PEUGEOT 5008 2017 Návod na použitie (in Slovakian)

Page 81 of 404

79
Opierky hlavy vpredu
Nastavenie výšky
Správne nastavenie opierky hlavy je
vtedy, ak sa jej horný okraj nachádza v
rovnakej výške ako vrchná časť hlavy.
Odstránenie opierky hlavy
F Nadvihnite opierku hlavy až na maximum.
F Z atlačte poistku A , čím odistíte opierku
hlavy a následne ju úplne nadvihnite.
F

O
pierku hlavy odložte na bezpečné miesto.
Umiestnenie opierky hlavy na
pôvodné miesto
F Vsuňte konce opierky hlavy do otvorov príslušného operadla.
F

P
otlačte opierku hlavy až na doraz.
F

Z
atlačením poistky A uvoľnite opierku hlavy
a následne ju zatlačte smerom dole.
F

U
pravte výšku opierky hlavy.
Nikdy nejazdite s demontovanými
opierkami hlavy; musia byť založené na
svojom mieste a správne nastavené podľa
výšky cestujúceho.
Smerom hore:
F

n

advihnite opierku hlavy až do požadovanej
výšky; pri zaskočení do správnej polohy je
počuť cvaknutie.
Smerom dole:
F

z

atlačte na poistku A a posuňte opierku
hlavy smerom dole do požadovanej polohy.
Sedadlo vodiča s
elektrickým nastavením
Ak chcete na úpravu sedadla použiť
funkciu elektrického nastavenia, zapnite
zapaľovanie alebo naštartujte motor v
prípade, ak vozidlo prešlo do úsporného
režimu energie.
Tieto elektrické nastavenia sú prístupné
približne jednu minútu po otvorení dverí
vodiča. Deaktivujú sa približne jednu
minútu po vypnutí zapaľovania.
3
Ergon

Page 82 of 404

80
1. Nastavenia sklonu a výšky sedacej časti/
pozdĺžne nastavenie sedadla
F

N
advihnite alebo zatlačte prednú časť
ovládača, čím dosiahnete požadovaný sklon
sedacej časti.
F

N
advihnite alebo zatlačte zadnú časť
ovládača, čím zvýšite alebo znížite polohu
sedacej časti.
F

P
osunutím ovládača dopredu alebo dozadu
môžete posúvať celé sedadlo smerom
dopredu alebo dozadu.
2. Nastavenie sklonu operadla
F

S
klopte ovládač smerom dopredu alebo
dozadu a nastavte si požadovaný sklon
operadla.
3. Nastavenie výšky opierky hlavy
Pozrite si príslušnú kapitolu.
4. Nastavenie dĺžky sedacej časti
F

P
otiahnite rukoväť smerom dopredu alebo
dozadu, následne posuňte prednú časť
sedacej časti smerom dopredu alebo
dozadu.
5. Nastavenie bedrovej opierky
Ovládač umožňuje nezávislé nastavenie hĺbky
a výšky opierky v spodnej časti chrbtice.
F

S
tlačením a pridržaním prednej alebo
zadnej časti ovládača môžete zvýšiť alebo
znížiť prehĺbenie bedrovej opierky.
F

S
tlačením a pridržaním hornej alebo dolnej
časti ovládača môžete posunúť opornú
zónu bedrovej oblasti smerom hore alebo
dole.
Ergon

Page 83 of 404

81
Skôr ako posuniete sedadlo smerom
dozadu, skontrolujte, či žiadna osoba ani
predmet nebráni v pohybe sedadla.
V prípade, že sú na zadných miestach
cestujúci, hrozí nebezpečenstvo privretia.
V prípade, ak sú na podlahe za sedadlom
uložené objemné predmety, hrozí
zablokovanie sedadla.
Uloženie polôh sedadla
vodiča do pamäte
Táto funkcia je spojená s elektricky
nastaviteľným sedadlom vodiča a umožňuje
uloženie dvoch jazdných polôh do pamäti
s cieľom uľahčiť tieto nastavenia v prípade
častých zmien vodiča.
Zohľadňuje elektrické nastavenia sedadla a
vonkajších spätných zrkadiel.
Uloženie polohy do pamäte
Pomocou tlačidiel M/1/2
F P osaďte sa na miesto vodiča.
F

