PEUGEOT 5008 2013 Návod na použití (in Czech)

Page 131 of 364

BE
Z
129
SMĚROVÁ SVĚTLA

Jestliže řidič zapomene vypnout
směrová světla a vozidlo jede
rychlostí vyšší než 60 km/h,
zesílí se po uplynutí dvaceti sekund
zvuk doprovázející činnost světel.


)
Stlačte dolů až na doraz ovladač
světel při odbočování vlevo.

)
Zvedněte nahoru až na doraz ovladač
světel při odbočování vpravo.






VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA

Systém vizuální výstrahy směrovými
světly pro upozornění ostatních účastní-
ků silničního provozu v případě poruchy,
vlečení vozidla či jiného nebezpečí.


)
Překlopte nebo stlačte tlačítko A
,
směrová světla začnou blikat.
Mohou být v činnosti i při vypnutém
zapalování.
Automatické rozsvícení výstražných světel

Při brzdění v kritické situaci se v závis-
losti na zpomalení rozsvítí automaticky
výstražná světla.
Zhasnou automaticky při prvním stlačení
plynového pedálu.


)
Můžete je rovněž zhasnout ručně
stisknutím tlačítka.

ZVUKOVÁ HOUKAČKA



)
Zatlačte na jedno z ramen volantu.

Používejte zvukové výstražné
zařízení v rozumné míře a pouze
v následujících případech:



- bezprostřední nebezpečí,

- předjíždění cyklisty nebo chodce,

- při příjezdu k místu bez potřebné
viditelnosti.

Systém zvukové výstrahy pro upozorně-
ní ostatních účastníků silničního provozu
na bezprostředně hrozící nebezpečí.

Funkce „dálnice“
Posuňte ovladač světel mírně (bez
přepnutí) nahoru nebo dolů; směrová
světla bliknou třikrát.

Page 132 of 364

BE
Z
130
DETEKCE POKLESU TLAKU V PNEUMATIKÁCH
Systém zajišťující automatickou kontrolu
tlaku vzduchu v pneumatikách za jízdy.
Každá oprava a výměna pne-
umatiky na kole vybaveném
tímto systémem musí být pro-
vedena v servisu sítě PEUGEOT
nebo v jiném odborném servisu.
Jestliže při výměně pneumatiky
namontujete kolo neregistrované
vozidlem (např. montáž kol se zim-
ními pneumatikami), budete muset
nechat aktivovat systém v servisu
sítě PEUGEOT nebo v jiném odbor-
ném servisu.

Tento systém nenahrazuje pra-
videlné kontroly tlaku vzduchu
v pneumatikách (viz odsta-
vec "Identifikační prvky"), které jsou
nezbytné pro zabezpečení optimál-
ního dynamického chování vozidla
a zabránění předčasnému opotřebení
pneumatik, zvláště pak za ztížených
jízdních podmínek (velké zatížení,
vysoká rychlost).
Kontrola tlaku huštění musí být prová-
děna u studených pneumatik, nejméně
jedenkrát měsíčně. Neopomeňte zkon-
trolovat tlak také v rezervním kole.
Systém detekce může být dočasně
narušen rádiovými signály s podob-
nou frekvencí.

Snímače, namontované v každém ventil-
ku, podávají výstrahu v případě problému
(rychlost vyšší než 20 km/h).
Rezervní kolo není vybavené snímačem.

Na přístrojové desce se rozsvítí tato
kontrolka anebo se objeví hlášení na
vícefunkční obrazovce, upřesňující
dotyčné kolo, a zazní zvukový signál.



)
Co nejdříve zkontrolujte tlak vzduchu
v pneumatikách.
Tato kontrola musí být prováděna na
studených pneumatikách.
Podhuštěná pneumatika

Rozsvítí se kontrolka STOP
,
doprovázená zvukovým signá-
lem a hlášením na vícefunkční
obrazovce pro signalizování
defektního kola.


)
Ihned zastavte, přitom však neudě-
lejte žádný náhlý pohyb volantem
a prudce nebrzděte.

)

Vyměňte vadné kolo (propíchnutá nebo
silně podhuštěná pneumatika) a jakmi-
le je to možné, nechte zkontrolovat tlak
vzduchu v pneumatikách.



