PEUGEOT 5008 2021 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Page 271 of 292
269
PEUGEOT Connect Nav
11Nyomja meg az „OK” gombot a
jóváhagyáshoz.
Párosított telefonok kezelése
Ezzel a funkcióval eszközt csatlakoztathat vagy
párosítást, illetve eszközt törölhet.
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Telefon gombot.
Az aloldalra való lépéshez nyomja meg a
„OPCIÓK” gombot.
A csatlakoztatott készülékek listájának megjelenítéséhez válassza a „ Bluetooth
kapcsolat” pontot.
Telefon leválasztásához nyomja meg a listában kiválasztott készülék nevét.
A csatlakoztatáshoz nyomja meg ismét.
Telefon törlése
Válassza a képernyő jobb felső sarkában
található kosarat, ha a kiválasztott telefon
mellett kosarat szeretne látni.
A kiválasztott telefon törléséhez nyomja meg a mellette lévő kosarat.
Hívás fogadása
A bejövő hívásokat csengőhang és a képernyőn
felugró üzenet jelzi.
Nyomja meg röviden a kormánynál lévő
telefon gombot a bejövő hívás
fogadásához.
majd
Nyomja meg hosszan
a kormánynál lévő telefon gombot a
bejövő hívás elutasításához.
vagy
Nyomja meg az érintőképernyő „ Hívás
befejezése ” gombját.
Hívás kezdeményezése
Vezetés közben egyáltalán nem ajánlott
a telefon használata.
A gépjármű leállítása.
Kezdeményezze a hívást a kormánynál
elhelyezett kapcsolókkal.
Új szám hívása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Telefon gombot.
Adja meg a számot a számbillentyűzet segítségével.
A hívás megkezdéséhez nyomja meg az „Hívás” gombot.
Kapcsolat hívása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Telefon gombot.
Vagy nyomja meg és tartsa lenyomva
a kormányon található telefon gombot.
Válassza ki: "Kapcsolat".
Válassza ki a kívánt névjegyet a megjelenített
listából.
Válassza ki: "Hívás".
Utoljára tárcsázott számok
hívása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Telefon gombot.
vagy
Nyomja meg és tartsa lenyomva
a kormányon található telefon gombot.
Válassza ki: "Hívások".
Válassza ki a kívánt névjegyet a megjelenített
listából.
Közvetlenül a telefonról is
kezdeményezhet hívást; ilyenkor
biztonsági okokból álljon meg a gépkocsival.
Névjegyek/adatlapok
kezelése
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Telefon gombot.
Válassza ki: „Kapcsolat”.
Új névjegy létrehozásához válassza a
„Létrehoz” pontot.
Nyomja meg a „Telefon” fület a névjegy
telefonszámához vagy számaihoz.
Nyomja meg a „Cím” fület a névjegy
címéhez vagy címeihez.
Page 272 of 292
270
PEUGEOT Connect Nav
Nyomja meg a „Email” fület a névjegy
e-mail címéhez vagy címeihez.
Nyomja meg az „OK” gombot a
mentéshez.
Nyomja meg ezt a gombot a névjegyek
vezetéknév+keresztnév vagy
keresztnév+vezetéknév szerinti rendezéséhez.
Az „Email” funkció lehetővé teszi e-mail címek megadását, de a rendszer nem
tud e-mailt küldeni.
Üzenetek kezelése
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Telefon gombot.
Az aloldalra való lépéshez nyomja meg a
„OPCIÓK” gombot.
Az üzenetek listájának megjelenítéséhez válassza a következőt: „Üzenetek ”.
Válassza ki a "Mind", "Fogadottak" vagy
"Elküldött ” lapot.
Válassza ki az egyik listában kiválasztott
üzenet részletes nézetét.
A rendszerben tárolt SMS üzenet
elküldéséhez nyomja meg a „ Válasz”
gombot.
A hívás megkezdéséhez nyomja meg az „Hívás” gombot.
Az üzenet meghallgatásához nyomja meg a „Meghallgatás” gombot.
Az „Üzenetek” elérése az okostelefon és a fedélzeti rendszer kompatibilitásától
függ.
Egyes okostelefonok lassabban fogadják az
üzeneteket vagy e-mail üzeneteket, mint más
telefonok.
Gyors üzenetek kezelése
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Telefon gombot.
Az aloldalra való lépéshez nyomja meg a
„OPCIÓK” gombot.
Az üzenetek listájának megjelenítéséhez válassza a következőt: „SMS-ek”.
Válassza ki a "Kések", "Megérkeztem ",
"Nem elérhető" vagy "Egyéb" lapot, ahol
új üzeneteket hozhat létre.