Z
apnite zapaľovanie.
F

N
astavte vaše sedadlo a vonkajšie spätné
zrkadlá.
F

S
tlačte tlačidlo M , následne v priebehu
štyroch sekúnd stlačte tlačidlo 1 alebo 2 .
Zaznie zvukový signál, ktorý signalizuje
potvrdenie uloženia polohy do pamäte.
Uloženie novej polohy do pamäti anuluje
predchádzajúcu polohu.
Vyvolanie polohy uloženej v
pamäti
Zapnuté zapaľovanie alebo motor v chode
F S tlačením tlačidla 1 alebo 2 vyvoláte
príslušnú polohu.
Zaznie zvukový signál, ktorý signalizuje
ukončenie nastavenia.
Aktuálny pohyb môžete prerušiť stlačením
tlačidla M, 1 , 2 alebo pomocou jedného z
ovládacích pr vkov sedadiel.
Uloženú polohu nie je možné vyvolať
počas jazdy.
Vyvolanie polohy je deaktivované približne
45 sekúnd po vypnutí zapaľovania.
Vyhrievanie sedadiel
Funkcia je aktívna len pri zapnutom motore.
Zapnutie
F Stlačte tlačidlo pre príslušné sedadlo.
F P ri každom stlačení sa zmení úroveň
vyhrievania a rozsvieti sa príslušný počet
svetelných kontroliek:


1 k
ontrolka = slabá,


2 k
ontrolky = stredná,


3 k
ontrolky = silná.
Vypnutie
F Opäť stlačte tlačidlo, až kým nezhasnú všetky svetelné kontrolky.
Stav systému sa pri vypnutí zapaľovania
neuloží do pamäte.
Nepoužívajte funkciu v prípade, že je
sedadlo neobsadené.
Znížte intenzitu vyhrievania, hneď ako je
to možné.
Ak teplota sedadla a teplota v interiéri
dosiahli dostatočnú úroveň, môžete
funkciu vypnúť. Nižšia spotreba
elektrickej energie znižuje spotrebu
paliva.
3
Ergon

Page 84 of 404

82
Dlhšie použitie maximálneho nastavenia sa
neodporúča pre osoby s citlivou pokožkou.
Existuje nebezpečenstvo popálenia pre
osoby, ktorých vnímanie tepla je ovplyvnené
(chorobou, užívaním liekov atď.).
Existuje nebezpečenstvo prehriatia systému
v prípade použitia izolačných materiálov,
ako napríklad vankúšov alebo poťahov
sedadiel.
Nepoužívajte funkciu:
-
p
okiaľ máte na sebe vlhké oblečenie,
-

v p
rípade inštalácie detskej sedačky.
Z dôvodu zachovania správnej funkčnosti
vyhrievacej rohože:
-

n
epokladajte na sedadlo ťažké
predmety,
-

n
a sedadlo si nekľakajte ani nestúpajte,
-

n
epokladajte na sedadlo ostré predmety,
-

n
evylievajte na sedadlo tekutiny.
Z dôvodu obmedzenia nebezpečenstva
vzniku skratu:
-

n
epoužívajte tekuté prostriedky na
čistenie sedadla,
-

n
epoužívajte funkciu, pokiaľ je sedacia
časť vlhká.Viacbodové masáže
Systém s možnosťou voľby typu masáže a
nastavenia jej intenzity.
Tento systém je funkčný pri motore v chode a v
režime STOP systému Stop & Start.
Aktivácia/nastavenia
Nastavenia masáže sa vykonávajú
prostredníctvom dotykového displeja.
Funkcia sa aktivuje buď priamo pomocou
tlačidla na prednom sedadle, alebo aktiváciou
osobného nastavenia prostredia pomocou
funkcie i-Cockpit Amplify .
Pomocou tlačidla predného sedadla: F