Propíchnutá pneumatika

Systém detekce poklesu tlaku
v pneumatikách je pomocní-
kem při řízení, nenahrazuje
však pozornost řidiče a nezbavuje jej
odpovědnosti.


Snímač(e) nenalezen(y) nebo
vadný(é)
Na vícefunkční obrazovce se rozsvítí
hlášení, označující kolo(a) bez signálu
nebo udávající závadu systému, a zazní
zvukový signál.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT
nebo na jiný odborný servis pro vyměnění
vadného(ých) snímače(ů).

Toto hlášení se zobrazí rov-
něž, když jedno z kol bude
vzdáleno od vozidla (při opra-
vě) nebo po montáži kola nebo kol
nevybaveného(ých) snímačem(i).

Page 133 of 364

BE
Z
131
ELEKTRONICKÝ STABILIZAČNÍ PROGRAM (ESC)
Definice


Systém proti prokluzu kol (ASR)
Systém ASR optimalizuje přenos hnací
síly pro zabránění prokluzu kol. Působí
na brzdy hnacích kol a na motor. Umož-
ňuje rovněž zlepšit směrovou stabilitu
vozidla při akceleraci.

Dynamické řízení stability (CDS)
V případě odchylky mezi dráhou vozidla
a dráhou požadovanou řidičem tento
systém vyhodnotí stav jednotlivých kol
a automaticky působí na brzdu jedno-
ho či několika kol a na motor pro vrá-
cení vozidla na požadovanou dráhu (v
mezích fyzikálních zákonů).


Systém pro nouzové brzdění (AFU)
Tento systém umožňuje v kritické situa-
ci dosáhnout rychleji optimálního brzd-
ného tlaku, a tedy zkrátit brzdnou vzdá-
lenost.
Zapne se v závislosti na rychlosti stla-
čení brzdového pedálu. Jeho činnost
se projeví zmenšením odporu pedálu a
zvýšením účinnosti brzdění.
Systém proti blokování kol (ABS) a
elektronický rozdělovač brzdného
účinku (REF)
Systém zlepšuje stabilitu a ovladatel-
nost vozidla při brzdění a zatáčení,
zejména na špatném nebo kluzkém
povrchu vozovky.
ABS brání zablokování kol v případě
prudkého brzdění.
REF zajišťuje integrální
řízení brzdové-
ho tlaku pro jednotlivá kola.
Funkce

Rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým sig-
nálem a hlášením, informuje o
poruše funkce systému ABS,
která by mohla vést ke ztrátě kontroly
nad vozidlem při brzdění.

Rozsvícení této kontrolky sou-
časně s kontrolkou STOP
,
doprovázené zvukovým sig-
nálem a hlášením, informuje
o poruše funkce elektronického rozdě-
lovače brzdného účinku (REF), která by
mohla vést ke ztrátě kontroly nad vozi-
dlem při brzdění.

Je naprosto nezbytné zastavit.

V obou případech se obraťte na servis sítě
PEUGEOT nebo na odborný servis.

V případě výměny kol (pneu-
matik a disků) ověřte, že nová
kola jsou pro Vaše vozidlo
homologována.
Normální funkce systému ABS se
může za určitých podmínek proje-
vovat slabými vibracemi brzdového
pedálu.


V případě nouzového brzdě-
ní stlačte pedál velmi silně a

nepovolujte jej

.



Systém proti blokování kol (ABS) a
systém elektronického rozdělování
brzdného účinku (REF)
Asistence při jízdě na sněhu (Inteligentní protiprokluzový systém)

Váš vůz je vybaven systémem asisten-
ce při jízdě na sněhu, jedná se o Inteli-
gentní protiprokluzový systém.

Tato automatická funkce zajišťuje průběž-
nou detekci situací, při nichž dochází ke
snížení přilnavosti kol k podkladu a které
mohou znesnadnit rozjezd vozu a jízdu
po velkém množství čerstvě napadaného
sněhu nebo na uježděném sněhu.
V takových situacích Inteligentní proti-
prokluzový systém
omezí prokluzová-
ní kol, čímž zajistí optimální záběr kol a
směrovou stabilitu vozu.

