PEUGEOT 5008 2014 Návod na použití (in Czech)

Page 361 of 404

338
06 TELEFONOVÁNÍ


Nastavení adresáře / Synchronizace s telefonem


Stiskněte PHONE
(Telefon), poté zvolte
" Contacts management
" (Správa
kontaktů) a potvrďte.

Zvolte " New contact
" (Nový kontakt)
pro uložení nového kontaktu.

Zvolte " Sort by Name/First name
"
(Řadit podle Příjmení/Jména) pro zvolení
způsobu zobrazování.

Zvolte " Delete all contacts
" (Odstranit
všechny kontakty) pro odstranění všech
kontaktů ze systému.
Zvolte " Synchronization options
"
(Nastavení synchronizace):


- No synchronization (Bez
synchronizace): pouze kontakty
uložené v systému (vždy přítomné).

- Display telephone contacts
(Zobrazovat kontakty telefonu):
pouze kontakty uložené v telefonu.

- Display SIM card contacts
(Zobrazovat kontakty SIM karty):
pouze kontakty uložené na SIM
kartě.

- Display all phone contacts
(Zobrazovat všechny kontakty):
kontakty ze SIM karty i telefonu.

Zvolte " Import all the entries
"
(Importovat všechny záznamy) pro
načtení všech informací z telefonu a
jejich uložení do systému.
Po importu se tyto kontakty budou
zobrazovat s jakýmkoliv připojeným
telefonem.

Zvolte " Contact mem. status
" (Status
paměti kontaktů) pro zjištění počtu
uložených kontaktů nebo dostupné
paměti.

Page 362 of 404

339
06

Editace, import nebo odstranění kontaktu


Stiskněte PHONE
(Telefon), zvolte
" Directory of contacts
" (Kontakty) a
potvrďte.

Vyberte požadovaný kontakt a potvrďte.

Zvolte " Open
" (Otevřít) pro zobrazení
kontaktu připojeného telefonu nebo
upravení kontaktu uloženého v systému.

Zvolte " Import
" (Importovat) pro
zkopírování jednoho kontaktu z telefonu
do systému.

Zvolte " Delete
" (Odstranit) pro
odstranění kontaktu uloženého v
systému.

TELEFONOVÁNÍ


Zvolte " OK
" nebo stiskněte tlačítko pro
návrat pro výstup z této nabídky.

Po dokončení importu kontaktu symbol Bluetooth zmizí a je
nahrazen symbolem telefonu, což potvrdí uložení kontaktu do
systému.
Kontakty SIM karty nebo telefonu připojeného pomocí rozhraní
Bluetooth nelze mazat nebo upravovat.

V nabídce " Directory of contacts
" (Kontakty) se import a mazání
kontaktů provádí po jednom.

Page 363 of 404

340
06 TELEFONOVÁNÍ


Stiskněte dvakrát PHONE
(Telefon).

Zvolte " Dial
" (Vytočit) a potvrďte.
Zvolte " Directory of contacts
"
(Kontakty) a potvrďte.

Zvolením a potvrzením jednotlivých
číslic zadejte telefonní číslo pomocí
virtuální klávesnice.
Potvrďte pomocí " OK
" pro zahájení
vytáčení.

Stiskněte TEL
nebo dvakrát PHONE

(Telefon).
Volání na nové číslo

Volání na číslo kontaktu

Zvolte požadovaný kontakt a potvrďte.
Pokud bylo k přístupu do seznamu
použito tlačítko PHONE
, zvolte " Call
"
(Volat) a potvrďte.

Zvolte číslo a potvrďte pro zahájení
vytáčení.








Odchozí hovor

Používání telefonu za jízdy se nedoporučuje. Zastavte bezpečně na
přehledném místě nebo použijte ovládací prvky na volantu.

Page 364 of 404

341
06 TELEFONOVÁNÍ



Volání na poslední volané číslo

Stiskněte TEL
, zvolte " Call list
" (Výpis
volání) a potvrďte,

Vyberte požadované číslo a potvrďte.

Pro smazání výpisu volání stiskněte dvakrát PHONE
, zvolte " Phone
functions
" (Funkce telefonu), potvrďte, poté zvolte " Delete calls
log
" (Odstranit výpis volání) a potvrďte.


Ukončení hovoru


Stiskněte PHONE
(Telefon), poté zvolte
" OK
" pro ukončení hovoru.

Nebo dlouze stiskněte tlačítko TEL
na
volantu.

Nebo dvakrát krátce stiskněte tlačítko
TEL
na volantu.

Nebo tiskněte tlačítko MODE
do té doby,
než se zobrazí obrazovka pro telefon. stiskněte PHONE
(Telefon) pro
zobrazení výpisu volání. nebo
Stiskněte ovladač " OK
" pro zobrazení
kontextového menu, poté zvolte " Hang
up
" (Zavěsit) a potvrďte.

Ve kterémkoliv okamžiku je možné zahájit volání přímo z telefonu, z
důvodu bezpečnosti zastavte vozidlo.

Page 365 of 404

342
06 TELEFONOVÁNÍ


Příjem hovoru


Příchozí hovor je oznámen zvoněním a překryvným oknem na
displeji.

" Ye s
" (Ano) pro přijmutí hovoru je
zvoleno jako výchozí nastavení.
Stiskněte " OK
" pro přijetí hovoru.
Zvolte " No
" (Ne) a potvrďte pro
odmítnutí hovoru.

Krátké stisknutí tlačítka TEL
přijme
příchozí hovor.
Stisk a přidržení tlačítka TEL
příchozí
hovor odmítne.