S
tlačte toto tlačidlo. Jeho
svetelná kontrolka sa rozsvieti.
Systém sa okamžite aktivuje s naposledy
uloženými nastaveniami a na dotykovom displeji
sa zobrazí stránka s nastavením parametrov.
Pokiaľ vám nastavenia vyhovujú,
nevykonávajte žiaden ďalší úkon a zobrazenie
sa vráti do pôvodného stavu.
Viacbodové masáže je možné
ovládať aj pomocou funkcie
i-Cockpit Amplify .
Ďalšie informácie o funkcii i- Cockpit Amplify
nájdete v príslušnej kapitole.
Ak si želáte upraviť nastavenia:
F

z
voľte si iný typ masáže spomedzi piatich
ponúkaných možností,
F

z
voľte si intenzitu masáže spomedzi troch
ponúkaných úrovní: « 1» (Low), « 2» (Normal)
alebo « 3» (High).
Zmeny nastavení sú aplikujú okamžite.
Po aktivácii systému sa spustí hodinový
masážny cyklus, ktorý pozostáva zo
6 -minútových masážnych sekvencií
striedaných 3 -minútovými prestávkami.
Systém sa vypne automaticky po skončení
cyklu. Svetelná kontrolka tlačidla zhasne.
Ergon

Page 85 of 404

83
Nastavenie volantu
Z bezpečnostných dôvodov sa musia
tieto nastavenia vykonávať výlučne
v zastavenom vozidle.
F

V z
astavenom vozidle potiahnite ovládač
na odistenie nastavovacieho mechanizmu
volantu.
F

N
astavte výšku a hĺbku volantu, čím ho
prispôsobíte vašej jazdnej polohe.
F

P
otlačte ovládaciu páčku na zaistenie
mechanizmu nastavenia volantu.
Spätné zrkadlá
Vonkajšie spätné zrkadlá
Odhmlievanie/odmrazovanie
Ak je vaše vozidlo vybavené
touto funkciou, odhmlievanie/
odmrazovanie vyhrievaných
vonkajších spätných zrkadiel
dosiahnete stlačením ovládača
odmrazovania zadného okna.
Podrobnejšie informácie o odhmlievaní/
odmrazovaní zadného okna nájdete v
príslušnej časti.
Nastavenie
Z bezpečnostných dôvodov musia byť
spätné zrkadlá nastavené tak, aby sa
eliminoval «mŕ tvy uhol».
Predmety pozorované v spätnom zrkadle
sú v skutočnosti bližšie, než sa zdajú byť.
Pre správny odhad vzdialenosti vozidiel
prichádzajúcich zozadu je potrebné, aby
ste túto skutočnosť vzali do úvahy.
Každé spätné zrkadlo je vybavené
nastaviteľným sklom umožňujúcim zadné
bočné videnie, nevyhnutné pri predbiehaní
alebo parkovaní vozidla.
Pri parkovaní v úzkom priestore sa spätné
zrkadlá dajú sklopiť.
F

P
osunutím ovládača A smerom doprava
alebo doľava si zvolíte príslušné spätné
zrkadlo.
F

P
ohybom ovládača B v štyroch možných
smeroch zrkadlo nastavíte.
F

V
ráťte ovládač A späť do strednej polohy.
3
Ergon

Page 86 of 404

84
F Z exteriéru: uzamknite vozidlo pomocou diaľkového ovládania alebo kľúča.
F

Z i
nteriéru; so zapnutým zapaľovaním
potiahnite ovládač A do strednej polohy
smerom dozadu.
Ak sú spätné zrkadlá sklopené pomocou
ovládača A , pri odomknutí vozidla sa
nevyklopia. Bude potrebné opäť potiahnuť
ovládač A .
Vyklopenie
F Z exteriéru: odomknite vozidlo pomocou
diaľkového ovládania alebo kľúča.
F