Ve zvláště obtížných provozních podmínkách
(hluboký sníh, bláto, atd.) může být vhodné
protiprokluzový systém a systém dynamické
kontroly stability
dočasně vypnout, aby kola
prokluzovala a znovu přilnula k vozovce.

Je doporučeno systémy znovu aktivo-
vat, jakmile je to možné.
Na silnicích s povrchem s malou při-
lnavostí je doporučeno používat zimní
pneumatiky.
Elektronický stabilizační program (ESC:
Electronic Stability Control) zahrnuje
následující systémy:


- systém proti blokování kol (ABS) a
elektronický rozdělovač brzdného
účinku (REF),

- systém pro nouzové brzdění (AFU),

- systém proti prokluzu kol (ASR),

- dynamické řízení stability (CDS).

Page 134 of 364

BE
Z
132







Dynamické řízení stability (CDS
neboli ESP) Systém CDS poskytuje zvýše-
nou bezpečnost při normálním
způsobu řízení, ale řidič se
nesmí domnívat, že může riskovat
nebo jet příliš vysokou rychlostí.
Funkce tohoto systému je zajištěna
za podmínky, že jsou dodržovány
pokyny výrobce týkající se kol (pne-
umatik a disků), součástí brzdového
systému a elektronických součástí
a že jsou respektovány postupy pro
montáž a opravy sítě PEUGEOT.
Po nárazu nechte systém ověřit v
servisu sítě PEUGEOT nebo v jiném
odborném servisu.



Dezaktivace
Ve výjimečných situacích (rozjezd vozi-
dla uvázlého v blátě, sněhu, na sypkém
povrchu, ...) může být vhodné dezakti-
vovat systém CDS, aby mohla kola pro-
kluzovat pro obnovení přilnavosti.


)
Stiskněte tlačítko.
Rozsvítí se tato kontrolka a
kontrolka na tlačítku : systém
CDS již nepůsobí na činnost
spalovacího motoru.

Opětná aktivace
Systém se znovu aktivuje automaticky
po každém vypnutí zapalování nebo při

ekročení rychlosti 50 km/h.
Funkční anomálie
Rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým sig-
nálem a hlášením na více-
funkční obrazovce, signalizuje
poruchu tohoto systému.
Nechte systém ověřit v servisu sítě
PEUGEOT nebo v jiném odborném ser-
visu.
Jeho činnost je signalizována
blikáním této kontrolky na pří-
strojové desce.

Aktivace
Tento systém se automaticky aktivuje
při každém nastartování motoru vozi-
dla.
V případě problému s přilna vostí nebo
s dráhou se systém samočinně uvede
do činnosti.


)
Znovu stiskněte tlačítko pro ruční
opětnou aktivaci.

Page 135 of 364

BE
Z
133

Nastavení výšky ukotvení

Kontrolka nezapnutého/rozepnutého
předního pásu









Zapnutí


)
Přitáhněte pás a zasuňte sponu do
zámku.

)
Ověřte zajištění zatažením za pás.


)
Pro nastavení bodu ukotvení sevře-
te ovladač A
a posunujte jej až do
nalezení zoubku.

Jestliže si řidič anebo spolu-
jezdec vpředu nezapne bez-
pečnostní pás, rozsvítí se při
zapnutí zapalování tato kontrol-
ka na displeji kontrolek pásů a čelního
airbagu spolujezdce.
Při překročení rychlosti přibližně 20 km/h bliká tato kontrolka po dobu dvou minut,
doprovázená zvukovým signálem. Po
uplynutí těchto dvou minut zůstane kon-
trolka svítit a svítí, dokud se řidič anebo
spolujezdec vpředu nepřipoutá pásem.
Odepnutí


)
Zatlačte na červené tlačítko zámku.

)
Přidržujte bezpečnostní pás při jeho
navíjení.

BEZPEČNOSTNÍ PÁSY
Bezpečnostní pás
y vpředu


Přední bezpečnostní pásy jsou vybavené
systémem pyrotechnických předpínačů
s omezovači přítlaku.
Tento systém zlepšuje ochranu cestu-
jících na předních místech při čelním
a bočním nárazu. Při určité síle nárazu
pyrotechnický systém předpínačů napne
v jediném okamžiku pásy a přitiskne je
k tělu cestujících.