Új üzenet írásához nyomja meg a
„Létrehoz” gombot.
Válassza ki az egyik listában kiválasztott
üzenetet.
Nyomja meg a "Továbbít" gombot egy
vagy több címzett kiválasztásához.
Az üzenet meghallgatásához nyomja meg a „Meghallgatás” gombot.
E-mailek kezelése
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Telefon gombot.
Az aloldalra való lépéshez nyomja meg a
„OPCIÓK” gombot.
Az üzenetek listájának megjelenítéséhez válassza a következőt: „Email”.
Válassza ki a "Fogadottak", "Elküldött "
vagy "Nem olvasott” lapot.
Válassza ki az egyik listában kiválasztott
üzenetet.
Az üzenet meghallgatásához nyomja meg a „Meghallgatás” gombot.
Az e-mail üzenetek elérése az okostelefon és a fedélzeti rendszer
kompatibilitásától függ.
Beállítások
Audio-beállítások
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Beállítások gombot.
Válassza ki: "Audio-beállítások".
Ezután válassza ki a "Hangulatok", "Balansz";
"Hang", "Hang" vagy "Csengőhang” elemet.
A beállítások mentéséhez nyomja meg az „OK” gombot.
A balansz/hangelosztás (avagy térbeli elosztás az Arkamys© rendszeren) a
hangfeldolgozást használja a hangminőség a
gépjárműben utazó utasok számához való
igazításához.
Kizárólag az elülső és hátsó hangszórókat
tartalmazó konfigurációban érhető el.
A Hangulatok beállítás (6 hangzásvilág közül választhat) és a Mély, Közép és
Magas hangbeállítások különbözőek és
egyediek minden audióforráshoz.
Kapcsolja ki vagy be a következő funkciókat
"Loudness".
A „ Balansz” beállítások (Összes utas, Vezető
és Csak elöl) minden forrásnál azonosak.
Aktiválja vagy kapcsolja ki a „ Érintés
hangok”, „Sebességfüggő hangerő ” és
„Tartozékbemenet”.
Fedélzeti audio: Az Arkamys Sound
Staging© optimalizálja a hangelosztást az
utastérben.
Profilok konfigurálása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Beállítások gombot.
Az aloldalra való lépéshez nyomja meg a
„OPCIÓK” gombot.
Válassza ki: "Profilok beállítása".
Válassza ki a "Profil 1", "Profil 2", "Profil 3”
vagy "Közös profil ” elemet.
A profilnév virtuális billentyűzet
segítségével történő beviteléhez nyomja
meg ezt a gombot.
Nyomja meg az „OK” gombot a
jóváhagyáshoz.
Profilfotó feltöltéséhez nyomja meg ezt a
gombot.
Page 273 of 292
271
PEUGEOT Connect Nav
11A Hangulatok beállítás (6 hangzásvilág közül választhat) és a Mély, Közép és
Magas hangbeállítások különbözőek és
egyediek minden audióforráshoz.
Kapcsolja ki vagy be a következő funkciókat
"Loudness".
A „ Balansz” beállítások (Összes utas, Vezető
és Csak elöl) minden forrásnál azonosak.
Aktiválja vagy kapcsolja ki a „ Érintés
hangok”, „Sebességfüggő hangerő ” és
„Tartozékbemenet”.
Fedélzeti audio: Az Arkamys Sound
Staging© optimalizálja a hangelosztást az
utastérben.
Profilok konfigurálása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Beállítások gombot.
Az aloldalra való lépéshez nyomja meg a
„OPCIÓK” gombot.
Válassza ki: "Profilok beállítása".
Válassza ki a "Profil 1", "Profil 2", "Profil 3”
vagy "Közös profil ” elemet.
A profilnév virtuális billentyűzet
segítségével történő beviteléhez nyomja
meg ezt a gombot.
Nyomja meg az „OK” gombot a
jóváhagyáshoz.
Profilfotó feltöltéséhez nyomja meg ezt a
gombot.
Csatlakoztassa a fotót tartalmazó
USB-pendrive-ot az USB-portra.
Válassza ki a fotót.
A fotó továbbításának elfogadásához nyomja meg az „ OK” gombot.
A beállítások mentéséhez nyomja meg
újra az „OK” gombot.
A fotó négyzet alakban lesz tárolva. Az ettől eltérő formátumú eredeti fotókat a
rendszer visszaalakítja.
A kiválasztott profil visszaállításához nyomja meg ezt a gombot.
A kiválasztott profil visszaállítása alapértelmezetten aktiválja az angol
nyelvi beállítást.
Válasszon egy " Profilt" (1 vagy 2 vagy 3) a
"Audio-beállítások " hozzákapcsolásához.
Válassza ki: "Audio-beállítások".