Z i
nteriéru: zapnuté zapaľovanie, potiahnite
ovládač A v strednej polohe smerom
dozadu. Sklopenie a vyklopenie vonkajších
spätných zrkadiel pomocou diaľkového
ovládania môže byť deaktivované v sieti
PEUGEOT alebo v kvalifikovanej dielni.
Ak je to nevyhnutné, spätné zrkadlá
môžete sklopiť manuálne.
Automatické nastavenie sklonu v
spätnom chode
Systém umožňujúci vizualizáciu zeme pri
manévrovaní s vozidlom v spätnom chode.
Pri motore v chode sa zrkadlá ihneď po
zaradení spätného chodu naklonia smerom
nadol.
Zrkadlá sa nastavia do pôvodnej polohy v
týchto prípadoch:
-

n
iekoľko sekúnd po vyradení spätného
chodu,
-

k
eď vozidlo prekročí rýchlosť 10 km/h,
-

p
ri vypnutí motora. Táto funkcia sa aktivuje/deaktivuje
prostredníctvom karty « Vehicle
settings » v ponuke Vehicle /
Driving na dotykovom displeji.
Vnútorné spätné zrkadlo
Je vybavené antireflexným systémom, ktorý
vyvolá stmavnutie spätného zrkadla a zmierni
ťažkosti vodiča spojené s oslnením alebo
osvetlením iných vozidiel...
Model s manuálnym nastavením
Sklopenie
Nastavenie
F
N astavte spätné zrkadlo tak, aby bolo
správne orientované v polohe «deň».
Poloha deň/noc
F

P
otiahnutím páčky nastavte spätné zrkadlo
do protioslňovacej polohy «noc».
F

S
tlačením páčky nastavíte spätné zrkadlo
do štandardnej polohy «deň».
«Elektrochromatický model» s
automatickým nastavením
Na zabezpečenie optimálnej viditeľnosti
počas manévrovania s vozidlom sa
pri zaradení spätného chodu zrkadlo
automaticky zosvetlí.
Vďaka snímaču merajúcemu intenzitu svetla
prichádzajúceho zo zadnej časti vozidla tento
systém automaticky a progresívne zabezpečuje
prepínanie medzi denným a nočným režimom.
Ergon

Page 87 of 404

85
Sedadlá druhého radu
Zadné opierky hlavy
Opierky hlavy je možné demontovať.
Odstránenie opierky hlavy:
F
n
advihnite opierku hlavy až na doraz,
F

z
atlačte poistku A , čím odistíte opierku
hlavy a následne ju úplne nadvihnite,
F

o
dložte opierku hlavy. Opätovné umiestnenie opierky hlavy na
pôvodné miesto:
F

v
suňte konce opierky hlavy do otvorov
príslušného operadla,
F
p
otlačte opierku hlavy až na doraz,
F
z
atlačením poistky A uvoľnite opierku hlavy
a následne ju zatlačte smerom dole.
Nikdy nejazdite so zloženými opierkami
hlavy, ak sú na zadných miestach
spolujazdci. Opierky hlavy musia byť
založené a nastavené v hornej polohe.
Nastavenie sedadiel
Môžu byť nastavené v dvoch polohách:
- v hornej polohe , prevádzkovej:
F

n
advihnite opierku hlavy až na doraz.
-
v spodnej polohe , odkladacej, pokiaľ na
sedadle nesedí žiaden cestujúci:
F

z
atlačte poistku A , čím odistíte opierku
hlavy a následne ju zatlačte smerom
dole. Tri sedadlá druhého radu sú nezávislé a majú
rovnakú dĺžku. Ich operadlá sa dajú sklopiť, čím
sa zväčší batožinový priestor.
A. Pozdĺžne nastavenie
B. Nastavenie uhla sklonu operadla a jeho
sklopenie
C. Sklopenie operadla zozadu a núdzový
východ pre pasažierov v 3. rade
D. Prístup na sedadlá 3. radu (7-sedadlové
ve r z i e)
3
Ergon

Page 88 of 404

86
Nastavenie sklonu operadlaKrajné sedadlá
F Zdvihnite ovládaciu rukoväť B1
a posuňte
operadlo dozadu alebo dopredu, pričom sa
v prípade potreby mierne nadvihnite.
F

U
voľnite rukoväť a uistite sa, že je operadlo
správne zaistené v jednej z dostupných
polôh.
Stredné sedadlo
F Zdvihnite ovládaciu rukoväť B2 a posuňte
operadlo dozadu alebo dopredu, pričom sa
v prípade potreby mierne nadvihnite.
F