Pásy s pyrotechnickými předpínači jsou
aktivní, pouze když je zapnuté zapalování.

Omezovač přítlaku snižuje tlak pásu na
hrudník cestujícího, čímž zlepšuje jeho
ochranu.

Page 136 of 364

BE
Z
134


1.
Kontrolka nezapnutých/rozepnutých
pásů vpředu anebo vzadu.

2.
Kontrolka pásu vpředu vlevo.

3.
Kontrolka pásu vpředu vpravo.

4.
Kontrolka pásu vzadu vpravo.

5.
Kontrolka pásu vzadu uprostřed.

6.
Kontrolka pásu vzadu vlevo.
Displej kontrolek nezapnutých/
rozepnutých pásů
Bezpečnostní pásy vzadu

Zadní místa jsou vybavená tříbodovými
samonavíjecími bezpečnostními pásy
s omezovači přítlaku (vyjma místa vzadu
uprostřed).

Kontrolka rozepnutí pásu

Když jeden nebo několik cestu-
jících na zadních místech roze-
pne svůj pás, rozsvítí se tato
kontrolka na displeji kontrolek
pásů a čelního airbagu spolu-
jezdce.
Při překročení rychlosti přibližně 20 km/h
bliká tato kontrolka po dobu dvou minut,
doprovázená zvukovým signálem. Po
uplynutí těchto dvou minut zůstane kon-
trolka svítit a svítí, dokud se cestující
vzadu nepřipoutají pásem.

Zapnutí


)
Přitáhněte pás a zasuňte sponu do
zámku.

)
Ověřte zajištění zatažením za pás.


Odepnutí


)
Zatlačte na červené tlačítko zámku.

)
Přidržujte bezpečnostní pás při jeho
navíjení.

Na displeji kontrolek pásů a čelního
airbagu spolujezdce se rozsvítí červe-
ně příslušná kontrolka 2
nebo 3
, jest-
liže pás nebyl zapnut nebo dojde k jeho
rozepnutí.



7 míst


7.
Kontrolka bezpečnostního pásu
vzadu vlevo ve 3. řadě.



8.
Kontrolka bezpečnostního pásu vzadu
vpravo ve 3. řadě.






Displej kontrolek rozepnutí pásu
Při zapnutí zapalování, spuštění motoru
nebo za jízdy vozidla rychlostí nižší než
přibližně 20 km/h se příslušné kontrol-
ky 4
až 8
rozsvítí červeně přibližně na
30 sekund, jestliže pás není zapnutý.
Za jízdy vozidla rychlostí vyšší než při-
bližně 20 km/h se příslušná kontrolka 4
,
5
, 6
, 7
nebo 8
rozsvítí červeně, dopro-
vázená zvukovým signálem a hlášením
na vícefunkční obrazovce, když si ces-
tující vzadu rozepne pás.


Aby se zadní boční bezpečnost-ní pásy ve 2. řadě volně nepo-
hybovaly, zasuňte popruhy do
k tomu určených vodítek.

Page 137 of 364

BE
Z
135
Bezpečnostní pás uprostřed2. řady sedadel


Instalace


)
Přitáhněte popruh a zasuňte sponu A

do pravého zámku.

)
Zasuňte sponu B
do levého zámku.

)
Ověřte zajištění každého ze zámků
zatažením za popruh.


Rozepnutí a uložení


)
Stiskněte červené tlačítko zámku B
,
potom zámku A
.

)
Přidržujte bezpečnostní pás při jeho
navíjení a naveďte sponu B
a potom
sponu A
na magnet kotvicího bodu
na stropě.




Bezpečnostní pásy3. řady sedadel (7 míst)


Instalace


)
Přitáhněte popruh a zasuňte spo-
nu C
do zámku na straně bočního
obložení zavazadlového prostoru.

)
Zasuňte sponu D
do protějšího zámku.


)
Ověřte zajištění každého ze zámků
zatažením za popruh.
Bezpečnostní pásy pro místa na 3. řadě
sedadel jsou zabudovány ve spoji mezi
příslušným sloupkem zavazadlového
prostoru a stropem.

Rozepnutí a uložení


)
Stiskněte červené tlačítko zámku D
,
potom zámku C
.

)
Přidržujte bezpečnostní pás při jeho
navíjení a spony D
a C
.