Ezután válassza ki a "Hangulatok", "Balansz";
"Hang", "Hang" vagy "Csengőhang” elemet.
A kiválasztott profil beállítások mentéséhez nyomja meg a " OK" gombot.
Rendszerparaméterek
módosítása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a
Beállítások gombot.
Az aloldalra való lépéshez nyomja meg a
„OPCIÓK” gombot.
Válassza ki: "Képernyő konfigurálása".
Válassza ki: "Animáció".
Kapcsolja ki vagy be a következő
funkciókat:Automatikus
szöveggördülés
Válassza ki: "Fényerő".
A csúszka mozgatásával állítsa be a képernyő és/vagy a műszerfal fényerejét.
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Beállítások gombot.
Az aloldalra való lépéshez nyomja meg a
„OPCIÓK” gombot.
Válassza ki: "Rendszeradminisztráció".
A távolság, fogyasztás és hőmérséklet
mértékegységének megváltoztatásához
válassza a Mértékegységek menüt.
A kezdeti beállításokhoz való visszatéréshez
válassza ki a "Gyári beállítások" elemet.
A rendszer "Gyári beállítások"-ra való visszaállításával aktiválja az angol
nyelvet és a Fahrenheit fok kijelzést, és
kikapcsolja a nyári időszámítást.
A rendszerben telepített modulok verziójának
megtekintéséhez válassza a következőt:
„Rendszerinfó”.
Nyelv kiválasztása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Beállítások gombot.
Page 274 of 292
272
PEUGEOT Connect Nav
Az aloldalra való lépéshez nyomja meg a
„OPCIÓK” gombot.
Nyelv váltásához válassza a „Nyelvek”
pontot.
Dátum beállítása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Beállítások gombot.
Az aloldalra való lépéshez nyomja meg a
„OPCIÓK” gombot.
Válassza ki: "Idő-dátum beállítása".
Válassza ki: "Dátum".
A dátum beállításához nyomja meg ezt a gombot.
Nyomja meg az „OK” gombot a
jóváhagyáshoz.
Válassza ki a dátum megjelenítési
formátumát.
Az idő és dátum beállítások csak akkor érhetők, amikor a „GPS szinkronizálás” ki
van kapcsolva.
Pontos idő beállítása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Beállítások gombot.
Az aloldalra való lépéshez nyomja meg a
„OPCIÓK” gombot.
Válassza ki: "Idő-dátum beállítása".
Válassza ki: "Óra".
Az idő virtuális billentyűzettel történő beállításához nyomja meg ezt a gombot.
Nyomja meg az „OK” gombot a
jóváhagyáshoz.
Az időzóna beállításához nyomja meg ezt a gombot.
Válassza ki az idő kijelzési formátumát
(12h/24h).
Kapcsolja ki vagy be a nyári időszámítást
(+1 óra).
Aktiválja vagy kapcsolja ki a GPS szinkronizálást (UTC).
Nyomja meg az „OK” gombot a
jóváhagyáshoz.
Elképzelhető, hogy a rendszer nem
kezeli automatikusan a téli és a nyári
időszámítás közötti váltást (forgalmazó
országtól függően).
Témák
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
Biztonsági okokból a színtémák
megváltoztatása csak a gépjármű álló
helyzetében lehetséges.
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Beállítások gombot.
Válassza ki: "Témák".
Válasszon a színtémák listájából, majd a
jóváhagyáshoz nyomja meg az „ OK”
gombot.
A színtémák megváltoztatásakor a képernyő egy kis időre elsötétül, majd a
rendszer újraindul.
Gyakori kérdések
Az alábbi információk a rendszerrel kapcsolatban leggyakrabban felmerülő kérdéseket és az
azokra adott válaszokat tartalmazzák.
Navigáció
Nem tudom megadni a navigációs címet.
A címet nem ismeri fel a rendszer.
►
Használja az „intuitív módszert” a
"Keresés…" gomb megnyomásával az
"Navigáció” oldal alján.
Az útvonal kiszámítása sikertelen.
Az útvonal beállítások ütközhetnek az aktuális
helyzettel (például ha a fizetős utak ki vannak
kapcsolva, de a gépjármű fizetős útszakaszon
halad).
►
Ellenőrizze az útvonal kritériumokat a
„Navigáció” menüben.
Nem kapok „V
eszélyes zóna”
figyelmeztetéseket.
Nem fizetett elő az online szolgáltatások opcióra.
►
Előfizetett az opcióra:
- a szolgáltatás aktiválása néhány napba telik,
Page 275 of 292
273
PEUGEOT Connect Nav
11- lehet, hogy nincs kiválasztva a szolgáltatás a
rendszer menüben,
- az online szolgáltatások nem aktívak
("TOMTOM TRAFFIC" nem látszanak a
térképen).