Page 366 of 404

343
06

Nastavení v průběhu hovoru *


V průběhu hovoru několikrát stiskněte
tlačítko MODE
pro zobrazení obrazovky
telefonu a poté stiskněte ovladač " OK
"
pro přístup do kontextového menu.

Zvolte " Private mode
" (Soukromý
režim) a potvrďte pro telefonování
pomocí telefonu.
Nebo zvolte " Hands-free mode
" (Režim
hands-free) a potvrďte pro telefonování
prostřednictvím reproduktorů vozidla.

Zvolte " Put call on hold
" (Přidržet
hovor) a potvrďte pro přepnutí hovoru
do vyčkávacího režimu.
Nebo zvolte " Resume the call
"
(Převzít hovor) a potvrďte pro dokončení
hovoru přepnutého do vyčkávacího
režimu.
Zvolte " DTMF ring tones
" (DTMF
vyzvánění) pro použití numerické
klávesnice při tónovém ovládání
interaktivních hlasových ústředen.

Zvolte " Hang up
" (Zavěsit) pro
ukončení hovoru.


*
Závisí na kompatibilitě telefonu a službách operátora.
Je možné uskutečnit konferenční
hovor mezi 3 účastníky postupným
vytočením 2 čísel*. Zvolte " Conference
"
(Konferenční hovor) v kontextovém
menu dostupném po stisknutí tohoto
tlačítka.

Nebo krátce stiskněte toto tlačítko.

TELEFONOVÁNÍ

Page 367 of 404

344
06

Stiskněte dvakrát PHONE
(Telefon).

Zvolte " List of the paired peripherals
"
(Seznam spárovaných zařízení).

Je možné:


- " Connect
" (Připojit) nebo "
Disconnect
" (Odpojit) zvolený
telefon,

- odstranit spárování zvoleného
telefonu.
Taktéž je možné odstranit všechna
spárovaná zařízení.



Správa spárovaných telefonů

Nastavení vyzvánění


Dvakrát stiskněte tlačítko PHONE

(Telefon).

Zvolte " Phone functions
" (Funkce
telefonu) a potvrďte.

Zvolte " Ring options
" (Volby
vyzvánění) a potvrďte.

Můžete nastavit hlasitost a typ
vyzvánění.
Zvolte " Bluetooth functions
" (Funkce
Bluetooth).

Zvolte " OK
" a potvrďte pro uložení
změn.


TELEFONOVÁNÍ

Page 368 of 404

345
07


" FM / AM band
"
(Vlnový rozsah FM/AM)

" Change band
" (" AM / FM
")
(Změna vlnového rozsahu)
" Options
" (" TA, RDS
")
(Nastavení - dopravní informace
TA, RDS)
" Audio settings
" (Nastavení
zvuku) (viz příslušná kapitola)
" Update radio list
" (Aktualizovat
seznam stanic)

Abecední seznam přijímaných
stanic.

Stiskněte tlačítko 
nebo 
nebo použijte otočný
ovladač pro volbu předchozí nebo následující stanice
ze seznamu.
Přepnout ze seznamu do nabídky (levé/pravé).
nebo

Stiskněte tlačítko RADIO
.

RÁDIO







Vstup do nabídky "Rádio"

Page 369 of 404

346
07

Z abecedního seznamu
Stiskněte RADIO
(Rádio), vyberte
požadovanou stanici a potvrďte.

Automatickým procházením
frekvencemi
Stiskněte 
nebo 
pro automatické
naladění nižší nebo vyšší frekvence.
Nebo otočte ovládací kolečko na
volantu.

Ručním procházením frekvencemi
Stiskněte 
nebo 
pro krokové
nastavování frekvence.








Volba rozhlasové stanice


Vnější prostředí (kopec, budova, tunel, parkoviště, podzemí, ...) může narušovat příjem rozhlasu, a to i v režimu přelaďování RDS. Jedná se o
normální jev související se šířením rádiových vln a v žádném případě to není známkou závady přístroje.

Kvalita příjmu je signalizována počtem aktivních vln v
symbolu.

Stiskněte tlačítko RADIO
nebo " OK
" pro
zobrazení kontextové nabídky.






Změna vlnového rozsahu


Zvolte " Change band
" (Změnit vlnový
rozsah).

Zvolte " AM / FM
" a potvrďte.


RÁDIO

Page 370 of 404

347
07

Stiskněte jedno z tlačítek numerické klávesnice pro
vyvolání stanice z paměti.
Nebo stiskněte a otočte ovládací kolečko na volantu.



Ukládání stanic


Po zvolení stanice přidržte stisknuté jedno z tlačítek
numerické klávesnice déle než 2 sekundy pro
uložení právě poslouchané stanice do paměti.
Uložení je potvrzeno zvukovým signálem.
Stiskněte RADIO
.







Aktivace / Deaktivace RDS


Funkce RDS umožňuje pokračovat v poslechu jedné rozhlasové
stanice při přejíždění mezi oblastmi pokrytými různými vysílači.
Za určitých podmínek však není sledování pomocí RDS zaručeno
všude, neboť vysílání rozhlasových stanic nepokrývá celých
100 % území. To vysvětluje ztrátu příjmu stanice při cestování.

Zvolte " Options
" (Volby), poté
potvrďte.

Aktivujte nebo deaktivujte " RDS
"
(Funkce RDS), poté potvrďte.


RÁDIO

Page:   < prev 1-10 ... 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 ... 410 next >