U
voľnite popruh a uistite sa, že je operadlo
správne zaistené v jednej z dostupných
polôh.
Rovná podlaha
Sklopenie operadiel
F Skontrolujte, či sú stolíky «lietadlového» typu na predných sedadlách správne
sklopené.
F

U
miestnite sedadlá 2. radu do maximálnej
zadnej polohy.
Pred a počas manipulácie so sedadlami
skontrolujte, či pasažieri, najmä deti,
majú svoje ruky a nohy v dostatočnej
vzdialenosti od pohyblivých pr vkov
sedadiel (závesy, sklzy atď.) – riziko
vážnych poranení!
Sklopenie zvonku
Pozdĺžne nastavenie
F Nadvihnite ovládaciu tyč A a posuňte
sedadlo smerom dopredu alebo dozadu.
F

U
voľnite tyč a uistite sa, že je sedadlo
správne zaistené.
F

P
otiahnite rukoväť B1 alebo popruh B2,
pokým operadlo nebude úplne sklopené.
F

U
voľnite ovládaciu páku.
F

Z
atlačte operadlo mierne dopredu, aby sa
operadlo sklopilo a sedacia časť dosadla na
podlahu.
Ergon

Page 89 of 404

87
Sklopenie z priestoru kufraOpätovné zloženie sedadla
Pred manipuláciou so zadnými sedadlami
skontrolujte správne napnutie postranných
bezpečnostných pásov, aby ste predišli ich
poškodeniu. Stredový bezpečnostný pás
musí byť uložený v stropnom čalúnení.
Súvislé panely
Pri nakladaní, alebo zo sedadiel 3. radu:
F
P otiahnite popruh C pre odistenie želaného
sedadla a operadlo mierne zatlačte
dopredu. F
O prite súvislé panely sedadiel 2. radu opäť
o operadlá.
F

V
yrovnajte operadlo, pokým sa neuzamkne.Každé sedadlo má súvislý panel v spodnej
časti operadla, ktorý v rozloženej polohe:
-

u
možňuje súvislý nakladací povrch
batožinového priestoru bez ohľadu na
polohu sedadla,
-

z
abraňuje objektom zapadnúť pod sedadlá
2. radu.
Tieto súvislé panely nie sú určené na
podopretie väčšej hmotnosti ako 30 kg .
Súvislé panely sú uchytené o operadlá
magnetickým upevňovacím pr vkom. Pred rozložením súvislých panelov
skontrolujte, či sú sedadlá 2. radu
potiahnuté čo najviac dozadu.
3
Ergon

Page 90 of 404

88
Prístup na sedadlá tretieho
raduSedadlá tretieho radu
Na sedadlá tretieho radu sa nastupuje cez
krajné sedadlá druhého radu.
Z vonkajšej strany alebo zo sedadiel v 3. rade:
F
S
kontrolujte, či sú stolíky «lietadlového»
typu na predných sedadlách správne
sklopené.
F

P
otiahnite páku D a posuňte operadlo
smerom dopredu, aby ste ho sklopili a
sedadlo posunuli smerom dopredu.
Vrátenie sedadla na pôvodné miesto:
F

V
yrovnajte operadlo, pokým sa sedadlo
neuzamkne.
Bez ohľadu na pozíciu sa sedadlo automaticky
umiestni do tretej z pozdĺžnych polôh
nastavenia, aby bol ponechaný dostatočný
priestor pre pasažierov na sedadlách 3. radu. Ak tento systém zlyhá (páka D
), pasažieri
na sedadlách 3. radu môžu vystúpiť
po sklopení operadla sedadiel 2. radu
pomocou popruhu C .
Nenechávajte deti manipulovať so
sedadlami bez dozoru. Dve sedadlá v 3. rade sú uložené v sklopenej
polohe v zadnej časti batožinového priestoru.
Každé z nich je pokryté pevnou podlahou
pripojenou k vozidlu.
Nenechávajte deti manipulovať so
sedadlami bez dozoru.
Každá časť podlahy unesie maximálne
zaťaženie 100 kg pri sklopených sedadlách 3.
radu.
S odmontovanými sedadlami 3. radu a
namontovanými podlahovými nosičmi je
maximálne zaťaženie obmedzené na 40 kg .
Ergon

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 410 next >