A fontos helyek (POI) nem jelennek meg.
A fontos helyek (POI) nem lettek kiválasztva.
►
Állítsa a nagyítást 200 méterre, vagy
válassza ki a POI-kat a POI listában.
A
"Veszélyes zóna" hangos figyelmeztetés
nem működik.
A hangos riasztás nem aktív vagy túl halk.
►
Aktiválja a hangos riasztást a „Navigáció”
menüben, és ellenőrizze a hangerőt a
hangbeállítások között.
A
rendszer nem ajánl kerülőutat az útvonalon
felmerülő akadály kapcsán.
Az útvonal beállítások nem veszik figyelembe a
TMC-üzeneteket.
►
Konfigurálja a "Forgalom információ” funkciót
az útvonal beállítások listában (Nincs, Kézi, vagy
Automatikus).Forga
Figyelmeztetést kapok a "V
eszélyes terület"-
tól, hogy nem ez az én útvonalam.
A támogatott navigálás mellett a rendszer
közli az összes „Veszélyes területet” ha a
gépjármű előtt bóját észlel. "Veszélyes terület”
figyelmeztetést adhat a közeli vagy párhuzamos
utakról is. a közli
►
Nagyítson a térképen a(z) "V
eszélyes
terület” pontos helyének megjelenítéséhez.
Kiválaszthatja a(z) "Az útvonalon"-t, ha nem szeretne figyelmeztetést kapni, vagy csökkenteni
szeretné a figyelmeztetés időtartamát.
Az útvonalon adódó egyes forgalmi dugók
nem mindig valós időben jelennek meg.
Indulás után néhány percnek el kell telnie, hogy
a rendszer elkezdje a forgalmi információk
fogadását.
►
Várjon amíg a gépjármű pontosan el nem
kezdi a forgalmi adatok fogadását (forgalmi
információ ikonok látszanak a térképen).
Bizonyos országokban csak a jelentősebb
útvonalak (autópályák stb.) szerepelnek a
közlekedési információkban.
Az ilyen működés teljesen normális.
A rendszer
a rendelkezésre álló közlekedési információk
alapján működik.
A rendszer nem jelzi a tengerszint feletti
magasságot.
Indításkor a GPS rendszer első indulása akár
3 percig is eltarthat, amíg legalább 4 műholdtól
jelet nem kap.
►
Várja meg, amíg a rendszer teljesen
feláll és legalább 4 műhold biztosítja a
GPS-lefedettséget.
A
rendszer megfelelő működése a GPS-jelek
vételi körülményeitől függ.
A viselkedés normális. A rendszer működése
függ a GPS jelek vételi feltételeitől.
A navigáció nem csatlakozik.
Előfordulhat, hogy indítás közben és bizonyos
földrajzi területeken a csatlakozás nem
lehetséges. ►
Ellenőrizze, hogy az online szolgáltatások
aktívak-e (beállítások, szerződés).
Rádió
A beállított rádióadó vételi minősége
folyamatosan romlik, vagy a tárolt csatornák
nem működnek (nincs hang, 87,5 MHz jelenik
meg stb.).
A gépjármű túl messze van a kiválasztott
állomás adótornyától vagy az adott földrajzi
térségben nem fogható a rádióadás.
►
A
gyorsmenün keresztül kapcsolja be az
RDS funkciót, amelynek segítségével a rendszer
ellenőrizheti, hogy van-e nagyobb teljesítményű
adóállomás az adott térségben.
Az antenna nincs a gépjárművön vagy
megrongálódott (például autómosóba vagy
mélygarázsba való behajtáskor).
►
Ellenőriztesse az antennát a márka
hálózatában.
A
külső környezet (domb, épület, alagút,
mélygarázs stb.) gátolhatja a vételt, még RDS
frekvenciakövetési üzemmódban is.
Ez egy teljesen normális jelenség, nem jelenti az
audiorendszer meghibásodását.
Egyes rádióadókat nem találok a fogható
rádióadók listájában.
A rádióadó neve változik.
A rádióadó már nem fogható, vagy megváltozott
neve a listában.
Egyes rádióadók a nevük helyett más
információkat (pl. a dal címe) jelenítenek meg.
Page 276 of 292
274
PEUGEOT Connect Nav
A rendszer ezeket a részleteket a rádióadó
neveként értelmezi.
►
Nyomja meg a "Lista frissítése" gombot a
"Rádióadók” másodlagos menüben.
Média
Az USB pendrive beolvasása csak nagyon
hosszú várakozás után indul el (kb. 2-3 perc).