Bezpečnostní pás místa uprostřed 2. řady
sedadel je zabudovaný v zadní pravé části
stropu.

Page 138 of 364

BE
Z
136





Řidič se musí ujistit, že ces-
tující používají bezpečnostní
pásy správným způsobem
a že jsou za jízdy všichni připoutaní
pásem.
Ať už sedíte na jakémkoli místě ve
vozidle, vždy si zapněte bezpečnostní
pás, i při jízdě na krátkou vzdálenost.
Nezaměňte zámky bezpečnostních
pásů, protože by v takovém případě
nemohly zcela plnit svou úlohu.
Bezpečnostní pásy jsou opatřené
navíječem, který umožňuje automatic-
ké upravení délky pásu podle Vašich
tělesných rozměrů. Pás je automaticky
navinut, pokud není používán.
Před použitím a po použití se ujistěte,
že je pás řádně svinutý.
Spodní část pásu musí být umístěna
co nejníže na pánvi.
Horní část se musí nacházet v pro-
hlubni na rameni.
Navíječe jsou vybavené zařízením
pro automatické zablokování v pří-
padě nárazu, prudkého brzdění nebo
převrácení vozidla. Zařízení můžete
odblokovat zatáhnutím za pás a jeho
uvolněním, přičemž pás se mírně
zpětně navine. Aby byl bezpečnostní pás účinný:


- musí být napnutý co nejblíže k tělu,

- musí být přes tělo přitažen plynulým
pohybem a nesmí být zkroucený,

- musí držet jen jednu osobu,

- nesmí vykazovat stopy po rozříznutí
nebo být roztřepený,

- nesmí být nijak upravený nebo
změněný, aby nedošlo k narušení
jeho funkce.
Z důvodu platných bezpečnostních
předpisů musí být všechny zásahy na
Vašem vozidle prováděny v kvalifiko-
vané autodílně s náležitě proškolenými
pracovníky a adekvátním vybavením,
které Vám může poskytnout právě síť
PEUGEOT.
Nechte v servisní síti PEUGEOT
nebo v kvalifikované autodílně pro-
vádět kontroly bezpečnostních pásů

pravidelně, a to zejména když zpo-
zorujete, že jsou na pásech známky
poškození.
Čistěte bezpečnostní pásy mýdlovou
vodou nebo přípravkem na čistění tex-
tilních látek, prodávaným v servisní síti
PEUGEOT.
Po sklopení nebo přemístění sedadla
či zadní sedadlové lavice se ujistěte,
že je pás správně umístěný a svinutý.
Doporučení pro děti
Používejte vhodnou dětskou auto-
sedačku pro cestující mladší 12 let
nebo měřící méně než 1,5 m.
Nikdy nepřipoutávejte několik osob
jedním pásem.
Nikdy nevozte dítě posazené na
Vašich kolenou.

V případě nehody

V závislosti na druhu a velikosti
nárazu
se pyrotechnické zařízení
bezpečnostních pásů může odpá-
lit nezávisle na airbazích. Odpálení
předpínačů je doprovázeno hlukem
a uvolněním neškodného kouře, obojí
je způsobeno aktivací pyrotechnické
patrony integrované v systému.
V každém případě se rozsvítí kont-
rolka „airbag“.
Po nárazu nechte ověřit a případ-
ně vyměnit systém bezpečnostních
pásů v servisní síti PEUGEOT nebo
v kvalifikované autodílně.

Page 139 of 364

BE
Z
137
AIRBAGY
Odpálení airbagu nebo airbagů
je doprovázeno únikem malé-
ho množství kouře a hlukem,
přičemž oba jevy jsou způsobeny
aktivací pyrotechnické náložky, inte-
grované v systému.
Tento kouř není zdraví škodlivý, ale u
citlivých osob může být lehce dráždi-
vý.
Hluk detonace může způsobit na
krátkou dobu sluchové obtíže.

