa, lembra o tipo de combustível a
utilizar em função do motor.
Os abastecimentos de combustível de-
vem ser superiores a 5 litros para que
possam ser detectados pelo indicador
de combustível. Quando o nível mínimo do de-
pósito é atingido, este avisa-
dor acende-se no quadro de
bordo, acompanhado por um
sinal sonoro e por uma men-
sagem de alerta. Aquando do primeiro
acendimento, restam cerca de 6 litros

de combustível.
Enquanto não for efectuado um abaste-
cimento de combustível, este avisador
volta a surgir sempre que ligar a igni-
ção, acompanhado pelo sinal sonoro e
pela mensagem. Em andamento, este
sinal sonoro e a visualização da men-
sagem são repetidos a uma frequência
cada vez maior à medida que o com-
bustível se aproxima de "0"
.

Abasteça obrigatoriamente
com combustível para evitar
falha do mesmo.
Em caso de esgotamento de com-
bustível (Diesel), consulte igualmen-
te a rubrica Verificações.


Capacidade do depósito: cerca de
60 litros.










Com o Stop & Start, nunca
efectue um enchimento de
combustível quando o motor se
encontrar no modo STOP; desligue im-
perativamente a ignição com a chave.

Page 90 of 364

DIESEL
O
S
88









Qualidade do combustívelutilizado pelos motores a gasolina


Os motores a gasolina são perfeitamen-
te compatíveis com os biocombustíveis
a gasolina do tipo E10 ou E24 (com
10% ou 24% de etanol), em confor-
midade com as normas europeias
EN 228 e EN 15376.
Os combustíveis do tipo E85 (com até
85% de etanol) são exclusivamente re-
servados aos veículos comercializados
para a utilização deste tipo de combus-
tível (veículos BioFlex). A qualidade do
etanol deve respeitar a norma europeia
EN 15293.
Apenas para o Brasil, os veículos es-
pecificados são comercializados para
funcionar com os combustíveis com até
100% de etanol (tipo E100).
Para a Rússia unicamente, é possível
a utilização da gasolina sem chumbo
RON 92.

Qualidade do combustível utilizado para os motores Diesel


Os motores Diesel são perfeitamente com-
patíveis com os biocombustíveis em confor-
midade com as normas europeias, actuais
e futuras (gasóleo em conformidade com
a norma EN 590 misturado com um bio-
combustível em conformidade com a nor-
ma EN 14214) podendo ser distribuídos na
bomba (incorporação possível de 0 a 7% de
Éster Metílico de Ácidos Gordos).
A utilização de biocombustível B30 é pos-
sível em determinados motores a Diesel;
no entanto, esta utilização é condicionada
pela aplicação rigorosa das condições de
manutenção específicas. Consulte a rede
PEUGEOT ou uma oficina qualificada.
A utilização de um outro tipo de
(bio)combustível (óleos vegetais ou ani-
mais puros ou diluídos, combustível do-
méstico...) é formalmente proibida (risco
de danos do motor e do circuito de com-
bustível).














BLOQUEADOR DE
COMBUSTÍVEL (DIESEL) *

Dispositivo mecânico para impedir o en-
chimento de combustível gasolina num
depósito de um veículo que funciona a
gasóleo. Evita, assim, a degradação do
motor associada a este tipo de incidente.
Situado à entrada do depósito, o blo-
queador surge quando o tampão é re-
tirado.

Funcionamento

Aquando da sua introdução no depósito
Diesel, a pistola de gasolina é bloqueada
na tampa. O sistema permanece bloque-
ado e impede o respectivo enchimento.

Não insista e introduza uma pistola
de tipo Diesel.


A utilização de um bidão per-
manece possível para o en-
chimento do depósito.
Para assegurar um escoamento
adequado do combustível, aproxime
a ponteira do bidão sem a colocar
directamente contra a tampa do de-
senganador e verta lentamente.

Deslocações ao estrangeiro
As pistolas de Diesel podem ser dife-
rentes conforme os países. A presença
de um bloqueador pode tornar impossí-
vel o abastecimento do reservatório.
Antes de uma deslocação ao estrangei-
ro, aconselhamos que verifique junto de
um agente PEUGEOT se o seu veículo
está adaptado ao material de abasteci-
mento de combustível existente no país
para onde pretende ir.


*
Conforme o destino.

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 370 next >