A pendrive-on található némelyik állomány
rendkívüli módon lelassíthatja a leolvasáshoz
történő hozzáférést (katalogizálási idő x 10).
►
Törölje a pendrive-hoz kapott állományokat,
és csökkentse a mappaszintek számát.
USB stick behelyezése után hosszabb szünet
is lehet.
A
rendszer több adatot olvas be (mappa, cím,
előadó stb.) Néhány pillanattól néhány percig is
tarthat a művelet.
Az ilyen működés teljesen normális.
A lejátszott média címének egyes speciális
karakterei nem minden esetben jelennek meg
megfelelően.
Az audiorendszer bizonyos karakterek
kezelésére nem képes.
►
Használjon szabványos mappa- és
zeneszám neveket.
Nem indul a fájlok olvasása streaming
módban.
A
csatlakoztatott készülék nem indítja el
automatikusan a lejátszást.
►
Indítsa a lejátszást a hordozható készülékről.
Audio stream csatornán a dal címe és
lejátszási ideje nem jelenik meg. A
Bluetooth nem teszi lehetővé ezeknek az
információknak a továbbítását.
Telefon
Nem tudom csatlakoztatni a Bluetooth
telefonomat.
Előfordulhat, hogy a telefon Bluetooth funkciója
ki van kapcsolva, vagy a készüléket nem
érzékeli a rendszer.
►
Ellenőrizze, hogy a telefon Bluetooth
funkciója be van-e kapcsolva.
►
Ellenőrizze a telefon beállítását: valóban
„látható-e" mindenki számára.
►
Kapcsolja ki, majd be a telefon Bluetooth
funkcióját.
A
Bluetooth telefon nem kompatibilis a
rendszerrel.
►
T
elefonja kompatibilitását a márka
weboldalán keresztül ellenőrizheti
(szolgáltatások).
Android Auto és/vagy CarPlay nem működik.
Előfordulhat, hogy az Android Auto és a CarPlay
nem aktiválódik, ha az USB-kábelek nem
megfelelő minőségűek.
►
A
kompatibilitás biztosítása érdekében
használjon eredeti USB-kábeleket.
Android Auto és/vagy CarPlay nem működik.
Android Auto és CarPlay nem minden országban
elérhető.
►
A
Google Android Auto vagy az Apple oldalán
ellenőrizheti, hogy mely országokban támogatott.
A Bluetooth-szal csatlakoztatott telefon
hangja nem hallható. A hangerő a rendszertől és a telefontól egyaránt
függ.
►
Növelje az audiorendszer hangerejét, akár
maximumra, és ha szükséges, növelje a telefon
hangerejét is.
A
környezeti zaj befolyásolja a telefonhívás
minőségét.
►
Csökkentse a környező zajokat (zárja be az
ablakokat, vegye lejjebb a szellőzést, lassítson
stb.).
Egyes névjegykártyák kétszer szerepelnek a
listában.
A
névjegyek szinkronizálási beállításai: minden
SIM kártyán lévő névjegy szinkronizálása, a
telefon névjegyeinek szinkronizálása, vagy
mindkettő. Amikor mindkettő szinkronizálást
kiválasztja, egyes névjegyek duplán jelenhetnek
meg.
►
Válassza ki a „Display SIM card contacts”
vagy „Display telephone contacts” elemet.
A
névjegyek ábécé sorrendben jelennek meg.
Egyes telefonok többféle megjelenítési módot
ajánlanak fel. A választott paramétereknek
megfelelően előfordulhat, hogy a névjegykártyák
egyedi sorrendben kerülnek átvételre.
►
Módosítsa a telefon névjegyeinek
megjelenítési beállításait.
A
rendszer nem fogad SMS-eket.
Bluetooth módban nem láthatók a rendszerbe
küldött SMS üzenetek.
Beállítások
Amikor módosítja a magas és mély
beállításokat, a hangzásvilág beállítás
kikapcsol.
Amikor módosítja a hangzásvilágot, a magas
és mély beállítások visszaállnak gyárira.
A hangzásvilág beállítás felülírja a magas és
mély beállításokat, és fordítva.
► Módosítsa a magas és mély hangok
beállításait vagy a hangzásvilágot a kívánt
hangzásnak megfelelően.
Amikor módosítja a balansz beállításokat, a
hangelosztás beállítás kikapcsol.
Amikor módosítja a hangelosztás beállítást, a
balansz beállítás kikapcsol.
A hangelosztás kiválasztása felülírja a balansz
beállítást, és ez fordítva is igaz.
► Módosítsa a balansz vagy a hangelosztás
beállításait a kívánt hangzásnak megfelelően.
A különböző hangforrások hangminősége
között eltérés tapasztalható.