Čelní airbagy


Aktivace
Oba airbagy se nafouknou současně
(pokud není čelní airbag spolujezdce
deaktivován) při silném čelním nárazu,
směřujícím do celé nebo části detekční
zóny A
, v podélné ose vozidla ve vodo-
rovné rovině a ve směru od přední k
zadní části vozidla.
Čelní airbag vyplní prostor mezi hrud-
níkem a hlavou cestujícího vpředu a
volantem na straně řidiče nebo palubní
deskou na straně spolujezdce s cílem
utlumit prudký pohyb těla směrem
vpřed.
Zóny detekce nárazu


A.
Zóna detekce čelního nárazu.

B.
Zóna detekce bočního nárazu.

Airbagy nefungují při vypnu-
tém zapalování.

Toto vybavení funguje pou-
ze jednou. Pokud dojde k druhému
nárazu (při stejné nehodě nebo při
další nehodě), airbag již fungovat
nebude.
Tento systém je určen k optimalizaci
ochrany cestujících (s výjimkou cestu-
jícího vzadu uprostřed) v případ
ě prud-
kého nárazu. Airbagy doplňují činnost
bezpečnostních pásů, opatřených ome-
zovači přítlaku (kromě pásu cestujícího
vzadu uprostřed).
V případě kolize elektronické snímače
zaregistrují a vyhodnotí čelní a boč-
ní nárazy, které jsou zaznamenány v
detekčních nárazových zónách:


- při prudkém nárazu se airbagy oka-
mžitě rozvinou a umožní tak lepší
ochranu cestujících ve vozidle (s
výjimkou cestujícího vzadu upro-
střed); ihned po nárazu se airbagy
vyfouknou, aby nepřekážely ve
výhledu a při případném vystupová-
ní cestujících,

- v případě mírného nárazu, nára-
zu zezadu a v určitých případech
při převrácení vozidla se airbagy
nerozvinou, protože funkci zlepšení
ochrany v těchto situacích plní bez-
pečnostní pás.
V případě silného čelního nárazu chrá-
ní řidiče a spolujezdce vpředu, s cílem
omezit riziko poranění hlavy a hrudní-
ku.
Na straně řidiče je airbag zabudován ve
středu volantu, na straně spolujezdce
se nachází v palubní desce, nad odklá-
dací schránkou.

Page 140 of 364

BE
Z
138

Jestliže trvale svítí nejmé-
ně jedna ze dvou kontrolek
airbagů, nemontujte dětskou
autosedačku na přední sedadlo spo-
lujezdce.
Nechte systém zkontrolovat v servisu
sítě PEUGEOT nebo v jiném odbor-
ném servisu.

Porucha funkce
Jestliže se tyto kon-
trolky rozsvítí nebo
blikají, doprovázené
zvukovým signálem a
hlášením na obrazov-
ce, nechte systém zkontrolovat v servisu
sítě PEUGEOT nebo v jiném odborném
servisu. Airbagy by se totiž v případě sil-
ného nárazu nemusely rozvinout.

Opětná aktivace
Jakmile ze sedadla odmontujete dět-
skou autosedačku, otočte ovladač do
polohy "ON"
pro opětné aktivování
airbagu a zajištění bezpečnosti spolu-
jezdce vpředu v případě nárazu.
Když je čelní airbag spolu-
jezdce aktivován, rozsvítí se
při zapnutí zapalování tato
kontrolka na displeji kontrolek
bezpečnostních pásů a čel-
ního airbagu spolujezdce při-
bližně na jednu minutu, poté
zhasne.
Pro zajištění bezpečnosti dítě-
te je bezpodmínečně nutné
dezaktivovat čelní airbag spo-
lujezdce, jestliže umístíte dětskou
autosedačku v poloze zády ke směru
jízdy na přední sedadlo spolujezdce.
V opačném případě by při nafouknutí
airbagu mohlo dojít k vážnému zra-
nění či usmrcení dítěte.
Na přístrojové desce a/nebo
na displeji kontrolek bez-
pečnostních pásů a čelního
airbagu spolujezdce (podle
verze vozidla) se rozsvítí při
zapnutí zapalování tato kontrolka a svítí
po celou dobu dezaktivace.
Dezaktivace
Dezaktivovat je možno pouze čelní
airbag spolujezdce.


)
Při vypnutém zapalování
zasuň-
te klíč do ovladače dezaktivace
airbagu spolujezdce.

)
Otočte jej do polohy "OFF".


)
Poté jej vysuňte při zachování této
polohy.

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 370 next >