Az optimális hangzásminőség biztosítása
érdekében a hangbeállítások az egyes
hangforrásokhoz igazíthatók, ami a hangforrások
közötti váltáskor hangzásbeli különbségeket
okozhat.
► Ellenőrizze, hogy a hangbeállítások
megfelelnek-e az éppen hallgatott
hangforrásnak. Javasoljuk, hogy a hang funkciók
beállítását (Mély:, Magas:, Balansz) közép
helyzetre állítsa, a zenei hangzásvilág értékét
"Nincs” beállításra, a hangosság korrekciót
Page 277 of 292
275
PEUGEOT Connect Nav
11Beállítások
Amikor módosítja a magas és mély
beállításokat, a hangzásvilág beállítás
kikapcsol.
Amikor módosítja a hangzásvilágot, a magas
és mély beállítások visszaállnak gyárira.
A hangzásvilág beállítás felülírja a magas és
mély beállításokat, és fordítva.
►
Módosítsa a magas és mély hangok
beállításait vagy a hangzásvilágot a kívánt
hangzásnak megfelelően.
Amikor módosítja a balansz beállításokat, a
hangelosztás beállítás kikapcsol.
Amikor módosítja a hangelosztás beállítást, a
balansz beállítás kikapcsol.
A
hangelosztás kiválasztása felülírja a balansz
beállítást, és ez fordítva is igaz.
►
Módosítsa a balansz vagy a hangelosztás
beállításait a kívánt hangzásnak megfelelően.
A
különböző hangforrások hangminősége
között eltérés tapasztalható.
Az optimális hangzásminőség biztosítása
érdekében a hangbeállítások az egyes
hangforrásokhoz igazíthatók, ami a hangforrások
közötti váltáskor hangzásbeli különbségeket
okozhat.
►
Ellenőrizze, hogy a hangbeállítások
megfelelnek-e az éppen hallgatott
hangforrásnak. Javasoljuk, hogy a hang funkciók
beállítását (Mély:, Magas:, Balansz) közép
helyzetre állítsa, a zenei hangzásvilág értékét
"Nincs” beállításra, a hangosság korrekciót pedig „Aktívra” USB módban, és „Inaktívra” rádió
módban.
►
Minden esetben a hangbeállítások
alkalmazásakor először állítsa be a hangerő
szintjét a hordozható eszközön (magas) szintre.
Ezután állítsa be az audiorendszer hangerejét is.
Amikor leállítja a motort, a rendszer pár perc
használat után kikapcsol.
A
gyújtás levételét követően a rendszer
működési ideje az akkumulátor töltöttségi
szintjétől függ.
Kikapcsolt gyújtásnál az akkumulátor megfelelő
töltésszintjének biztosítása érdekében a
rendszer automatikusan energiatakarékos
üzemmódba kapcsol.
►
Indítsa be a gépjármű motorját az
akkumulátor töltöttségi szintjének növeléséhez.
A
dátum és pontos idő nem állítható be.
A dátum és a pontos idő beállítása csak akkor
lehetséges, ha ki van kapcsolva a műholdas
szinkronizálási funkció.
►
Beállítások menü / Beállítások / Dátum-idő
beállítása. Válassza az „Idő” fület és kapcsolja ki
a „GPS szinkronizálás” (UTC) elemet.
Page 278 of 292
276
Betűrendes tárgymutató
12 voltos akkumulátor 186, 190, 216–221
180°-os hátulsó nézet
163
A
Ablakmosó 84
Ablakmosófolyadék szintje ~
Ablakmosófolyadék-szint
84, 190
Ablakmosófolyadék-tartály
190
Ablakok nyitása
27
Ablaktörlő
83, 85
Ablaktörlő-kapcsoló
83–85
Ablaktörlőlapát (csere) ~ Ablaktörlő
lapát cseréje
85–86
Ablaktörlőlapát cseréje ~ Ablaktörlő
lapát cseréje
85–86
ABS
90
Active Safety Brake fékrendszer
153–155
Adaptív fényszóró
81
Adaptív sebességszabályozó
141
Adaptív sebességszabályozó Stop
funkcióval
135–136
AdBlue®
19, 192
AdBlue® doboz
193
AdBlue® feltöltés
190, 193
AdBlue® hatótávolság
19, 190
AdBlue® hatótávolságjelző
19
AdBlue®-szint
190
AdBlue® tartály
193
Advanced Grip Control kipörgésgátló
92
Ajtók
33–34
Ajtók biztonsági kapcsolója
31–32
Ajtók kireteszelése 31
Ajtók nyitása
29, 33
Ajtók reteszelése
31
Ajtók zárása
30, 33–34
Ajtózsebek
65
Akadály-érzékelés
159
Akkumulátor feltöltése
217, 220–221
Akkumulátor töltése
217, 220–221
Akkumulátor töltöttségi szintje
24
Aktív figyelmeztetés véletlen
sávelhagyásra
150, 159
Aktív holttérfigyelő rendszer
159
Alkalmazások
263
Alkalmi fújás (szettel) ~ Alkalmi felfújás
(abroncsjavító készlettel)
202, 204
A motortérben ~ Motortér
186, 188
A nagyfeszültségű akkumulátor feltöltése
174
A nagyfeszültségű akkumulátor töltése
174
A nagyfeszültségű akkumulátor töltése
(tölthető hibrid)
20, 171, 177–179
A nagyfeszültségű akkumulátor
újratöltése (tölthető hibrid)
171, 177–179
Android Auto csatlakozás
242, 262
Apple® lejátszó
240, 267
Apple CarPlay csatlakozás
241, 262
Aprócikktároló
65
Assistance hívás
88–89
Asztalka helyzet
46
Asztalkák
71
Audioerősítő
66
Audiokábel
266
Autóemelő
201–202, 204–206
Automata ablaktörlés
85Automata légkondicionáló 63
Automata sebességváltó
120–123,
125, 191, 217
Automata vészfékezés
153–155
Autórádió kormánykeréknél lévő
kapcsolója
235, 249
Azonosító címkék
233
Azonosító elemek
233
Az utastér hőmérsékletének
előkondicionálása (tölthető hibrid)
25, 64
B
Bekapcsolva felejtett világítás 77–78
Belső kialakítás
65
Belső világítás
69
Belső visszapillantó tükör
50
Benzinmotor
127, 188, 227
Berendezések paraméterezése
24–25
Beszállás foglalt kezekkel
36–37
Biztonsági öv becsatolására figyelmeztető
jelzés
97
Biztonsági övek
95–98, 104
Biztonsági övek magasságának beállítása
96
Biztonsági öv visszajelző lámpa ~
Biztonsági övek visszajelzése
97
Biztosítékcsere
211, 211–212
Biztosítékok
211–212, 215
Biztosítékok táblázata
212, 215
Blokkolásgátló (ABS)
90
BlueHDi
19, 21, 190, 198
Bluetooth audio streaming
240, 267
Page 279 of 292
277
Betűrendes tárgymutató
Bluetooth kapcsolat 242–243, 263, 268–269
Bluetooth (kihangosító szett)
242–243, 268
Bluetooth (telefon)
242–243, 268–269
Bőrfelületek karbantartása
196
C
Csendes gépjárműre figyelmeztető hang
(tölthető hibrid)
88
Csomagtartó (felszerelések)
72
Csomagtartó kialakítása
72
Csomagtartórudak felszerelése
183–184
Csomagtér
34, 37, 76
Csomagtérajtó
34
Csomagtérajtó nyitása
29, 34
Csomagtérajtó szabad kezekkel
36–37
Csomagtér biztonsági kapcsoló ~
Csomagtér biztonsági kapcsolója
34
Csomagtér kireteszelése
27, 29
Csomagtér-takarófedél ~ Csomagtakaró
fedél
72
Csomagtér-világítás
76
Csomagtér zárása ~ Csomagtartó
zárása
30, 34
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
Digitális rádió
239, 265–266
Dátum (beállítás)
245, 272
Dátum beállítása
245, 272
Dátum frissítése 245, 272
Defekt
202, 204
Defektjavító szett ~ Ideiglenes abroncsjavító
készlet
199–201
Digitális műszerfal
9–10
Digitális rádió - DAB (Digital Audio
Broadcasting)
239, 265–266
dinamikus menetstabilizáló (DSC)
91, 93
Dinamikus vészfék
118–120
Dízelmotor
169, 188, 198, 229
Dízelmotor indítása
169
Dízel részecskeszűrő eltömődése
191
Drive Assist Plus
141
E
ECO üzemmód 126
Egyedi matricák
196
Éjjellátás
82
Elakadásjelző
87, 198
Elakadásjelző háromszög
198
Elégtelen gumiabroncsnyomás érzékelő ~
Abroncsnyomás-érzékelés
129, 202
Elégtelen gumiabroncsnyomás érzékelő ~
Alacsony abroncsnyomás
129
Elektromos ablakemelők
40
Elektromos aljzat (háztartási hálózat)
173
Elektromosan állítható ülések
47–48
Elektromos automata váltó (hibrid)
124
Elektromos motor
126–127, 171, 231
Elektromos rögzítőfék
118–120, 191
Elektronikus fékerőelosztó (REF)
90
Elektronikus indításgátló 115
Elektronikus kulcs
29–30
Elektronikus menetstabilizáló
program (ESC)
90, 92–93
Ellenőrzések
188, 190–192
Ellenőrző egység
173–174, 178
Előzés-asszisztens
157, 159
Első ablakmosó
84
Első ablaktörlő
84–85
Első fejtámla
46–47
Első jégmentesítés
63
Első kialakítás
65
Első könyöktámasz
67–68
Első páramentesítés
63
Első parkolássegítő berendezés
160
Első ülések
45, 47–48
Eltávolítható záróelem (hófogó)
185
Elválasztóróló ~ Csomagtakaró roló
72–73
Energiaáramlás
24
Energiaszint kijelzője (tölthető hibrid)
8, 20
Energiatakarékos üzemmód
186
Energia-visszatermelés
20, 125
Érintőképernyő
22–25, 64
Érzékelők (figyelmeztetések)
132
e-Save funkció (energiatakarékosság)
25
ESC (elektronikus menetstabilizáló
program)
90
F
Fagyvédő lemezek 185
Fali töltőállomás (tölthető hibrid)
173, 178
Page 280 of 292
278
Betűrendes tárgymutató
Fáradtságérzékelő 156–157
Fedélzeti számítógép
22–23
Fejtámlák beállítása
46
Fékbetétek
191
Fékek
191
Fékezés
125
Fékfolyadék
189
Fékfolyadékszint
189
Féklámpa
211
Féktárcsák
191
Felfelé nyíló csomagtérajtó
kireteszelése
27, 29
Felfüggesztés
192
Félretankolás-gátló
170–171
Felül elhelyezett csomagrögzítő háló
74–76
Fényerőszabályozó ~ Fényerő-szabályozó
22
Fényezés
196, 233
Fénykibocsátó diódák (LED)
78, 210–211
Fényszórók automatikus bekapcsolása
79
Fényszórók beállítása
79
Fényszórómagasság beállítása
79
Fényviszonyok
244
Figyelemcsökkenésre figyelmeztető
jelzés
156–157
Figyelmeztető visszajelzések
11, 21
Fogadóvilágítás ~ Üdvözlőfény
80
Fogyasztásjelző
26
Fokozatváltás-kijelző ~
Sebességváltás-jelző
127
Folyadékszintek ellenőrzése
188–190
Folyadékszintek és ellenőrzések
188–190
Főmenü
24
Fordulatszámmérő
9Frekvencia (rádió) 265
Frontlégzsákok
99–100, 103
Függönylégzsákok
100–101
Full LED technológiás lámpák
79, 82
Fűtés
58
Fűthető ülések
48
Fűthető ülések kapcsolója ~ Ülésfűtés-
kapcsoló
48
G
Gazdaságos vezetés 7
Gázolajadalék
190–191
Gázolajadalék szintje ~ Gázolajadalék-
szint
190–191
Gépjármű gyártási száma
233
Gépjármű indítása
116, 121–124
Gépjármű konfigurálása
24–25
Gépjármű lokalizálása
28
Gépjármű megállítása ~ Gépjármű
leállítása
116, 121–124
Gépjármű-világítás
77, 80
Gépjármű vontatása
222, 224
Gerinctámasz beállítása
45, 47
G.P.S. ~ GPS
258
Gumiabroncsok
192, 233
Gumiabroncsok felfújása
192, 233
Gumiabroncsok nyomása
192, 202, 233
Gyalogosfigyelmeztető kürt
(tölthető hibrid)
88
Gyártó azonosító plakettjei
233
Gyermekek
98, 105–106, 109–110, 111
Gyermekek biztonsága 99, 101–103,
105–106, 109–110, 112, 112–113, 112–113
Gyermekek védelme
99, 101–103,
105–106, 109–110, 111
Gyermekülések
98, 101–102, 104–105,
110, 111
Gyorsított töltőegység (Wallbox)
173
Gyorsüzenetek
270
Gyorsvezérlés menük
24
Gyújtás
117, 269
Gyújtásráadás
117
H
Hagyományos gyermekülések 104–105
Halogénfényszóró ~ Halogén fényszóró
79
Hálózati alkalmazások
263
Hangszórók
66
Hangulatvilágítás
22, 69
Hangutasítások
251–252, 254–255
Hátsó ablakmosó
84
Hátsó ablaktörlő
84
Hátsó asztalka ~ Kalaptartó
71, 72
Hátsó biztonsági övek
96–97
Hátsó fejtámla
50–52
Hátsó kialakítás
69
Hátsó ködlámpa
77, 211
Hátsó könyöktámasz
70
Hátsó levegőventilátor
62
Hátsó páramentesítés
63
Hátsó parkolássegítő berendezés
159